We congratulate you on having
bought the device under trade name
“Saturn”. We are sure that our devic-
es will become essential and reliable
assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes.
Rapid temperature change (e.g. when
the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched on.
In this case leave the unit at room
temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.If the unit has
been in transit, leave it indoors for at
least 1.5 hours before starting operation.
Please read this operating manual carefully
Device, which you purchased, has 2 years
guaranty against all manufacturing defects,
to be arisen, when you operate the device
as stated in the operating manual.
Features of Oven
Exterior of oven is coated with
electrostatic powder paint. Interior
body is aluzinc coating, trays are
enamel coating.
Do not put heavy and flammable
objects on your oven. Always operate your oven in the places,
where small children cannot reach.
When your oven is hot, do not
touch the oven with wet cloth and
by hand. When you finish your
work with the oven, firstly unplug
it and do not move it before cool-
Important safety measures
Operate your oven in the grounding plug
with 16 A fuse.
ing.
Following basic safety measures
should be followed continuously
while the electrical devices are operated/
We recommend you to operate
your oven as empty and with open
glass for 10 minutes in the first
operation. Thus , first steam and
odor , which is constituted by paint
and manufacturing oil wastes
against the heat, will remove from
the oven and it will not become
permeated with your food/
Operation voltage of your oven is
AC 220–240 V
Put your oven in a smooth and
fireproof ground. As glass and
Important operating instruction
Cleaning and maintenance
Operation of oven
Timer
metal parts will get heated while
your oven is operating, do not
touch these parts with bare hands.
Service life – 4 years.
Switch on to power supply
Set your cooking heat by using
thermostat setting button.
If you use double tray, place your
meal into special trays of your oven and push them. When you consider that top part of meal in the
top tray, cooks, change places of
top tray with the bottom tray.
When top of the tray, which you
put from bottom to top, your meal
is ready for dining table.
Take your cooked meal for rest in-
side your oven for 5 minutes and
then serve it.
Firstly unplug it. Pay attention that
your oven is not hot. Do not use
flammable and abrasive substances such as acid, thinner and gasoline for cleaning.
Do not use powder detergent.
Wipe interior and exterior surfaces
and accessories with soapy or liquid detergent and soft a bit damp
cloth.
While cleaning your oven, do not
wash it in the tap. Avoid the water
contact certainly.
When the 3-rd position in the con-
trol button table is brought to
«=», bottom and top resistances
operate together.
You can set thermostat button into
any temperature in the range of
50°C-320°C. Heat the device for
10 minutes before start. Do not
operate your oven before putting
the thermostat into use.
Timer is set before starting to op-
erate the oven. Timer can be set
up to 90 minutes. Warning beep is
heard at the end of set period. At
the end of period, electric is cut
automatically in the electrical ovens. In order to deactivate the
tamer, button should be brought to
O position.
4
Caution
Position 1
Cooking
and frying
Bottom
resistance
Position 2
Cooking
and frying
Top resistance
Position 3
Cooking
and frying
Bottom
and top
resistance
Foods
Cooking
Periods
(Min.)
Degree
Chicken
50-60
240-250
Cream
cake
20-30
160-170
Apple cake
20-25
170-180
Fruit cake
20-30
170-180
Cake
35-40
160-170
Pizza and
pastry
40-50
150-175
Biscuits
20-35
150-160
Mutton
35-35
175-200
Fish 20-35
160-175
If time is not set or is not brought
to «On» position although Thermostat and Oven control button is
brought to «on» position, your ov-
en will not operate.
Important
When the cable of oven is damaged, it
should be replaced only by the technical
service. Otherwise, you can be exposed to
the electrical shock. Glass is not covered by
the guaranty. Do not splash water while
glass is hot.
Caution
Pay attention not to run down the device
during operation, firstly unplug it. Its parts
may be broken and device may be damaged
during falling. In this case, have device
checked by authorized service before operation.
Warning
Handling and transportation. It is required
to perform transportation of device its own
original box. Plastic parts may be broken
during incorrect packaging. Its electrical
parts may be damaged. This device must
be grounded. Unplug it while it is operating
for repair purpose.
Warning
All kinds of repair and reparation related to
this device are performed only by Authorized Technical Services. Any repair and reparation attempt, performed by the people
other than our Authorized Services, shall
cause removal of consumer rights completely. All spare parts related to this device
can be supplied in Authorized Technical
Services.
Operating manual for spit roasted chicken
Place the chicken in the spit apparatus in
order to make spit roasted chicken in your
oven. Make pressing process with locking
handles. Put prepared material and place
sharp tip of spit into spit socket and put the
other tip to the meeting tip of spit. Put 2
water glasses of water into the tray .Bring
position setting button into spit roasted
chicken position. Set thermostat as maximum. Set timer button into desired time.
Serve the meal when cooking process finishes.
Specifications:
Power 2000 W
Voltage 220-240 V
Frequency 50Hz
Rated current 9 A
5
Set:
Electric oven 1
Instruction manual
with warranty book 1
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
RU
Электрическая печь
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощниками
в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение
устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию
влаги внутри устройства и нарушить
его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки производить
не ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помещение.
Перед использованием электроприбора
внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации.
Срок гарантийного обслуживания прибора составляет 2 года при соблюдении
условий эксплуатации прибора согласно
инструкции.
Характеристика электрической печи
Внешняя поверхность электрической печи
покрыта специальной электростатической
краской. Внутренняя поверхность покрыта сплавом алюминия и цинка, поддоны эмалированные.
Не кладите тяжелые и легковоспламеняющиеся предметы на печь. Пользуйтесь
электрической духовкой в местах, не доступных детям.
Не касайтесь поверхности печи влажными
руками или влажной тканью во время
работы печи. После окончания работы
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
non-working electrical equipment
to an appropriate waste disposal
center.
The manufacturer reserves
the right to change the specification and design of goods
электрической печи, отключите ее от сети
и дайте ей остыть.
Меры безопасности
Следующие меры безопасности являются
основными при регулярном использовании электрических приборов.
При первом использовании, рекомендуем
включить электрическую печь с открытой
дверцей на протяжении 10 минут. Краска
и смазочное масло, которое осталось после производства, испарятся и не повлияют на продукты при дальнейшем приготовлении.
Рабочее напряжение АС 220-240 В.
Пользуйтесь электрической печью при
наличии электрической розетки 16 А с
предохранительным заземлением.
Поставьте электрическую печь на ровную
и термостойкую поверхность. Во время
работы электрической печи металлические и стеклянные части нагреваются,
поэтому не прикасайтесь к ним руками.
Срок службы – 4 года
Инструкции по использованию
Включите устройство в электросеть.
Для приготовления пищи используйте
специальный регулятор для установки
температуры.
При использовании двух дек, разложите
продукты отдельно и поместите их в слоты электрической духовки. Возможно менять деки местами в процессе приготовления. Если Вы видите, что блюдо готово,
вынимайте его из печи.
Дайте остыть только что вынутому блюду
из духовки 5 минут и подавайте к столу.
Очищение и уход
Сначала отключите печь от электросети.
Дайте ей полностью остыть.
Не используйте для очищения легковоспламеняющиеся и абразивные вещества,
такие как кислоты, растворители и бензин.
Не используйте порошковые моющие
средства. Внутреннюю и внешнюю поверхность электрической печи очищайте
мягкой слегка влажной тканью, смоченной в жидком моющем средстве или мыле. Не мойте устройство под проточной
водой, избегайте попадания воды в
устройство.
Работа электрической печи
Когда переключатель нагревательных
элементов находится в 3 положении
«=», верхний и нижний нагревательные
элементы срабатывают одновременно.
Регулятором температуры можно установить температуру от 50°С до 320°С.
6
Таймер
Положение 1
Нижний
нагревательный
элемент
Приготовление пищи
и жарка
Положение 2
Верхний
нагревательный элемент
Приготовление пищи
и жарка
Положение 3
Верхний и
нижний
нагревательные
элементы
Приготовление пищи и
жарка
Блюдо
Время приготовления
(мин.)
Температу-
ра
Цыпленок
50-60
240 - 250
Сметанный
пирог
20-30
160 –170
Шарлотка
20-25
170 - 180
Фруктовый
пирог
20-30
170 – 180
Пирожное
35-40
160 - 170
Пицца и
40-50
150 - 175
кондитерские изделия
Печенье
20-35
150 – 160
Баранина
35-35
175 – 200
Рыба
20-35
160 – 175
Перед началом работы установите время.
Максимальное время таймера - 90 минут.
По окончанию работы таймера звучит
сигнал. В электрических духовках питание выключается автоматически. Чтобы
отключить таймер, возвратите его в положение « 0 ».
Внимание
В случае если регулятор температуры и
переключатель нагревательных элементов включены, но время приготовления
не установлено или регулятор установки
времени не находится в положении «ON»
(«включение»), электрическая печь работать не будет.
Внимание
Будьте осторожны, следите за тем, чтобы
прибор не упал на пол или другую твёрдую поверхность. Если это произошло,
немедленно отключите прибор от сети.
При падении могут повредиться определенные детали прибора. Проверьте прибор в авторизованном сервисном центре
перед последующей эксплуатацией.
Запрещается использовать устройство,
если его комплектующие детали (сетевой
шнур, штепсельная вилка и пр.) повреждены. Не пытайтесь ремонтировать
устройство самостоятельно. Обратитесь в
авторизированный сервисный центр для
квалифицированного осмотра и ремонта.
Стекло не подлежит гарантийному обслуживанию. Когда стекло разогрето, следите за тем, чтобы на него не попала вода.
Данное устройство не предназначено для
использования лицами с ограниченными
физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если
они не находятся под наблюдением или
не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного
за их безопасность. Не рекомендуется
использовать устройство детям в возрасте
до 14 лет.
Рецепт приготовления курицы гриль
Для приготовления курицы – гриль нанизайте ее на шампур и поместите в электрическую печь. Зафиксируйте концы
шампура внутри духовки в специальных
отверстиях. В противень налейте две
стакана воды. Выберите нужный режим
«курица - гриль» и отрегулируйте время
приготовления на таймере. После завершения приготовления подавайте к столу!
Технические характеристики:
Мощность 2000 Вт
Напряжение 220-240 В
Частота 50 Гц
Сила тока 9 А
Комплектность:
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЕЧЬ 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
7
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
Вы можете помочь в охране
окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое
оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
UА
Електрична піч
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення)
може викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити його
працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5 години.
Введення пристрою в експлуатацію
після транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
Перед використанням електроприладу
уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації.
Термін гарантійного обслуговування приладу складає 2 роки при дотриманні умов
експлуатації приладу згідно інструкції.
Характеристика електричної печі
Зовнішня поверхня електричної печі
вкрита спеціальною електростатичною
фарбою. Внутрішня поверхня вкрита
сплавом алюмінію та цинку, піддони –
емальовані .
Не кладіть важкі та легко займисті предмети на піч. Користуйтеся електричною
піччю в місцях, не доступних дітям.
Не торкайтеся поверхні печі вологими
руками або вологою тканиною під роботи
печі. Після закінчення роботи електричної
печі, відключіть її від мережі і дайте їй
охолонути.
Важливі заходи безпеки
Наступні заходи безпеки є основними при
регулярному використанні електричних
приладів.
При першому використанні, рекомендуємо
ввімкнути електричну піч з відкритою
дверцею протягом 10 хвилин. Фарба та
мастило, що залишилось після виробництва, випаруються та не вплинуть на продукти при подальшому готуванні.
Робоча напруга АС 220–240 В.
Користуйтеся електричною піччю при наявності електричної розетки 16 А з запобіжним заземленням.
Поставте електричну піч на рівну та термотривку поверхню. Під час роботі електричної печі металеві та скляні частини
нагріваються, тому не торкайтеся їх руками.
Термін служби – 4 роки
Інструкції з використання
Ввімкніть до електромережі.
Для приготування їжі використовуйте
спеціальний регулятор установки температури.
При використанні двох дек, розкладіть
страви окремо та помістіть їх до слотів
електричної духовки. Можливо міняти
деки місцями в процесі приготування.
Якщо Ви бачите що страва готова, виймайте її з печі.
Дайте охолонути щойно вийнятій страві з
печі 5 хвилин та подавайте до столу.
Очищення та догляд
Спочатку відключіть електричну піч від
мережі . Дайте їй повністю охолонути.
Не використовуйте для очищення легко
займисті та абразивні речовини , такі як
кислоти, розчинники та бензин.
Не використовуйте порошкові миючі засоби. Внутрішню та зовнішню поверхню
духової печі, очищайте м’якою ледь вологою ганчіркою, змоченою в рідкому засобі
або милі. Не мийте піч під протічною водою , уникайте потрапляння води в пристрій.
Робота духової печі
Коли перемикач нагрівальних елементів
перебуває в 3 положенні «=», верхній та
нижній нагрівальні елементи спрацьовують одночасно.
Регулятором температури можна встановити температуру від 50 С° до 320 С°.
Перед початком роботи , заздалегідь розігрійте електричну піч протягом 10 хвилин. Не вмикайте електричну духовку ,
не встановивши температуру приготування за допомогою регулятора температури.
8
Таймер
Положення
1
Нижній
нагрівальний елемент
Приготування їжі та
смаження
Положення 2
Верхній
нагрівальний елемент
Приготування їжі та
смаження
Положення 3
Верхній та
нижній нагрівальні
елементи
Приготування їжі та
смаження
Страви
Час приготу-
вання
(хв.)
Температу-
ра
Курча
50-60
240 - 250
Сметанний
пиріг
20-30
160 – 170
Шарлотка
20-25
170 - 180
Фруктовий
пиріг
20-30
170 – 180
Тістечка
35-40
160 - 170
Піца та
кондитерські
вироби
40-50
150 - 175
Печиво
20-35
150 – 160
Баранина
35-35
175 – 200
Риба
20-35
160-175
Перед початком роботи встановіть час .
Максимальний час таймера – 90 хвилин.
По закінченню роботи таймеру пролунає
сигнал. В електричних духовках живлення вимикається автоматично .Щоб вимкнути таймер, поверніть його в положення
« 0 ».
Увага
У разі якщо регулятор температури і перемикач нагрівальних елементів включені, але час приготування не встановлено
або регулятор установки часу не знаходиться в положенні «ON», електрична піч
працювати не буде.
Увага
Будьте обережні, стежте за тим, щоб прилад не впав на підлогу або іншу тверду
поверхню. Якщо це сталося, негайно вимкніть прилад від мережі. При падінні можуть пошкодитися певні деталі приладу. В
даному випадку прилад повинен бути
перевірений в авторизованому сервісному
центрі перед подальшою експлуатацією.
Забороняється використовувати пристрій,
якщо його комплектуючі деталі (мережний шнур, штепсельна вилка і т. д.) пошкоджені. Не намагайтеся ремонтувати
пристрій самостійно. Зверніться в авторизований сервісний центр для кваліфікованого огляду та ремонту.
Скло не підлягає гарантійному обслуговуванню. Коли скло розігріто, стежте за тим,
щоб на нього не потрапила вода.
Цей пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними,
чутливими або розумовими здібностями, а
також особами, які не мають досвіду і
знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції з використання пристрою від особи, відповідальної за їх безпеку. Не рекомендується
використовувати пристрій дітям у віці до
14 років.
Рецепт приготування курки гриль
Для приготування курки – гриль настроміть її на шампур та помістіть у піч. Закріпіть кінці шампура всередині печі в спеціальні отвори. У деко налийте дві склянки води. Оберіть потрібний режим «курка
- гриль» та відрегулюйте час приготування на таймері. Після закінчення приготування подавайте до столу!
Технічні характеристики:
Потужність 2000 Вт
Напруга 220-240 В
Частота 50Гц
Сила струму 9 А
9
Комплектація:
ЕЛЕКТРИЧНА ПІЧ 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДО
ВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики й
дизайн виробів.
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте
непрацююче електричне обладнання у відповідний центр
утилізації відходів.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
12
GB
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser-
vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on nonheat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
centers of “Saturn Home Appliances”.
13
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele
dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
14
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие,
предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и
где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специа-
лизированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Актуальный перечень специализированных сервисных центров можно по-
смотреть на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону
горячей линии: 0-800 505-27-09
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.