Saturn ST-CM7081 User Manual [ru]

ST-CM7081
COFFEE MAKER
КОФЕВАРКА
3
GB COFFEE MAKER
Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Please read these instructions carefully before using the appliance.
2. Check that your mains voltage accord with the nameplate on the appliance.
3. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent persons.
4. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
5. Never use the appliance near hot surfaces.
6. Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner, return appliance to the nearest authorized service agent, for examination ,repair or adjustment.
8. Never use the appliance outside and always place in a dry environment.
9. Never use accessories which are not recommended by the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
10. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
11. Stand the appliance on a table or flat surface.
12. Only use fresh (potable) and cold (moderate) water.
13. Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
14. Never touch the hot parts of the appliance. Only touch the plastic parts and the cup by the handle.
15. Be careful not to get burned by the steam evaporating form the coffee filter.
16. Never use the appliance if the cup shows any signs of cracks. Only use the cup with this appliance.
17. Never use your coffee machine without water in it.
18. Always attach plug to appliance first ,then plug cord into the wall outlet.
To disconnect turn any control to “off”,
then remove plug from wall outlet.
19. Do not use coffee machine with a damaged outlet.
20. Do not forget that the temperature of the coffee prepared is high. Handle with care your coffeepot to avoid any risk of splashes.
21. Any examination, repair, or adjustment for the appliance should be made by the authorized service agent.
22. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
23. This appliance is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
24. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Service life – 4 years. Before putting into operation shelf life is unlimited.
OPERATION
1.-Uncover the top cover and fill clean water to required level.
2.-Put adequate quantity of coffee powder or tealeaves in the filter cone.
3.-Place the cups on the drip plate.
4.-Place the filter with the filter cone in the filter holder.
5.-Close the top cover.
6.-Switch on, the indicator lamp will light up and the machine begin working.
7.-After boiling, when no water in tank, the coffee is ready.
CLEANING
1. Do not forget to remove the plug from the socket before cleaning the appliance.
4
2. Wipe outside with soft dry cloth when coffee machine is wet, never use metal polish.
3. The removable items should be washed in hot soapy water. Rinse them before fixing.
4. Wash the filter and cups.
5. Never use a dishwasher to clean any parts from the machine.
6. Put the coffee maker in a dry and not very hot place.
SPECIFICATIONS
Power: 450 W Rated voltage: 220-240 V Rated frequency: 50 Hz Rated current: 2 A Net weight: 0.90 kg Gross weight: 1.16 kg
SET
COFFEE MAKER 1 INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK 1 PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.
RU
КОФЕВАРКА Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Мы уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию перед использованием прибора.
2. Убедитесь, что напряжение в местной электросети совпадает с указанным на заводской табличке прибора.
3. Не оставляйте прибор без присмотра во время использования. Храните в месте, недоступном для детей и некомпетентных лиц.
4. Прибор должен использо­ваться только для бытовых целей и в порядке, указанном в данной инструкции.
5. Не используйте прибор вблизи горячих поверхностей.
6. Отключайте прибор от электросети когда он не используется и перед чисткой. Дайте прибору остыть, прежде чем вставлять или снимать детали, а также перед чисткой прибора.
7. Не используйте прибор с поврежденным шнуром или штепселем, после неисправностей или повреждений. Обратитесь в ближайший авторизованный сервис­ный центр для осмотра, ремонта или отладки.
8. Не используйте прибор вне помещения или в сыром помещении.
9. Не используйте аксессуары, не рекомендованные производителем. Это может быть чревато травмой для пользователя и риском повредить прибор.
10. Не тяните за шнур с целью переместить прибор. Следите, чтобы шнур не мешал на пути. Не наматывайте шнур вокруг прибора и не сгибайте его.
11. Размещайте прибор на столе или ровной поверхности.
12. Используйте только чистую холодную (или комнатной температуры) воду.
13. Следите, чтобы шнур не соприкасался с горячими частями прибора.
14. Не прикасайтесь к горячим частям прибора. Беритесь только за пластиковые части и за ручку чашки.
15. Будьте осторожны, чтобы не обжечься горячим паром.
16. Не используйте прибор, если чашка имеет трещины. Используйте чашки только от этой модели прибора.
17. Не включайте прибор, не налив в него воды.
18. Всегда вставляйте шнур питания сначала в разъем прибора, а затем вставляйте штепсель в розетку. Перед тем, как вынуть шнур из
5
розетки, поставьте выключатель в положение “off”.
19. Не пользуйтесь розеткой, если она повреждена.
20. Не забывайте, что свежеприготовленный кофе очень горячий. Будьте осторожны, чтобы избежать расплескивания.
21. Диагностика, ремонт или регулировка устройства должна проводиться уполномоченным агентом сервисного центра.
22. Не погружайте прибор в воду или другую жидкость.
23. Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний, если они не находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность.
24. Следите, чтобы дети не играли с прибором.
Срок службы – 4 года. До введения в эксплуатацию срок хранения неограничен.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1.-Откройте верхнюю крышку и заполните резервуар чистой водой до нужного уровня.
2.-Положите порцию молотого кофе или листьев чая в конусный фильтр.
3.-Поставьте чашки на платформу.
4.-Вставьте фильтр вместе с конусным фильтром в отсек для фильтра.
5.-Закройте верхнюю крышку.
6.-Включите прибор, загорится
индикатор и кофеварка начнет работать.
7.-После закипания, когда вся вода уйдет из резервуара, кофе будет готов.
ЧИСТКА
1. Не забудьте вынуть вилку из розетки перед чисткой прибора.
2. Протрите снаружи мягкой сухой тканью, если кофеварка влажная. Никогда не используйте металлические мочалки.
3. Съемные детали нужно мыть в горячей мыльной воде.
4. Промойте фильтр и чашки.
5. Нельзя мыть детали
кофеварки в посудомоечной машине.
6. Храните прибор в сухом месте вдали от горячих предметов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 450 Вт Номинальное напряжение: 220-240 В Номинальная частота: 50 Гц Номинальная сила тока: 2 А
Вес нетто: 0,90 кг Вес брутто: 1,16 кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ
КОФЕВАРКА 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в охране окружающей среды! Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее
электрическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
КАВОВАРКА Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
1. Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед використанням приладу.
6
2. Переконайтеся, що напруга в місцевій електромережі співпадає із вказаною на табличці приладу.
3. Не залишайте прилад без нагляду під час використання. Зберігайте в місці, недоступному для дітей та некомпетентних осіб.
4. Прилад повинен використовуватися тільки для побутових цілей і в порядку, зазначеному в даній інструкції.
5. Не використовуйте прилад поблизу гарячих поверхонь.
6. Вимикайте прилад від електромережі коли він не використовується і перед чищенням. Дайте приладу охолонути, перш ніж вставляти або знімати деталі, а також перед чищенням приладу.
7. Не використовуйте прилад з ушкодженим шнуром або штепселем, після несправностей або пошкоджень. Зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру для огляду, ремонту або налагодження.
8. Не використовуйте прилад поза приміщенням або у вологому приміщенні.
9. Не використовуйте аксесуари, не рекомендовані виробником. Це може бути чревате травмою для користувача і ризиком пошкодити прилад.
10. Не тягніть за шнур живлення з метою перемістити прилад. Стежте, щоби шнур не заважав на шляху. Не намотуйте шнур навколо приладу і не згинайте його.
11. Розміщуйте прилад на столі або рівній поверхні.
12. Використовуйте тільки чисту холодну (або кімнатної температури) воду.
13. Стежте, щоби шнур живлення не стикався з гарячими частинами приладу.
14. Не торкайтеся гарячих частин приладу. Беріться тільки за пластикові частини і за ручку чашки.
15. Будьте обережні, щоб не обпектися гарячою парою.
16. Не використовуйте прилад, якщо чашка має тріщини. Використовуйте чашки тільки від цієї моделі приладу.
17. Не вмикайте прилад, не наливши у нього води.
18. Завжди вставляйте шнур живлення спочатку в роз'єм приладу, а потім вставляйте штепсель в розетку. Перед тим, як витягти шнур з розетки, поставте перемикач у положення “off”.
19. Не користуйтеся розеткою, якщо вона пошкоджена.
20. Не забувайте, що щойно приготована кава дуже гаряча. Будьте обережні, щоб уникнути розплескання.
21. Діагностика, ремонт або регулювання пристрою має здійснюватися уповноваженим агентом сервісного центру.
22. Не занурюйте прилад у воду або іншу рідину.
23. Цей прилад не призначений для використання особами (в тому числі дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або з браком досвіду чи знань, якщо вони не знаходяться під наглядом особи, відповідальної за їх безпеку.
24. Стежте, щоб діти не гралися з приладом. Термін служби – 4 роки. До введення в експлуатацію термін зберігання необмежений.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
1.-Відкрийте верхню кришку і заповніть резервуар чистою водою до потрібного рівня.
2.-Покладіть порцію меленої кави або листя чаю в конусний фільтр.
3.-Поставьте чашки на платформу.
4.-Вставте фільтр разом із конусним фільтром у відсік для фільтра.
5.-Закрийте верхню кришку.
6.-Увімкніть прилад, загориться
індикатор і кавоварка почне працювати.
7.-Після закипання, коли вся вода залишить резервуар, кава буде готова.
ЧИЩЕННЯ
1. Не забувайте витягти штепсель з розетки перед чищенням приладу.
2. Протріть зовні м'якою сухою тканиною, якщо кавоварка волога. Ніколи не використовуйте металеві мочалки.
3. Знімні деталі треба мити в гарячій мильній воді.
4. Промийте фільтр і чашки.
5. Не можна мити деталі
кавоварки в посудомийній машині.
6. Зберігайте прилад у сухому місці подалі від гарячих предметів.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 450 Вт Номінальна напруга: 220-240 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму: 2 А
Вага нетто: 0,90 кг Вага брутто: 1,16 кг
7
КОМПЛЕКТАЦІЯ
КАВОВАРКА 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1 УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища! Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
8
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
9
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the
service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non­heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
GB
10
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliancesnebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tíme se dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
CZ
Loading...
+ 23 hidden pages