Sauter SCI1713T, SCV1061, SCE750 User Manual

GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION
Cuisinière
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave­vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière SAUTER. Bien ent end u, dans un sou ci permanent de sa tis fai re le mieux pos sib le vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap porter à leurs caractér istique s techniques, fonctio nnelles ou est hétique s toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
SOMMAIRE
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 5
Respect de l’environnement
____________________________________
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière
Description de votre four
Accessoires
_________________________________________________
__
_____
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Encastrement
Pieds réglables
Raccordement électrique
Branchement
_ _________________________________________________
_____________________
_________ __
______________________
10 10 11 12
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Remplacement de la lampe du four
___________
13
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Récipients / Principe de l’induction
Description des commandes
Mise en marche / arrêt
Réglage puissance
Préchauffage
Réglage minuteries
Utilisation “sécurité enfants”
Utilisation touche TEMPO
Sécurités en fonctionnement
Guide de cuisson de la table
_________ _____________ _________
____________________ ___
_________ _____________ ____
_______________________ ___
_______________________
_______________________ __
_____________
____________________
_______________________
________________
14 15 15 15 15 16 16 17 18 19
7
8 8 9
3
SOMMAIRE
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Description du programmateur
Réglage de l’heure
Cuisson immédiate
Cuisson programmée
Utilisation de la fonction minuterie
Utilisation de la fonction“Booster”
Utilisation de la fonction “Gril Saveur”
Réglage de la luminosité de l’afficheur
Verrouillage de l’afficheur
Modes de cuisson du four
Guide de cuisson du four
___________ _____________
________
__________________
_______________
_____________
__ __________
______________ _________
_______________
____________
____________
20 21 22 23 25 25 26 27 27 28 30
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR _____________________ 32
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ____ 34
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON _________ 36
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE ________________ 37
11 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
Relations consommateurs
_______________
___
38 38
4
1 / CONSIGNES DE SECURITE
I
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Nous avons conçu votre cuisi­nière pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation.
- Cette cuisinière, destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimen­taires, ne contient aucun com­posant à base d’amiante.
- Les cuissons doivent être réa­lisées sous votre surveillance.
-
Avant tout branchement, véri­fiez que votre installation géné­rale est coupée
.
- Votre cuisinière doit être déconnectée de l’alimentation électrique avant toute interven­tion.
- En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’ali­mentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
- La cuisinière doit être bran­chée avec un câble d’alimenta­tion normalisé dont le nombre de conducteur dépend du type de raccordement désiré et conformément au tableau (voir paragraphe “Raccordement électrique”).
- Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoir sur la porte du four ouverte.
- Les parties accessibles ou les sur faces peuvent devenir chaudes pendant le fonctionne­ment. Eloignez les jeunes enfants.
- Lors de son utilisation, ne pre­nez pas à main nue la cassero-
lerie (gr ille, tournebroche, lèchefrite, berceau de tourne­broche...), utilisez une manique ou un tissu isolant.
- Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
M
ISE EN GARDE
-
:
Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique.
M
ISE EN GARDE
-
:
Cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT
: Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption.
M
ISE E N G ARD E
-
:
Risque d’incendie : Ne rien stocker sur les surfaces de cuisson.
- Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les débordements importants.
- Pendant une pyrolyse, les sur faces accessibles deviennent plus chaudes qu’en usage normal. Eloignez les
5
1 / CONSIGNES DE SECURITE
jeunes enfants.
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- La marque de conformité CE est apposée sur cette cuisinière.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compr is les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- L’intér ieur du tiroir de stockage peut devenir chaud en usage normal.
- La cuisinière ne doit pas être placée sur un socle.
M
ISE EN GARDE
-
:
l’appareil et ses par ties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence.
M
ISEMISE EN GARDE
-
:
s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
M
ISEMISE EN GARDE
: N’utilisez des protections de tables que si elles ont été conçues par le fabricant de ces appareils de cuisson ou si elles sont recommandées par ce fabricant dans les instructions d’utilisation incorporées dans l’appareil. L’utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents.
-L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.
- Ne pas faire fonctionner le dessus de votre cuisinière pendant tout cycle de nettoyage par pyrolyse.
- Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
- L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
- Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de
6
1 / CONSIGNES DE SECURITE
grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la sur face et entraîner l’éclatement du verre.
- L’isolation des canalisations fixes doit être protégée, par exemple au moyen d’un manchon isolant ayant des caractéristiques de température appropriée.
- Ne pas stocker de produits inflammables (exemple : huile de friteuse) dans la cavité de la cuisinière, ils pourraient s’enflammer lors d’une mise en route involontaire de l’appareil. Seule la casserolerie fournie avec l’appareil peut-être stockée dans celui-ci.
- Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
- Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentationen incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes, conformément aux règles d’installation.
RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
7
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
FoyersSélecteur de programme du fourProgrammateur du fourBouton de réglage du fourCommande sensitive des foyersSélecteur des fonctions du four
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
LampeIndicateur de gradinTrou pour tournebrocheContact de détection d’ouverture de
porte
8
berceau
tourne-broche
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
ACCESSOIRES
Plat lèchefrite multi-usages fig.1
Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse­ries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il re­cueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois du four. Ne jamais poser ce plat directement sur la so­le, sauf en position GRIL.
Grille sécurité anti-basculement
• fig.2
Insérée dans les gradins, la grille peut être uti­lisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di­rectement dessus).
AR
AV
fig.1
fig.2
Tournebroche fig.3
La cuisson au tournebroche est très pratique et perm et d’obte n ir, en part iculie r , des viandes savoureuses et régulièrement cuites. Pour l’utiliser :
- engagez le berceau de la broche au 3e gra­din à partir du bas (vérifiez le sens)
- enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxiè­me fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d’entraînement si­tué au fond du four,
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur pour recueillir le jus de cuis­son.
fig.3
Attention
Dans le cas où la broche comporte une poignée isol ante, reti rez-la en la dévissant avant de fermer la porte.
Attention
Sens du berceau : placez le berceau de façon à ce que le trou prévu pour le tourne-broche soit totalement apparent.
9
610 mm
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1
2
3
5
44
4
1
2
ENCASTREMENT
Vous devez respecter la côte d’encastrement suivante (fig.1, vue de dessus):
- Co t e de prof o n d eur d’ e n cas t r e m ent en t re le mu r à l’ a rr i èr e et l’ a va n t de l’appareil : 6 10 mm.
fig.1
FIXATION ET REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
A l’aide des pieds réglables (fig.1) situés à l’avant de la cuisinière, faites la mise à niveau (fig.2) de votre appareil.
Votre cuisinière est équipée d’une sécurité Anti-basculement qui permet de fixer l’appareil au mur.
Pour l’installer, prenez la mesure de la fente de fixation à l’arrière de la cuisinière et le sol (fig.3). Fixer l’équerre fournie sur le mur à cette même distance (fig.4).
10
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
câble similaire.
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Les appareils sont livrés sans câble d’alimenta­tion.
- Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide d’un câble d’alimentation relié à un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation en vigueur (voir tableau ci-joint)
- Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la ter­re de l’appareil et doit être relié à la terre de l’ins­tallation.
- Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l’installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter normalement la cuisi­nière.
- Utilisez un câble d’alimentation de section ap­propriée au branchement (en se conformant au tableau ci-contre).
L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation normalisée dont le nombre de conducteur dépend du type de raccordement désiré et conformément au tableau ci-dessous.
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE
D'ALIMENTATION (TYPE H05RR-F ou H05RN-F) ET
CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER
Branchement Monophasé
Tension du réseau
Cuisinière générateur induction +
four électrique
Section
du câble
Fusible 40 A 16 A 32 A
Triphasé
3 ph + neutre
220-240 V ~400 V ~400 V
3 x 6 mm25 x 1,5 mm24 x 4 mm
Biphasé
2 ph + neutre
~
2
Notre re s p o nsab i l ité ne saura i t êt re engagée en cas d’accident consécutif à une mi se à la te rre inexis t a n te ou incorrecte.
11
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
j
9896-
307
01
02 03
04 05 060708
09
10
11
12
91
230V
L1
L2(N)
1
5
4
3
2
N
400V2N
L1
L2
1
5
4
3
2
N
400V3N
L1
L2
L3
1
5
4
3
2
Avant tout branchement, vérifiez que votre installation générale est coupée.
BRANCHEMENT
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela :
- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe
- Desserrez les vis du serre-câble
(fig.1)
(fig.2).
- Introduisez le câble d’alimentation par le côté du capot et dans le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au tableau de la page précédente pour le choix de la section du câble)
(fig.2)
.
- Dénudez chaque fil du câble d’alimentation sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins
(fig.3)
.
- Désserrez les vis du bornier
- Retirez les barrettes de jonction situées sur la trappe en otant le clip noir
- Les positionner dans le sens indiqué
(fig.4)
.
(fig.5) Veuillez vous référer au schéma gravé dans la trappe pour mettre en place la ou (les) barret­te(s) de jonction
(fig.6)
.
- Raccordez les fils du câble conformément au schéma de la trappe
(fi g. 7
) en fonction de votre alimentation. Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne .
Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier
-
ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil (
fig.8
).
- Fixez le câble en serrant le serre-câble.
- Replacez les barrettes de jonction inutilisées dan s la trapp e . Re p lacez le clip noir et refermez la trappe.
fig.1
Bornier
fig.2
.
Serre-câble
fig.3
fig.4
Barrettes
de jonction
12 mm
X
.
fig.5
fig.7
fig.6
fig.8
Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous constatez une anomalie, vérifiez le bon raccordement.
Attention
Suivez attentivement les instructions ci- dessus a fin d’ass urer un bon raccordement. Un mauvais branchement peut amener des risques d’échauffement dangereux au niveau de votre câble.
12
Loading...
+ 28 hidden pages