Existe en version vertical blanc
Version vertical avec barres en deux coloris blanc et alu/hêtre
Version horizontal en deux coloris blanc et alu/hêtre
Electronische straling (programmeerbaar)
Bestaat in verticale versie (wit)
Verticale versie met de staven in twee kleuren (wit en alu/beuk)
Horizontale versie in twee kleuren (wit en alu/beuk)
CHAUFFAGE
CHAUFFE-EAU
CLIMATISATION
WWW.CONFORT-SAUTER.COM
VENTILATION
Kit Pass Program
compatible avec les radiateurs, rayonnants
et convecteurs électriques Pass Program Sauter
Plus d’intelligence
pour plus d’économies !
Economique,
vos appareils ne chauffent que
quand vous êtes chez vous !
Modulable,
3 programmes sur la semaine
et un programme pré-enregistré en usine.
Simple,
un écran digital et une programmation intuitive.
Programme
Program
Affectation des jours
Days
Le kit se compose d’un programmateur hebdomadaire et
d’une interface fil pilote qui se place à l’arrière de votre
appareil. Le programmateur s’enfiche dans l’interface.
Un appareil équipé du kit Pass Program peut commander
plusieurs appareils par fil pilote.
Programmation vendue séparément / renseignez-vous auprès de votre magasin.
Sommaire
Mise en garde..........................................................................................................................................................................................2
Installation
Préparer l’installation du panneau rayonnant ................................................................................3
Déverrouiller la patte d’accrochage du panneau rayonnant......................................................4
Fixer la patte d’accrochage au mur..................................................................................................4
Raccorder le panneau rayonnant......................................................................................................5
Verrouiller le panneau rayonnant sur la patte d’accrochage .....................................................6
Retour au réglage de base usine.....................................................................................................23
En cas de problème ...........................................................................................................................24
7
1F2
Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le panneau rayonnant que vous venez
d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous
apporter une entière satisfaction.
Les références de votre panneau rayonnant
Elles sont situées sur le côté droit de l’appareil.
Le Code commercial et le Numéro de série identifient auprès du constructeur le panneau rayonnant que vous venez d’acquérir.
Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères, mais
doivent être collectés séparément et recyclés.
La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent être effectués selon les dispositions et les décrets locaux.
Conservez la notice, même après l’installation du panneau rayonnant.
Normes, labels de qualité
A
Nom commercial
B
Code commercial
C
Référence de fabrication
D
N° de série
E
N° de constructeur
F
Mise en garde
- Veillez à ce que les enfants ne s'appuient pas sur le panneau rayonnant et ne jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci risquant dans certaines circonstances de causer des brûlures sur la peau, notamment du fait que leurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents
que ceux d’un adulte. En cas de risque, prévoyez l'installation d'une grille de protection devant le
panneau rayonnant.
- Ce panneau rayonnant n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
du panneau rayonnant.
- Il convient de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec le panneau rayonnant.
- Toutes interventions sur les parties électriques doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
- Veillez à ne pas introduire d’objets ou de papier dans le panneau rayonnant.
- A la première mise en chauffe, une légère odeur peut apparaître correspondant à l’évacuation des
éventuelles traces liées à la fabrication du panneau rayonnant.
- Pour éviter une surchauffe et une détérioration des éléments de votre appareil, ne couvrez pas le
panneau rayonnant (rideaux, serviettes,...).
- Pour toutes interventions, il est impératif que le panneau rayonnant soit mis en positionet refroidi avant décrochage de la patte.
Installation
Il est fortement déconseillé de monter les appareils verticaux au-dessus d'une altitude
de 1000 m (risque de mauvais fonctionnement).
L'installation d'un appareil en altitude provoque une élévation de la température de
sortie d'air (de l'ordre de 10°C par 1000 m de dénivelé).
Il est interdit de monter un appareil vertical horizontalement et vice-versa.
Il est interdit d'utiliser l'appareil en configuration mobile, sur pied ou roulettes.
PRÉPARER L’INSTALLATION DU PANNEAU RAYONNANT
Règles d’installation
- Ce panneau rayonnant a été conçu pour être installé dans un local résidentiel. Dans tout autre cas,
veuillez consulter votre distributeur.
- L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en vigueur dans
le pays d’installation (NFC 15100 pour la France).
- Le panneau rayonnant doit être alimenté en 230 V Mono 50Hz.
-
Dans des locaux humides comme les salles de bains et les cuisines, vous devez installer le boîtier de
raccordement au moins à 25 cm du sol.
Tenir le panneau rayonnant éloigné d’un courant d’air susceptible de perturber son
fonctionnement (ex : sous une Ventilat ion Mécanique Centralisée,etc...).
Ne pas l’installer sous une prise de courant fixe.
F
Volume 1
Volume 2
Volume 3
Respectez les distances minimales avec le
mobilier pour l’emplacement de l’appareil.
3
Pas d’appareil électrique
Appareil électrique Classe II - IP X4
Appareil électrique Classe II
DEVERROUILLER LA PATTE D’ACCROCHAGE
DU PANNEAU RAYONNANT
Nous vous conseillons de poser le panneau rayonnant à plat face vers le sol, en prenant garde de
protéger sa façade d’éventuelles rayures.
Munissez-vous d’un tournevis plat et
1
soulevez la languette en veillant à ne
pas la déformer.
Faîtes basculer la patte d’accrochage
3
autour des crochets inférieurs S1.
FIXER LA PATTE D’ACCROCHAGE AU MUR
Posez la
1
patte d’accrochage au
sol et contre le mur.
Repérez les
points de
perçage A.
S1
Tout en maintenant la
2
languette soulevée,
poussez la patte d’accrochage vers le bas du
panneau rayonnant
pour dégager les crochets supérieurs S2. Il
est conseillé d’utiliser
des gants de protection.
Retirez la patte d’accrochage.
4
Remontez la patte
2
d’accrochage en
l’alignant avec les
points de perçage
A pour repérer
les points de
perçage B (vous
pouvez éventuellement utiliser un
niveau).
S2
Les points de perçage A donnent la position
des fixations inférieures.
Percez les 4 trous et mettez des
3
chevilles.
En cas de support particulier, utilisez des
chevilles adaptées (ex : plaque de plâtre).
Les points de perçage B donnent la position
des fixations supérieures.
Positionnez et vissez la patte d’ac-
4
crochage.
4
RACCORDER LE PANNEAU RAYONNANT
5'
3''
5'
7''
Règles de raccordement
- Le panneau rayonnant doit être alimenté en 230 V Mono 50Hz.
- L’alimentation du panneau rayonnant doit être directement raccordée au réseau après le disjoncteur
et sans interrupteur intermédiaire.
- Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble du panneau rayonnant par l’intermédiaire d’un
boîtier de raccordement. Dans des locaux humides comme les salles de bains et les cuisines, il faut
installer le boîtier de raccordement au moins à 25 cm du sol.
- Le raccordement à la terre est interdit. Ne pas brancher le fil pilote (fil noir) à la terre.
- L’installation doit être équipée d’un dispositif de coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture de
contact d’au moins 3 mm.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un professionnel.
- Si vous utilisez le fil pilote et s’il est protégé par un différentiel 30mA (ex : salle de bains), il est nécessaire de protéger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel.
Schéma de raccordement du panneau rayonnant
- Coupez le courant et branchez les fils d’après le schéma suivant :
F
- Vous pouvez raccorder le fil pilote si votre maison est équipée d’une centrale de programmation, d’un
programmateur ou d’un gestionnaire.
Dans ce cas, pour vérifier la transmission correcte des ordres de programmation, procédez aux
vérifications suivantes en fonction des modes choisis (Confort, Eco, ...) :
CONFORTECOHORS GEL
ARRET DU
CHAUFFAGE
CONFORT
-1°C
DELESTAGE
SIGNAL A
TRANSMETTRE
MESURE
ENTRE LE FIL
PILOTE ET LE
0 Volt230 Volt
-115 Volts
négative
+115 Volts
positive
230 Volts
pendant 3 s
NEUTRE
5
CONFORT
-2°C
230 volts
pendant 7 s
VERROUILLER LE PANNEAU RAYONNANT
S1
S2
CLIC
SUR LA PATTE D’ACCROCHAGE
Posez le panneau rayonnant incliné
1
sur les supports S1.
Abaissez le panneau rayonnant sur la
3
patte d’accrochage. Un clic vous
indique que le panneau rayonnant est
fixé et verrouillé.
Faîtes basculer le panneau rayonnant
2
en le soulevant pour le poser sur les
supports S2.
Pour déverrouiller le panneau rayonnant de la patte d’accrochage, munissez-vous d’un
tournevis plat et poussez la languette (située en haut à gauche de la patte d’accrochage
derrière l’appareil) vers le mur.
Soulevez le panneau rayonnant tout en maintenant la languette avec le
tournevis. Basculez-le en avant puis retirez-le des supports S1.
6
Fonctionnement
PROG
Le boîtier de commande
Pour plus de confort et d’économie, votre panneau rayonnant est doté d’un boitier de commande à
affichage digital. Il vous permet de régler toutes les fonctionnalités du panneau rayonnant.
F
C
B
A
A
Fonction Eco-citoyen
B
Aération
C
Programmation (réglage de la programmation)
D
Augmentation de la température
E
Mise en marche / Changement des modes de chauffe - défilement / Mise en veille
F
Abaissement de la température
G
Fonction éco-indicateur
Enlever le film plastique placé sur le boîtier de commande.
Les différents affichages
Température Eco conseillée
Jour et heure
à régler
D
E
F
G
Action impossible
Affichage du programme
Sélection du programme
Fonction aération
Modes
Au bout de 2 minutes d’inactivité, l’écran revient à l’affichage principal.
Témoin de chauffe
7
Indicateur de
consommation
Affichage température,
jour et heure si réglage en
cours
Verrouillage des
commandes
Utilisation
METTRE EN MARCHE VOTRE PANNEAU RAYONNANT
Pour mettre en marche mon
panneau rayonnant, j’appuie
sur la touche Mise enmarche (E).
Lors de la première mise en route, l’appareil est réglé en mode Confort, à 19° C.
ACTIVER L’ÉCRAN
Si l’écran n’est pas éclairé, un appui sur n’importe quelle touche ne fait qu’activer l’éclairage de l’écran.
Si l’écran n’est pas rétroéclairé, j’appuie sur n’importe quelle touche pour le
réactiver.
E
Mon panneau rayonnant m’affiche la température de confort.
Je peux maintenant appuyer
sur la touche correspondant au
réglage que je souhaite faire.
METTRE EN VEILLE VOTRE PANNEAU RAYONNANT
Pour mettre en veille mon
panneau rayonnant, je maintiens appuyé la touche Miseen veille (E).
8
E
Mon panneau affiche
puis s’éteint
CHOISIR VOTRE MODE DE CHAUFFAGE
PROG
Vous pouvez faire fonctionner votre panneau rayonnant dans plusieurs modes :
- Le mode Confort, qui vous permet d’obtenir une température ambiante agréable.
- Le mode, qui vous permet d’abaisser la température de votre pièce lors d’une absence prolongée de la maison, ou pendant la nuit, notamment dans les chambres.
- Le mode Programmation, qui vous permet de programmer les modes Confort et Eco
en fonction des périodes d’occupation de la pièce, au moyen des programmes P1, P2, P3 ou au
moyen d’un système de programmation (centralisé).
- Le mode Hors Gelqui vous permet de maintenir une température de 7° C (à ± 3° C) lors
d’une absence de plus de 24 heures.
F
9
CHAUFFERVOTRE PIECE :
PROG
UTILISATION DU MODE CONFORT
1
Ce mode vous permet d’avoir la température ambiante souhaitée dans la pièce. Les voyants
de l’éco-indicateur vont vous permettre d’optimiser votre réglage (voir en page 21).
2
Si l’écran n’est pas éclairé, un appui sur n’importe quelle touche ne fait qu’activer l’éclairage de
l’écran.
Pour activer le mode Confort,
j’appuie plusieurs fois sur la
touche Défilement (E)
jusqu’à ce que la flèche de
sélection soit sur le mode
Confort
La température Confort conseillée est de 19° C.
Le mode Confort va de 12,5° C à 28° C. Si vous abaissez la température Confort en dessous de la température Eco, la température Eco baisse de -0,5° C par rapport à la température Confort. En revanche, si vous
augmentez la température Confort, la température Eco ne change pas.
3
COMMENT MODIFIER LA TEMPÉRATURE SOUHAITÉE ?
COMMENT ACTIVER CE MODE ?
DESCRIPTION
E
La flèche de sélection de mode
clignote quelques secondes, puis
seul le pictogrammereste
affiché : le réglage est validé.
Pour modifier la température
affichée, j’appuie sur les
touches + (D) ou - (F).
D
F
J’attends au minimum 6 heures pour
que la température se stabilise.
10
Le voyant de chauffeapparaît à l’écran si la température
ambiante est inférieure à celle
affichée.
Si la température de la pièce
ne me convient pas, j’ajuste
l’affichage en appuyant sur les
touches + (D) ou - (F).
D
F
F
Plus la température indiquée sur
l’écran est élevée, plus le voyant
de l’indicateur de consommation
se décalera vers le bas (indicateurs orange et rouge).
11
ABAISSER LA TEMPERATURE DEVOTRE PIECE :
PROG
UTILISATION DU MODE ECO
1
Il est conseillé d’utiliser ce mode pour des périodes d’absences comprises entre 2 heures et
24 heures, ou pendant la nuit, notamment dans les chambres.
2
J’appuie plusieurs fois sur la
touche Défilement (E)
jusqu’à ce que la flèche de
sélection soit sur le mode
La température Eco conseillé est de -3,5° C par rapport à la température Confort (exemple de réglage : 19° C
en mode Confort et 15,5° C en mode Eco). Si le pictogramme -3,5° C n’apparaît pas à l’écran, c’est que l’écart
avec la température de Confort réglée est différent de -3,5° C.
Si vous abaissez la température Confort en dessous de la température Eco, la température Eco baissera automatiquement de -0,5°C par rapport à la température Confort. En revanche, si vous augmentez la température
Confort, la température Eco ne change pas.
3
COMMENT MODIFIER LA TEMPÉRATURE SOUHAITÉE ?
COMMENT ACTIVER CE MODE ?
DESCRIPTION
E
La flèche de sélection de mode
clignote quelques secondes, puis
seul le pictogrammereste
affiché : le réglage est validé.
Si je le souhaite, je peux modifier la température affichée, en
appuyant sur les touches +(D) ou - (F).
D
F
La température Eco choisie
s’affiche à l’écran.
12
PROGRAMMERVOTRE PERIODE DE CHAUFFE :
PROG
UTILISATION DU MODE
Vous pouvez programmer vos périodes de température Confortetsoit en utilisant un des
trois programmes pré-enregistrés, soit en connectant le fil pilote sur un programmateur (mode Filpilote (FP) proposé par défaut - reportez-vous à la notice jointe à votre programmateur).
Il est possible de brancher sur un programmateur plusieurs appareils.
3 programmes sont pré-enregistrés :,etet non modifiables.
est préconisé pour une présence constante, par exemple le week-end (mode Eco de 23 h à 5 h,
mode Confort de 5 h à 23 h).
est préconisé si vous êtes absents la journée (mode Eco de 23 h à 5 h et de 9 h à 17 h, mode
Confort de 5 h à 9 h et de 17 h à 23 h).
est préconisé si vous êtes absents la journée, mais que vous rentrez le midi (mode Eco de 23 h
à 5 h, de 9 h à 12 h et de 14 h à 17 h, mode Confort de 5 h à 9 h, de 12 h à 14 h et de 17 h à
23 h).
correspond à l’utilisation d’un programmateur.
Nota : En cas d’absence d’ordre sur le fil pilote, l’appareil fonctionne en mode Confort.
Lors du passage du mode Confort vers le mode Eco, le temps de basculement est de l’ordre de 12 secondes.
Les ordres Hors Gel et Délestage sont prioritaires par rapport aux modes Eco, Confort et programmation (P1, P2, P3 et).
13F14
1
Avant de régler la programmation, il faut mettre à l’heure le panneau rayonnant ou s’assurer
qu’il est déjà à la bonne date et la bonne heure.
COMMENT RÉGLER LE JOUR ET L’HEURE ?
Pour accéder au réglage du
jour et de l’heure, j’effectue
un appui long sur la touche
Programmation (C).
Pour modifier le jour, j’appuie sur la touche + (D) ou
la touche - (F).
Pour accéder au réglage de
l’heure, j’appuie sur la touche
Défilement (E).
D
C
Les lettres sur mon écran clignotent : je peux commencer à
régler le jour.
(J = jour - LU = lundi)
F
J’ai modifié le jour. Je peux
accéder au réglage de l’heure .
E
Les lettres sur mon écran clignotent pour modifier l’heure.
Pour modifier l’heure, j’appuie sur la touche + (D) ou
la touche - (F).
D
F
J’ai modifié l’heure. Je peux
accéder au réglage des minutes .
F
Pour accéder au réglage des
minutes, j’appuie sur la
touche Défilement (E).
Pour modifier les minutes,
j’appuie sur la touche + (D)
ou la touche - (F).
Pour valider les minutes,
j’appuie sur la touche
Défilement (E).
D
E
Les lettres sur mon écran clignotent pour modifier les minutes.
F
J’ai modifié les minutes. Je
peux valider mon réglage.
E
Mon écran revient à l’affichage
principal.
Nota : A tout moment, je peux sortir des réglages en appuyant sur la touche Programmation (C).
Les réglages effectués sont enregistrés.
15
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.