We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
Brief Introduction
This appliance with ceramic coated
plates and fast heating can provide
professional straighten effectiveness,
lasting for a long period.
Do not use this appliance
near water in bathtubs,
basins or other vessels.
When using electrical
appliances, especially if
children are present,
basic safety precautions
should always be
followed.
PARTS INDICATION
1. Strass
2. Body
3. Power cord
4. On/Off switch
5. LED indicator
6. Soleplate
Instructions
Read the instruction manual carefully
before using, and preserve it for the
future.
1. The working voltage is 220-230 V,
and the power is 30 W.
2. Please check if the indicated voltage
is the same as the local main voltage
before plugging in.
3. After plugging in, dial the switch
“ON”, the appliance will enter into
heating status.
4. After the appliance is heated up to
the max temperature, it enters into
constant temperature condition.
5. In order to avoid hazard, pull off
the plug after using. If you want to replug for using, await until after three
seconds.
6. Contrarily, when use up, awaiting
the plates cooled completely, then fold
and lock up it.
Notice
1. While it is plugged in, the appliance
should not be left without attendance.
When the appliance is heating, or when
it is still hot after using, make sure that
the heatproof side is always on the up
side.
2. Do not use it near or above water,
including the bathroom, the washing
basin and the washing vessel. If you use
it in the bathroom, it is dangerous even
after you have switched it off or have
pulled out the plug.
3. This appliance is not intended for
use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children
should be supervised to ensue that they
do not play with the appliance.
4. The plates and the adjoining plastic
shell will turn hot soon after switching
on, so please avoid touching the surface
directly with your skin.
5. This appliance can only be used on
dry or half-dry hair. Do not put it on
your hair for a long time, which is
harmful to your hair.
6. Be sure to keep it away from nonheat insulation surface, and do not
cover it (with towel or clothes) while it
is still hot.
7. Do not wind the power cord on the
plate.
8. After the appliance is fully cooled
down, put it in dry place.
9. Keep the plate clean and without
dust. Keep distance from hair styling
products, such as mousse, gel spray
and gel paste. The dust and the styling
products will damage the ceramic
3
coating plate.
10. The plate may be dyed if you use it
in dyed hair.
11. When the product is just heated, it
will reach the highest temperature.
Then it may turn lower whiling using.
12. Keep distance from inflammable
articles.
13. If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
INSTRUCTION FOR USE
Insert the plug into the power
supply, press the On/Off switch.
Wait for 1 -2 minutes to allow the
appliance to reach its working
temperature.
Divide hair into manageable
sections and clip the upper layers on top
of your head and out of the way. Work
with underneath layer first.
Take a small section of hair and pull
hair down and away from your scalp and
hold it taut.
Starting the roots, clamp hair firmly
between the plates and run the
straightener down the entire hair
strand, from root to tip, in one smooth
stroke. Do not hold it in one area for a
long period of time.
Repeat with all the sections of your
hairs.
Press On/Off switch, let the
appliance power off and unplug the
appliance from power supply, when
finish using. Don’t touch the plates at
once, because it is still hot.
CLEANING AND CARE
If cleaning becomes necessary, be sure
to unplug the appliance and let it cool
down completely.
Please use soft cloth to wipe the
appliance.
STORAGE
Ensure the appliance is completely
cool and dry.
Do not wrap the cord around the
appliance, because it will cause damage.
Store the appliance in a cool, dry
place.
Technical Data:
Power:30 W
Rated Voltage:220-230 V
Rated Frequency:50 Hz
Rated Current:0.14 А
Maximum Temperature: 190°C
Set
HAIR STRAIGHTENER………...1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK…………….1
PACKAGE….…………………....1
ENVIRONMENT FRIENDLY
DISPOSAL
to change the specification and
design of goods.
RU
ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Краткая информация
Данное устройство с керамическими
пластинами и быстрым разогревом
обеспечивает эффективность
выравнивания волос на длительный
период времени.
You can help
protect the
environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipments
to an appropriate
waste disposal center.
The manufacturer
reserves the right
Не пользуйтесь
устройством рядом с
ванной, раковиной или
другими емкостями,
наполненными водой.
При эксплуатации
электрических приборов,
особенно если рядом
находятся дети, следует
всегда соблюдать
основные меры
предосторожности.
4
КОМПЛЕКТУЮЩИЕЯ ДЕТАЛИ
1.Стразы
2.Корпус
3.Шнур питания
4.Переключатель
включения/выключения
5.Световой индикатор работы
6.Керамическая пластина
Основные правила
Внимательно прочитайте эту
инструкцию по эксплуатации перед
использованием и сохраните ее на
будущее.
1. Номинальное напряжение
устройства составляет 220-230 В, а
мощность – 30 Вт.
2. Перед подключением устройства к
сети, пожалуйста, проверьте,
соответствует ли напряжение,
указанное на заводской табличке,
напряжению в Вашем помещении.
3. После включения в
электрическую розетку, переведите
переключатель
включения/выключения в положение
“ON” («включение»), при этом
устройство начнет нагреваться.
4. После того, как выпрямитель
нагреется до максимальной
температуры, он переходит в режим
поддержания постоянной
температуры.
5. Во избежание опасной ситуации,
после использования устройства
обязательно отлючайте его от сети.
Если Вы хотите повторно
использовать выпрямитель,
подождите 3 минуты, и затем
включите его.
6. И наоборот, после завершения
процесса эксплуатации подождите,
пока керамические пластины
полностью остынут, затем сложите
устройство и положите на хранение.
Предупреждение
1. Не оставляйте включенное
устройство без присмотра. В случаях,
если устройство нагревается до или
остывает после процесса
использования, следите за тем, чтобы
устройство лежало на поверхности
термостойкой стороной корпуса.
2.
Не пользуйтесь выпрямителем
рядом с водой или над водой, а
именно: рядом с ванной, раковиной
или любой другой емкостью,
наполненной водой. Если Вы
пользуетесь устройством в ванной, это
опасно даже после того, как Вы
выключили устройство или вынули
штепсельную вилку из розетки.
3. Это устройство не предназначено
для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, а также лицами, не
имеющими опыта и знаний, если они
не находятся под наблюдением или не
получили инструкции по
использованию устройства от лица,
ответственного за их безопасность.
Дети должны находиться под
присмотром для уверенности в том,
что они не играют с устройством.
4. Керамические пластины и
прилегающий к пластинам пластик
сильно нагреваются после включения,
пожалуйста, не касайтесь пальцами
или кожей непосредственно самой
поверхности.
5. Данное устройство предназначено
только для сухих или полусухих
волос. Не держите долго волосы в
выпрямителе, это может повредить
волосы.
6. Держите устройство подальше от
нагревающихся или нагретых
поверхностей, и никогда не
накрывайте устройство полотенцем
или одеждой, когда оно горячее.
7. Не кладите шнур питания на
керамические пластины.
8. После того, как выпрямитель
полностью остыл, положите его на
хранение в сухое место.
9. Керамические пластины всегда
должны быть чистыми и не пыльными
(не грязными). Избегайте таких
средств для укладки волос, как мусс,
гель в виде спрея и гель в густом
виде. Пыль/грязь и средства для
укладки волос могут повредить
керамические пластины выпрямителя.
10. Керамические пластины могут
окраситься, если Вы будете
использовать выпрямитель для
крашеных волос.
11. После нагрева устройства
достигается максимальная
температура. Затем, в процессе
эксплуатации, температура несколько
снижается.
12. Не держите выпрямитель для
волос рядом с
легковоспламеняющимися
веществами.
13. Во избежание опасной ситуации,
5
если сетевой шнур поврежден, его
должен заменить производитель,
специалист авторизованного
сервисного центра или другой
подобный квалифицированный
специалист.
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Вставьте штепсельную вилку в
электрическую розетку, переведите
переключатель
включения/выключения в положение
“ON”.
Подождите 1 - 2 минуты, пока
устройство нагреется до рабочей
температуры.
Разделите волосы на отдельные
пряди и зафиксируйте с помощью
зажимов. Начинайте выпрямлять с
нижней пряди.
Возьмите небольшую прядь волос,
натяните ее вниз и в сторону
подальше от кожи головы.
Начиная от корней волос, плотно
зажмите прядь волос между
керамическими пластинами и
проведите выпрямителем вниз по
пряди, от корней до кончиков волос,
одним легким движением. Не держите
выпрямитель на одном месте долго.
Аналогично выпрямите все
остальные пряди волос.
После завершения процесса
выпрямления волос, переведите
переключатель
включения/выключения в положение
“OFF” («выключение»), выключите
устройство и отключите его от сети.
Не прикасайтесь сразу к
керамическим пластинам, потому что
они очень горячие.
ОЧИСТКА И УХОД
Если нужно почистить выпрямитель,
сначала отключите его от сети и
подождите, пока он полностью
остынет.
Пожалуйста, используйте мягкую
тряпочку, чтобы протереть
устройство.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что устройство
полностью остыло и сухое.
Не наматывайте шнур питания
вокруг устройства, т.к. это может
привести к повреждению.
Храните выпрямитель в
прохладном, сухом месте.
Технические характеристики
Мощность:30 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота:50 Гц
Номинальная сила тока: 0,14 A
Максимальная температура
нагрева:190°C
Комплектность
ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС 1 шт.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИ С
ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ...1 шт.
УПАКОВКА.........................1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
UА
ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками
у Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше ніж
1,5 години.
Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
Коротка інформація
Даний пристрій з керамічними
пластинами й швидким розігрівом
забезпечує ефективність
вирівнювання волосся на тривалий
Вы можете
помочь в охране
окружающей
среды!
Пожалуйста,
соблюдайте
местные правила:
передавайте
неработающее
электрическое
оборудование в
соответствующий
центр утилизации
отходов.
Производитель
оставляет за собой
6
період часу.
КОМПЛЕКТУЮЧІ ДЕТАЛІ
1. Стрази
2. Корпус
3. Шнур живлення
4. Перемикач вмикання/вимикання
5. Світловий індикатор роботи
6. Керамічна пластина
Основні правила
Уважно прочитайте цю інструкцію з
експлуатації перед використанням і
збережіть її на майбутнє.
1. Номінальна напруга пристрою
становить 220-230 В, а потужність –
30 Вт.
2. Перед підключенням пристрою до
мережі, будь ласка, перевірте, чи
відповідає напруга, зазначена на
заводській табличці, напрузі у Вашому
приміщенні.
3. Після вмикання в електричну
розетку, переведіть перемикач
вмикання/вимикання в положення
“ON” («вмикання»), при цьому
пристрій почне нагріватися.
4. Після того, як вирівнювач
нагріється до максимальної
температури, він переходить у режим
підтримки постійної температури.
5. Щоб уникнути небезпечної
ситуації, після використання пристрою
обов'язково відключайте його від
мережі. Якщо Ви хочете повторно
використовувати вирівнювач,
почекайте 3 хвилини, і потім увімкніть
його.
6. І навпаки, після завершення
процесу експлуатації почекайте, доки
керамічні пластини повністю
охолонуть, потім складіть пристрій і
покладіть на зберігання.
Не користуйтеся
пристроєм поруч із
ванною, раковиною або
іншими ємностями,
наповненими водою.
При експлуатації
електричних приладів,
особливо якщо поруч
перебувають діти, слід
завжди дотримуватися
основні заходів
обережності.
Попередження
1. Не залишайте увімкнений
пристрій без нагляду. У випадках,
якщо пристрій нагрівається до або
охолоджується після процесу
використання, стежте за тим, щоб
пристрій лежав на поверхні
термостійкою стороною корпуса.
2. Не користуйтеся вирівнювачем
поруч із водою або над водою, а саме:
поруч із ванною, раковиною або будьякою іншою ємкістю, наповненою
водою. Якщо Ви користуєтеся
пристроєм у ванній, це небезпечно
навіть після того, як Ви вимкнули
пристрій або вийняли штепсельну
вилку з розетки.
3. Цей пристрій не призначений для
використання особами (включаючи
дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
здібностями, а також особами, які не
мають досвіду і знань, якщо вони не
знаходяться під наглядом або не
отримали інструкцію із застосування
пристрою від особи, відповідальної за
їх безпеку. Діти повинні знаходитися
під наглядом для впевненості в тому,
що вони не граються із пристроєм.
4. Керамічні пластини та
прилягаючий до пластин пластик
сильно нагріваються після вмикання,
будь ласка, не торкайтеся пальцями
або шкірою безпосередньо самої
поверхні.
5. Даний пристрій призначений
тільки для сухого або напівсухого
волосся. Не тримайте довго волосся у
вирівнювачі, це може пошкодити
волосся.
6. Тримайте пристрій подалі від
нагрітих поверхонь або поверхонь, що
нагріваються, і ніколи не накривайте
пристрій рушником або одягом, коли
він гарячий.
7. Не кладіть шнур живлення на
керамічні пластини.
8. Після того, як вирівнювач
повністю охолонув, покладіть його на
зберігання в сухе місце.
9. Керамічні пластини завжди
повинні бути чистими та без пила (без
бруду). Уникайте таких засобів для
укладки волосся, як мус, гель у
вигляді спрея та гель у густому
вигляді. Пил/бруд і засоби для
укладки волосся можуть пошкодити
керамічні пластини вирівнювача.
10. Керамічні пластини можуть
пофарбуватися, якщо Ви будете
використовувати вирівнювач для
фарбованого волосся.
11. Після нагрівання пристрою
досягається максимальна
температура. Потім, у процесі
експлуатації, температура трохи
7
знижується.
12. Не тримайте вирівнювач для
волосся поруч із легкозаймистими
речовинами.
13. Щоб уникнути небезпечної
ситуації, якщо мережевий шнур
пошкоджений, його повинен замінити
виробник, фахівець авторизованого
сервісного центру або інший подібний
кваліфікований фахівець.
ВКАЗІВКИ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Вставте штепсельну вилку в
електричну розетку, переведіть
перемикач вмикання/вимикання в
положення “ON”.
Почекайте 1 - 2 хвилини, доки
пристрій нагріється до робочої
температури.
Розділіть волосся на окремі пасма
та зафіксуйте за допомогою зажимів.
Починайте вирівнювати з нижнього
пасма.
Візьміть невелике пасмо волосся,
натягніть його вниз і убік подалі від
шкіри голови.
Починаючи від коренів волосся,
щільно затисніть пасмо волосся між
керамічними пластинами та проведіть
вирівнювачем униз по пасму, від
коренів до кінчиків волосся, одним
легким рухом. Не тримайте
вирівнювач на одному місці довго.
Аналогічно вирівняйте всі інші
пасма волосся.
Після завершення процесу
вирівнювання волосся, переведіть
перемикач вмикання/вимикання в
положення “OFF” («вимикання»),
вимкніть пристрій і відключіть його від
мережі. Не торкайтеся відразу до
керамічних пластин, тому що вони
дуже гарячі.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Якщо потрібно почистити вирівнювач,
спочатку відключіть його від мережі та
почекайте, доки він повністю охолоне.
Будь ласка, використовуйте м'яку
ганчірочку, щоб протерти пристрій.
ЗБЕРІГАННЯ
Переконайтеся, що пристрій
повністю охолонув і сухий.
Не намотуйте шнур живлення
навколо пристрою, тому що це може
призвести до пошкодження.
Зберігайте вирівнювач у
прохолодному, сухому місці.
Технічні характеристики
Потужність:30 Вт
Номінальна напруга:220-230 В
Номінальна частота:50 Гц
Номінальна сила струму: 0,14 А
Максимальна температура
нагріву:190°C
Комплектність
ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ.1 шт.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З
ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ.......1 шт.
УПАКОВКА….........................1 шт.
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
відповідний центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики та дизайн виробів.
СЕРЕДОВИЩА.
УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете
допомогти в охороні
навколишнього
середовища!
Будь ласка,
дотримуйтеся
місцевих правил:
передавайте
непрацююче
електричне
обладнання у
8
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
9
GB
CZ
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized
representative thereof, and where no restriction of import or other legal
provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge
repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes
(except for the models, specially intended for this purpose that is
indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by
penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power
supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by
the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal
mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life,
expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,
irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or
fire on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks,
cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses,
brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
10
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou
řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy
omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1.Záruční list je vyplněn nesprávně.
2.Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití, která jsou uvedena v návodu.
3.Výrobekbylpoužívánkprofesionálním,komerčnímnebo
průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle,
což je uvedeno v návodu).
4.Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná
tím, že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5.Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel
napájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6.Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří
nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění
vnitřních mechanizmů a pod.
7.Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8.Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických
ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9.Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10.Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané
spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,
šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také
síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
11
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией«Saturn Home Appliances» или ее
уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие
правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания
и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не
распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделиевышлоизстрояиз-занесоблюденияПокупателемправил
эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или
промышленныхцелях(кроме специальнопредназначенных дляэтого
моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения,
вызванныепопаданиемвнутрьжидкости,пыли,насекомыхидр.
посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания
от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции
лицами,неуполномоченныминаремонт;производилась
самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделиеимеетестественныйизносчастейсограниченнымсроком
службы, расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов,
независимо от качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в
комплектпоставки изделия(фильтров, сеток,мешков, колб,чаш,
крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов,
щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо
Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб,
передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і
регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові
положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і
безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. ВирібвийшовзладучерезнедотриманняПокупцемправил
експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що
зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням
усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від
батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноважениминаремонт;проводилосясамостійнечищення
внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,
видаткових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Вирібмаєушкодження, чи ушкодження, викликанівпливомвисоких
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у
комплект постачаннявиробу (фільтрів,сіток,мішків,колб, чаш,
кришок, ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів,
щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь
у спеціалізовані сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
№
п.п.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
АдресаНазва
Алчевск, вул.
Гагаріна, 36
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Біла Церква,
бул.50- років
Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове,
Закарпатська обл.
вул. І. Франка, 43
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
8
Вінниця,
пр-т Космонавтів,
42
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Телефон
сервісного
центру
Hi-Fi (Кіслов)(064)424-89-50+++
Еконіка-Сервіс(04563) 633-19-+-
Маяк-Сервіс(045) 63-68-413+++
ЄВРОСЕРВІС(041) 43-406-36++-
ПП"Пруніца"(0314 1) 43-432+++
АМАТІСЕРВІС
Гарант-Сервіс
( Екран-Сервіс)
ЛОТОС(0432) 61-95-73+++
Скормаг-Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
(044) 332-01-67+++
(0432) 46-50-01++-
(0432)-464393;
(0432)-468213
(0432)-64-24-
57,факс: (0432)
64-26-22
(0432) 509-191,
579-191
Категорія ремонтів
аудіо/
відео
+++
+++
+++
побу-
това
тех.ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
16
17
Дніпропетровськ,
12
вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
13
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дніпропетровськ,
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
вул. Набережна
Перемоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Донецьк,
Полеглих комунарів,
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Житомир,
вул. Домбровского,
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
Дзержинського, 83
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 А
пр-т
188
24
вул.
Москаленко
Т.Н.
Дінек-Сервіс
ЛОТОС(0562) 35-04-09+++
ЛОТОС(0562) 67-60-44+++
СЦ Універсал
(Кабан)
Рамус
Техносервіс
(Яновская)
Сатурн-
Донецьк
СЦ Схід-Сервіс
(Конуркин)
Тандем-сервіс
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросервіс)
Ремпобутсервіс
ЛОТОС(061) 701-65-96+++
Електротехніка
ЧП
Бриз ЛТД
(0562) 337-574+++
(056) 778-63-25
(28)
(056)-790-04-60+++
(068)851-33-33+++
(062) 345-06-07+++
(062) 349-26-81+++
(062) 302-75-69+++
(0412) 471-568++-
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
(061) 220-97-65
(64)
(061)212-03-03+++
(0342)559-525,
750-777
+++
++-
+++
+++
Івано-Франківськ,
27
вул. Вовчинецька,
223
28
29
30
31
32Київ, вул. Лугова, 1аЧП "Огеєнко"(044) 4269198++-
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Канів,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Київ,вул.
Новокостянтинівськ
а, 1 Б
Київ, вул.
Бориспільська, 9
корп. 57
Константинівка,
вул.Безнощенко, 10
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
Кіровоград, вул.
Короленко,2
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Коломия,
вул. Привокзальна,
13
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
Коростень, вул.
Крупська 3, оф. 5
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
ЛОТОС(0342) 75-60-40+++
Сатурн-Одеса(048) 734-71-90+++
Валерія(04597) 551-62++-
Сатурн-Магніт(04736) 629-49+++
Сатурн-ТВ(044) 591-11-90+++
АМАТІСЕРВІС
Гармаш (СЦ)
ЧП
"Денисенко"
ЛОТОС(0522) 35-79-23+++
Північ-Сервіс
(Лужков)
Бриз ЛТД
ЧП "Олексій"(05447) 61-356+++
ЧП "Бондар"(04142) 5-05-04+++
Ісламов Р.Р.(06264) 5-93-89+++
Технолюкс СЦ(050) 526-06-68+++
(044) 369-5001
(063) 486-6999
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
(0522) 301-456+++
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-21-
67, 776-67-70
+++
+++
+++
+++
18
19
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Кременчук, вул.
Радянська, 44, оф. 1
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
Кривій Ріг, пр-т
Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
Лубни, вул.
Радянська, 81
вул. Дніпровська,
вул. Ломоносова,
вул. Федорова, 3
вул. Підголоско, 15а
вул. Стризька, 35
Львів, вул. Червоної
Калини, 109
Володимира
Львів, вул. Б.
Хмельницького,116
вул. Шараневича,
Львів, вул.
Курмановича , 9
Луганськ,
49а
Луганськ,
96ж
Луцьк,
Львів,
Львів,
Львів, вул.
Великого, 2
Львів,
28
ЕкоСан (ФОП
Юдін)
СЦ Шамрай
Євросервіс
ЛОТОС(0564) 40-07-79+++
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
СЦ Яценко
Сатурн-
Луганськ
Східний
Остапович
(БАС)
Крупс(032) 244-53-44+++
ЧП
"Грушецький"
Потапенко
СЦ Шанс
Потапенко
СЦ Шанс
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(05366) 39-192++-
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
(056) 401-33-
56, 404-00-80,
474-61-03
(056) 440-07-64+++
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
(0642) 505-783+++
(0642) 494-217,
33-11-86
(0332) 78-05-91+++
(032) 2973631+++
(032) 247-14-99+++
(032) 247-14-99+++
(032) 245-80-52++-
+++
+++
+++
+++
(032) 239-51-
РО Сімпекс
52 (032) 23955-77,295-50-
+++
28, 295-50-29
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-26++-
Могилів-
59
60
Подільський,
вул. Дністровська,
Мукачеве, вул.
Кооперативна, 46
Маріуполь, бул.
50 років Жовтня,
61
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
62
63
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутріквартальни
64
й проїзд, 2
65
66
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Нікополь,
67
вул. Шевченко, 97,
Новоград-
68
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
Одеса, вул.
Новосільського 66
69
Топольского 2)
70
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
2
32/18
227
оф 2
(пров.
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-Сервіс"
(Озеров)
ТСЦ "Аладін"
(Муленко)
ЛОТОС
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттехнос
ервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
ПП"Кушнір"
04337-
64847;0432-
+++
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
++-
+++
+++
+++
+++
+++
(05662) 22-
488, (097)
++-
402-71-95
(05662)
4-15-03
++-
(041)4152010++-
048-7317704;
7317703;
+++
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
+++
06-18
20
21
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Павлоград,
вул. Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна ,14
Полтава
вул Зеньківська 21
Полтава,
Пролетарська, 22
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул.
Борців Революції,
вул. Тиха, 12
вул. Кузнєцова, 14
Севастополь, вул.
Пожарова, буд.
Сєвєродонецьк,
вул. Федоренко
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Сімферополь,
вул. Некрасова
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова, 15
(Луганська обл.)
вул.
101/1
Рівне,
Саки,
26Б
20а
17/1
"Інтерсервіс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІСЕРВІС
Промелектро-
ніка
АМАТІСЕРВІС
ЧП
Костюченко
Електроніка-
Сервіс
Техновеліс
СЦ
Діадема СЦ
СЦ
"Електронні
системи"
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
Ласк-Сервіс
Альбіт(06444)40289+++
8(05632) 6-15-
54, (05632) 6-
23-42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-21-
64, 57-21-66
(04637)53-982
(093)753-38-
28
(046) 3738595+++
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
++-
+++
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
++-
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
вул. Шевченка
171Б/10
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
вул. Білопольське
шосе, 19
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
Ленінградської
Іскри 1/24
Ужгород, вул.
Гагаріна, 101
вул. Бакуліна, 12
вул. Полтавський
вул. Фонвізіна, 18
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
Херсон,
вул. Карбишева,
Стрий,
Суми,
Умань,
вул.
Харків,
Харків,
шлях, 3
Харків,
Хуст,
28-А
Телерадіосе-
рвіс
Стародубець
А.В.
Панченко
SLT- Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін І.Ю.
Міленіум
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП "Саванов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ
Електроніка
ЛОТОС
(245) 53-136+++
(055) 497-26-
17
(0542) 705-
296
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
(0312) 661-
297
(057) 717-13-
39, 702-16-20
(057) 734-97-
24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
++-
++-
+++
++-
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
+++
+++
22
23
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
вул. Леніна, 35
Хмельницький,
вул. Львівське
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул.
Громова, 146,
Гвардійської
пр-т. Миру, 80
вул. Політаєва, 6Д
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105
(вхід знадвору)
вул. Головна, 265
вул. Робоча, 5
Жадановського, 3
Дзержинського, 5
Херсон,
шосе, 10/1
Черкаси,
оф.102
Чернігів,
вул. 77-ої
дивізії, 1
Чернігів,
Чернівці,
Чернівці,
Чернівці,
Шостка,
Ялта, вул.
Ялта, вул.
ЧП Команди
Орбіта-Ікстал
Радіоімпульс
СЦ "Техно-
холод"
Вена(0462) 601585+++
Лагрос
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електронікс"
Телемір-
сервіс (маг.)
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563478, 500-354,
(096) 505-63-
63
(0462) 724-
872, 724-949
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
--+
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
++-
+++
++-
GB
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you,are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the
fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of
charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in,
infringement of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty
obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge
repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE
,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
24
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
25
RU
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем
присутствии, УБЕДИТЕСЬ
,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно
.
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов
в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего
из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Безпредъявления данноготалона,приего неправильном заполнении,
нарушении заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях,
указанныхвгарантийныхобязательствах,претензиине принимаются, а
гарантийный и бесплатный ремонт не производится!
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій
присутності, ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що
вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну
гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні,
порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках,
зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а
гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться!
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141,13083 PRAHA 3–ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of
charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance
and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného
záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями
бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие
претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами безкоштовного
сервісно-технічного обслуговування виробу, а також відсутність претензій до
зовнішнього вигляду та кольору виробу.
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої
організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.