Saturn ST-HC0306 User Manual [ru]

ST-HC0306
HAIR STRAIGHTENER WITH WAVE
ВЫПРЯМИТЕЛЬ С НАСАДКОЙ ГОФРЕ
ВИРІВНЮВАЧ ІЗ НАСАДКОЮ ГОФРЕ
PROSTOWNICA Z KARBOWNICĄ
ШАШҚА АРНАЛҒАН ТҮЗЕТКІШ
ŽEHLIČKA NA VLASY S KULMOU
3
GB
Hair Straightener With Wave Attachments
Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name Saturn. We are sure that our devices will become essen­tial and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause con­densation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
DESCRIPTION
1. Straightening plate
2. Body
3. Indicator light
4. On/Off switch
5. Handle
6. Cord swivel protection
7. Release plate button
8. Big crimping plate
9. Small crimping plate
IMPORTANT SAFEGUARDS Please, read this instruction man­ual carefully before use and keep it in a safe place for future reference. The hair crimper is for household use only. Before the first connection of the
appliance check that voltage, indicated on the rating label, corresponds the mains voltage in your home. Always unplug the hair crimper from the power supply when not in use, attaching accessory parts and before cleaning. To protect against the risk of elec­tric shock, do not immerse the appli­ance in water or in any other liquids. Do not take this appliance into a bathroom or use near a water basin.
Keep away from children. Do not leave the operating appli-
ance unattended. Do not use other attachments than those supplied. Never carry or suspend the hair crimper by the cord. Do not operate after malfunction or damage to cord. To protect against the risk of burn, do not touch the detachable plates until they cool down. Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the hair crimper. Repair the malfunctioning appliance in the nearest authorized service center for a qualified examination and repair. WARNING! Do not use the appli- ance near water, in bathrooms, show­ers, swimming pools, etc.
-Service life – 3 years. Before put­ting into operation shelf life is un­limited.
CAUTION:
The appliance is hot when in use.
INSTRUCTION FOR USE
Comb hair and fully unwind the cord. Establish the plate on the appli­ance and pull downwards it, until it clicks into proper position. To remove the plate from the hair crimper, press the release plate but­ton, then pull upwards to remove it from the attachment point. Insert the plug into the power supply.
Set the On/Off switch to “ON”
position, thus the indicator light should light up. Allow the appliance to heat a few minutes. Divide your hair into locks, clamp the lock between plates and fixing such position during 1-2 minutes.
The set includes:
- Straightening plate: allows to straighten curly hair;
- Crimping plates: wavy style. Do not comb hair right after a
4
curling. Give it time to cool down. When finished, set the On/Off
switch to “Off” position and unplug the
appliance from power supply.
CLEANING AND CARE
Switch off the appliance, unplug from the power supply. Wipe over the body using a soft damp cloth. Wash the detachable plates in warm soapy water. Do not use hard abrasives or cleaners. Ensure all parts are wiped dry with a soft dry towel.
STORAGE
Ensure the hair crimper is com­pletely cool and dry. Do not wrap the cord around the appliance, as this will cause damage. Store the appliance in a cool, dry place.
Technical Data:
Power: 30 W Rated Voltage: 220-240 V Rated Frequency: 50 Hz Rated Current: 0.1 А 3 Removable Plates: straightening, deep wave, big wave Net weight: 0.45 kg Gross weight: 0.48 kg
Set
Hair Straightener With Wave Attachments 1 INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK 1 PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environ­ment!
Please remember to re­spect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.
RU
ВЫПРЯМИТЕЛЬ С НАСАДКОЙ ГОФРЕ Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретени­ем изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши из­делия будут верными и надеж­ными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство рез­ким перепадам температур. Рез­кая смена температуры (напри­мер, внесение устройства с мо­роза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки произво­дить не ранее, чем через 1,5 ча­са после внесения его в помеще­ние.
ОПИСАНИЕ КОМПЛЕКТУЮЩИХ ДЕТАЛЕЙ
1. Пластина для выпрямления во- лос
2. Корпус
3. Световой индикатор
4. Переключатель включе- ния/выключения
5. Ручка
6. Защитное средство шнура
7. Кнопка снятия пластины
8. Пластина для создания крупных волн гофре
9. Пластина для создания мелких волн гофре
5
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ­НОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации перед использованием и сохраните ее на будущее. Данное устройство предназна- чено только для бытового примене­ния. Перед подключением устройства проверьте, соответствует ли напря­жение, указанное на заводской таб­личке, сетевому напряжению в Ва­шем помещении. Отключайте выпрямитель от сети сразу после использования, при установке или снятии принадлежно­стей и перед очисткой. Во избежание удара электриче- ским током, не погружайте устрой­ство в воду или любую другую жид­кость. Не используйте выпрямитель в ванной комнате и не пользуйтесь им рядом с раковиной или другими ём­костями, наполненными водой. Храните устройство в недоступ­ном для детей месте. Не оставляйте включенное устройство без присмотра. Не пользуйтесь какими-либо другими аксессуарами, кроме тех которые поставляются в комплекте. Не переносите и не подвеши­вайте устройство за сетевой шнур. Не пользуйтесь устройством, если оно неисправное или сетевой шнур поврежден. Во избежание риска получения ожогов, не прикасайтесь к съемным пластинам, пока они полностью не остынут. Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно. Обрати­тесь в ближайший авторизирован­ный сервисный центр для квалифи­цированного осмотра и ремонта. ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды, в ванных ком­натах, душевых, бассейнах и т.д.
-Срок службы – 3 года. До вве­дения в эксплуатацию срок хра­нения неограничен.
ОСТОРОЖНО: Устройство сильно
нагревается после включения.
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Расчешите волосы и полностью размотайте шнур питания. Установите пластину на устрой­ство и зафиксируйте ее движением вниз, при этом будет слышен щел­чок. Чтобы снять пластину с выпря-
мителя, нажмите кнопку снятия пла­стины, затем сместите ее вверх, что­бы снять с устройства. Вставьте штепсельную вилку в электрическую розетку. Переведите переключатель включения/выключения в положе­ние “ON” («включение»), в этот мо­мент загорится световой индикатор. Подождите, пока устройство нагре­ется в течение нескольких минут. Разделите волосы на отдельные пряди, зажмите прядь между пла­стинами и оставьте ее в таком поло­жении на 1 - 2 минуты.
В комплект входит:
- Пластина для выпрямления во­лос: позволяет выпрямлять завитые
(вьющиеся) волосы;
- Пластины для создания волн гофре: крупные и мелкие волны
гофре, позволяющие создать волни­стую прическу. Не расчесывайте волосы сразу же после завивки. Подождите неко­торое время. После завершения эксплуата­ции, переведите переключатель включения/выключения в положе­ние “Off” («выключение») и отклю­чите устройство от сети.
ОЧИСТКА И УХОД
Перед очисткой или сменой пла­стин, обязательно выключите устройство и отключите его от сети. Протирайте корпус выпрямителя с насадкой мягкой влажной тканью. Мойте съемные пластины в теп­лой мыльной воде. Не используйте абразивные чи­стящие средства для ухода за устройством. Проверьте, чтобы все детали были вытерты насухо мягким сухим полотенцем.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что выпрямитель полностью остыл. Не наматывайте шнур питания вокруг устройства, т.к. это может привести к его повреждению. Храните устройство в прохлад­ном сухом месте.
Технические характеристики
Мощность: 30 Вт Номинальное напряжение: 220-240 В Номинальная частота: 50 Гц Номинальная сила тока: 0,1 A 3 съемные пластины: для выпрямле­ния волос, для создания крупных волн гофре, для создания мелких волн гофре
6
Вес нетто: 0,45 кг Вес брутто: 0,48 кг
Комплектация
ВЫПРЯМИТЕЛЬ
С НАСАДКОЙ ГОФРЕ ............ 1 шт.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ C
ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ .... 1 шт.
УПАКОВКА .......................... 1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране
окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: переда­вайте неработающее элек­трическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в техни­ческие характеристики и дизайн изделий.
ВИРІВНЮВАЧ ІЗ НАСАДКОЮ ГОФРЕ
Шановний покупцю! Вітаємо Вас із придбанням виро­бу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними по­мічниками у Вашому домашньо­му господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викли­кати конденсацію вологи всере­дині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуата­цію після транспортування про­водити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
ОПИС КОМПЛЕКТУЮЧИХ ДЕТА­ЛЕЙ
1. Пластина для вирівнювання во- лосся
2. Корпус
3. Світловий індикатор
4. Перемикач вмикання/вимикання
5. Ручка
6. Захисний засіб шнура
7. Кнопка зняття пластини
8. Пластина для створення великих хвиль гофре
9. Пластина для створення дрібних хвиль гофре
ВАЖЛИВІ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Уважно прочитайте дану інстру­кцію з експлуатації перед викорис­танням і збережіть її на майбутнє. Даний пристрій призначений тільки для побутового використання. Перед підключенням пристрою перевірте, чи відповідає напруга, зазначена на заводській табличці, мережевій напрузі у Вашому примі­щенні. Відключайте вирівнювач від ме­режі відразу після використання, при встановленні або знятті приладдя і перед очищенням. Для запобігання удару електри- чним струмом, не занурюйте прист­рій у воду або будь-яку іншу рідину. Не використовуйте пристрій у ванній кімнаті та не користуйтеся ним поруч із раковиною або іншою ємкістю, наповненою водою. Зберігайте пристрій у недоступ­ному для дітей місці. Не залишайте увімкнений при­стрій без нагляду. Не користуйтеся якими-небудь іншими аксесуарами, крім тих які поставляються в комплекті. Не переносьте та не підвішуйте пристрій за мережевий шнур. Не користуйтеся пристроєм, як­що він несправний або мережний шнур пошкоджений. Щоб уникнути ризику отримання опіків, не торкайтеся знімних плас­тин, поки вони повністю не охоло­нуть. Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно. Зверніться в найближчий авторизований сервіс­ний центр для кваліфікованого огля-
7
ду та ремонту. УВАГА! Забороняється викори- стання обладнання поблизу води,у ванних кімнатах, душових, басейнах і т.д.
-Термін служби – 3 роки. До вве­дення в експлуатацію термін зберігання необмежений.
ОБЕРЕЖНО:
Пристрій сильно нагрівається після вмикання.
ВКАЗІВКИ ПО ВИКОРИСТАННЮ
Розчешіть волосся та повністю розмотайте шнур живлення. Встановіть пластину на пристрій і зафіксуйте її рухом униз, при цьому буде чутно клацання. Щоб зняти пластину з вирівню­вача, натисніть кнопку зняття плас­тини, потім змістіть її вгору, щоб зня­ти із пристрою. Вставте штепсельну вилку в електричну розетку. Переведіть перемикач вмикан­ня/вимикання в положення “ON” («вмикання»), у цей момент заго­риться світловий індикатор. Поче­кайте, доки пристрій нагріється про­тягом декількох хвилин. Розділіть волосся на окремі пас- ма, затисніть пасмо між пластинами та залишіть його в такому положенні на 1 - 2 хвилини.
У комплект входить:
- Пластина для випрямлення во­лосся: дозволяє випрямляти завите
(кучеряве) волосся;
- Пластини для створення хвиль гофре: великі та дрібні хвилі гофре,
що дозволяють створити хвилясту зачіску. Не розчісуйте волосся відразу ж після завивки. Почекайте якийсь час. Після завершення експлуатації, переведіть перемикач вмикан­ня/вимикання в положення “Off” («вимикання») і відключіть пристрій від мережі.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед очищенням або зміною пластин, обов'язково вимкніть при­стрій і відключіть його від мережі. Протирайте корпус вирівнювача м'якою вологою тканиною. Мийте знімні пластини в теплій мильній воді. Не використовуйте абразивні засоби для чищення для догляду за пристроєм. Перевірте, щоб усі деталі були
витерті насухо м'яким сухим рушни­ком.
ЗБЕРІГАННЯ
Переконайтеся, що вирівнювач повністю охолонув. Не намотуйте шнур живлення навколо пристрою, оскільки це може призвести до його пошкодження. Зберігайте пристрій у прохолод­ному сухому місці.
Технічні характеристики
Потужність: 30 Вт Номінальна напруга: 220-240 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму: 0,1 A 3 знімні пластини: для випрямлення волосся, для створення великих хвиль гофре, для створення дрібних хвиль гофре Вага нетто: 0,45 кг Вага брутто: 0,48 кг
Комплектація
ВИРІВНЮВАЧ ІЗ
НАСАДКОЮ ГОФРЕ ............. 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ .. 1
УПАКОВКА ......................... 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕ­РЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в охороні на-
вколишнього середовища! Будь ласка, дотримуйтеся місцевих правил: переда­вайте непрацююче елект­ричне обладнання у від­повідний центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики та дизайн виро­бів.
8
PL
PROSTOWNICA Z KARBOWNICĄ Drodzy kupujący!
Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia marki SATURN. Jesteśmy pewni, że nasze produkty będą efektywnymi i
niezawodnymi pomocnikami w
Państwa gospodarstwie
domowym.
Nie należy używać urządzenia po nagłej zmianie temperatury
otoczenia. Uruchomienie
urządzenia po nagłej zmianie temperatury (na przykład po wniesieniu urządzenia z mrozu do ciepłego pomieszczenia) może doprowadzić do kondensacji wilgoci wewnątrz urządzenia i spowodować jego uszkodzenie. Urządzenie musi postać w ciepłym pomieszczeniu nie krócej niż 1,5
godziny.
Pracę z urządzeniem można rozpocząć nie wcześniej niż po 1,5
godziny od dostarczenia go do pomieszczenia.
OPIS
1. Płytki prostujące
2. Korpus
3. Lampka kontrolna
4. Przełącznik włącz/wyłącz
5. Rączka
6. Obrotowe zabezpieczenie kabla
7. Przycisk zwolnienia płytek
8. Płytki karbujące szerokie
9. Płytki karbujące drobne
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃST- WA
Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Zachowaj
instrukcję na przyszłość. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Przed podłączeniem urządzenia do prądu sprawdź, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu w
gniazdku sieciowym.
Zawsze odłączaj urządzenie od prądu kiedy go nie używasz, kiedy wymieniasz akcesoria bądź przed
czyszczeniem.
Aby zapobiec porażeniu prądem, nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie używaj urządzenia w łazience ani w pobliżu wanny/umywalki napełnionej wodą. Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. Nie używaj nasadek innych niż dołączone do urządzenia. Nie przenoś ani nie wieszaj urządzenia za kabel. Nie używaj po wystąpieniu usterki bądź uszkodzeniu kabla. Aby uniknąć poparzenia, nie dotykaj płytek urządzenia zanim całkowicie wystygną. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia lub wymieniać części. Zwróć się do autoryzowanego
serwisu.
UWAGA! Nie używaj urządzenia w pobliżu wody, w łazienkach,
prysznicach, basenach itp.
Okres użytkowania– 3 lata. Przed wprowadzeniem okres trwałości
nie jest ograniczony. UWAGA:
Urządzenie podczas pracy nagrzewa się do wysokiej
temperatury.
WSKAZÓWKI UŻYCIA
Rozczesz włosy i rozwiń kabel. Ułóż płytkę w miejscu przyczepu
płytek na urządzeniu i wciśnij, aż zafiksuje się w odpowiedniej pozycji. Aby zdjąć płytkę, wciśnij przycisk zwalniania płytek i pociągnij płytkę w górę. Włóż wtyczkę do gniazdka
elektrycznego.
Ustaw przełącznik włącz/wyłącz w pozycji “ON” (włącz) – włączy się
lampka kontrolna. Zaczekaj kilka minut, aż urządzenie nagrzeje się.
Podziel włosy na pasma, zaciśnij pasmo pomiędzy płytkami, aby osiągnąć pożądany efekt. Czas
przetrzymywania pojedynczego pasma
jest zależny od indywidualnej
9
struktury włosa.
Zestaw zawiera:
- Płytki prostujące: do prostowania
kręconych i falowanych włosów;
- Płytki karbujące: do uzyskania fal.
Nie rozczesuj włosów zaraz po użyciu urządzenia. Pozwól im ostyg­nąć. Po zakończeniu używania ustaw przełącznik włącz/wyłącz w pozycję “Off” (wyłącz) i odłącz urządzenie od prądu.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Wyłącz urządzenie i odłącz je od prądu. Przetrzyj obudowę miękką, wilgotną szmatką. Umyj zdjęte z urządzenia płytki ciepłą wodą z mydłem/płynem do mycia naczyń. Nie używaj żrących środków czyszczących ani twardych materiałów. Wytrzyj wszystkie części urządzenia do sucha miękką ściereczką.
PRZECHOWYWANIE
Upewnij się, że urządzenie wystygło i jest suche. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Przechowuj urządzenie w chłodnym, suchym miejscu.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
Moc: 30 W
Napięcie znamionowe: 220-240 V Częstotliwość znamionowa:50 Hz Prąd znamionowy: 0.14 А
3 pary zdejmowanych nasadek:
prostujące, karbujące szerokie, karbujące drobne
Waga netto: 0.45 kg Waga brutto: 0.48 kg
Zestaw:
Prostownico-karbownica 1
Instrukcja obsługi z kartą 1 gwarancyjną
Opakowanie 1
Możesz pomóc w ochronie środowiska!
Uprzejmie prosimy o przestrzeganie miejscowych przepisów:
Przekazuj zepsute urządzenia elektryczne do odpowiednich centrów utylizacji odpadów.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
dotyczących charakterystyk technicznych i wyglądu wyrobów.
Informacja o postępowaniu ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym W związku z obowiązkiem informacyjnym wynikającym z wprowadzenia ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, informujemy że:
1. Zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny nie może być umieszczany z innymi odpadami.
2. Zużyty sprzęt należy przekazać do
punktu zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego lub sprzedawcy, przy
zakupie nowego sprzętu tego samego
rodzaju.
3. Umieszczony obok symbol kosza
oznacza, iż zużyty sprzęt zostanie
poddany procesowi przetwarzania lub odzysku, co zapewnia ochronę
zdrowia ludzi oraz ochronę œrodowiska.
4. Za nie przekazanie zużytego sprzętu punktom zbierania lub umieszczenie go łącznie z innymi
odpadami grozi kara grzywny (Ustawa
z dnia 29.07.2005 o zu¿ytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym). To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Po okresie
użytkowania trzeba je zwrócić do odpowiedniego punktu zbiórki i nie wolno umieszczaæ go razem z
nieposortowanymi odpadam. Takie
działania przyniosą korzyści dla środowiska (tylko w Unii Europejskiej). Informacji o adresach punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego udzielają jednostki samorządu terytorialnego. Producent
zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian dotyczących charakterystyk technicznych i wyglądu wyrobów.
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta wyłącznie na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej.
1. Reklamowany towar powinien spełniać podstawowe normy higieny
10
2. Reklamowany towar nie może wykazywać jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, transportowych, śladów niewłaściwego przechowywania lub montażu.
3. Reklamowany towar nie może
być uszkodzony z przyczyn niewłaściwej eksploatacji (zgodnie z instrukcją obsługi)
4. Reklamowany towar nie może mieć żadnych śladów wskazujących na próbę samodzielnego naprawiania
produktu. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń wynikłych na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem sprzętu (jeżeli dotyczy sprzętu przeznaczonego do
eksploatacji w warunkach gospodarstwa domowego lub podobnego), wadliwego przechowywania, wadliwego podłączenia do instalacji.
5. Wymiana/Naprawa odbywa
się na podstawie paragonu zakupu towaru oraz uzupełnionej karty
gwarancyjnej.
6. Każdy reklamowany artykuł musi posiadać oryginalne, nieuszkodzone opakowanie,
umożliwiające jego odpowiednią ochronę podczas transportu przez firmę kurierską. Dopuszczalne jest
zastosowanie opakowania
zastępczego, jednak musi ono
gwarantować odpowiednią ochronę przed uszkodzeniami mechanicznymi podczas transportu.
7. Ujawnione w okresie gwarancyjnym wady fabryczne
usuwane będą bezpłatnie w terminie
do 14 dni, a w przypadkach
szczególnych w okresie do 21 dni licząc od daty dostarczenia urządzenia
do Serwisu Gwaranta.
8. Usługami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z
konserwacją, czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji
obsługi lub instrukcji montażowej.
Produkt nie podlega gwarancji, jeżeli:
1. Usterka wynika ze zwykłego zużycia
2. Usterka była widoczna podczas zakupu
3. Produkt był używany niezgodnie z instrukcją obsługi.
4. Użytkownik nie może udowodnić legalnego zakupu produktu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (brak paragonu lub faktury zakupu, nieczytelny dokument).
5. Uszkodzony lub zmieniony numer seryjny urządzenia
6. Uszkodzenie z przyczyn działania siły wyższej
Gwarancją nie są objęte części zużyte w trakcie eksploatacji (na przykład filtry, żarówki, pokrycia ceramiczne i
teflonowe, uszczelki).
Serwis gwarancyjny wykonuje Ogólnopolska Sieć Serwisowa Arconet Sp. z o.o
Lista serwisów jest dostępna na
stronie: www.arconet.pl
Reklamacje można też zgłaszać
- pisemnie na adres infolinia@arconet.pl
- lub telefonicznie pod numerem 801
44 33 22 albo z telefonów komórkowych +48 221005965
Infolinia jest czynna OD PONIEDZIAŁKU DO PIĄTKU W GODZ.
8.00-17.00
KZ
ШАШҚА АРНАЛҒАН ТҮЗЕТКІШ Құрметті сатып алушы!
"Saturn" сауда маркасының бұйымын сатып алуыңызбен Сізді құттықтаймыз. Біз өз бұйымдарымыздың Сіздің үй тұрмысы шаруашылығында нағыз сенімді әрі адал болатындығына сенімдіміз. Құрылғыны температуралардың күрт өзгерулеріне жатқызбаңыз. Температураның күрт өзгеруі (мысалы, құрылғыны аязды ауадан жылы бөлмеге алып кіргенде) құрылғының ішінде ылғалдың конденсациялануына апарып соқтыра алады және сөйтіп, оны қыстырғанда оның
11
жұмысқа қабілеттігін бүлдіре алады. Құрылғы жылы бөлмеде 1,5 сағаттай уақыт жылынып тұруға тиіс болады. Тасымалдаған соң құрылғыны бөлмеген кіргізген соң 1,5 сағаттан кейін ғана пайдалана беруге болады.
Қысқаша ақпарат
Пластиналы керамикалық жабындысы бар және тез қызатын бұл құрылғы шашты ұзақ уақыт бойы түзетуге тиімділікті қамтамасыз етеді.
Құрылғыны ваннада, раковинада немесе басқа да су құйылған ыдыстың қасында қол­данбаңыз. Электрлік құрылғылар­ды қолдануда, әсіресе қасында балалар болса, ерекше сақтық шараларын қадағалаған жөн.
Негізгі ережелері
Құрылғыны қолданардың алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлығын мұқият оқып шығыңыз, сөйтіп оны болашаққа сақтап қойыңыз. Құрылғының номиналды кернеуі 220-230 В, ал қуаттылығы – 30 Вт құрайды.
1. Құрылғыны желіге қосар алдын- да зауыт тақтайшасында көрсетілген кернеу Сіздің ғимараттың кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеруіңізді өтінеміз.
2. Электр резеткесіне қосқаннан кейін қосу/сөндіру ауыстырып­қосқышты “ON” («қосу») күйіне ауы­стырыңыз, содан кейін құрылғы қы­за бастайды.
3. Түзеткіш ең жоғары температу- раға көтеріліп қызғаннан кейін ол тұрақты температураны ұстап тұра­тын режимге ауысады.
4. Қиын жағыдайлар болдырмау үшін құрылғыны қолданып болған­нан кейін оны желіден ажыратып тастаңыз. Егерде Сіз түзеткішті қай­тадан қолданғыңыз келсе 3 минут күте тұрыңыз, оны содан кейін қосыңыз.
5. Керісінше, пайдалану процесі аяқталғаннан кейін керамикалық жабындысы бар пластина толыққан­ды суысын, сосын құрылғыны жи­нап, сақтауға қойыңыз.
Ескерту
1. Қосылған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз. Егерде құрылғы пай-
далану процесіне дейін қызған немесе кейін суыған жағыдайда құрылғы корпусының суға төзімді жағымен беті бері қарап жатқанын қадағалаңыз.
2. Шаш түзеткішті судың қасында немесе судың астында, ваннаның, душтың немесе раковинаның және басқа да су толтырылған ыдыстардың астында қолданбаңыз. Егерде Сіз құрылғыны ваннада қолдансаңыз, онда Сіз құрылғыны өшіргеннен кейін де немесе резеткеден аша айырын алып тастасаңыз да қауіпті.
3. Бұл құрылғыны егер олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар қасында қарап тұрмаса немесе қондырғыны қолдану нұсқаулықтары түсіндірілмесе физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ес қабілеттілігі шектеулі немесе құрылғыны пайдалану тәжірибесі әлде білімі жоқ тұлғалар (балаларды қоса алғанда) қолдануға болмайды. Балалар құрылғымен ойнамағандығына көз жеткізу үшін үлкендердің қарауында болуы керек.
4. Керамикалық жабындысы бар пластина және оған пластинаға жабысқан пластик қосқаннан кейін қатты қызады, өтінеміз, тікелей соның үстіне саусақты немесе теріні жолатпаңыз.
5. Бұл құрылғы тек қана құрғақ немесе жартылай құрғақ шашқа арналған. Шашыңызды түзеткіште көп ұстамаңыз, бұл шашыңызды бүлдіруі мүмкін.
6. Құрылғыны қыздыратын немесе қатты қызған заттардан алыс ұстаңыз, құрылғыны оның ыстық кезінде ешқашан орамалмен немесе киіммен жауып қоймаңыз.
7. Қуат көзінің шнурын керамика- лық жабындысы бар пластинаға қоймаңыз.
8. Түзеткіш толықтай суығаннан соң оны құрғақ жерге сақтап қойыңыз.
9. Керамикалық жабындысы бар пластина үнемі таза және шаң баспауы керек (кір болмауы керек). Шашты қайыру үшін мусс сияқты, спрей тектес гель және қою түрдегі гельдерді қолданудан аулақ бо­лыңыз. Шаң/кір және шаш қайыруға арналған құралдар түзеткіштің ке­рамикалық жабындысы бар пласти­насын құртуы мүмкін.
10. Кермикалық жабындысы бар пластина егер сіз түзеткішті боялған шашқа пайдалансаңыз бояу-бояу болып қалуы мүмкін.
11. Құрылғы қыздырғаннан кейін ең
12
жоғарғы температураға жетеді. Со­сын, пайдалану барысында темпера­тура бірнеше есе төмендейді.
12. Шашқа арналған түзеткішті тез жанатын заттардың қасында ұста­маңыз.
13. Қауіпті жағыдай болдырмау үшін егерде желі шнуры бұзылса, оны өндіруші, авторизацияланған қызмет көрсету орталығының маманы неме­се сол сияқты білікті маман ауысты­рып беруі керек. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғыны су­дың жанында, ванна бөлмесінде, душта, бассейнде және т.б. пайда­ланбаңыз.
Қызмет ету мерзімі – 3 жыл. пайдалануға енгізілгенге дейін сақталу мерзімі шектеусіз.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША КӨРСЕТ­КІШТЕР
Құрылғының айырын резеткеге қосыңыз, қосу/сөндіру ауыстырып­қосқышын “ON” күйіне ауысты­рыңыз. Құрылғы жұмыс температурасы- на дейін қызғанша 1-2 минут күте тұрыңыз. Шашты жеке-жеке тарамдарға бөліңіз және қысқыштың көмегімен тіркеңіз. Төменгі бұрымнан бастап түзетуді бастаңыз. Шаштың кішірек бұрымын алыңыз, оны төмен қарай бастың терісінен алысырақ тартыңыз. Шаштың түбірінен бастап, шаштың бұрымдарын керамикалық жабындысы бар пластинамен қатты қысыңыз және шаштың түбірінен бастап ұшына дейін түзеткішпен бұрым бойымен төмен қарай аз ғана жеңіл қимылмен жүргізіңіз. Түзет­кішті бір орында ұзақ ұстап тұрмаңыз. Шаштың қалған барлық бұрым­дарын осыған ұқсас түзетіп шығыңыз. Шашты түзету процесін аяқтағаннан кейін қосу/сөндіру ауы­стырып-қосқышын “OFF” күйіне ауы­стырыңыз («сөндіру»), құрылғыны өшіріңіз де оны желіден ажыра­тыңыз. Керамикалық жабындысы бар пластинаға бірден қол тигізбеңіз, өйткені олар әлі де ыстық болады.
ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Егерде түзеткішті тазарту керек бол­са, алдыменен оны желіден ажыра­тыңыз, сосын ол толыққанды суығанша күте тұрыңыз. Құрылғыны сүрту үшін жұмсақ шүберекті қолдануыңызды өтінеміз.
САҚТАУ
Құрылғының толыққанды суығанына және құрғақ екендігіне көз жеткізіңіз. Қуат көзінің шнурын құрылығы- ның бойына орамаңыз, бұл оның бүлінуіне алып келеді. Түзеткішті салқын, құрғақ жерде сақтаңыз.
Номиналды кернеу: 220-240 В Номиналды жиілігі: . 50 Гц Токтың номиналды күші: 0,14 A
Жинақтама
ШАШҚА АРНАЛҒАН ТҮЗЕТКІШ 1 КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ БАР ПАЙДАЛАНУ
ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ..... 1
ҚАПТАМА ............................ 1
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫҢ ҚАУІПСІЗДІГІ. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ. Сіз қоршаған ортаның қорғалуына
көмектесе аласыз!
Жергілікті қағидаларды сақтаңыз:
жұмыс істемей қалған құрылғыны қалдықтарды кәдеге жарату тиісті орта-
лығына тапсырыңыз.
Өндіруші бұйымдардың дизайнына және техникалық сипаттамаларына өзгерістер енгізу құқын сақтап қалады.
13
CZ
ŽEHLIČKA NA VLASY S KULMOU
Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení výrobku značky “Saturn”. Jsme přesvědčeni, že naše výrobky budou věrnými a spolehlivými pomocníky ve Vaší domácnosti.
Nevystavujte spotřebič náhlým změnám teplot. Náhlá změna teploty (například donesení spotřebiče z mrazivého prostředí do teplého), může vyvolat kondenzaci vlhkosti uvnitř spotřebiče a ovlivnit jeho fungování při zapnutí. Nechte spotřebič v teplé místnosti nejméně po dobu 1,5 hodiny. Uvedení spotřebiče do provozu po dodání se má provádět po uplynutí nejméně 1,5 hodiny poté, co se spotřebič ocitl v místnosti.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Destička pro rovnání vlasů
2. Skříň
3. Světelný indikátor
4. Přepínač zapnutí/vypnutí
5. Rukojeť
6. Chránič šňůry
7. Tlačítko pro uvolnění destičky
8. Destička pro vytváření velkých vln
9. Destička pro vytvoření malých vln
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Pozorně si přečtěte tento návod k použití před zahájením provozu a uložte jej pro budoucí použití.
Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. Před připojením spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na výrobním štítku odpovídá síťovému napětí ve vasí místnosti. Odpojujte žehličku na vlasy od sítě ihned po použití, při instalaci nebo odstranění příslušenství a před čištěním. Aby se zabránilo úrazu el­ektrickým proudem, neponořujte spotřebič do vody nebo jiné tekutiny. Nepoužívejte žehličku na vlasy v koupelně a v blízkosti dřezu nebo jiných nádob naplněných vodou.
Ucjovávejte mimo dosah dětí. Nenechávejte zapnutý přístroj bez
dozoru.
Nepoužívejte jakékoliv jiné příslušenství, pouze příslušenství, které se dodává v sadě.
Nenoste a nezavěšujte spotřebič za napájecí kabel.
Nepoužívejte porouchaný spotřebič nebo v případě poškození napájecího kabelu. Aby se zabránilo popálení, ne- dotýkejte se odnímatelných destiček dokud úplně nevychladnou. Nepokoušejte se opravovat spotřebič samostatně. Obraťte se na nejbližší autorizované servisní středis-
ko pro kvalifikovanou prohlídku a opravu. POZOR! Přístroj nepoužívejte v blíz- kosti vody, koupelny, sprchy, bazény atd.
- Životnost – 3 roky. Před uvedením do provozu doba uchování není omezená.
POZOR: Spotřebič se po zapnutí silně zahřívá.
POKYNY PRO POUŽITÍ
Rozčešte vlasy a úplně rozmotejte napájecí kabel. Nastavte destičku na zařízení a upevněte ji pohybem dolů, přitom uslyšíte cvaknutí. Pro odstranění destičky z žehličky, stiskněte tlačítko pro uvolnění
destičky, pak ji posuňte nahoru a sundejte ze zařízení. Vložte zástrčku do elektrické zá- suvky. Přepněte přepínač zapnutí/vypnutí do polohy “ON” (“zapnutí”), rozsvítí se
světelný indikátor. Počkejte několik minut až se zařízení zahřeje. Rozdělte vlasy do jednotlivých pramenů, stiskněte pramen mezi
destičkami a nechte ho v této poloze na 1-2 minuty.
14
Sada obsahuje:
- Destička pro rovnání vlasů: umožňu- je narovnat zvlněné (kudrnaté vlasy);
- Destičky pro zvlnění vlasů: velké i
malé zvlnění, umožňující vytvořit vlnitý účes.
• Nečešte vlasy bezprostředně po zvlnění. Počkejte nějakou dobu.
• Po ukončení provozu, přepněte přepínač zapnutí/vypnutí do polohy “Off” (“vypnutí”) a odpojte spotřebič ze sítě.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním nebo výměnou
destiček, vypněte spotřebič a odpojte ho ze sítě.
• Utírejte skříň žehličky na vlasy s nástavcem měkkým vlhkým hadříkem.
Myjte odnímatelné destičky v teplé mýdlové vodě.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky pro péči o zařízení.
Zkontrolujte, aby všechny díly byly utřeny do sucha měkkým suchým
ubrouskem.
SKLADOVÁNÍ
• Ujistěte se, že žehlička na vlasy úplně vychladla.
• Neomotávejte napájecí šňůru kolem přístroje, protože to může způsobit jeho poškození.
• Skladujte přístroj v chladném a su­chém místě.
Technické charakteristiky:
Příkon: 30 W Nominální napětí: ... 220-240 V Nominální frekvence: 50 Hz Nominální intenzita proudu: 0,1 A 3 odnímatelné destičky: pro rovnání vlasů, pro vytvoření velkých vln, pro vytvoření malých vln
Hmotnost netto: 0,45 kg Hmotnost brutto: 0,48 kg
Sada obsahuje
ŽEHLIČKA NA VLASY S KULMOU 1 ks. NÁVOD K POUŽITÍ A
ZÁRUČNÍ LIST 1 ks. BALENÍ 1 ks.
BEZPEČNOST ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. LIKVIDACE Můžete pomoci ochraně životního
prostředí!
Prosíme, dodržujte místní pravidla: nepracující el­ektrická zařízení předejte v příslušné středisko zabýva­jící se likvidací odpadu.
Výrobce si vyhrazuje právo měnit technické vlastnosti a design výrobků.
Všeobecné záruční podmínky
Děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit výrobek značky SAT­URN/Laretti. Dovozce odpovídá za kvalitu výrobku po celou záruční dobu. Záruční doba začíná dnem prodeje a trvá 24 měsíců. Záruka se vztahuje na poruchy a zá­vady, které v průběhu záruční lhůty vznikly vadou použitých materiálů nebo součástek. Záruka bude uznána pouze tehdy, je-li výrobek používán dle návodu k obsluze. Autorizované servisní středisko společnosti SATURN provede bezplatnou záruční opravu na základě prodejního dokladu s čitelnými údaji a datem prodeje. Výrobek se předává k záruční opravě úplný vč. příslušenství a v originálním obalu. Zákazník nese riziko poškození výrobku během přepravy. Nárok na záruční opravu zaniká v těchto případech:
1. Výrobek byl instalován a ob­sluhován v rozporu s návodem
k obsluze nebo v rozporu s bezpečnostními předpisy a normami platnými v České republice.
2. Výrobek byl používán pro jiné účely, než je obvyklé, zejména se jedná o použití k profesionální nebo výdělečné činnosti.
3. Bylo poškozeno, odstraněno nebo změněno výrobní číslo nebo čárový kód výrobku.
4. Záruka se nevztahuje na zá­vady vzniklé běžným opotřebením výrobku obvyklým užíváním.
5. Byl-li proveden zásah do přístroje neoprávněnou osobou, neau­torizovaným servisem nebo
prodejcem.
6. Poškození výrobku bylo způsobeno živelnou událostí nebo vlivem přírodních jevů (jako například bouřka, požár, přepětí v síti, vniknutím
kapaliny, apod.)
7. Záruka se nevztahuje na reklamaci parametrů, které nejsou uvedeny v návodu k obsluze nebo v technické dokumentaci. Neoprávněná reklamace bude účto­vána dle skutečných nákladů na přez­koušení a poštovné zpět k zákazníkovi
nebo prodejci.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURERS WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
16
INTERNATIONAL MANUFACTURERS WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser­vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser-
vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non­heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
GB
17
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zá- konodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliancesnebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tíme se dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomoc­něni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních mate­riálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
CZ
18
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Зако­ном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регули­руются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бес­платный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным предста­вителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в ин­струкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от бата­рей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас­ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от каче­ства используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпера­тур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами уполномоченного сервисного центра поставщика.
Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специа-
лизированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный
перечень специализированных сервисных центров можно на сайте:
http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии:
0-800 505-27-09
RU
19
Город,
адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит
-
системы
LCD
СМА
Мороз.
лари
г. Азов, ул. Привокзальная, 4
«МИР СЕРВИСА»
8(988) 993-37-78
+ + + +
г. Альметьевск, ул. К. Цеткин, 18а
Сервисный Центр ИП Валиуллин М.Р.
8(8553) 32-22-11 8(960) 047-22-11
+ + + + +
г. Апшеронск, Краснодар­ский край, ул. Ворошилова, 109
Абсолют-сервис
8(86152) 2-81-99
+ + + + +
г. Архангельск, ул. Кот­ласская, 1, кор. 1, офис 12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44-15-55
+
г. Астрахань, ул. Савушкина, 47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512) 25-19-39 8(8512) 25-12-00
+ + +
г. Астрахань, ул. Кирова, 54
«Радиомастерская»
8(8512)50-19-97
+ +
г. Астрахань, ул. Максако­вой, 16, 2 этаж, комн.77
СЦ «Ремонтная Бригада»
8(8512)54-67-67 8(8512)54-91-91
+ +
+
г. Ахтубинск, м-н Мелиораторов, 15
ООО «Ковчег»
8(85141) 3-61-25
+ + + + +
г. Ахтубинск, ул. Волгоградская, д.8
«СКВ Сервис»
8(927) 565-11-56
+ + + + +
г. Ахтубинск, ул. Панфилова, 32
Сервисный Центр ИП Комаров Нико­лай
8(927) 552-47-21 8(937) 122-13-99
+
+
г. Ачинск, ул. Кирова, 4 А
СЦ «ВИД-Сервис»
8(39151) 5-90-94 8(983) 158-21-94
+
+
+
г. Барнаул, ул. Пролетарская, 113
ООО «Диод»
8(3852) 63-94-02
+ + + +
г. Барнаул, ул. Пролетарская, д.114
«Сибстайл»
8(3852) 20-25-52 8(3852) 69-60-09
+
+
г. Батайск, пер. Книжный, 9, кв.25
ИП Кулешов А.П.
8(905) 425-604-73
+ + +
г. Батайск, ул. Матросова, 37
Центральный Сервисный Центр
8(8635) 47-47-72 8(8635) 47-47-72
+ + + + +
г. Белгород, ул. Железно­дорожная, 79В, 2 этаж.
СЦ «Регион-Сервис»
8(980) 521-76-16
+
г. Белореченск, ул. Мира, 63
ООО «Дело техники»
8(86155) 3-11-00 8(918) 980-64-75
+ + + + +
г. Благовещенск, ул. Кузнечная, 63
СЦ «Radmond»
8(4162) 21-00-88 8(4162) 54-01-23
+
г. Брянск, ул. Ульянова, 36
СЦ «Техномастер»
8(4832) 68-71-75
+ + + + +
г. Брянск, проезд Московский, 3
ООО «Центр Климата»
8(4832) 63-06-00 8(4832) 33-15-61
+
г. Бугуруслан, ул. Транспортная, 18
«Рембыттехника»
8(3535) 23-23-98 8(922) 802-21-58
+ + + + +
г. Буденновск, ул. Октябрьская, 84
ИП Цивенов Д.С.
8(86559) 2-08-02 8(86559) 5-29-71
+ + + + +
20
г. Буденновск, пер. Рабочий, 1
Арутюнян Гарник Гургенович
8(928) 92-00-497 8(86559) 2-07-17
+
г. Буйнакск, ул. Шамиля, 136/4
Техник-ise
8(964) 013-00-59
+ + + + +
г. Владимир, ул. Батурина, 39
ООО «ДОМСЕРВИС»
8(4922) 44-72-80 8(4922) 44-72-81
+ + + + +
г. Волгоград, ул. Елецкая, 173
ООО «МастерКласс»
8(8442) 97-50-10 8(960) 883-59-00
+
г. Волгоград, ул. Томская, 4А
ИП Спицын С.В.
8(8442) 98-16-47 8(8442) 53-06-04
+ + + + +
г. Волгоград, ул. М. Балонина, 11 Г
ООО «Спец-Холод»
8(8442) 37-16-74 8(8442) 37-69-03
+
Волгоградская обл., Кала­чевский р-н, п. Береслав­ка
Сервисный Центр «ТехноБыт»
8(961) 688-53-48
+
Волгоградская обл., р.п. Быково, ул. Калинина, 9
Сервисный Центр ИП Рахимов Ренат
8(927) 521-52-00
+ +
+
Волгоградская обл., п. Елань, ул. Л. Толстого, 32
Сервисный Центр ИП Егоров Юрий
8(937) 722-68-12
+
+
Волгоградская обл., р.п. Октябрьский, ул. Кругликова, 158
Сервисный Центр ИП Макеев Юрий
8(937) 730-66-03
+ +
+
Волгоградская обл., г. Суровикино
Сервисный Центр ИП Караичев Алек­сей
8(904) 404-14-55
+
+
г. Волгодонск, Ростовская обл., пр-т. Строителей,
12/15
СЦ «Master»
8(928) 126-63-66
+ +
г. Волгодонск, ул. Ленина, 110
«X МОБАЙЛ»
8(961) 41-001-71 8(918) 500-54-99
+ + + + +
Вологодская обл., п. Рубцово, 1а
ООО «МИГ»
8(8172) 52-72-51
+ +
г. Воронеж, ул. Б. Хмельницкого, 46
СЦ «ТЕХНО»
8(473) 260-09-08 8(473) 240-57-73
+ +
+
г. Воронеж, ул. Рижская, д. 12-15
ООО «АМГ»
8(920) 436-08-52 8(960) 131-17-99
+
г. Горно-Алтайск, пер. Жукова,13
СЦ «Викс»
8(38822) 6-23-32
+ + + +
г. Грозный, ул. Дадин Айбики, 48
«Арсгир»
8-962-655-20-00
+ + + + +
г. Грозный, ул. Угольная, 308
ИП Лачиев Р. М.Ч
8-962-753-67-67
+
Грозный, ул. Маяковского, 17 в
ООО «Алиф»
8(8712) 22-49-21 8(928) 001-33-03
+ + + + +
г. Дзержинск, Нижегород­ская обл., ул. Чапаева, 68
Мастерская «СЕРВИС ПЛЮС»
8(8313) 21-14-14
+ +
г. Дзержинск, пр. Циолковского, 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20-56-00
+ + +
+
г. Димитровград, ул. Октябрьская, 63
АСЦ «ЭлКом Сервис»
8(84235) 2-86-59 8(84235) 9-14-64
+ + + +
г. Ейск,
АСЦ «Техносервис»
8(86132) 2-11-71
+ + + + +
21
ул. Пушкина, 84
8(86132) 3-66-02
г. Ейск, ул. Маяковского, 55
СЦ «Гарант»
8(86132)5-05-00
+
+ +
+
г. Екатеринбург, ул. Походная, 81, офис 3
СЦ «Элитдеталь­сервис»
8(343) 361-11-77 8(343) 361-11-78
+ + + +
г. Екатеринбург, ул. Амундсена, 64
Мастерская «Ремонт бытовой техники и электроники»
8(343) 240-26-60
+ +
г. Екатеринбург, ул. Кис­лородная, 7А, офис 201
Сервисный центр «GOLD»
8(919) 372-28-04
+
+
г. Екатеринбург, ул. Д. Зверева, 31, А, оф.2
СЦ «Мастер-Сервис»
8(343) 385-12-89
+ + + + +
г. Елец, Липецкая обл., ул. Октябрьская, 47
ООО фирма «ПОЛЮС»
8(47467) 4-12-08 8(47467) 4-33-17
+ +
г. Зерноград, ул. им. Косарева, 22
ИП Поддубный Л.Ю.
8(86359) 4-32-23 8(86359) 4-06-42
+
г. Иваново, ул. Дзержинского, 45/6
ООО «Спектр­Сервис»
8(4932) 335185 8(4932) 335236
+ + + + +
г. Изобильный, мк-н. «Ра­дуга» №7 (рынок «Свет­лана»)
«Автоматика 26»
8(86545) 2-74-74
+
г. Ижевск, ул. Азина, 4
ООО «АРГУС­Сервис»
8(3412) 30-79-79 8(3412) 30-83-07
+ + + +
г. Ижевск, ул. М. Горького, 76
ООО «АРГУС­Сервис»
8(3412) 78-76-85 8(3412) 78-06-64
+ + + +
г. Ижевск, ул. Буммашев­ская, 7/1, офис 301, 307
«Климат-Контроль»
8(3412) 44-60-40 8(3412) 44-60-67
+
г. Йошкар-Ола, ул. Воинов Интернационалистов, 24а
СЦ «Аквамарин»
8(8362) 24-11-24 8(8362) 25-55-40
+ + +
+
г. Иркутск, ул. Академическая, 24
ООО «Мастер ТВ»
8(3952) 42-55-76 8(3952) 78-15-83
+ +
+
г. Иркутск, ул. Сурнова, 56
СЦ «Комту»
8(3952) 28-74-50 8(3952) 76-71-75
+ +
+
г. Ишим, ул. Карасульская, 183
ООО «Домотехника­сервис»
8(34551) 7-46-31
+
г. Казань, ул. Гвардейская, 9А
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(843) 258-92-15
+ +
+
г. Казань, ул. Восстания, 100, кор. 45
Сервисный центр «Элнет»
8(843) 240-64-94
+ + + + +
г. Калининград, Москов­ский пр-т, д. 163
«1000 мелочей сервис»
8(4012) 58-83-54 8(4012) 76-04-77
+ +
г. Каменск-Уральский, ул. Исетская, 33б
Техноцентр-Сервис
8(3439) 39-95-20 8(34399) 34-74-40
+ + + + +
г. Камышин, ул. Ленина, 6В
ООО СЦ «Альфа»
8(84457) 9-17-43 8(84457) 9-45-89
+ + + + +
г. Карабулак, ул. Джабагиева, 157
ИП Хамхоев И.М.
8(8734) 44-42-44
+
+ +
+
г. Кемерово, пр. Октябрьский, 53/2
ВК-Сервис
8(3842) 35-39-67
+
+
22
г. Кизляр, пер. Рыбный 17
«Терек»
8(87239) 2-33-55 8(87239) 3-01-77
+ + + + +
г. Киров, ул. Некрасова, 42
ООО «Экран­Сервис»
8(8332) 56-25-95 8(8332) 54-70-77
+ +
+
г. Константиновск, ул. Коммунистическая, 96 Б
«Эверест»
8(86393) 2-10-43
+
г. Константиновск, Ростов­ская обл., пер. Студенческий, 9
Макаров-ЮГ
8(988) 548-24-36
+ +
г. Кореновск, ул. Пурыхина, 2, кор. А
ИП Бондаренко А.В.
8(86142) 4-43-59
+ + + + +
г. Кореновск, ул. Ярославская, 1
«Сервис Бытовой Техники»
8(918) 936-36-53
+ +
+
г. Краснодар, ул. Новороссийская, 3
«Абсолют-сервис
8(861) 267-50-88
+ + + + +
г. Краснодар, ул. Акаде­мика Лукьяненко, 103, оф.55
«М-Сервис-Юг»
8(861) 222-64-13 8(861) 222-85-55 8(905) 408-08-38
+ + + + +
г. Краснодар, ул. Воронежская, 16
ТЕХНОЛОГИИ КОМФОРТА
8(861) 235-49-68
+ + + + +
г. Краснодар, ул. Белозерная, 1\1
«БАТ-СЕРВИС»
8(918) 102-00-10 8(961) 501-92-22
+ + + + +
Краснодарский край, ст. Брюховецкая, ул. Энгельса, 106 Б
СЦ «Офисная Техника»
8(86156) 3-40-40 8(918) 990-35-04
+ +
+
Краснодарский край, ст. Каневская, ул. Свердликова, 116
ИП Галишников А.А.
8(86164) 7-01-22
+
Краснодарский край, ст. Ленинградская, ул. Жлобы, 57 Г
ООО «Уманьбытсервис»
8(86145) 3-78-74
+
+
Краснодарский край, ст. Стародеревянковская, ул. Комсомольская, 25
ООО «ЭлитСервис»
8(86164) 65-4-95 8(918) 355-81-70
+
+ +
+
Краснодарский край, ст. Староминская, ул. Толстого, 1
ИП Галишников А.А.
8(86153) 4-16-70
+
Краснодарский край, ст. Старощербиновская,
ул. Шевченко, 242, кв. 1
ИП Притула И.В.
8(86 151) 4-10-92
+ + + + +
г. Красноярск, ул. Дудинская, 6
ООО «Сибирский мастер»
8(3912) 92-92-22 8(3912) 41-78-88
+ + + + +
г. Красноярск, ул. Дудинская, 1
СЦ «Электроальянс»
8(3912) 93-54-33 8(3912) 94-52-82
+ + + + +
г. Курск, ул. Студенче­ская, 36-А, ул. Сумская, д. 37-Б
СЦ «Маяк+»
8(4712) 50-85-90 8(4712) 35-04-91
+ + +
+
г. Курск, ул. Садовая, 5
ООО «Первая Сервисная Компания»
8(4712) 51-45-75
+ + + + +
23
г. Курск, ул. Добролюбова, 17
ООО «Первая Сервисная Компания»
8(4712) 54-74-24
+ + + + +
г. Лабинск, Краснодарский край, ул. Турчанинова, 2
ООО «БЫТСЕРВИС»
8(86169) 7-39-99 8(86169) 7-24-96
+ + + + +
г. Липецк, ул. Космонавтов, 66
ООО «Владон»
8(4742) 33-45-65 8(4742) 33-45-95
+ + + + +
г. Майкоп, ул. Димитрова, 25
ООО «Электрон­Сервис»
8(8772) 55-62-38
+
+
г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 164
Сервисный центр «РОСАМ»
8( 8722) 93-30-73
+ + + + +
г. Махачкала, пр-кт Аку­шинского 14-линия, 21
«Техник-ise»
8(8722) 63-23-94 8(8722) 93-55-15
+ + + + +
г. Миллерово, Ростовская обл., ул. Калинина, 11
СЦ «Мастер Плюс»
8(86385) 2-33-26 8(960) 458-07-11
+
+ +
+
г. Морозовск, ул. Советская, 9 А
«X МОБАЙЛ»
8(909) 401-35-21
+ + + + +
г. Москва, б-р Маршала Рокоссовского, 3 (м.ул. Подбельского)
Технический Центр «ЮНик»
8(495) 721-30-70 8(499) 168-05-19 8(499) 168-47-15
+ + + +
г. Набережные Челны, ул. Вахитова, 20 (30/05)
Сервисный Центр «ТриО»
8(8552) 359002 8(8522) 359042
+ + + + +
г. Набережные Челны, пр­т. Московский, 154 (52/28)
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(8552) 99-91-45
+ + + + +
г. Нальчик, пр-т. Ленина, 24
ООО «Алфа-Сервис»
8(8662) 42-04-30 8(8662) 42-12-21
+ +
+
г. Невинномысск, ул. Гагарина, 55
СЦ «ЭДВИС»
8(86554) 5-59-77 8(86554) 3-67-57
+ + + + +
г. Нефтекамск, ул. Победы, 10А
АСЦ «Техно-Мастер»
8(34783) 3-43-44
+ + + + +
г. Нижнекамск, ул. Кайма­нова, 9 (маг. «Ак Калфак»)
«Техника»
8(8555) 48-08-80 8(917) 906-60-06
+ + + +
г. Нижний Новгород, ул. Марата, 51
ООО «Прок-Сервис»
8 (831) 220-84-94 8 (831) 413-82-91
+ +
г. Нижний Новгород, ул. Ларина, 18А
ООО «Бытовая Автоматика-Сервис»
8(831) 46-18-848
+
+
г. Нижний Новгород, ул. Коновалова, 6
8(831) 46-18-848
+
+
г. Новокузнецк, Кемеров­ская обл., ул. Грдины, 18
ООО «Сибсервис»
8(3843) 20-31-33
+ + + +
г. Новомосковск, ул. Московская, 21/27
ООО «ЕСКО»
8(48762) 6-46-46
+ + + + +
г. Новороссийск, ул. Серова, 14
ООО «АРГОН­СЕРВИС»
8(8617) 63-11-15 8(8617) 63-03-95
+ +
+
г. Новосибирск, ул. Королёва, 17А
ООО «К-техника»
8(383)274-99-33 8(383) 274-99-45
+ +
24
г. Новосибирск, ул. Воинская, 63, кор. 3
ООО «Керамика»
8(383) 210-59-49 8(383) 210-52-92
+ +
+
г. Новосибирск, ул. Котовского, 2
«Сервис Центр»
8(383) 351-39-19
+ +
г. Новошахтинск, пл. Базарная, 24А
«ЭлектроМир
8(86369) 3-74-75 8(928) 609-35-85
+ + +
г. Оренбург, ул. Космическая, 4
ИП Бабина Т.В.
8(3532) 36-87-94
+
+
+
г. Омск, ул. 5-я Кордная, 1
АСЦ «Вес-Трэйд»
8(3812) 577-092 8(3812) 576-329
+ +
г. Омск, ул. Лермонтова, 194
ООО «Домотехника­сервис»
8(3812) 36-74-01
+
г. Омск, ул. Б. Хмельницкого, 130
«Гарантийная мастерская»
8(3812) 36-42-02
+ + +
+
г. Орск, ул. Батумская, 25
«Айс-Сервис+»
8(3537) 37-23-83
+ + + + +
г. Орск, пр. Ленина, 11
ООО «Гранд­Сервис»
8(3537) 35-79-93 8(3537) 20-60-70
+ + + + +
г. Орск, ул. Грозненская, 11-А
ООО «Гранд­Сервис»
8(3537) 35-79-93 8(987) 796-00-19
+ + + + +
г. Пермь, ул. Деревообде­лочная, 3, кор. Б
ООО «СК-Сервис»
8(342) 221-40-99
+ + + + +
г. Пермь, ул. Маршрутная, 19, кор. 1
СЦ «Энерго-климат»
8(342) 240-88-88 8(342) 205-57-88
+ + + + +
г. Пермь, ул. Маршрутная, 11
СЦ «Энергоклимат»
8(342) 240-93-35 8(342) 240-93-24
+
г. Петрозаводск, ул. Северная, 11
«Алкор-Сервис»
8(8142) 78-06-93 8(8142) 70-65-48
+ +
г. Прокопьевск, ул. Обручева, 39-5
ИП Сюткин В.В.
8(3846) 69-33-00
+ + + + +
г. Псков, ул. Труда, 11
ООО «Ремонт и Сервис»
8 (8112)-53-86-30 8 (8112)-53-86-50
+ + +
г. Пятигорск, ул. 5-ый Переулок, 13
Сервисный Центр
8(8793) 98-70-11 8-918-743-69-46
+ + + + +
г. Россошь, Воронежская обл., ул. Малиновского, 50-Е
Региональная Сервисная Компания
8(47396) 48-911
+ + + + +
г. Россошь, Воронежская обл., ул. Простеева 18 стр.1
Региональная Сервисная Компания
8(47396) 47-676
+ + + + +
г. Ростов-на-Дону, ул. Евдокимова, 37 В
ООО «Максим­Сервис»
8(863) 250-47-77
+ +
г. Ростов-на-Дону, пр. Шолохова, 7
«Алиса-Сервис»
8(863) 227-60-90 8(863) 299-00-50
+ + + + +
г. Ростов-на-Дону ул. 50­летия Ростсельмаша, 1/52, офис 55
ООО «Мастер»
8(863) 21-92-112 8(800) 100-51-52
+ + + + +
Ростовская обл., ст. Багаевская, ул. Трюта, 11-А/17-А
ИП Иванов А.П.
8(906) 453-35-81
+ +
Ростовская обл.,
«Всё Для Дома»
8(86370) 2-19-50
+ + + + +
25
ст. Егорлыкская, ул. Ворошилова, 14
г. Рыбинск, Ярославская обл., ул. Свободы 12
Сервисная служба «ТЕХНОСЕРВИС»
8(4855) 22-04-77 8(4855) 25-38-60
+ + + + +
г. Рыбинск, Ярославская обл., ул. Моторостроителей, 21
Сервисная служба «ТЕХНОСЕРВИС»
8(4855) 24-31-21
+ + + + +
г. Рязань, ул. Пушкина, 14, кор. 1
ООО «Гарант­Климат»
8(4912) 76-88-01 8(4912) 40-30-30
+ + + + +
г. Рязань, ул. Касимовское шоссе, 42-А
ООО «Гарант­Климат»
8(4912) 41-33-02
+ + + + +
г. Самара, ул. Ленинград­ская, 100/ ул. Ленинская,
56
ООО «Спец-Мастер»
8(846) 990-37-51 8(846) 240-98-17
+ + + + +
г. Самара, ул. Свободы, 149
ООО «СК-Сервис­Самара»
(846) 979-9-979
+ + + + +
г. Санкт-Петербург, пр. Обуховской обороны, 197
ООО «Евросервис
XXI»
8(812) 600-11-97
+ + +
+
г. Санкт-Пeтербург, пр. Стачек, 41- А
ООО «Прогресс­Сервис»
8(812) 325-36-56 8(812) 325-36-57
+ +
+
г. Санкт-Пeтербург, ул. Магнитогорская, 11, 36-Н, лит. И
ООО «БИТ-95»
8(812) 822-18-00 8(812) 320-06-61
+
г. Саранск, ул. Садовая, 1
ООО «ТЕСТ-СЕРВИС»
8(8342) 23-05-91 8(8342) 47-48-59
+ + +
г. Саратов, ул. Большая Садовая, 95
ООО «ТРАНССЕРВИС­Саратов»
8(8452) 52-81-21 8(8452) 52-83-84
+ + + + +
г. Сергиев Посад, пр-т. Красной Армии, 253-А
СП «Городская Служба Бытового Сервиса»
8(496) 547-04-95 8(496) 549-32-79
+
+ +
+
г. Серпухов, ул. Советская, 47
БЮРО РЕМОНТА «АЛЬФА-S»
8(963) 624-49-46
+ + +
г. Смоленск, ул. Крупской, 44
СЦ «АТЛАНТ»
8(4812) 45-05-13 8(920) 333-09-44
+ + + + +
г. Сочи, ул. Донская, 90
ООО «ДЭЛ»
8(8622) 55-51-19 8(8622) 55-01-08
+
+
+
г. Ставрополь, ул. Пушкина, 63
ООО «Унисервис»
8(8652) 24-30-14 8(8652) 23-31-81
+ + + + +
г. Ставрополь, пр. Кулако­ва, 15-Е, оф. 21
«Мир Климата»
8(8652) 95-53-68 8(8652) 95-61-90
+
г. Ставрополь, пр. Буйнакского, 3/4
«Империя Климата»
8(8652) 44-88-66
+
г. Старый Оскол, Белго­родская обл., м-н. Лебединец, 1а
ЗАО «АВАНТАЖ­ИНФОРМ»
8(4725) 24-62-27 8(4725) 24-73-49
+ + +
г. Стерлитамак, Республи­ка Башкортостан, ул. Худайбердина, 158
ООО «Сервис­Технос»
8(3473) 20-12-13 8(3473) 20-27-70
+ + + +
г. Сыктывкар, Респуб. Коми, ул. Гаражная, 25
«ТехСервис»
8(8212) 22-95-29 8(8212) 29-12-20
+ + + + +
26
г. Тамбов, ул. Мичуринская, 137-А
ООО «БВС-2000»
8(4752) 56-19-42 8(4752) 56-19-44
+ + + + +
г. Тверь, б-р. Шмидта, 18
СЦ «СПЕКТР»
8(4822) 47-65-65 8(4822) 47-58-58
+ + + + +
г. Тимашевск, Красно­дарский кр., ул. Ленина,
24/2
Сервис бытовой техники
8(86130) 4-86-59 8(918)147-02-03
+
+ +
+
г. Тихорецк, ул. Гоголя, 2/2
АСЦ «БЫТ-СЕРВИС»
8(86196) 7-20-53
+ + + + +
г. Тольятти, ул. Мира, 48
ООО «Волга Техника+»
8(8482) 22-72-41 8(8482) 22-71-85 8(8482) 61-65-64
+ + + + +
г. Тула, пр. Ленина, 115 Б
ООО «Виксам»
8(910) 949-68-44 8(953) 182-61-82
+ + + + +
г. Тюмень, ул. Республики, 169/5
СЦ «Пульсар»
8(3452) 75-95-08 8(3452) 20-82-65
+ +
+
г. Тюмень, ул. Николая Зелинского, 24
СЦ «КАНИФОЛЬ»
8(9292) 69-56-60; 60-56-60- городск.
+ + + + +
г. Тюмень, ул. Ватутина, 55
Сервисный Центр«Ваш Дом»
8(3452) 47-35-69
+ + + +
г. Улан-Удэ, ул. Ербанова, 28
СЦ «Мастер»
8(3012) 21-89-63
+ + + +
г. Ульяновск, ул. Металлистов, д.16/7
АСЦ «Современный сервис»
8(8422) 73-44-22 8(8422) 73-29-19
+
+ +
+
г. Уфа, ул. Академика Ко­ролева, 6/1
ООО «Бирюса­сервис»
8(347) 236-57-07
+ +
г. Уфа, пр-т. Салавата Юлаева, 59
«Импорт-сервис»
(347) 2281701
+ + + +
г. Уфа, ул. Мира, 7; ул. Менделеева, 153; пр. Октября, 42
СЦ «Дженерал»
8(347) 279-90-70 8(347) 241-62-02
+
г. Хасавюрт, ул. Махачка­линская, 70-А
«Техник-ise»
8(928) 048-93-10
+ + + + +
г. Цимлянск, Ростовская обл., ул. Социалистическая, 15-А
«Телерадиотовары»
8(86391) 2-18-06
+ +
г. Чебоксары, ул. Гагарина, 36
ЗАО «Телерадио­сервис»
8(8352) 62-30-97 8(4942) 63-20-98
+ +
г. Челябинск, ул. Производственная, 8Б
Рембыттехника
8(351) 239-39-34 8(351) 239-39-35
+ + + + +
г. Челябинск, ул. Вороши­лова, 57 В, оф. 3
ООО РСЦ «Подебус»
8(351) 225-13-13 8(351) 236-12-40
+ + + +
г. Черкесск, пр. Ленина, 340-В
АСЦ «ЮГ-СЕРВИС»
8(8782) 27-30-60 8(8782) 27-70-77
+ + + + +
г. Черкесск, ул. Первомай­ская, 48, оф. 11
АСЦ «Мак.Сим. »
8(8782) 25-04-66 8(8782) 25-19-15
+ + + + +
г. Черкесск, Пятигорское шоссе, 13
СЦ «КАВКАЗ­СЕРВИС»
8(8782) 23-91-26 8(928) 385-22-42
+ + + + +
г. Чита, ул. Токмакова, 33
«Центрбытсервис»
8(3022) 36-39-36 8(3022) 36-39-32
+ + + + +
27
г. Шахты, Ростовская обл., ул. Садовая, 1
ТехноСервис
8(904) 345-83-18
+ + + + +
г. Элиста, 3-й микрорайон, 21-А
«СКВ Сервис»
8(84722) 9-52-07 8(937) 469-52-07
+ + + + +
г. Энгельс, ул. Петровская, 57
«Ремонт-сервис»
8(8453) 55-80-89 8(964) 848-45-06
+ + + +
г. Ярославль, ул. Угличская, 12
ООО «Трио-Сервис»
8(4852) 25-94-83
+ +
28
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантій­ного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні ушкодження, або ушкодження, викликані потраплянням всередину рідини, пилу, комах та інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноважени­ми на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, витратних матеріалів і т. д.
8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості викорис­товуваної води.
9. Виріб має ушкодження, які викликані впливом високих (низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження приладдя і насадок, що входять у комплект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
11. Дефект виник внаслідок некоректного встановлення виробу не фахівцями уповнова­женого сервісного центру постачальника.
Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді.
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізо-
ваних сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
Перелік сервісних центрів постійно змінюється. Переглянути актуальний
перелік спеціалізованих сервісних центрів можна на сайті: http://saturn.ua,
або дізнатися за телефоном гарячої лінії: 0-800 502-502
UA
29
Місто,
Адреса АСЦ
Назва АСЦ
№ телефона
Аудіо
-Відео техні-
ка (АВ)
Мала побутова
техніка (МПТ)
Велика побутова
техніка (ВПТ)
Кондиціонери
Холодильники,
ларі
Газові таганки
ІТ-техніка
Алчевськ, вул. Гагаріна, 36
Hi-Fi (Кіслов)
(06442) 9-11-37 (099) 052-10-01
+ + + + + + +
Біла Церква, бул. Олександрійський (50­років Перемоги), 82
Маяк-сервіс (ФОП Паппа Ю.К.)
(04563) 6-84-13
+ + + + + + +
Бердичів, вул. Житомирська, 57
Євросервіс
(04143) 4-06-36
+ + + - + + +
Берегове, вул. І. Франка 43
ФОП Пруніца
(03141) 4-34-32
+ + + - - + +
Вінниця, вул. Енергетична, 3а
ВФ ТОВ Лотос
(0432) 69-95-73, (067) 622-56-62
+ + + + + + +
Вінниця, пров. Костя Широцького, 3а
Базелюк
(0432) 64-24-57 (0432) 64-26-22
- + + - - - -
Вінниця, вул. Космонавтів, 53
ФОП Призюк
(0432)-523509, 465590
+ + + + + + +
Вінниця, пр-т. Юності, 16
Скормаг- Сервіс
(0432) 46-43-93 (0432) 46-82-13 (0432) 51-92-54 (067)-4304472
+ + + + + + +
Дніпро, пр. Олександра Поля (Кі­рова), 59
ТОВ Лотос
(0562)-346705, (0562)-312957
+ + + + + + +
Дніпро, вул. Олеся Гонча­ра, 6
Дінек-сервіс
(056) 735-63-28 (056) 735-63-25
+ + + - - + +
Дніпро, вул. Коротка, 41-А, р-н Індустріальний
АСЦ Універсал­сервіс
(056) 790-04-60
+ + + + + + +
Донецьк, вул. Університетська, 75
IQ Service
(050) 940-00-61, (063) 940-00-61, (062) 213-00-61
+ + + + + + +
Житомир, вул. Львівська 11
CЦ Коваль (Єв­росервіс)
(0412) 555-515, (093) 461-95-96
+ + + + + + +
Житомир, вул. Львівська, 8
Тандем-Сервіс
(0412) 471568, (067) 4115812
+ + + - - + +
Житомир, вул. Комерційна, 4, офіс 222
Мельник
(0412) 482425, (067) 4102198
+ + + - - + +
Житомир, вул. Новий буль­вар, 7
Техносервіс Сфера
(0412) 445-100, (096) 908-77-95
+ + + + + + +
Запоріжжя, вул. Гоголя, 175
ЗФ ТОВ Лотос
(061) 787-50-51
+ + + + + + +
Запоріжжя, вул. Грязнова, 67
ПП Електротех­ніка
(0612) 12-03-03 2120068
+ + + + + + +
Запоріжжя, вул. Жаботинського, 50
"Ремпобутсервіс" (ФОП Калашник Г.В.)
(0612) 12-54-90, (0612) 20-03-22, (0612) 20-97-64,
+ + + + + + -
30
(0612) 20-97-65, (067) 631-10-81
Івано-Франківськ, вул. Нова, 19-А
Бріз ЛТД
(0342) 55-95-25 (0342) 75-07-77
+ + + + + + +
Канів, вул. Енергетиків (Леніна),
179
М-Н Сатурн
(067) 490-54-04
+ + + + + + +
Київ, вул. Бориспільська 9, корп
57
Аматі-Сервіс
(044) 369-50-01
+ + + - + + +
Київ, вул. Новоконстянтинів­ська, 1-Б
ПП Михайленко О.А.
(044) 591-11-90
+ + + + + + +
Кропивницький (Кірово­град), вул. Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-23 (0522) 27-80-02 (0522) 27-33-00
+ + + + + + +
Кропивницький (Кірово­град), вул. Чорновола, 1-В
Європобуттех (ПП Денисенко)
(0522) 27-28-40 (0522) 27-76-67
+ + + + + + +
Коломия, вул. Привокзальна, 13
Бріз ЛТД
(097) 776-67-70 (097) 264-21-67
+ + + + + + +
Костянтинівка, вул. Безнощенко, 10
ФОП Гусєв В.О.
(06272) 2-62-23 (06272) 2-21-86 (050) 279-68-16
+ + + - - + +
Коростень, вул. Жори Кудакова, 2-В
ПП Муровицькі
(04142) 5-05-04
+ + + + + + +
Подільськ (Котовськ) Котовськ, вул. Соборна, 192-Б
ТОВ Схід Сервіс Центр
(04862) 22-9-22 (050) 333-86-39
+ + + + + + +
Краматорськ, вул. Шкільна, 7
Технолюкс СЦ
(050) 526-06-68
+ + + + + + +
Краматорськ, б-р. Краматорський, 3
Елма Сервіс
(06264) 5-93-89 (06264) 8-85-97
+ + + + + + +
Краматорськ, вул. Ринкова, 20
Сатурн-Донбас
(050) 973-20-14
+ + + - - + +
Краматорськ, вул. Поштова, 5-А
Сатурн­Краматорськ
(0626) 41-21-34 (067) 255-79-90
+ + + + + + +
Краматорськ, ул. Ярослава Мудрого (19 Партз'їзду) 67
Крам сервіс
(050) 473-56-12
+ + + + + + +
Кременчук, вул. Академіка Маслова (Радянська) , 44, офіс 2
ФОП Дашко І.В.
(05366)-39192, (096)-446-7106, (066)-2304471
+ + + + + + +
Кривий Ріг, вул. Соборності (Косіора),
64/7
КРФ ТОВ Лотос
(056) 440-07-79 (056) 440-01-19
+ + + + + + +
Куп’янськ, пл. Центральна, 38-А
ФОП Щербак О.В.
(099) 2237998
+ + + + + + +
Луцьк, вул. Ківерцівська
"Склад-магазин Сатурн" (ФОП Соловйов Р.Є.)
(0332) 290-752
+ + + + + + +
Луцьк, вул. Перемоги, 24
ПП СЦ Сервіс­Майстер
(0332) 78-56-24, (0332) 78-56-25
+ + + + + + +
31
Львів, вул. Шараневича, 28
Росімпекс
(032) 239-51-52 (032) 239-55-77
+ + + - + + +
Львів, вул. Червоної калини, 106
Захід холод сер­віс
(032) 222-87-10 (032) 344-72-24
+ + + + + + +
Макіївка, вул. Тайожна, 1К
Скіф АСЦ
(0623) 41-37-58
+ + + + + + +
Маріуполь, бул. Меотіди (50-років Жо­втня), 32/18
Марф ТОВ Ло­тос
(0629) 49-60-05 (0629) 49-30-06
+ + + + + + +
Маріуполь, пр-т. Металургів, 227
СЦ Реалсервіс
(098) 312-26-28 (095) 028-26-28
+ + + + + + +
Маріуполь, пр-т. Будівельників, 84
Глобалтек
(0629) 49-18-81 (067) 597-56-15
+ + + + + + +
Мелітополь, вул. Гетьмана Сагайдачного (Фрунзе), 42
АСЦ Компроміс
(0619) 44-44-00 (067) 858-83-21
+ + + + + + +
Могилів-Подільський, вул. Покровська, 51-А
Скормаг-Сервіс
(04337) 6-48-47 (0432) 46-82-13
+ + + + + + +
Мукачеве, вул. Пушкіна, 24/1а
Сигнал
(03131)-5-60-96, (099) 262-11-18
+ + + - - + +
Миколаїв, вул. Чкалова, 33
ТСЦ Аладін
(0512) 47-04-96 (0512) 47-83-48
+ + + + + + +
Миколаїв, Внутрішньоквартальний проїзд, 2
НФ ТОВ Лотос
(0512) 58-06-47 (0512) 58-06-46
- + + + + + +
Миколаїв, вул. Озерна, 17Б
АСЦ ТОВ фірма "Аладдин"
(0512) 58-21-80 (067) 517-05-70 (066) 705-64-44
- + + + + + +
Миколаїв, вул. Севастопольська,65/3
ТОВ УТК Вєда
(0512) 464-2-43, 464-0-53, 465-5­59
- - - + + + +
Нікополь, вул. Електрометалургів, 54
Лікс
(066) 463-60-44
+ + + + + + +
Нікополь, Вул. Шевченко, 189
(0566) 688-563, (050) 58-00-296
Рейнфорд АСЦ
+ + + + + + +
Нова Каховка, вул. Заводська, 38
Стародубець А.В.
(095) 724-72-66 (067) 117-48-06
+ + + - - + +
Новоград-Волинський, вул. Вокзальна, 38
СПД Кожедуб О.С
(04141) 5-20-10
+ + + + + + +
Новомосковськ, вул. Сучкова, 54
ТОВ Лотос
(05693) 7-57-96
+ + + + + + +
Одеса, вул. Щоголєва, 14
ТОВ Схід Сервіс Центр
(0482) 32-00-05
+ + + + + + +
Одеса, вул. Б. Хмельницького, 55
ПП Кушнір
(0482) 39-06-18 (094) 839-06-18
+ + + - - - +
Одеса, вул. Л. Шмідта, 21
ТОВ Схід Сервіс Центр
(0482) 32-00-05
+ + + + + + +
Одеса, вул. Новосельського, 66 (Тобольського, 2)
Ремус
(048) 731-77-03 (048) 731-77-04
+ + + - - + +
32
Павлоград, вул. Дніпровська, 172-Б
АСЦ Інтерсервіс
(05632) 6-15-54, (066) 95-09-132, (067) 63-08-242
+ + + + + + +
Пологи, вул. (Державна) Пролетар­ська, 75
Дивосервіс
(096) 284-08-36 (066) 085-75-39
+ + + - + + +
Полтава, вул. Степного Фронту, 29
ПФ ТОВ Лотос
(0532) 69-42-62 (099) 60-14-24, (067) 63-06-023
+ + + - + + +
Полтава, вул. Європейська, 66
НВТОВ "Пром­електроніка"
(0532) 61-56-21
+ + + + + + +
Полтава, вул. Зеньківська, 21
Аматі-Сервіс
(0532) 69-09-46
+ + + + + + +
Прилуки, (вул. Ветеранська) вул.
Борців Революції, 101/1
ЧП Костюченко
(04637) 3-85-95 (095) 886-21-99 (063) 597-41-27 (067) 272-57-51
+ + + + + + +
Прилуки, вул. Київська 371-А
Аматі-Сервіс
(04637) 5-39-82
+ + + + + - -
Рівне, вул. Тиха,12
Електроніка­сервіс
(0362) 26-65-85
+ + + + + + +
Рівне, пров. Робочий, 5
Рубікон
(0362) 43-33-40 (067) 360-42-42
- - + + + - -
Стрий, вул. Шевченка, 171-Б\10
КП "Телерадіо­сервіс"
(03245) 5-83-81
+ + + + + + +
Суми, вул. Білопольське шосе, 19
ПП Панченко
(096) 340-06-96
+ + + - - + +
Суми, вул. Петропавлівська 86/1
СЦ Ельф
(0542) 660-300, 650-340, 655-510
+ + + + + + +
Тернопіль, вул. Чалдаєва,2
АСЦ Сем (Саму­ляк)
(067) 357-63-78 (050) 512-48-87
+ + + + + + +
Умань, вул. Успенська (Ленінської іскри) 1/24
Електро-сервіс
(04744) 4-66-14 (04744) 4-61-34
+ + + - - + +
Ужгород, вул. Легоцького, 3, корпус
2
Ремонт домаш­ньої техніки АСЦ
(0312) 65-42-66 (099) 557-53-07
+ + + + + + +
Харків, вул. Полтавський шлях, 3
ПП «Тевяшов»
(057) 734-97-24 (057) 712-51-81
+ + + + - + +
Харків, вул. Бакуліна, 12
ФОП Горбенко А.І.
(057) 717-13-39 (057) 702-16-20
+ + + - - + +
Харків, вул. Фонвізіна, 18, (Кашена-Марселя, 42 А)
ПП Саванов
(096) 595-37-46
+ + + - - + +
Херсон, вул. Соборна (Ле­ніна), 35
ПП Командин
(0552) 42-02-35
- - - + - - -
Херсон, пр. 200 років Херсона, 9
ХФ ТОВ Лотос
(0552) 43-40-40 (050) 494-60-43
+ + + + + + +
Херсон, вул. Димитрова, 23
ТТЦ Електроніка (ФОП Токар Ю.І.)
(0552) 29-60-42
+ + + - - + +
Хмельницький , вул. Молодіжна, 7
Орбіта-Ікстал
(0382) 66-45-01 (063) 075-08-89
+ + + + + + +
33
Хмельницький , вул. Молодіжна, 8
Радіодонор АСЦ
(0382) 70-47-00 (0382) 70-47-07 (03822) 66-46-16
+ + + + + + +
Хмельницький, вул. Курчатова, 18
Тритон
(0382) 78-37-73 (0382) 78-37-55
+ + + + + + +
Черкаси, вул. Громова, 146, офіс
102
Техно-холод
(0472) 56-34-78 (0472) 50-03-54 (0472) 56-42-16 (096) 505-63-63
+ + + + + + +
Чернігів, вул. 77-ї Гвардійської дивізії, 1
ТОВ Вена
(0462)-601585
+ + + + + + +
Чернівці, вул. Лук'яна Кобилиці, 76
ФОП Блошко Є.І.
(0372) 55-48-69 (050) 434-55-29
+ + + + + + +
Чернівці, вул. Головна, 265/A
СЦ ЧП Гринчук
(0372) 58-43-01
+ + + + + + +
Шепетівка, вул. Некрасова, 3
Рубікон
(03840) 4-00-17 (067) 360-16-32
+ + + - - + +
34
Сервисные центры (для территории Республики Казахстан)
Город
Юр лицо
Название
СЦ
Адрес СЦ
Телефон СЦ
Алматы
ТОО Classic
Service
Classic Service
Щепкина ул., 35А
Астана
ИП Видякин
Жана Жулдыз
ул. 188 д 13/1 оф.1
(7172) 30-56-66
Караганда
ИП Левин
Прогресс
мкр. Гульдер, 1-1
(7212) 33-18-21
Кокшетау
ПК Промавтоматика
Промавтоматика
Северная ул., 33
(7162) 25-49-72
Талдыкорган
ИП «MEGAсервис»
MEGAсервис
ул. Алдабергенова
149
(7282) 390839
Актобе
ТОО Авис Медиа Сервис
Авис Медиа Сервис
Алия Молдагулова ул., 5
(7132) 51-88-89, 90-89-00
Тараз
ИП Михальчук
ИП Михальчук
Толе-би ул., 51
(7262) 45-13-56
Уральск
ТОО AV Service
AV Service
пр.Абулхаир хана,51
(7112) 93-99-49
Экибастуз
ТОО Электрон Сервис Центр
ТОО Электрон Сервис Центр
Ул. Строительная,
34
(7187) 22-22-23
Оскемен
ИП Ермаков
ИП Ермаков
Ворошилова ул.,
183
(7232) 52-10-90
Костанай
ТОО Норд Трейдинг
Норд Трейдинг
Павлова ул., 50
(7142) 50-03-25
Темиртау
ТОО Сервисный центр Огма
Огма
Горка Дружбы ул.,
6/1
(7213) 90-44-46
Семей
ТОО Дельта
Дельта
8 Марта ул., 85
(7222) 54-02-73
Павлодар
ИП Маковецкий
Диатэкс
ул. Академика Сатпаева 33
(7182) 62-49-00
Атырау
ИП DSD Group
DSD Сервис
ул.Абдрахманова 11
(7122) 49-32-88
35
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manu­facturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, in the absence of the payment document proving the purchasing fact, infringement of factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made! The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organiza­tion, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers,
authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of in­correct installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well as the cost of fault diagnostics if necessary.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzujee na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, v případě nepřítomnosti platebních dokumentu, který potvrzují nákup, porušení plomb výrobce (jsou-li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí! Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka. Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním střediskem, specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku, kupující je povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné, a náklady na diagnostiku poruch.
GB
CZ
36
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в куплен­ном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бесплат­ного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, при от­сутствии расчетного документа, свидетельствующего факт покупки, нарушении за­водских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в га­рантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплатный ремонт не производится! Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей органи­зации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя. Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения полом­ки по причине некорректной установки изделия покупатель должен оплатить стои­мость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагно­стики неисправности.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, при відсутності розрахункового документу, що засвідчує факт покупки, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язан­нях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться! Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підпи­сом продавця, датою продажу і підписом покупця. Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватися уповноваженими постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі виникнення поломки з при­чини некоректного встановлення виробу покупець повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування несправності.
UA
37
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O.
TISKARSKA 563/6, 108 00, PRAGUE, CZECH REPUBLIC
Model/Артикул/Артикул
Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with
terms of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согла­сие с условиями бесплатного сервисно-технического обслужи­вания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умова­ми Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольо­ру виробу.
38
ВІДМІТКИ ПРО
ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ*
*Побутові
прилади
, для введення
в експлуатацію
котрих
необхідні
установочні
, монтажні
роботи
, повинні
вводитись
в експлуа-
тацію
уповноваженими
спеціалістами
сервісних
центрів постачальника. В разі виникнення несправності виробу з прич
ини неко-
ректної установки, виріб може бути знятий з гарантійного обслуговування, а покупець повинен сплатити вартість виїзду (викли-
ку) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування несправності.
ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПІБ та підпис майстра
ПІБ та підпис споживача**
** Підпис споживача свідчить про прийняття виробу в робочому стані.
Дата завер-
шення ремо-
нту
ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача**
Перелік вста-
новлених
запчастин
Перелік ви-
конаних робіт
Назва органі-
зації, СЦ
№ наряду
№ наряду
Назва органі-
зації, СЦ
Заявлений
споживачем
недолік
Дата встанов-
лення
Дата прийому
в ремонт
39
ОТМЕТКИ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ*
*Бытовые прибо
ры,
для ввода
в эксплуатацию
которых
необходимы
установочные
, монтажные
работы
, должны вводиться
в
эксплуатацию
уполномоченными специалистами
сервисных
центров поставщика. В случае возникновения неисправности по
причине некорректной установки, изделие може
т быть снято с гарантийного обслуживания, а покупатель должен оплатить стои-
мость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности.
ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ФИО и подпись мастера
ФИО и подпись
потребите-
ля**
** Подпись потребителя свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии.
Дата завер-
шения ре-
монта
ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя**
Перечень
установлен-
ных запча-
стей
Перечень
выполненных
работ
Название
организа
-
ции, СЦ
№ наряда
№ наряда
Название ор-
ганизации, СЦ
Заявленный
потребителем
недостаток
Дата установки
Дата приема в
ремонт
40
NOTES ABOUT THE INSTALLATION OF THE DEVICE*
Repai
rer ‘s surname, name, patronymic and signature
Client’s surname, name, patronymic and signature ** *Household
appliances for commissioning of which installation and mounting works are required should be commissioned by the sup-
plier’s authorized service c
enter specialists. In case of a malfunction of the product because of incorrect installation, the product may
become invalid for warranty service
, and the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well as the cost of a fault
diagnos
tics if necessary.
NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE
Repairer ‘s surname, name,
patronymic and signature
Client’s surname, name, pat-
ronymic and signature **
** Client’s signature certifies the appliance’s receipt at a work
ing condition.
The repair
end date
List of in-
stalled spare
parts
List of per-
formed work
Name of or-
ganization,
Service Cen-
ter
Order №
Order №
Name of organ-
ization, Service
Center
Client’s de-
clared problem
Installation
date
Date of receipt
for repair
41
Гарантийный талон
(для территории Республики Казахстан)
(Кепiлдiктi талон)
Настоящая гарантия действительна при заполнении продавцом всех полей таблицы и наличии подписи покупателя
(Осы кепілдікті талон кестенің барлық жолдарын толтырғанда және алушының қолы бар болған жағдайда жарамдыҚ
Модель № (Үлгі №)
Дата приобретения (Алынған күні)
Серийный номер (Сериялық нөмері)
ФИО и подпись покупателя (Сатып алушы аты-жөні және қолы)
Название и юридический адрес продаю­щей организации (Сататын ұйымның заңды мекенжайы мен атауы)
Подпись продавца (Саты алушы қолы)
Печать продающей организа­ции (Сататын ұйым мөрі)
«Saturn» предоставляет гарантию сроком на 2 года со дня приобретения изделия. При покупке непременно требуйте в Вашем присутствии проверки работоспособности изделия, его внешнего вида и комплектности, а также корректного заполнения гарантийного талона установленного образца НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. В случае отсутствия у вас гарантийного талона Вы НЕ можете рассчитывать на бесплатный гарантийный ремонт. Условием бесплатного гарантийного обслуживания Вашего изделия является его правильная и бережная эксплуатация в соответствии с условиями и требованиями инструкции по эксплуатации, здравым смыслом, а так же отсутствие механи­ческих повреждений. Гарантия распространяется на все производственные дефекты, выявленные в течение гарантийного срока. В этот период любые дефектные части подлежат бесплатной замене. Гарантия не распространяется на: расходные материалы и аксессуары (фильтры, сетки, ножи, мешки, картриджи, насадки и т.п); механические повреждения (трещины, сколы, разломы и т.п.); повреждения, вызванные использованием изделия в производственных целях, выходящих за рамки бытовых нужд; повреждения и дефекты, вызванные качеством воды и отложением накипи (очистка от накипи и чистка не входит в гарантийное обслуживание и должна РЕГУЛЯРНО производиться Вами самостоятельно); дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной или небрежной эксплуатацией, проникновением жидкостей, пыли, насекомых и др. посторонних предметов внутрь изделия, воздействием высоких температур на пластмассовые и другие нетермостойкие части, действием непреодолимой силы (несчастный случай, пожар, наводнение, сель, землетрясение, наводнение, удар молнии, неисправность электрической сети, и др.); повреждения, вызванные самостоятельным изменением владельцем конструкции изделия или его элементов; изделия, подвергавшиеся ремонту в сторонних организациях или у частных лиц, кроме как в уполномоченных сервис­ных центрах. Потребитель обладает всеми правами, предусмотренными Законом «О защите прав потребителей».
42
43
Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних, відповідно до закону України Про захист персональних даних від 01 червня 2010 року №2297 VI.
Model
/Артикул/Артикул....
.............
........
Date
of sale
/Дата продажу/Дата прода-
жи/.............
.................................
Serial
number
/Серійний
номер/
Серийный номер
Name
of the Trade
Сompany
and Stamp
/
Назва торгової організації і
штамп/Наименование торговой органи-
зации и штамп ............................
...............................
м.п./м.п/
Stamp
Customer
s address
, phone
#, name
, sur-
name
/Адреса
, телефон, ПІБ
спожива-
ча/Адрес
, телефон, ФИО потребите-
ля........................................................
...............
...............................
...................................
........
.......
.........
Date
of Receiving
/Дата прийому/Дата приема
.........................................
.......
...........
Date
of Return
/Дата видачі
Дата выдачи
.....................................
.......
...............
Defect
/Дфект
/Дефект
…………………………
……………………………………………………………………. Stamp
of the Service
Center
, signature
/
Печатка сервісного центру, підпис
Пе-
чать сервисного центра, подпись
м.п./м.п
/Stamp
C O U P O N
3
Model
/Артикул/Артикул....
...........
..........
Date
of sale
/Дата продажу/Дата прода-
жи/....
..........................................
Serial
number
/Серійний
номер/
Серийный номер
Name
of the Trade
Сompany
and Stamp
/
Назва торгової організації і
штамп/Наименование торговой органи-
зации и штамп ............................
........................
.......
м.п./м.п/
Stamp
Customer
s address
, phone
#, name
, sur-
name
/Адреса
, телефон, ПІБ
спожива-
ча/Адрес
, телефон, ФИО потребите-
ля........................................................
.............................................. ..........................
.................
.......
.........
Date
of Receiving
/Дата прийому/Дата приема
.........................................
.......
...........
Date
of Return
/Дата видачі
Дата выдачи
.....................................
.......
...............
Defect
/Дфект
/Дефект
……………………………
……………………………………………………………………. Stamp
of the Service
Center
, signature
/
Печатка сервісного центру, підпис
Пе-
чать сервисного центра, подпись
м.п./м.п
/Stamp
C O U P O N
2
Model
/Артикул/Артикул....
...........
..........
Date
of sale
/Дата продажу/Дата про
да-
жи/.............................................. Serial
number
/Серійний
номер/
Серийный номер
Name
of the Trade
Сompany
and Stamp
/
Назва торгової організації і
штамп/Наименование торговой органи-
зации и штамп ............................
...............
................
м.п./м.п/
Stamp
Customer
s address
, phone
#, name
, sur-
name
/Адреса
, телефон, ПІБ
спожива-
ча/Адрес
, телефон, ФИО потребите-
ля........................................................
.............................................. .................
..........................
.......
.........
Date
of Receiving
/Дата прийому/Дата приема
.........................................
.......
...........
Date
of Return
/Дата видачі
Дата выдачи
.....................................
.......
...............
Defect
/Дфек
т/Дефект
……………………………
……………………………………………………………………. Stamp
of the Service
Center
, signature
/
Печатка сервісного центру, підпис
Пе-
чать сервисного центра, подпись
м.п./м.п
/Stamp
C O U P O N
1
Loading...