Saturn ST-HC0304 User manual

ST-HC0304
MINI HAIR STRAIGHTENER
МИНИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
МІНІ ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ
GB
MINI HAIR STRAIGHTENER Dear Buyer!
Avoid extreme temperature chang­es. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freez­ing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
MAIN COMPONENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS Please read this instruction manual carefully before using and keep in a safe place for future reference.
- Before the first connecting of the ap­pliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your place.
- Always unplug appliance from the power supply when not in used and be­fore cleaning.
- To p ro te ct a ga in st t he ri sk of e le ctr ic shock, do not immerse the appliance in water or in any other liquids.
- Do not take this appliance into a bath­room or use near a water basin.
- Close supervision is necessary when it is used near children.
- Do not use other attachments that are not recommended by manufacturer.
- Never operate the appliance if it has a damaged cord or plug, or it is not work­ing properly or if it has been dropped or damaged or dropped into water.
- Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center.
2 3
WARNING:
· Keep away from water.
· When using electrical applianc-
es, especially if children are present, basic safety precautions should always be followed.
INSTRUCTION FOR USE
· Insert the plug into the power supply, press the On/Off switch.
· Wait for 1 -2 minutes to allow the appliance to reach its working tem­perature.
· Divide hair into manageable sections and clip the upper layers on top of your head and out of the way. Work with underneath layer first.
· Tak e a s mal l se ct io n o f ha ir and pull hair down and away from your scalp and hold it taut.
· Starting the roots, clamp hair firmly between the plates and run the straightener down the entire hair strand, from root to tip, in one smooth stroke. Do not hold it in one area for a long period of time.
· Repeat with all the sections of your hairs.
· Press On/Off switch, let the appliance power off and unplug the ap­pliance from power supply, when finish using. Don’t touch the plates at once, because it is still hot.
CLEANING AND CARE
If cleaning becomes necessary, be sure to unplug the appliance and let it cool down completely. Please use soft cloth to wipe the appli­ance.
STORAGE
· Ensure the appliance is com­pletely cool.
· Do not wrap the cord around the appliance, because it will cause damage.
· Store the appliance in a cool, dry place.
Technical Data:
Power: 25 W Rated Voltage: 220-230 V Rated Frequency: 50 Hz Rated Current: 0,1 А
Set
MINI HAIR STRAIGHTENER 1 INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK 1 PACKAGE 1
Environment friendly disposal
change the specification and de­sign of goods.
RU
МИНИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Мы уверены, что наши изделия станут верными и надежными по­мощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вы­звать конденсацию влаги внутри устройства и нар ушит ь его работо­способность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуа­тацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в по­мещение.
ОСНОВНЫЕ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ­НОСТИ Пожалуйста, внимательно прочи­тайте эту инструкцию по эксплуа­тации перед использованием и сохраните ее на будущее.
- Перед подключением в сеть убеди­тесь, что технические характеристики
You can help protect the environment! Please remember to re­spect the local regula­tions: hand in the non­working electrical equip­ment to an appropriate waste disposal centre.
The manufacturer re­serves the right to
источника электропитания соответ­ствуют техническим характеристикам прибора.
- Всегда отключайте устройство от сети, когда не пользуетесь им, а так­же перед очисткой.
- Во избежание поражения электриче­ским током, не погружайте устройство в воду или любую другую жидкость.
- Не пользуйтесь устройством в ван­ной или рядом с раковиной, напол­ненной водой.
- Необходимо строгое наблюдение, когда рядом с работающим устрой­ством находятся дети.
- Не используйте принадлежности, не рекомендованные производителем.
- Нельзя использовать устройство в случаях, если его комплектующие детали (сетевой шнур, штепсельная вилка и пр.) повреждены, если оно не работает должным образом, если устройство упало на твердую поверх­ность или в воду и другие жидкости.
- Не пытайтесь ремонтировать устрой­ство самостоятельно. Обратитесь в ближайший авторизированный сер­висный центр для квалифицированно­го осмотра и ремонта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
· Держите устройство подаль­ше от воды.
· При эксплуатации электриче­ских приборов, особенно если рядом находятся дети, следует всегда со­блюдать основные меры предосторож­ности.
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
· Вставьте штепсельную вилку в электрическую розетку, переведите переключатель включе­ния/выключения в положение On («Включение»).
· Подождите 1 - 2 минуты, по­ка устройство нагреется до рабочей температуры.
· Разделите волосы на отдель­ные пряди и зафиксируйте с помощью зажимов. Начинайте выпрямлять с нижней пряди.
· Возьмите небольшую прядь волос, натяните ее вниз и в сторону подальше от кожи головы.
· Начиная от корней волос, плотно зажмите прядь волос между керамическими пластинами и прове­дите выпрямителем вниз по пряди, от корней до кончиков волос, одним лег­ким движением. Не держите выпрями­тель на одном месте долго.
· Аналогично выпрямите все остальные пряди волос.
· После завершения процесса
4
выпрямления волос, выключите устройство переведя переключатель включения/выключения в положение Off («Выключение»), и отключите его от сети. Не касайтесь пластин, пока они не остынут – пластины сильно нагреваются во время эксплуатации устройства.
ОЧИСТКА И УХОД
Если нужно очистить выпрямитель, сначала отключите его от сети и по­дождите, пока он полностью остынет. Используйте мягкую ткань, чтобы про­тереть устройство.
ХРАНЕНИЕ
· Убедитесь, что устройство полностью остыло.
· Не наматывайте шнур пита­ния вокруг корпуса устройства, так как это может привести к поврежде­нию шнура.
· Храните выпрямитель в про­хладном, сухом месте.
Технические характеристики
Мощность: 25 Вт Номинальное напряжение:220-230 В Номинальная частота: Номинальная сила тока: 0,1 A
Комплектность
МИНИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ
ДЛЯ ВОЛОС ....................... 1 шт.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ
УПАКОВКА . ....................... 1 шт.
Безопасность окружающей среды.
ветствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
ПЛОЙКА Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням виробу
Утилизация Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в соот
50 Гц
1 шт.
торгової марки "Saturn". Ми впев­нені, що наші вироби стануть вір­ними і надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пе­репадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесен­ня пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його пра­цездатність при вмиканні. При­стрій повинен відстоятися в теп­лому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуата­цію після транспортування прово­дити не раніше, ніж через 1,5 го­дини після внесення його в при­міщення.
ОСНОВНІ КОМПЛЕКТУЮЧІ ДЕТАЛІ
ВАЖЛИВІ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед використанням і збережіть її на майбутнє.
- Перед підключенням в мережу пере-
конайтесь, що технічні характеристи­ки джерела електроживлення відпові­дають технічним характеристикам приладу.
- Завжди відключайте пристрій від мережі, коли не користуєтеся ним, а також перед очищенням.
- Щоб уникнути ураження електрич­ним струмом, не занурюйте пристрій у воду або будь-яку іншу рідину.
- Не користуйтеся пристроєм у ванній або поруч із раковиною, наповненою водою.
- Необхідний ретельний нагляд, коли поруч із працюючим пристроєм знахо­дяться діти.
- Не використовуйте приладдя, не рекомендоване виробником.
- Не можна користуватися пристроєм у випадках, якщо його комплектуючі деталі (мережний шнур, штепсель та ін.) пошкоджені, якщо він не працює належним чином, якщо пристрій впав на тверду поверхню або у воду та інші рідини.
5
- Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно. Зверніться в найближчий авторизований сервісний центр для кваліфікованого огляду та ремонту.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
· Тримайте пристрій подалі від води.
· При експлуатації електричних приладів, особливо якщо поруч перебувають діти, слід завжди дотримуватися основних запобіжних заходів.
ВКАЗІВКИ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
· Вставте штепсель в електричну розетку, переведіть перемикач вмикання/вимикання в положення On («Вмикання»).
· Почекайте 1 - 2 хвилини, доки пристрій нагріється до робочої температури.
· Розділіть волосся на окремі пасма та зафіксуйте за допомогою зажимів. Починайте вирівнювати з нижнього пасма.
· Візьміть невелике пасмо волосся, натягніть його вниз і убік подалі від шкіри голови.
· Починаючи від коренів волосся, щільно затисніть пасмо волосся між керамічними пластинами та проведіть вирівнювачем униз по пасму, від коренів до кінчиків волосся, одним легким рухом. Не тримайте вирівнювач на одному місці довго.
· Аналогічно вирівняйте всі інші пасма волосся.
· Після завершення процесу вирівнювання волосся, переведіть перемикач вмикання/вимикання в положення Off («Вимикання») і відключіть його від мережі. Не торкайтеся пластин, поки вони не охолонуть -пластини сильно нагріваються під час експлуатації пристрою.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Якщо потрібно почистити вирівнювач, спочатку відключіть його від мережі та почекайте, доки він повністю охолоне. Будь ласка, використовуйте м'яку тканину, щоб протерти пристрій.
ЗБЕРІГАННЯ
· Переконайтеся, що пристрій повністю охолонув.
· Не намотуйте шнур живлення навколо пристрою, тому що це може призвести до пошкодження шнура.
· Зберігайте вирівнювач у прохолодному, сухому місці.
Технічні характеристики
Потужність:
25 Вт
Номінальна напруга: 220-230 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму: 0,1 A
Комплектність
МІНІ ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ УПАКОВКА
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕ
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
ДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
6
7
Loading...
+ 9 hidden pages