GB
HAIR DRYER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.If the
unit has been in transit, leave it
indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
Important: Please read before use
and retain for future reference.
DESCRIPTION
A. Concentrator
B. Air Inlet Cover
C. Cool Shot
D. Speed Switch
E. Hanging Loop
HOW TO USE YOUR HAIR DRYER
1. Adjust the desired blowing
strength:
Position 0: OFF
Position 1: Half power, medium temperature for gentle drying and styling.
Position 2: Full power, high temperature
for quick drying.
2. Use the high setting for drying hair,
and use low setting for styling.
2
3. Should the hair dryer stop working
for any reason, turn it off at once
and let it cool down.
4. Always ensure the switch is set to
OFF position before plugging the
unit in the power outlet.
DANGER-To reduce the risk of electrocution:
1. Always unplug this appliance immedi-
ately after use.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a tub
of sink.
4. Do not place or drop into water or
other liquid.
5. Do not touch a device that has fallen
into water. In this case, you must firstly
turn off the power supply to the network
and unplug the device from the wall
outlet.
WARNING:
◎ This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
◎ Children should be supervised to
ensure, that they do not play with
the appliance.
◎ In order to avoid risk, if the power
cord is damaged, it must be replaced by the authorized service
centre.
◎ Do not use this appliance near bath,
shower, basins or other vessels,
containing water.
Specifications
Power: 1600 W
Rated Voltage: 220-240 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated current: 7.3 A
Set
HAIR DRYER
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
3
1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environ-
specification and design of goods.
RU
ФЕН
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в помещение.
Важно: ознакомьтесь внимательно с
данной инструкцией по эксплуатации
перед использованием устройства и
сохраните ее на буд ущее.
ОПИСАНИЕ
A. Насадка-концентратор
ment!
Please remember to respect
the local regulations: hand in
the non-working electrical
equipment to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer reserves
the right to change the
B. Крышка воздухозаборного от-
верстия
C. Кнопка подачи холодного воз-
духа
D. Переключатель скорости
E. Петля для подвешивания
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ФЕНОМ
1. Настройте мощность подаваемого
воздуха:
Позиция 0: OFF («выключение»)
Позиция 1: половинная мощность,
средняя температура для деликатной
сушки и укладки волос.
Позиция 2: полная мощность, высокая
температура для быстрой сушки волос.
2. Используйте полную мощность
для сушки волос и половинную мощность для укладки волос.
3. Если по какой-либо причине фен
перестанет работать, сразу же выключите его и подождите, пока он остынет.
5. Перед включением устройства
в сетевую розетку всегда следите за
тем, чтобы переключатель скорости
находился в положении OFF («выключение»).
ОПАСНОСТЬ – Как уменьшит ь риск
поражения электрическим током:
1. Всегда отключайте устройство от
сети сразу же после использования.
2. Не пользуйтесь устройством, когда
принимаете ванну.
3. Не кладите и не храните данное
устройство там, где оно может упасть
или оказаться в ванной или раковине.
4. Избегайте контакта устройства с
водой или другой жидкостью.
5. Не прикасайтесь сразу к устройству, которое упало в воду. В этом
случае сначала необходимо отключить
подачу электропитания в сети и вынуть штепсельную вилку устройства из
розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
◎ Данное устройство не предназна-
чено для использования лицами
(включая детей) с ограниченными
физическими, чувствительными
или умственными способностями
или лицами, не имеющими опыта
и знаний, если они не находятся
под присмотром или не получили
инструкции по использованию
устройства от лица, ответственного за их безопасность.
◎ Дети должны находиться под при-
смотром для уверенности в том,
что они не играют с устройством.
◎ Во избежание риска при повре-
ждении сетевого шнура, его необ-
4
ходимо заменить в авторизированном сервисном центре.
◎ Не пользуйтесь устройством вбли-
зи ванны, раковины или других
емкостей, наполненных водой.
Технические характеристики
Мощность: 1600 Вт
Номинальное напряжение: 220-240 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 7.3 А
КОМПЛЕКТНОСТЬ
ФЕН
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
лизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
UА
ФЕН
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками
у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше н іж 1,5
години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування
проводити не раніше, ніж через
1,5 години після внесення його в
приміщення.
Важливо: ознайомтеся уважно з даною інструкцією по експлуатації перед
Вы можете помочь в
охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в
соответствующий центр ути-
1
використанням пристрою та збережіть
її на майбутнє.
ОПИС
A. Насадка-концентратор
B. Кришка повітрозабірного отвору
C. Кнопка подачі холодного повіт-
ря
D. Перемикач швидкості
E. Петля для підвішування
ЯК КОРИСТУВАТИСЯ ФЕНОМ
1. Настройте потужність повітря, що
подається:
Позиція 0: OFF («вимикання»)
Позиція 1: половинна потужність, середня температура для делікатного
сушіння й укладання волосся.
Позиція 2: повна потужність, висока
температура для швидкого сушіння
волосся.
2. Використовуйте повну потужність
для сушіння волосся і половинну потужність для укладання волосся.
3. Якщо з якої-небудь причини фен
перестане працювати, відразу ж вимкніть його і почекайте, доки він охолоне.
4. Перед вмиканням пристрою в мережну розетку завжди слідкуйте за
тим, щоб перемикач швидкості знаходився в положенні OFF («вимикання»).
НЕБЕЗПЕКА – Як зменшити ризик
ураження електричним струмом:
1. Завжди відключайте пристрій від
мережі відразу ж після використання.
2. Не користуйтеся пристроєм, коли
приймаєте ванну.
3. Не кладіть і не зберігайте даний
пристрій там, де він може впасти або
потрапити у ванну або раковину.
4. Уникайте контакту пристрою з водою або іншою рідиною.
5. Не торкайтеся відразу пристрою,
5
який впав у воду. У цьому випадку
спочатку необхідно відключити подачу
електроживлення в мережі і вийняти
штепсель пристрою з розетки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
◎ Даний пристрій не призначений
для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими
здібностями або особами, які не
мають досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом
або не отримали інструкції з використання пристрою від особи, відповідальної за їх безпеку.
◎ Діти повинні перебувати під на-
глядом для впевненості в тому, що
вони не граються із пристроєм.
◎ Щоб уникнути ризику при пошко-
дженні мережного шнура, його
необхідно замінити в авторизованому сервісному центрі.
◎ Не користуйтеся пристроєм поб-
лизу ванни, раковини або інших
ємкостей, що містять воду.
Технічні характеристики
Потужність: 1600 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 7.3 А
КОМПЛЕКТНІСТЬ
ФЕН
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь
місцевих правил: передавайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
6
7
1