We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extre me tempera ture
change s. Rapid temperature change
(e.g. whe n the unit is moved from
fre ezing temperature to a warm
room) ma y cause condensa tion
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leav e the unit at room tempera ture
for at least 1.5 hours be fore
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hour s
before starting operation.
PLEASE READ THE MANUAL C AREFULLY
PRIOR TO USE.
PRODUCT PROFILE
Panel convector heater is new product
based on high-tech R & D, featuring a
novel style, quick heating, high thermal
efficiency, security, no noise, no open
flame, long life and simple maintenance,
has become a favorite product of
consumers both home and abroad, with
its perfect combination of development
trend of electrical appliance in Europe
and America with domestic consumption
fashion. The European convection
heater features a heating element with
aluminum heat sink, long-life, safe,
reliable multi-temperature control
security settings, tip-over power off
settings, metal housing, universal
casters, types of wall-hanging and
ceiling-hang, power line, operation
control panel and work settings, etc.
The heating element with aluminum
heat sink generates heat rapidly after
power is on, allowing a quick air
circulation flow, so that room
temperature may rise quickly to achieve
desired heating effect.
PRODUCT FEATURES
1. High-quality heating element with
aluminum hear sink: made of advanced
technology, fast heat, big thermal area,
rapid temperature rise, stable
performance, no oxygen consumption,
no light consumption.
2. Options of common type and remote
control type.
3. Display panel of digital screen, easy
and simple.
4. Silent warmth: quiet and cozy.
5. Multiple safety device: Auto poweroff protection during overheating, safer
and more at ease.
6. Thermal sensor design: easy for you
to set room temperature that you are
satisfied with. (Remote control series)
7. 24-hour switch on and off: easy,
safe, reliable.
8. Display of automatic determination
of ambient temperature.
9. Portable wall-mounted structure:
easy for you to install according to
actual needs.
SAFETY INSTRUCTIONS
Open the package, take out the
body, check whether the supplied
accessories and the body are complete
and intact. In case the heater shell, wire
or plug is damaged, the heater may not
be connected to power.
Power on (plug such as
electrical outlet) after the equipment is
installed in place according to
installation instructions and
requirements. Requirements for power
outlet and power: AC 220-240V,
frequency 50Hz, withstand current
≥10A.
Read the service manual before
you use the electric heater. Keep the
manual and have it attached with the
heater in case you offer the heater to
others as a gift.
The heater is only suitable for
indoor use. Do not use it outdoors!
The heater cannot be directly
used in tub, shower room or near pool.
Do not leave the heater
unattended during use. Keep the heater
out of the reach of children.
Covering of the heater is
strictly prohibited. Maintain a sufficient
safe distance from inflammables and
explosives to avoid risks of fires and
explosions.
Inserting other items into the
shell or protection grid of the electric
heater is strictly prohibited, or electric
leakage and shock may be caused.
Do not touch the metal housing
as it will get hot during the running of
the electric heater, and keep the heater
away from children to avoid risk of
burns. Set aside some time to let the
heater cool before you turn it off and
store it.
If the electric heater has been
idle for a long time, plug the power plug
from the outlet.
The heating unit of the heater
(the heating film at the back of the
protection grid of the heater) may be
4
damaged from fall. Please confirm the
heating unit is not damaged prior to
each use. Do not use the electric heater
if the heating element is broken.
Disconnect the power plug
when moving or cleaning this appliance.
When disconnecting the appliance
connection, first turn off the switch,
then unplug the plug. Do not yank the
power cable.
Demolition of the electric
heater with authorization is strictly
prohibited. Please look for profess ional
service personnel if the heater is
damaged.
Only specific personnel from
the technical service center may replace
the power cord of the product in case it
is damaged to ensure safety.
Installation of the heater
directly under wall outlet is strictly
forbidden.
Avoid the use of the heater if
children, animals or the disabled and
those who lack self-control are present
while nobody else is taking care of
them.
The appliance should not be
available to the following people
(including children): those with physical,
sensory or mental impairments, or
those who lack experience and
knowledge unless they get custody or
instructions on the use of the product
from the person who is responsible for
their safety.
Children should be supervised
and ensured that they will not play with
this appliance.
Do not share the socket with
other electrical appliances to avoid
current overload, or fire risks may be
caused by excessive load.
CAUTION: covering of the
cooling device is prohibited to avoid
overheating, or dangerous accidents
may be caused.
Service life – 4 years.
INSTALLATION AND APPLICATION
OF THE HEATER
Check whether the parts are
complete and the product is intact when
open the package.
If you want to use the electric
heater in a mobile way, please install
the rollers provided in the package.
Make sure the heater is correctly fixed
with the screws provided. Please make
sure the base is level, stable and clean.
Please note the safe distance mentioned
below.
STEPS FOR CASTOR INSTALLATION
1. Put the product upside down on a
soft cotton cloth or carpet.
2. Mount the stand in the corresponding
location of the lower part of the product
as shown above, and then fix the
randomly supplied screw at the bottom
of the product with a screwdriver and
tighten the screw.
OPERATION NOTICE
Make sure the heater shell, line
and power plug are intact.
Check the rated voltage in the
model label of the heater is in line with
that of the outlet. Power outlet
requirements are: voltage 220V,
frequency 50Hz, bearing current ≥10A.
Do not power the heater on until the
requirements are met.
LED display
1. Display
2. Up Key
3. Down Key
4. Turn on/power key
5. Time Key
5
SPECIFICATIONS
Power: 1000 W
Rated voltage: 220-240 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 4.5 A
Heating area: up to 12 m2
2 power settings: 500/1000 W
SET
CONVECTION HEATER 1
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK 1
PAC KAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please
remember to respect the
local regulations: hand in
the non-working electrical
equipment to an
appropriate waste disposal
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
КОНВЕКЦИОННЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ
Уважаемый покупатель !
Позд равляем Вас с приобретением
изд елия торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и над еж ными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепа да м температу р. Резкая
смена температу ры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение ) може т
вызвать конденсацию влаги
вну три устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов. Ввод устройства в
эксплуатацию после
транспортировки производить не
ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помеще ние.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУ КЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
center.
ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТА
Конвекционный обогреватель – это
современный, высокотехнологичный
продукт, обладающий такими
качествами, как высокая
теплопроизвод ительность, быстрый
нагрев, бесшумная работа,
долговечность, безопасность,
простота в использовании. Рад иатор
нагревательного элемента выполнен
из алюминия, корпус выполнен из
металла. Колесики значительно
облегчают перемещение. Прибор
оснащен такими функциями, как
установка температуры нагрева,
автоматическое выклю чение при
опрокидывании, выбор режима
работы. Данный конвекц ионный
обогреватель можно также крепить на
стену или потолок.
ПРЕИМУЩЕСТВА ПРОДУКТА
1.Высокоэффективный нагревательный элемент с алюминиевым
рад иатором, обеспечивающий
стабильную работу и быстрый обогрев
помещения без сжигания кислород а .
2. У правление с помощью
кнопок на панели, а также пультом
дистанционного управления (ПДУ).
3.Цифровой дисплей – просто и
понятно.
4.Бесшумный нагрев – тихо и
уютно.
5.Устройство безопасности –
автоматическое отключение при
перегреве.
6.Температурный сенсор –
поддержание комфортной для вас
температуры. (Модель с ПДУ )
7.24-часовой режим
автоматического включения и
выключения – надежно и безопасно.
8.Дисплей, показывающий
температуру в помещении.
9.Крепление на стену - для
удобства размещения в соответствии с
вашими нуждами.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Выньте прибор из упаковки и
проверьте целостность прибора и
комплектацию. Если имеются
повреждения корпуса, шнура питания
или штепсельной вилки, прибор
нельзя подключать к электросети.
Установите прибор как
указано в д анной инструкц ии и
подключите к источнику питания.
Требования: AC 220-240 Вт, частота
50 Гц, сила тока≥10 A.
Прочитайте эту инструкцию
по эксплуатации и сохраните ее,
чтобы перед ать вместе с прибором,
если вы решите передать его другому
лицу.
6
Данный прибор предназначен
для использования только внутри
помещений.
Не размещайте прибор в
ванной комнате или ряд ом с
бассейном.
Не оставляйте работающий
прибор без присмотра. Следите, чтобы
прибор находился вне д осягаемости
маленьких детей.
Ни в коем случае не
накрывайте прибор. Размещайте его
вдали от легковоспламеняющихся
пред метов во избежание риска
возгорания.
Не вставляйте какие-либо
пред меты в решетку обогревателя, так
как это может привести к короткому
замыканию и пожару или несчастному
случаю.
Не дотрагивайтесь до
металлической поверхности прибора
во время его работы, так как она
сильно нагревается. Дайте прибору
остыть перед тем, как убрать его на
хранение.
Вынимайте шнур питания из
розетки, если вы не собираетесь
пользоваться прибором длительное
время.
Нагревательный элемент
прибора (пленка за защитной
решеткой) может повред иться при
падении обогревателя. Поэтому перед
каждым использованием проверяйте
целостность нагревательного
элемента. Не пользуйтесь д анным
прибором, если нагревательный
элемент поврежд ен.
Отключайте прибор от
электросети перед его перестановкой
или чисткой. С начала нажмите
выключатель, а затем выньте
штепсель из розетки. Не тяните за
шнур.
Строго запрещается
самостоятельно разбирать прибор.
При необходимости ремонта
обращайтесь в авторизированный
сервисный центр или к
квалифицированному специалисту.
В случае повреждения шнура
питания только работник сервисного
центра может заменить его на новый.
Строго запрещается
устанавливать прибор прямо под
розеткой электросети.
Не оставляйте детей,
инвалидов и животных без присмотра
около работающего прибора.
Этот прибор не предназначен
для использования лицами (в том
числе детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также
лицами, не имеющими опыта и
знаний, если они не находятся под
наблюд ением или не получили
инструкции по использованию
прибора от лица, ответственного за их
безопасность.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Не подключайте к одной и той
же розетке другие электроприборы во
избежание перегрузки.
ВНИМАНИЕ: Запрещено
закрывать устройство охлаждения
прибора, так как это может привести к
его перегреву и вследствие этого к
несчастному случаю.
Срок службы – 4 год а.
УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ОБОГРЕВАТЕЛЯ
Выньте прибор из упаковки и
проверьте целостность прибора и
комплектацию.
Если вы хотите передвигать
прибор с места на место, прикрепите
колесики, идущие в комплекте
поставки. У бед итесь, чтобы болты
были надежно закреплены, а
основание горизонтально выровнено.
Размещайте обогреватель на
безопасном расстоянии от
легковоспламеняющихся предметов.
КРЕПЛЕНИЕ КОЛЕСИКОВ
1. Положите прибор, перевернув его
вверх дном, на мягкую поверхность
(например, ковер).
2. Приложите ножки как показано на
рисунке и закрепите их винтами с
помощью отвертки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Убед итесь, что корпус, шнур
питания и штепсель не повреждены.
Проверьте, совпадает ли
напряжение, указанное на табличке
7
прибора, с напряжением вашей
электросети. Требования: AC 220Вт,
частота 50Гц, сила тока ≥10A. Не
подключайте прибор к розетке, если
параметры не отвечают требованиям.
LED-дисплей
1. Дисплей
2. Кнопка «Вверх»
3. Кнопка «Вниз»
4. Кнопка «Вкл/Выкл»
5. Кнопка таймера
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 1000 Вт
Номинальное напряжение: 220-240 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 4,5 А
Площад ь обогрева: до 12 м²
2 режима мощности: 500/1000 Вт
КОМПЛЕКТАЦИЯ
КОНВЕКЦИОННЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО Э КС ПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
оборудование в соответствующий
центр утилизац ии отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изд елий.
Вы можете помочь в
охране окружающей
сред ы! Пожалуйста,
соблюд айте местные
правила: передавайте
неработающее
электрическое
UА
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й над ійними помічниками
у Вашому домашньому
господ арстві.
Не піддав айте пристрій різким
перепадам те мператур. Різка зміна
темпе ратури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміще нні не менше ніж
1,5 години. Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортува ння проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
ПЕРЕД ВИКОРИС ТАННЯМ ПРИЛАДУ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУ КЦІЮ З
ЕКС ПЛУАТАЦІЇ.
ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТУ
Конвекційний обігрівач - це сучасний,
високотехнологічний продукт, що має
такі якості, як висока
теплопродуктивність, швидкий нагрів,
безшумна робота, довговічність,
безпека, простота у використанні.
Рад іатор нагрівального елементу
виготовлено з алюмінію, корпус
виготовлено з металу. Коліщата
значно полегшують переміщення.
Прилад оснащений такими функціями,
як установка температури нагріву,
автоматичне вимикання при
перекиданні, вибір режиму роботи.
Даний конвекційний обігрівач можна
також кріпити на стіну або стелю.
ПРЕВАГИ ПРОДУКТУ
1.Високоефективний нагрівальний елемент з алюмінієвим
рад іатором, що забезпечує стабільну
роботу і швидкий обігрів приміщення
без спалювання кисню.
2. У правління за допомогою
кнопок на панелі, а також пультом
дистанційного керування (ПДК).
3.Цифровий дисплей - просто й
зрозуміло.
4.Безшумний нагрів - тихо і
затишно.
5.Пристрій безпеки автоматичне вимикання при
перегріванні.
8
6.Температурний сенсор підтримання комфортної для вас
температури. (Мод ель с ПДК)
7.24-годинний режим
автоматичного вмикання і вимикання надійно і безпечно.
8.Дисплей, що показує
температуру в приміщенні.
9.Кріплення на стіну - д ля
зручності розміщення від повід но до
ваших потреб.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Витягніть прилад з упаковки і
перевірте ц ілісність приладу і
комплектацію. Якщо є ушкод ження
корпусу, шнура живлення або
штепсельної вилки, прилад не можна
підключати до електромережі.
Встановіть прилад як
зазначено в цій інструкції і підключіть
до джерела живлення. Вимоги: AC
220-240 Вт, частота 50Гц, сила струму
≥10 A.
Прочитайте цю інструкц ію з
експлуатації та збережіть її, щоби
передати разом із прилад ом, якщо ви
вирішите передати його іншій особі.
Цей прилад призначений д ля
використання тільки всередині
приміщень.
Не ставте прилад у ванній
кімнаті або поруч із басейном.
Не залишайте працюючий
прилад без нагляду. С лідкуйте, щоби
прилад знаходився поза досяжністю
маленьких дітей.
В жодному разі не накривайте
прилад . Розміщуйте його подалі від
легкозаймистих предметів, щоб
уникнути ризику займання.
Не вставляйте будь -які
пред мети в решітку обігрівача, бо це
може призвести до короткого
замикання та пожежі або нещасного
випад ку.
Не торкайтеся металевої
поверхні приладу під час його роботи,
оскільки вона сильно нагрівається.
Дайте приладу охолонути перед тим,
як прибрати його на зберігання.
Виймайте шнур живлення з
розетки, якщо ви не збираєтеся
користуватися приладом тривалий
час.
Нагрівальний елемент
прилад у (плівка за захисною
решіткою) може пошкодитися при
падінні обігрівача. Тому перед кожним
використанням перевіряйте цілісність
нагрівального елементу. Не
користуйтеся ц им приладом, якщо
нагрівальний елемент пошкоджений.
Від'єд нуйте прилад від
електромережі перед його
перестановкою або чищенням.
Спочатку натисніть вимикач, а потім
витягніть штепсель з розетки. Не
тягніть за шнур.
Суворо забороняється
самостійно розбирати прилад. При
необхідності ремонту звертайтеся в
авторизований сервісний центр або до
кваліфікованого фахівця.
У разі пошкодження шнура
живлення тільки працівник сервісного
центру може замінити його на новий.
Суворо забороняється
встановлювати прилад прямо під
розеткою електромережі.
Не залишайте д ітей, інвалідів і
тварин без нагляду біля працюючого
прилад у.
Цей прилад не призначений
для використання особами (в тому
числі дітьми) з обмеженими
фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями, а також
особами, які не мають досвіду і знань,
якщо вони не перебувають під
нагляд ом або не отримали інструкції з
використання прилад у від особи,
відповідальної за їх безпеку.
Не дозволяйте дітям гратися з
прилад ом.
Не під'єднуйте до однієї й тієї
ж розетки інші електроприлади, щоб
уникнути перевантаження.
УВАГА: Заборонено закривати
пристрій охолодження приладу, бо це
може призвести до його перегріву і
внаслідок цього д о нещасного
випад ку.
Термін служби – 4 роки.
ВСТАНОВЛЕННЯ І ВИКОРИСТАННЯ
ОБІГРІВАЧА
Вийміть прилад з упаковки і
перевірте ц ілісність приладу і
комплектацію.
Якщо ви хочете пересувати
прилад з місця на місце, прикріпіть
коліщата, що йд уть у комплекті
поставки. Переконайтеся, щоби болти
були над ійно закріплені, а основа
горизонтально вирівняна. Розміщуйте
обігрівач на безпечній відстані від
легкозаймистих пред метів.
КРІПЛЕННЯ КОЛІЩАТ
1. Покладіть прилад, перевернувши
його догори дном, на м'яку поверхню
(наприклад, килим).
2. Приклад іть ніжки як показано на
малюнку і закріпіть їх болтами за
допомогою викрутки.
9
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Переконайтеся, що корпус,
шнур живлення і штепсель не
пошкоджені.
Перевірте, чи збігає ться
напруга, вказана на табличці приладу,
з напругою вашої електромережі.
Вимоги: AC 220Вт, частота 50Гц, сила
струму ≥10A. Не під'єднуйте прилад
до розетки, якщо параметри не
відповідають вимогам.
LED-дисплей
КОМПЛЕКТАЦІЯ
КОНВЕКЦІЙНИЙ ОБІГРІВАЧ 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКС ПЛУ АТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища! Буд ь ласка,
дотримуйтесь місцевих
правил: передавайте
непрацююче електричне
обладнання у відповідний
центр утилізац ії відходів.
1. Дисплей
2. Кнопка «Вгору»
3. Кнопка «Вниз»
4. Кнопка «Увімк/Вимк»
5. Кнопка таймера
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 1000 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму:4,5 А
Площа обігріву: до 12 м²
2 режими потужності: 500/1000 Вт
10
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.