Vous venez d'acquérir une cuisinière SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour
vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre
créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et
alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre
nouvelle cuisinière SAUTER.
Bien ent end u, dans un sou ci permanent de sa tis fai re le mieux pos sib le vos
exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions
(coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'ap porter à leurs caractér istique s techniques, fonctio nnelles ou est hétique s toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
2
SOMMAIRE
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________5
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR _____________________32
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ____34
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON _________36
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE ________________37
11 / SERVICE APRES-VENTE
•
Interventions
•
Relations consommateurs
_______________
___
38
38
4
1 / CONSIGNES DE SECURITE
I
NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER
POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Nous avons conçu votre cuisinière pour une utilisation par
des particuliers dans un lieu
d’habitation.
- Cette cuisinière, destinée
exclusivement à la cuisson des
boissons et denrées alimentaires, ne contient aucun composant à base d’amiante.
- Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.
-
Avant tout branchement, vérifiez que votre installation générale est coupée
.
- Votre cuisinière doit être
déconnectée de l’alimentation
électrique avant toute intervention.
- En branchant des appareils
électriques sur une prise de
courant située à proximité,
assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en
contact avec les zones
chaudes.
- La cuisinière doit être branchée avec un câble d’alimentation normalisé dont le nombre
de conducteur dépend du type
de raccordement désiré et
conformément au tableau (voir
paragraphe “Raccordement
électrique”).
- Ne laissez personne s’appuyer
ou s’asseoir sur la porte du four
ouverte.
- Les parties accessibles ou les
sur faces peuvent devenir
chaudes pendant le fonctionnement. Eloignez les jeunes
enfants.
- Lors de son utilisation, ne prenez pas à main nue la cassero-
lerie (gr ille, tournebroche,
lèchefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique
ou un tissu isolant.
- Il est recommandé de ne pas
déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le
plan de cuisson, car ils peuvent
devenir chauds.
M
ISE EN GARDE
-
:
Si la surface
est fêlée, déconnectez
l’appareil de l’alimentation pour
éviter un risque de choc
électrique.
M
ISE EN GARDE
-
:
Cuire sans
surveillance sur une table de
cuisson avec de la graisse ou
de l’huile peut être dangereux
et peut causer un incendie. Ne
jamais tenter d’éteindre un feu
avec de l’eau, mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la
flamme avec un couvercle ou
une couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT
: Le
processus de cuisson est à
surveiller. Un processus de
cuisson court est à surveiller
sans interruption.
M
ISE E N G ARD E
-
:
Risque
d’incendie : Ne rien stocker sur
les surfaces de cuisson.
- Avant de procéder au
nettoyage pyrolyse de votre
four, retirez tous les éléments
de casserolerie et enlevez les
débordements importants.
- Pendant une pyrolyse, les
sur faces accessibles
deviennent plus chaudes qu’en
usage normal. Eloignez les
5
1 / CONSIGNES DE SECURITE
jeunes enfants.
- Ne pas utiliser d’appareil de
nettoyage à la vapeur.
- La marque de conformité CE
est apposée sur cette
cuisinière.
- Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus, et par des personnes
aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou dénuées
d’expérience et de
connaissance, si elles ont pu
bénéficier d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en
ont compr is les risques
encourus.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Les
opérations de nettoyage et de
maintenance ne doivent pas
être faites par des enfants
laissés sans surveillance.
- Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
- L’intér ieur du tiroir de
stockage peut devenir chaud
en usage normal.
- La cuisinière ne doit pas être
placée sur un socle.
M
ISE EN GARDE
-
:
l’appareil et
ses par ties accessibles
deviennent chaudes au cours
de l’utilisation. Faire attention à
ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur
du four. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à
l’écart à moins qu’ils ne soient
surveillés en permanence.
M
ISEMISE EN GARDE
-
:
s’assurer
que l’appareil est déconnecté
de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique.
Intervenez lorsque l’appareil
est refroidi. Pour dévisser le
hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui
facilitera le démontage.
M
ISEMISE EN GARDE
: N’utilisez
des protections de tables que
si elles ont été conçues par le
fabricant de ces appareils de
cuisson ou si elles sont
recommandées par ce
fabricant dans les instructions
d’utilisation incorporées dans
l’appareil. L’utilisation de
protections inappropriées
peut provoquer des accidents.
-L'appareil ne doit pas être
installé derrière une porte
décorative, afin d'éviter une
surchauffe.
- Ne pas faire fonctionner le
dessus de votre cuisinière
pendant tout cycle de
nettoyage par pyrolyse.
- Dans la fonction de
nettoyage, les surfaces
peuvent devenir plus chaudes
qu’en usage normal. Il est
recommandé d’éloigner les
jeunes enfants.
- L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande
à distance séparé.
- Cet appareil est conçu pour
faire des cuissons porte
fermée.
- Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de
6
1 / CONSIGNES DE SECURITE
grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du
four, ce qui pourrait érafler la
sur face et entraîner
l’éclatement du verre.
- L’isolation des canalisations
fixes doit être protégée, par
exemple au moyen d’un
manchon isolant ayant des
caractéristiques de
température appropriée.
- Ne pas stocker de produits
inflammables (exemple : huile
de friteuse) dans la cavité de la
cuisinière, ils pourraient
s’enflammer lors d’une mise en
route involontaire de l’appareil.
Seule la casserolerie fournie
avec l’appareil peut-être
stockée dans celui-ci.
- Après utilisation, arrêtez le
fonctionnement de la table de
cuisson au moyen de son
dispositif de commande et ne
pas compter sur le détecteur
de casseroles.
- Il doit être possible de
déconnecter l’appareil du
réseau d’alimentationen
incorporant un interrupteur
dans les canalisations fixes,
conformément aux règles
d’installation.
•
RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage
de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur
recyclage et contribuez ainsi à
la protection de
l'environnement en les
déposant dans les
conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
— Votre appareil
contient également de
nombreux matériaux
recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin
de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent
pas être mélangés avec
d'autres déchets. Le recyclage
des appareils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé
dans les meilleures conditions,
conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur
les déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour
connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus
proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour
votre collaboration à la
protection de l'environnement.
7
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
Foyers
Sélecteur de programme du four
Programmateur du four
Bouton de réglage du four
Commande sensitive des foyers
Sélecteur des fonctions du four
•
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
Lampe
Indicateur de gradin
Trou pour tournebroche
Contact de détection d’ouverture de
porte
8
berceau
tourne-broche
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•
ACCESSOIRES
Plat lèchefrite multi-usages fig.1
•
Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord
incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues,
madeleines, pâtes feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il
peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou
des viandes car vous aurez systématiquement
d’importantes projections sur les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
Grille sécurité anti-basculement
•
fig.2
Insérée dans les gradins, la grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules
contenant des aliments à cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AR
AV
fig.1
fig.2
Tournebroche fig.3
•
La cuisson au tournebroche est très pratique
et perm et d’obte n ir, en part iculie r , des
viandes savoureuses et régulièrement cuites.
Pour l’utiliser :
- engagez le berceau de la broche au 3e gradin à partir du bas (vérifiez le sens)
- enfilez une des fourchettes sur la broche,
embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette, centrez et serrez en vissant les
deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe
de la broche dans le carré d’entraînement situé au fond du four,
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au
gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson.
fig.3
Attention
Dans le cas où la broche comporte
une poignée isol ante, reti rez-la en la
dévissant avant de fermer la porte.
Attention
Sens du berceau : placez le berceau
de façon à ce que le trou prévu pour le
tourne-broche soit totalement apparent.
9
610 mm
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1
2
3
5
44
4
1
2
•
ENCASTREMENT
Vous devez respecter la côte d’encastrement
suivante (fig.1, vue de dessus):
- Co t e de prof o n d eur d’ e n cas t r e m ent
en t re le mu r à l’ a rr i èr e et l’ a va n t de
l’appareil : 6 10 mm.
fig.1
•
FIXATION ET REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
A l’aide des pieds réglables (fig.1) situés à l’avant de la cuisinière, faites la mise à niveau (fig.2) de
votre appareil.
Votre cuisinière est équipée d’une sécurité Anti-basculement qui permet de fixer l’appareil au mur.
Pour l’installer, prenez la mesure de la fente de fixation à l’arrière de la cuisinière et le sol (fig.3).
Fixer l’équerre fournie sur le mur à cette même distance (fig.4).
10
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
câble similaire.
•
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Les appareils sont livrés sans câble d’alimentation.
- Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide
d’un câble d’alimentation relié à un dispositif à
coupure omnipolaire conformément aux règles
d’installation en vigueur (voir tableau ci-joint)
- Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la terre de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation.
- Avant le branchement, assurez-vous que les
fils de l’installation électrique sont d’une section
suffisante pour alimenter normalement la cuisinière.
- Utilisez un câble d’alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant au
tableau ci-contre).
L’appareil doit être branché avec un câble
d’alimentation normalisée dont le nombre
de conducteur dépend du type de
raccordement désiré et conformément au
tableau ci-dessous.
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE
D'ALIMENTATION (TYPE H05RR-F ou H05RN-F) ET
CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER
BranchementMonophasé
Tension du réseau
Cuisinière
générateur
induction +
four électrique
Section
du câble
Fusible40 A16 A32 A
Triphasé
3 ph + neutre
220-240 V ~400 V ~400 V
3 x 6 mm25 x 1,5 mm24 x 4 mm
Biphasé
2 ph + neutre
~
2
Notre re s p o nsab i l ité ne saura i t êt re
engagée en cas d’accident consécutif à
une mi se à la te rre inexis t a n te ou
incorrecte.
11
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
j
9896-
307
01
02
03
04
05
060708
09
10
11
12
91
230V
L1
L2(N)
1
5
4
3
2
N
400V2N
L1
L2
1
5
4
3
2
N
400V3N
L1
L2
L3
1
5
4
3
2
Avant tout branchement, vérifiez que
votre installation générale est coupée.
•
BRANCHEMENT
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à
droite du capot arrière. Pour cela :
- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot
et la trappe puis faites pivoter la trappe
- Desserrez les vis du serre-câble
(fig.1)
(fig.2).
- Introduisez le câble d’alimentation par le côté
du capot et dans le serre-câble situé à droite
du bornier. (Reportez-vous au tableau de la
page précédente pour le choix de la section
du câble)
(fig.2)
.
- Dénudez chaque fil du câble d’alimentation
sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins
(fig.3)
.
- Désserrez les vis du bornier
- Retirez les barrettes de jonction situées sur
la trappe en otant le clip noir
- Les positionner dans le sens indiqué
(fig.4)
.
(fig.5)
Veuillez vous référer au schéma gravé dans la
trappe pour mettre en place la ou (les) barrette(s) de jonction
(fig.6)
.
- Raccordez les fils du câble conformément au
schéma de la trappe
(fi g. 7
) en fonction de
votre alimentation. Tous les brins des fils
d’alimentation doivent être emprisonnés sous
les vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit
être relié à la borne .
Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier
-
ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le
branchement en tirant sur chaque fil (
fig.8
).
- Fixez le câble en serrant le serre-câble.
- Replacez les barrettes de jonction inutilisées
dan s la trapp e . Re p lacez le clip noir et
refermez la trappe.
fig.1
Bornier
fig.2
.
Serre-câble
fig.3
fig.4
Barrettes
de jonction
12 mm
X
.
fig.5
fig.7
fig.6
fig.8
Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous
constatez une anomalie, vérifiez le bon
raccordement.
Attention
Suivez attentivement les instructions
ci- dessus a fin d’ass urer un bon
raccordement. Un mauvais branchement
peut amener des risques d’échauffement
dangereux au niveau de votre câble.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.