Saturn ST-HC7365 User Manual [ru]

ST-HC7365
AUTOMATIC HAIR CURLER
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПЛОЙКА
АВТОМАТИЧНА ПЛОЙКА
3
GB
AUTOMATIC HAIR CURLER Dear Buyer!
We congratulate you on having bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause con­densation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours be­fore starting operation.
Before using the product please read the user manual carefully, and properly keep it for future reference.
Before you start using Auto Hair Curler please take the time to read these in­structions. Effortlessly create long - lasting beauti­ful curls, with the Auto hair curler. Hair is automatically drawn into the ceramic curl chamber where it is softly held and heated from all directions to effortlessly form the curl. Then, simply release. The result is beautiful, free flowing curls.
OPERATING INSTRUCTIONS
Auto Hair Curler will create many differ­ent curl effects in the hair. It is easy to experiment with the different settings to achieve the desired results. Always ensure that the sections of hair you want to curl are no bigger than 3cm wide. The type of curl will depend on the temperature selected. Service life - 3 years.
TEMPERATURE SETTINGS
There are 3 temperature settings to select from:170°С, 190°С and 210°C. We recommend you always start with the lowest temperature setting and in­crease the level of heat as required.
• Setting (170°C) for delicate, fine or coloured hair.
Setting(190°C)-for normal textured hair
Setting(210°C)-for thick or wavy hair
INSTRUCTIONS FOR USE
• Ensure hair is dry and combed
through.
• Plug the hair curler into a suitable mains socket
• Slide the temperature switch to the
required heat setting.
• The hair curler is ready for use when the °C has stopped flashing.
• Separated a section of hair that is no
bigger than 3 cm (Diagram A).
4
Ensure that the section is clean, dry and combed through.
Please carefully note the correct method of operation (Diagram B, C).
• Position the hair curler where you want the curl to start . Always make sure that curling chamber is facing your roots (Diagram D).
Once the hair is in place, let go of the hair section and close the handle to al­low the hair to be automatically taken into the curl chamber (Diagram E). Beeps every one second will be heard. And then three short continuous beeps will instruct user about the end of op­eration. After then, open the handle to allow the hair to be taken out of the curl chamber.
NOTE: If you continue to hold the hair section after closing the handle then Auto hair curler will stop and beep to indicate that you must release the ten­sion on the hair. If you have taken too much hair or hair is not neatly going through the centre of the appliance , Auto hair curler will again stop and beep to indicate a problem. This safety fea­ture ensures that there will be no tan­gles.
The hair is automatically drawn into the ceramic curl chamber where it is softly handle and heated form the curl.
It is vary important that you release the handles fully, and then gently pull the hair curler away from the head to free the hair and reveal the curl (Dia­gram F). Do not to put the chamber too near the scalp.
NOTE:
Always release the handles first to let the curl free; If you pull away before you open the handles, the curl will be straightened out.
• To allow the curl to set, do not comb
or brush the hair until it cools.
• Repeat around the head until you have
the amount of curls desired. SLEEP MODE & AUTO SHUT OFF
This appliance has an automatic shutoff feature for added safety. If the appli­ance is switched on for more than 60 minutes continuously, it will automati­cally switch off. If you wish to continue using the appliance after this time, simply slide the switch to the position and then slid to the relevant setting to turn the power on.
CLEANING & MAINTENANCE
The appliance may require cleaning due to a build-up of residue from hair prod­ucts.
• Ensure the appliance is switched off,
unplugged and cool.
5
• Using a damp cloth and mild detergent
or soap ,wipe the appliance.
• Ensure the appliance has dried thor-
oughly before re-using. IMPORATANT:
Do not immerse the appliance water or other liquids. To help keep your hair curler in the best possible condition fol­low the steps below:
• Do not wrap the lead around the ap-
pliance; instead coil the lead loosely by the side of the appliance.
• Do not use the appliance at a stretch from the power point.
• Always unplug after use.
QUICK START
1. Ensure hair is clean , dry and combed through
2. Separate a section of hair that is no bigger than 3cm.
3. IMPORTANT: Always hold the hair curler positioned into the hair with the open part of the curl chamber facing towards the head.
4. Close the handles together, let go of the hair to be automatically taken into the curl chamber. Hold the handles shut until you hear four quick keeps in succession to Indi­cate time is up.
5. Release the handles first to let the curl free and gently pull the hair curler from the head. NOTE: If you pull away before you open the handles, the curl will be straightened out. Warning: In case the hair is stuck in the chamber, please pull it out after opening the handle. Do not pull the hair out while the handle is closed! If the rotator is stuck by hair or other obstacles, please release the handles asap in order not to destroy the ma­chine further.
FEATURES:
3 heat setting: 170°C, 190°C, 210°C for lasting results.
Powerful heating system ready to use in seconds with ultra-fast heat recovery
Suitable for shorter and longer hair length.
LCD Screen.
On/off switch with background light.
Heat ready indicator.
Auto shut off (after 60mn).
Specifications
Power: 50 W Rated Voltage: 220-240 V Rated Frequency: 50 Hz Rated current: 0.2 A
Set
Automatic hair curler 1 Instruction manual With warranty book 1 Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand
equipment to an appropriate waste dis­posal center.
in the non-working electrical
6
The manufacturer reserves the right to change the specification and de­sign of goods.
RU
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПЛОЙКА Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощни­ками в Вашем домашнем хозяй­стве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вы­звать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работо­способность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуа­тацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в по­мещение.
Перед началом работы с автоматиче­ской плойкой внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Локоны можно создать легко и без усилий с помощью автоматической плойки. Волосы автоматически посту­пают в керамическую камеру, в кото­рой они завиваются. По истечению времени открывается ручка плойки и в результате получаются красивые завитки.
Срок службы - 3 года.
Описание
Настройки температуры
Для работы можно выбрать один из следующих температурных режимов: 170°C, 190°C, 210°C. Работу плойку рекомендуется начи­нать с минимальной температуры, увеличивая ее в случае необходимо­сти.
• 170°C – для тонких или окрашенных волос.
• 190°C – для нормальных волос.
• 210°C – для толстых или вьющихся волос.
Инструкция по применению
• Убедитесь, что волосы высушены и расчесаны.
• Включите плойку в розетку.
• Установите переключатель темпера­туры на нужную температуру.
• Прозвучит звуковой сигнал и значок °C начнет мигать. Когда плойка будет готова к работе, значок °C прекратит мигать и повторно прозвучит звуковой сигнал.
• Определите прядь волос (Схема A).
7
Волосы должны быть сухими и расчё­санными.
• Правильно захватите прядь волос в камеру между пластинами (См. Cхемы
B, C).
• Держите плойку правильно: камера для завивки локонов должна быть направлена к корням волос (Схема D).
Возьмите прядь и поместите ее между двумя частями плойки. Закройте плойку, чтобы верхняя и нижняя часть сомкнулись. (Схема E). Когда услышите звуковые сигналы, раскройте плойку и выпустите прядь (только не тяните плойку с прядью, таким образом Вы снова ослабите за­вивку). Прядь волос превратилась в завиток!
Примечание:
• Если продолжать удерживать волосы между двумя частями плойки, плойка прекратит работу и просигнализирует, что необходимо раскрыть створки. Если захвачена большая прядь волос или камера плойки удерживается не­правильно, плойка автоматически прекратит работу вместе со звуковым сигналом. Эта функция предотвращает запутывание волос.
• Волосы автоматически захватывают­ся в камеру плойки и через несколько секунд формируется завиток.
• Очень важно полностью раскрыть верхнюю и нижнюю части плойки, чтобы выпустить прядь волос, после чего отвести плойку от волос (Схема F). Не приближайте камеру слишком близко к коже головы.
Примечание:
• Чтобы освободить локон, отпустите сначала створки плойки. Если потя­нуть за плойку с закрытыми створка­ми, локон выровняется.
• Чтобы локон закрепился, не расче­сывайте его, пока он не остынет.
• Повторите процедуру завивки локо­нов в автоматической плойке со всеми прядями волос.
Спящий режим и автоотключение
Плойка имеет функцию автоотключе­ния. Если плойка включена на более чем 60 минут, она автоматически от­ключается. Если по окончанию этого времени вы все еще хотите пользо­ваться прибором, просто выключите и повторно включите его.
Очистка и уход
Плойку следует регулярно чистить, так как из-за средств по уходу за во­лосами возможно образование отло­жений.
• Выключите плойку и отключите ее от сети.
8
• Протрите плойку с помощью влаж­ной ткани, смоченной в моющем сред­стве или мыльной воде.
• Перед использованием плойка долж­на быть сухой.
Важно:
Не погружайте плойку в воду или дру­гую жидкость!
• Не обматывайте шнур вокруг плой­ки; шнур питания должен быть рас­правлен.
• Не используйте плойку с натянутым шнуром питания.
• Выключайте плойку сразу после ис­пользования и отключайте ее от сети.
Быстрый разогрев
1. Убедитесь, что волосы чистые, су- хие и хорошо расчесаны.
2. Определите прядь волос длиной не более 3 см.
3. ВАЖНО: камера для завивки локо­нов должна быть направлена к корням волос.
4. Закройте плойку: верхняя и нижняя части сомкнуться и волосы автомати­чески поступят в камеру плойки. Удерживайте плойку с закрытыми руч­ками, пока не прозвучит сигнал об окончании процесса завивки локона.
5. Отпустите ручки плойки, освободив локон, и отведите плойку от волос. Примечание: не тяните плойку с пря­дью, таким образом Вы снова ослабите локон. Предупреждение: если волосы запу­тались в камере, извлекайте их оттуда только после открытия ручки. Не из­влекайте волосы при закрытых створ­ках плойки! Если вращающийся механизм камеры заблокирован, во избежание поломки немедленно откройте створки плойки.
Характеристики:
3 уровни температуры: 170°C, 190°C, 210°C.
• Система быстрого нагрева керамиче­ских пластин.
• Возможность образования локонов для длинных или коротких волос.
LCD дисплей.
• Выключатель Вкл./Выкл.
• Индикатор готовности к работе.
• Автоотключение (если не использо­вать 60 минут).
Технические характеристики
Мощность: 50Вт Номинальное напряжение:220-240В Номинальная частота: 50Гц Номинальная сила тока: 0.2А
КОМПЛЕКТАЦИЯ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПЛОЙКА 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУ­ЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИ­ЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране окружающей среды!
9
Пожалуйста, соблюдайте местные пра­вила: передавайте неработающее электрическое оборудование в соот­ветствующий центр утилизации отхо­дов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в техниче­ские характеристики и дизайн изде­лий.
АВТОМАТИЧНА ПЛОЙКА Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарс­тві.
Не піддавайте пристрій різким пе­репадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесен­ня пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його пра­цездатність при вмиканні. Прист­рій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 го­дини. Введення пристрою в екс­плуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
Перед початком роботи з автомати­чеський плойкою уважно прочитайте­цю по експлуатації.
Локони можна створити легко і без зусиль за допомогою автоматичної плойки. Волосся автоматично по­ступають в керамічну камеру, в якій вони завиваються. По закінченню часу відкривається ручка плойки і в ре­зультаті формуються красиві завитки. Термін служби - 3 роки.
Опис
Настройка температури
Для роботи можна обрати один з на­ступних температурних режи­мів:170°C, 190 °C, 210 °C. Роботу плойки рекомендується почи­нати з мінімальної температури, збіль­шуючи її в разі потреби.
• 170 °C - для тонких або пофарбова­ного волосся.
• 190 °C - для нормального волосся.
• 210 °C - для товстого або кучерявого волосся.
Інструкція з використання
• Переконайтесь, що волосся висуше­не і розчесане.
• Увімкніть плойку в розетку.
• Встановіть перемикач температури на потрібну температуру.
• Прозвучить звуковий сигнал і значок °C почне блимати. Коли плойка буде готова до роботи, значок °C при­пинить блимати і повторно про­звучить звуковий сигнал.
• Визначте пасмо волосся (Схема A).
10
Волосся повинні бути сухими і розче­сане.
• Правильно захопіть пасмо волосся в камеру між пластинами (Див. Схеми В, С).
• Тримайте плойку правильно: камера для завивки локонів повинна бути направлена до коріння волосся (Схема
D).
Візьміть пасмо і помістіть його між двома частинами плойки. Закрийте плойку, щоб верхня і нижня частина зімкнулися. (Схема E). Коли почуєте звукові сигнали, розк­рийте плойку і випустіть пасмо (тільки не тягніть плойку з пасмом, таким чи­ном Ви знову ослабите завивку). Пасмо волосся перетворилася на зави­ток!
Примітка:
• Якщо продовжувати утримувати во­лосся між двома частинами плойки, плойка припинить роботу і просигналі­зує, що необхідно розкрити ручки. Якщо захоплене велике пасмо волосся або камера плойки тримається непра­вильно, плойка автоматично припи­нить роботу разом зі звуковим сигна­лом. Ця функція запобігає заплуту­вання волосся.
• Волосся автоматично захоплюється в камеру плойки і через декілька секунд формується завиток.
• Дуже важливо повністю розкрити верхню і нижню частини плойки, щоб випустити пасмо волосся, після чого відвести плойку від волосся (Схема F). Не наближуйте камеру занадто близь­ко до шкіри голови.
Примітка:
• Щоб звільнити локон, відпустіть спо­чатку стулки плойки. Якщо потягнути за плойку з закритими стулками, ло­кон вирівняється.
• Щоб локон закріпився, не розчісуйте його, поки він не охолоне.
• Повторіть процедуру завивки ло­конів в автоматичній плойці з усіма пасмами волосся.
Сплячий режим і автовимикання
Плойка має функцію автовимикання. Якщо плойка увімкнена на більш ніж 60 хвилин, вона автоматично відклю­чається. Якщо по закінченню цього часу ви все ще бажаєте користуватися приладом, просто вимкніть та уві­мкніть його.
Очищення та догляд
Плойку слід регулярно чистити, так як через засоби по догляду за волоссям можливе утворення відкладень.
• Вимкніть плойку і відключіть її від мережі.
• Протріть плойку за допомогою воло­гої тканини, змоченої в миючому засо­бі або мильній воді.
11
• Перед використанням плойка повин­на бути сухою.
Важливо: Не занурюйте плойку в воду або іншу рідину!
• Не накручуйте шнур навколо плой­ки; шнур живлення повинен бути роз­правлений.
• Не використовуйте плойку з натяг­неним шнуром живлення.
• Вимикайте плойку відразу після ви­користання і відключайте її від мережі.
Швидкий розігрів
1. Переконайтесь, що волосся чисте, сухе і добре розчесане.
2. Визначте пасмо волосся довжиною не більше 3 см.
3. ВАЖЛИВО: камера для завивки ло­конів повинна бути направлена вбік коріння волосся.
4. Закрийте плойку: верхня і нижня частини зімкнуться і волосся автома­тично надійдуть в камеру плойки. Утримуйте плойку з закритими ручка­ми, поки не прозвучить сигнал про закінчення процесу завивки локону.
5. Відпустіть ручки плойки, звільніть локон, і відведіть плойку від волосся. Примітка: не тягніть плойку з пасмом, таким чином ви знову послабите ло­кон. Попередження: якщо волосся заплу­талось в камері, витягуйте його звідти лише після відкриття ручки. Не вий­майте волосся при закритих стулках плойки! Якщо обертовий механізм камери за­блокований, щоб уникнути поломки негайно відкрийте стулки плойки.
Характеристики:
• 3 рівні температури: 170 °C, 190 °C, 210 ° C.
• Система швидкого нагрівання кера­мічнних пластин.
• Можливість утворення локонів для довгого або короткого волосся.
• LCD дисплей.
• Вимикач Увімк. /Вимк.
• Індикатор готовності до роботи.
•Автовимикання (якщо не використо­вується протягом 60 хвилин).
Технічні характеристики
Потужність: 50Вт Номінальна напруга: 220-240В Номінальна частота: 50Гц Номінальна сила струму: 0.2А
КОМПЛЕКТНІСТЬ
АВТОМАТИЧНА ПЛОЙКА 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1
місцевих правил: передавайте непра­цююче електричне обладнання у від­повідний центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характерис­тики й дизайн виробів.
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШ­НЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь
12
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Loading...
+ 30 hidden pages