Saunier Duval SDH 17-050 NK User Manual [es]

Manual de Usuario Manuale di Istruzione
CASSETTE
SDH 17- 050 NK SDH 17- 070 NK SDH 17- 090 NK SDH 17-105 NK SDH 17-140 NK SDH 17-140T NK
ES
IT
Manual de Usuario
CASSETTE
SDH 17- 050 NK SDH 17- 070 NK SDH 17- 090 NK SDH 17-105 NK SDH 17-140 NK SDH 17-140T NK
ES
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
1 Para su seguridad ..............................................................................................................................5
1.1 Símbolos Utilizados ................................................................................................ 5
1.2 Uso adecuado del aparato .....................................................................................5
2 Condiciones extremas de funcionamiento .........................................................................................5
3 Identicación del aparato ...................................................................................................................5
4 Declaración de conformidad ..............................................................................................................6
5 Descripción del aparato .....................................................................................................................6
5.1 Mando a distancia ..................................................................................................6
5.2 Características y ventajas ......................................................................................7
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
6 Ajustes iniciales .................................................................................................................................8
6.1 Instalación de las pilas del mando a distancia .......................................................8
6.2 Ajustes del reloj ...................................................................................................... 8
7 Instrucciones de funcionamiento .......................................................................................................9
7.1 Consideraciones generales de seguridad durante el uso ......................................9
7.2 Identicación de funciones ................................................................................... 10
7.2.1 Botones del mando a distancia ............................................................................10
7.2.2 Indicadores en la pantalla ....................................................................................10
7.3 Consejos de utilización del mando a distancia ..................................................... 11
7.3.1 Bloqueo del mando a distancia ............................................................................ 11
7.3.2 Función light ......................................................................................................... 11
7.4 Conexión/Desconexión del aparato ..................................................................... 11
7.5 Selección del modo de funcionamiento ................................................................ 11
7.5.1 Modo Automático (AUTO) .................................................................................... 11
7.5.2 Modo Refrigeración (COOL).................................................................................12
7.5.3 Modo Deshumidicación (DRY) ...........................................................................13
7.5.4 Modo Ventilador (FAN) ......................................................................................... 13
7.5.5 Modo Calefacción (HEAT) .................................................................................... 14
7.6 Ajuste de la Dirección del Flujo del Aire ...............................................................15
7.7 Selección de funciones especiales ......................................................................15
7.7.1 Función sleep ....................................................................................................... 15
7.7.2 Función Timer On/Off (Conexión/desconexión mediante temporizador) ..............16
7.7.3 Función turbo........................................................................................................17
7.7.4 Función X-fan ....................................................................................................... 17
7.7.5 Función temp ........................................................................................................ 18
7.8 Indicadores en la unidad interior ..........................................................................18
ES
ÍNDICE
MANTENIMIENTO
8 Consejos para el ahorro energético .................................................................................................19
8.1 Temperatura ambiente adecuada ......................................................................... 19
8.2 Eliminar fuentes de calor o de frío ........................................................................ 19
8.3 Funcionamiento en modo calefacción (Bomba de calor) .....................................19
8.4 Temperatura ambiente durante las ausencias .....................................................19
8.5 Calefacción uniforme ............................................................................................ 19
8.6 Reducción del consumo durante las horas de sueño (Función Sleep) ................ 19
8.7 Reducción del consumo programando el tiempo de funcionamiento (Función
Timer) ...................................................................................................................19
8.8 Mantenimiento adecuado del aparato .................................................................. 19
9 Solución de averías .........................................................................................................................20
10 Mantenimiento .................................................................................................................................21
10.1 Limpieza del mando a distancia ........................................................................... 21
10.2 Limpieza de la unidad interior ..............................................................................21
10.3 Limpieza de los ltros de aire ............................................................................... 21
10.4 Limpieza de la unidad exterior .............................................................................21
ES
11 Almacenamiento durante un largo periodo de tiempo .....................................................................22
12 Retirada de servicio del producto ....................................................................................................22
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
1 Para su seguridad
1.1 Símbolos Utilizados
¡PELIGRO!:
a e b
i
1.2 Uso adecuado del aparato
Este aparato ha sido diseñado y fabricado para la climatización
mediante el acondicionamiento de aire. El uso de este aparato
para otros nes domésticos y/o industriales será responsabilidad
aquellas personas que así lo proyecten, instalen o utilicen.
Previamente a las intervenciones en el aparato, instalación, puesta en servicio, utilización y mantenimiento, el personal
encargado de estas operaciones deberá conocer todas las
instrucciones y recomendaciones que guran en el manual de instalación y en el manual de usuario del aparato.
Peligro para su vida o salud.
¡PELIGRO!:
Danger electric shock.
¡ATENCIÓN!:
Potentially dangerous situation for the product and the environment.
NOTA:
Información e indicaciones útiles.
de
2 Condiciones extremas de
funcionamiento
Este aparato ha sido diseñado para funcionar en los rangos de temperaturas indicados en la gura 2.1. Asegúrese de que no se sobrepasan dichos rangos.
Refrigeración
Exterior Interior
Fig. 2.1 Rangos de funcionamiento del aparato.
Leyenda D.B. Temperaturas medidas por bulbo seco
La capacidad de trabajo de la unidad interior cambia
dependiendo del rango de temperatura de trabajo de la unidad exterior.
Calefacción
i
i
i
i
i
NOTA:
Conserve los manuales durante toda la vida útil del aparato.
NOTA:
La información referente a este aparato está repartida en dos manuales: manual de usuario y manual de instalación.
NOTA:
Este equipo contiene refrigerante R-410A. No descargar el R-410A a la atmósfera: El R-410A es un gas fluorado de efecto invernadero, contemplado en el Protocolo de Kyoto, con un potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.
NOTA:
Antes de retirar el equipo, deberá recuperarse el fluido refrigerante contenido en el mismo de forma adecuada para su posterior reciclaje, transformación o destrucción.
NOTA:
El personal encargado de las tareas de mantenimiento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinente, expedida por las autoridades locales.
3 Identicación del aparato
Este manual es válido para la serie de aparatos Cassette. Para conocer el modelo concreto de su aparato, consulte las placas de características del aparato.
La placas de características están ubicadas en las unidades
exterior e interior.
ES
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
INTRODUCCIÓN
4 Declaración de conformidad
El fabricante declara que este aparato ha sido diseñado y
construido conforme a la normativa vigente, de cara a obtener el marcado CE.
El tipo de aparato cumple los requisitos esenciales de las directivas y normas:
• 2006/95/EEC incluidas las enmiendas:
”Directiva relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros relacionadas con equipos eléctricos
destinado a utilizarse con determinados límites de voltaje“
Diseñado y fabricado según la normativa europea:
- EN 60335-1
- EN 60335-2-40
- EN 50366
• 2004/108/EEC incluidas las enmiendas:
”Directiva relativa a la aproximación de las legislaciones
de los Estados Miembros en materia de compatibilidad
electromagnética“
Diseñado y fabricado según la normativa europea:
5 Descripción del aparato
Este aparato está compuesto por los siguientes elementos:
- Unidad exterior.
- Unidad interior.
- Mando a distancia.
- Conexiones y conductos.
En la gura 5.1 se muestran los componentes del aparato.
A
5
B
4
1
- EN 55014-1
- EN 55014-2
- EN 61000-3-2
- EN 61000-3-3
- EN 61000-3-11
ES
3
2
Fig. 5.1 Componentes del aparato.
Leyenda 1 Conexiones y conductos 2 Tubo drenaje agua condensada 3 Unidad exterior 4 Mando a distancia 5 Unidad interior A Techo B Falso techo
5.1 Mando a distancia
El mando a distancia permite utilizar el aparato.
Para que la unidad interior reciba las órdenes del mando
apropiadamente, el control remoto debe apuntar directamente a
ella, sin que exista ningún obstáculo entre ambos.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
5.2 Características y ventajas
INTRODUCCIÓN
Especificaciones Técnicas
Bomba Calor El equipo es reversible. Permite refrigerar o calentar las estancias según se desee.
Refrigerante R-410A
Tecnología Inverter DC Ahorro energético mayor a los sistemas inverter convencionales.
Tecnología Inverter
Filtro antipolvo. Filtro antipolvo.
Control remoto Mando a distancia por infrarrojos.
Función Hot Start Arranque y paro con batería caliente que evita la impulsión de aire frío.
Pictograma Descripción
Refrigerante libre de cloro, ecológico y respetuoso con el medio ambiente con una capacidad de transferencia mucho mayor al R 407 C o al R 22, aportando por lo tanto niveles de COP mucho mejores.
El consumo se adapta a la necesidad de climatización de forma modulante, garantizando un gasto energético muy bajo. El equipo puede funcionar bajo condiciones extremas de
temperatura.
Función Auto Restart
Protección de válvulas Protege las llaves de la unidad exterior de las inclemencias del tiempo.
Antihielo Evita el congelamiento de la unidad exterior en los meses de invierno.
Carcasa anticorrosión
Tabla 5.1 Características y ventajas.
Trás un corte de tensión se garantiza el rearranque automático del aparato en las
condiciones establecidas antes de la caída.
Unidad exterior fabricada en acero galvanizado y materiales anticorrosión.
Resistente incluso en ambientes altamente salinos.
ES
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
6 Ajustes iniciales
6.1 Instalación de las pilas del mando a distancia
Coloque dos pilas R-03 (AAA), tal como se describe a continuación (ver gura 6.1).
A
B
1
¡ATENCIÓN!:
b
Peligro de contaminación del medio ambiente por desecho de pilas inadecuado. Cuando sustituya las pilas del mando a distancia, deposite las pilas viejas en contenedores adecuados. No las tire nunca a la basura.
6.2 Ajustes del reloj
Ajuste el reloj de la unidad con el mando a distancia si es la
primera vez que pone en marcha la unidad o si ha cambiado las pilas (ver gura 6.2.)
• Pulse el botón CLOCK.
Se produce el parpadeo de indicador de hora en la pantalla del
mando a distancia.
• Pulse los botones + / - para ajustar la hora deseada:
Al pulsar los botones
conguración del tiempo en 1 minuto.
Al mantener los botones disminuirá a gran velocidad.
• Pulse el botón CLOCK.
El indicador de hora dejará de parpadear y el reloj comenzará a
funcionar
+ / -
aumentará o disminuirá la
+ / -
pulsados, el tiempo aumentará o
2
1
Figura 6.1 Instalación de las pilas del mando a distancia.
Leyenda 1 Tapa de las pilas 2 Pilas A Zona de presión para apertura de la tapa B Compartimiento de las pilas
Extraiga la tapa de las pilas, presionando ligeramente en la
zona A y empujando la tapa hacia abajo.
Coloque las pilas en el mando, teniendo en cuenta la
ES
posición de los polos positivo y negativo (se muestra en el
compartimiento de las pilas).
Coloque nuevamente la tapa.
• Pulse el botón ON/OFF (ver gura 7.1) para comprobar que
ha colocado correctamente las pilas.
NOTA:
i
Si después de pulsar el botón ON/OFF, no se observa nada en la pantalla, vuelva a colocar las pilas.Sustituya siempre las dos pilas al mismo tiempo.
1
2
3
i
NOTA:
Si el mando a distancia no funciona correctamente, quite las pilas y colóquelas de nuevo transcurridos unos minutos.
Extraiga las pilas si no va a utilizar el aire acondicionado durante tiempo prolongado. Si todavía se observa algo en la pantalla, presione el botón reset.
Fig. 6.2 Ajustes del reloj.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Leyenda 1 Indicador de hora 2 Botones +/­3 Botón CLOCK (RELOJ)
7 Instrucciones de funcionamiento
7.1 Consideraciones generales de seguridad durante el uso
¡PELIGRO de lesiones y daños personales!:
a
-No permita a los niños jugar con el aparato de aire acondicionado. El aparato no deberá ser utilizado por niños o personas discapacitadas sin supervisión. No deje que los niños se sienten sobre la unidad interior en ningún caso.
-No colocar ningún objeto sobre la unidad.
-No conecte el equipo si está utilizando insecticidas o pesticidas. Podrían depositarse en la unidad y afectar a personas alérgicas a determinadas sustancias químicas.
-Evite la exposición prolongada al aire de refrigeración, así como a una temperatura extrema en la habitación, y no dirija el flujo de aire directamente hacia las personas, especialmente si se trata de niños, discapacitados o ancianos.
-No utilice la unidad para conservar alimentos, obras de arte, equipos de precisión, plantas o animales.
-No cubra la rejilla de ventilación y no introduzca los dedos u otros objetos en las entradas o salidas de aire ni en las lamas del aparato, mientras se encuentre en funcionamiento el aparato. La alta velocidad del ventilador puede causar lesiones.
-Desconecte siempre la unidad antes de abrir la rejilla de entrada. No desconecte la unidad tirando del cable de alimentación.
-No disponga el cable de alimentación en mazo y tenga cuidado de no dañarlo. Una vez completada la instalación, el cable de alimentación debe ser de fácil acceso.
-No apriete, doble ni agujeree los conductos con objetos puntiagudos o afilados, ni arañe la superficie para evitar dañar las piezas de la unidad que contengan refrigerante. Si salpicara refrigerante y le entrara en los ojos, podría causarle lesiones oculares de importancia.
¡PELIGRO de lesiones y daños personales!:
a
e
b
Peligro de incendio y explosión.
-No ponga en funcionamiento el aire acondicionado si está dañado. En caso de duda, consulte a su proveedor.
-Conecte a tierra adecuadamente la unidad de acuerdo con las especificaciones.
-No sitúe ninguna fuente de calor con llama en el flujo de aire del equipo. No utilice sprays ni otros gases inflamables cerca del equipo de aire. Puede provocar un incendio.
-Si se detecta cualquier anomalía (por ejemplo, olor a fuego), desconecte de inmediato la alimentación eléctrica y póngase contacto con el distribuidor para proceder adecuadamente. Si continúa utilizando el aparato en condiciones anómalas, éste puede deteriorarse y provocar un cortocircuito o un incendio.
-Si la fuente de alimentación está dañada, debe ser sustituida por el fabricante, un agente de servicio técnico o persona cualificada.
- Si el fusible de la unidad interior está dañado, sustitúyalo por otro del tipo T.3.15A/250V. Si el fusible de la unidad exterior está dañado, sustitúyalo por otro del tipo T.25A/250V.
-El método de cableado debe estar conforme con la norma local de conexionado.
- Para proteger la unidad, primero desconecte la corriente alterna, y unos 30 segundos después, interrumpa la alimentación.
-Llame al técnico especialista y asegúrese de que se toman medidas preventivas para evitar fugas de gas refrigerante. La fuga de refrigerante en ciertas cantidades puede provocar la pérdida de oxígeno.
¡PELIGRO!:
Peligro de descarga eléctrica. No manipule el equipo con las manos mojadas o húmedas.
¡ATENCIÓN!:
Peligro de mal funcionamiento y averías.
- No coloque ningún cuerpo sobre la unidad exterior.
ES
-No tire del cable para detener el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
7.2 Identicación de funciones
7.2.1 Botones del mando a distancia
13
12
7.2.2 Indicadores en la pantalla
1
16 15 14 13 12
11 10
2 3
4
5
6 7
8 9
1
2 3
11
10
9 8
Fig. 7.1 Presentación de los botones.
Leyenda 1 Botón MODE 2 Botónes - / +
ES
3 Botón SWING 4 Botón TIMER ON 5 Botón TIMER OFF 6 Botón TEMP 7 Botón LIGHT 8 Botón SLEEP 9 Botón TURBO 10 Botón X-FAN 11 Botón CLOCK 12 Botón FAN 13 Botón ON/OFF
4
5 6 7
Fig. 7.2 Presentación de los indicadores.
Leyenda 1 Indicador FAN SPEED 2 Indicador de TRANSMISIÓN 3 Indicador X-FAN 4 Indicador de TEMPERATURA 5 Indicador TURBO 6 Indicador TIMER 7 Indicador LOCK 8 Indicador LIGHT 9 Indicador SWING 10 Indicador TEMP 11 Indicador SLEEP 12 Indicador HEAT MODE 13 Indicador FAN MODE 14 Indicador DRY MODE 15 Indicador COOL MODE 16 Indicador AUTO MODE
- 10 -
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
7.3 Consejos de utilización del mando a distancia
Siga las siguientes recomendaciones para la utilización del
mando a distancia:
Durante su funcionamiento, oriente la cabeza del transmisor
de señales directamente al receptor de la unidad interior.
Mantenga una distancia inferior a 7 m. entre el transmisor y
el receptor.
Evite los obstáculos entre el transmisor y el receptor.
Reduzca la distancia entre el mando y la unidad interior en
locales con lámparas uorescentes de encendido electrónico o teléfonos inalámbricos.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3
No tire ni golpee el mando.
7.3.1 Bloqueo del mando a distancia
Para bloquear los botones y la pantalla del mando a distancia:
• Pulse el botón - / + durante mas de dos segundos.
Se desactivan el resto de los botones.
Aparece el indicador de estado de bloqueo.
Para desactivar el bloqueo:
• Pulse nuevamente el botón - / +.
Se activan el resto de los botones.
Desaparece el indicador de estado de bloqueo.
7.3.2 Función light
Pulse el botón LIGHT durante menos de 2 segundos para
iluminar el visor de la unidad interior. Para apagarlo, pulse de
nuevo el botón LIGHT durante menos de 2 segundos.
7.4 Conexión/Desconexión del aparato
Para conectar el aparato:
• Pulse el botón ON de la unidad interior o del mando a
distancia; el aparato comenzará a funcionar.
Para desconectar el aparato:
• Pulse el botón OFF de la unidad interior o del mando a
distancia; el aparato se detendrá.
Fig. 7.3 Selección del modo Automático.
Leyenda 1 Botón MODE (MODO)
2 Botón - / + 3 Indicador modo AUTO
Para activarlo:
Con el aparato conectado (ver apartado 7.4):
• Pulse el botón MODE.
Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento.
1
2
ES
7.5 Selección del modo de funcionamiento
7.5.1 Modo Automático (AUTO)
En el modo automático (AUTO) el aparato de aire acondicionado selecciona de forma automática el modo de
refrigeración (COOL) o calefacción (HEAT) de acuerdo con la
temperatura ambiente existente.
En modo FRÍO la temperatura de set es de 25º C.
• En modo CALOR la temperatura de set es de 20º C.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
Fig. 7.4 Modos de funcionamiento.
Seleccione el funcionamiento en modo automático (AUTO).
• Pulse los botones - / + para seleccionar el ajuste de
temperatura.
- 11 -
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Al pulsar los botones - / + aumentará o disminuirá la
conguración de la temperatura 1ºC.
Cuando el ventilador se congura en modo AUTO, la
de aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del
ventilador según la temperatura ambiente
.
unidad
7.5.2 Modo Refrigeración (COOL)
En modo Refrigeración (COOL) la unidad de aire acondicionado sólo permite refrigerar.
¡NOTA!:
i
En modo Refrigeración resulta aconsejable orientar las rejillas horizontalmente.
4
Para activarlo:
Con el aparato conectado (ver apartado 7.4):
• Pulse el botón MODE.
Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento.
Fig. 7.6 Modos de funcionamiento.
• Seleccione el funcionamiento en modo Refrigeración (COOL).
Pulse los botones - / + para seleccionar el ajuste de
temperatura.
Al pulsar los botones - / + aumentará o disminuirá la
conguración de la temperatura 1ºC.
• Pulse el botón FAN para seleccionar la velocidad del
ventilador.
ES
Cada vez que pulse el botón FAN la velocidad del ventilador se modicará tal y como se muestra, ver gura 7.7.
1
Fig. 7.7 Velocidad del ventilador.
i
¡NOTA:
En modo Refrigeración, la utilización prolongada del aparato en condiciones de gran humedad del aire puede provocar la caída de gotas de agua de la rejilla de salida.
2
3
Fig. 7.5 Selección modo Refrigeración.
Legend 1 Botón MODE (MODO) 2 Botónes - / + 3 Botón FAN 4 Indicador COOL MODE
- 12 -
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
7.5.3 Modo Deshumidicación (DRY)
En el modo Deshumidicación (DRY), el aparato de aire acondicionado funciona eliminando la humedad del aire.
3
1
2
• Seleccione el funcionamiento en modo Deshumidicación (DRY).
• Pulse los botones - / + para seleccionar el ajuste de
temperatura.
Al pulsar los botones - / + aumentará o disminuirá la conguración de la temperatura 1ºC.
Cuando el ventilador se congura en modo DRY, la
aire acondicionado selecciona la velocidad baja de ventilador
para hacer mas efectivo el modo
NOTA:
i
En modo Deshumidificación, la utilización prolongada del aparato en condiciones de gran humedad del aire puede provocar la caída de gotas de agua de la rejilla de salida.
.
unidad de
7.5.4 Modo Ventilador (FAN)
En modo Ventilador (FAN) se encuentra deshabilitada la conguración de temperatura y la función nocturna SLEEP.
Fig. 7.8 Selección modo Deshumidicador.
Legend 1 Botón MODE (MODO) 2 Botónes - / + 3 Indicador DRY MODE
Para activarlo:
Con el aparato conectado (ver apartado 7.4):
• Pulse el botón MODE.
Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento.
3
1
2
ES
Fig. 7.9 Modos de funcionamiento.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
Fig. 7.10 Selección modo Ventilador.
Leyenda 1 Botón MODE (MODO) 2 Botón FAN (VENTILADOR) 3 Indicador modo FAN
- 13 -
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Para activar el modo Ventilador (FAN):
Con el aparato conectado (ver apartado 7.4):
• Pulse el botón MODE.
Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento.
Fig. 7.11 Modos de funcionamiento.
Seleccione el funcionamiento en modo Ventilador (FAN).
• Pulse el botón FAN para seleccionar la velocidad del
ventilador.
Cada vez que pulse el botón FAN la velocidad del ventilador se modicará tal y como se muestra, ver gura 7.12.
7.5.5 Modo calefacción (HEAT)
En modo Calefacción la unidad de aire acondicionado sólo
permite calentar.
4
1
2
3
Fig. 7.12 Velocidad de ventilador.
ES
Fig. 7.13 Selección modo Calefacción.
Leyenda 1 Botón MODE (MODO) 2 Botónes - / + 3 Botón FAN (VENTILADOR) 4 Indicador modo HEAT
Para activarlo:
Con el aparato conectado (ver apartado 7.4):
• Pulse el botón MODE.
Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento.
- 14 -
Fig. 7.14 Modos de funcionamiento.
SDH17-NK-U_ES - 11/13 - Saunier Duval. 0020182960_00
Loading...
+ 36 hidden pages