We congratulate you on having
bought the device under trade name
“Saturn”. We are sure that our
devices will become faithful and
reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
DESCRIPTION
1.Lid
2.Body
3.Base
4.ON/OFF button
5.Decoration
6.Measuring spoon
7.Plug
SAFETY MEASURES
Before using the coffee grinder for the
first time, read this instruction carefully.
· Before using the appliance for the
first time make sure that an electricity
supply corresponds to the voltage of
current specified on the housing.
· Do not use the unit outdoors.
· Do not place the unit on heated
surface; do not keep it near heat
sources.
· Before using the coffee grinder for
the first time check whether there are
foreign objects in it.
· Use only accessories from the
manufacturer.
Figure 1.
3
4
· Do not leave the operating unit
5
unattended.
· Do not allow children to play with a
coffee grinder.
· Do not touch moving blades of the
unit.
· In order to avoid electric shock do
not immerse the unit into water or other
liquids.
· Provide that the cord does not touch
sharp edges and hot surfaces
· Do not use the unit if the power cord
is damaged.
· Do not repair the unit yourself. If
there are some damages in the unit
apply to the authorized service center.
· Do not remove the upper lid of the
coffee grinder, if it is plugged. Always
switch off and unplug the unit if it is not
being used or before cleaning.
· Max. time of continuous operation is
not more than one grinding cycle (about
30 seconds) with 1-2 minutes interval.
· The coffee grinder is intended for
household use only.
· This appliance is not intended for
use by persons(including children) with
reduce physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety. It is not
advised to use this appliance by children
under 14.
BEFORE USAGE
· Unpack the coffee grinder.
· Before switching on the appliance
make sure that an electricity supply
corresponds to the voltage of current
specified on the housing.
· Wipe the coffee cup, blades, the lid
and the body with a damp cloth, and
wipe dry.
OPERATION
Max. time of continuous operation is not
more than one grinding cycle ( about 30
seconds) with 1-2 minutes interval.
· The coffee grinder is intended only
for grinding coffee beans and pepper.
· It is not recommended to grind
products with high content of oil ( for
instance, groundnut) or very hard
products (for instance, rice)
· Fill the coffee grinder with coffee
beans on the next basis: 1 measuring
spoon (6) per one cup of coffee.
· Coffee grinder capacity is about 70g
of coffee beans(about 12 measuring
spoons).
· Aim at A.B arrowhead to close the
lid, turn tight it according to the
direction.
· Pull the plug and unwind it fully.
· Insert the plug into the socket.
· Press ON/OFF button (4) to start
coffee beans grinding.
· Release ON/OFF button (4) to stop
grinding.
Note:
· Please grind as your taste, do not
exceed 70g (about 12 measuring
spoons).
· Repeat to grind, the beans are
ground more finely.
For optimal flavor, it is recommended to
grind coffee beans immediately before
brewing.
· We recommend storing ground
coffee in firmly closed jars or in vacuum
packing, as oxygen contained in the air,
negatively influences, coffee oils and
makes coffee aroma worse.
CLEANING AND MAINTENANCE
l Before cleaning, unplug the unit.
l Wipe the body of the coffee grinder
with a damp cloth.
l Use soft detergents to remove dirt;
do not use metal brushes and abrasives.
l Do not immerse the unit into water
or other liquids.
l Do not wash the unit in a dish wash
machine.
l Use brush to remove coffee crumbs.
Specification
Power: 200 W
Rated Voltage:220-230 V
Rated Frequency:50 Hz
Rated Current:0.9 A
Set
Coffee Grinder1
Spoon1
Instruction Manual with
Warranty Book 1
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
disposal centre.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipment to
an appropriate waste
RU
КОФЕМОЛКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Рис. 1
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1.
Крышка
2.
Корпус
3.
База
4.
Кнопка ON/OFF
5.
Вставка
6.
Мерная ложка
7.
Штепсельная вилка
Меры предосторожности
Перед первым использованием
устройства внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации.
· Перед началом использования
проверьте, совпадают ли параметры
вашей сети с данными, указанными на
заводской табличке устройства.
· Не используйте устройство вне
помещения.
· На размещайте устройство на
горячей поверхности и вблизи
источников тепла.
· Перед первым использованием
проверьте устройство на наличие
посторонних предметов в нем.
6
· Не используйте аксессуары, не
7
рекомендованные производителем.
· Не оставляйте устройство во
время его работы без присмотра.
· Электроприбор не игрушка! Не
позволяйте детям играть с
электроприбором!
· Не касайтесь движущихся ножей
устройства.
· Во избежание поражения
электрическим током, не погружайте
устройство в воду или другую
жидкость.
· Следите за тем, чтобы шнур
устройства не касался острых краев и
горячих поверхностей.
· Не используйте устройство, если
оно повреждено или поврежден
сетевой шнур.
· Не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать устройство,
обратитесь за ремонтом и
консультацией в авторизированный
сервисный центр.
· Не открывайте крышку кофемолки
во время ее работы. Если устройство
не используется или перед очисткой,
всегда отключайте его от сети.
· Время перемалывания одной
порции не должно превышать 30
секунд, перерыв между циклами
работы должен быть 1-2 минуты.
· Устройство предназначено только
для бытового использования.
· Прибор не предназначен для
использования лицами с
ограниченными физическими,
чувствительными или умственными
способностями или при отсутствии у
них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не
проинструктированы об
использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность. Не
рекомендуется использовать
устройство детям в возрасте до 14
лет.
Перед использованием
· Распакуйте устройство.
· Перед началом использования
проверьте, совпадают ли параметры
вашей сети с данными, указанными на
заводской табличке устройства.
· Перед первым использованием:
протрите емкость кофемолки, ножи и
крышку влажной тряпкой, затем
протрите сухой.
Использование
Время помола одной порции не
должно превышать 30 секунд,
перерыв между циклами работы
должен быть 1-2 минуты.
· Кофемолка предназначена для
перемалывания зерен кофе и перца.
· Не рекомендуется перемалывать:
продукты с высоким содержанием
масла (например, арахис), твердые
продукты (например, рис).
· Насыпьте желаемое количество
зерен кофе в кофемолку, с расчетом:
1 мерная ложка на одну чашку кофе.
· Максимальный объем для
перемалывания 70 гр. кофейных
зерен (приблизительно 12 мерных
ложек) за один рабочий процесс.
· Место закрытия и фиксации
крышки на приборе указано на Рис. 1
(направление движения от А к В.)
· Размотайте полностью шнур.
· Подключите кофемолку к сети.
· Для того чтобы начать процесс
перемалывания, нажмите кнопку
ON/OFF.
· Для завершения процесса
перемалывания, нажмите кнопку
ON/OFF.
Примечание:
· Максимальный объем для
перемалывания 70 гр.
(приблизительно 12 мерных ложек).
· Для более тонкого помола,
повторяйте процесс перемалывания.
· Чтобы приготовленный кофе был
наиболее ароматным, перемалывайте
его перед самым приготовлением.
· Храните молотый кофе в плотно
закрытой емкости, так как кислород
негативно влияет на интенсивность
аромата.
Чистка и уход
· Перед чисткой, отключите
устройство от сети.
· Протрите корпус влажной тряпкой.
· Для удаления загрязнений
используйте мягкие очищающие
средства. Не используйте
металлические щетки и абразивные
моющие вещества для чистки
устройства.
· Не погружайте устройство в воду
или другие жидкости.
· Немойте устройство в
посудомойной машине.
· Для удаления остатков кофе,
используйте щетку.
Технические характеристики:
Мощность:200 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока:0.9 А
Комплектность
Кофемолка 1
Мерная ложка 1
Инструкция по эксплуатации с
гарантийным талоном 1
Упаковка 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
неработающее электрическое
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
Вы можете помочь
в охране
окружающей
среды!
Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила:
передавайте
Мал. 1
UA
КАВОМОЛКА
Шановний покупець!
Вітаємо Вас з придбанням виробу
торгової марки “Saturn”. Впевнені,
що наші вироби будуть вірними та
надійними помічниками в Вашому
домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрійрізким
перепадам температур. Різка зміна
температури(наприклад,
внесення пристрою з морозу в
теплеприміщення) може
викликатиконденсаціювологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше ніж
1,5 години.
Введенняпристроюв
експлуатаціюпісля
транспортуванняпроводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
8
ОПИС ПРИСТРОЮ
9
1.Кришка
2.Корпус
3.База
4.Кнопка ON / OFF
5.Вставка
6.Мірна ложка
7.Штепсельна вилка
Заходи безпеки
· Перед першим використанням
пристрою уважно прочитайте
інструкцію з експлуатації.
· Перед початком використання
перевірте, чи збігаються параметри
вашої мережі з даними, зазначеними
на заводській табличці пристрою.
· Не використовуйте пристрій поза
приміщенням.
· Забороняється розміщувати
пристрій на гарячій поверхні і поблизу
джерел тепла.
· Перед першим використанням
перевірте пристрій на наявність
сторонніх предметів в середині.
· Не використовуйте аксесуари не
рекомендовані виробником.
· Не залишайте пристрій під час
його роботи без нагляду.
· Пристрій не іграшка! Не
дозволяйте дітям гратися з
електроприладом!
· Не торкайтесь рухомих ножів
пристрою.
· Щоб уникнути ураження
електричним струмом, не занурюйте
пристрій у воду або іншу рідину.
· Слідкуйте за тим, щоб шнур
пристрою не торкався гострих країв і
гарячих поверхонь.
Не використовуйте пристрій якщо він
пошкоджений, або пошкоджений
шнур.
· Не намагайтеся самостійно
відремонтувати пристрій, зверніться за
ремонтом і консультацією до
авторизованого сервісного центру.
· Не відкривайте кришку кавомолки
під час її роботи. Якщо пристрій не
використовується або перед
чищенням, завжди відключайте його
від мережі.
· Час перемелювання однієї порції
не повинен перевищувати 30 секунд,
перерва між циклами роботи повинна
бути 1-2 хвилини.
· Пристрій призначений тільки для
побутового використання.
· Пристрій не призначений для
використання особами з обмеженими
фізичними, чуттєвими або розумовими
здібностями або при відсутності в них
досвіду або знань, якщо вони не
перебувають під контролем або не
проінструктовані про використання
приладу особою, відповідальною за їх
безпеку. Не рекомендується
використовувати пристрій дітям віком
до 14 років.
Перед використанням
· Розпакуйте пристрій.
· Перед початком використання
перевірте, чи збігаються параметри
вашої мережі з даними, зазначеними
на заводській табличці пристрою.
· Перед першим використанням:
протріть ємність кавомолки, ножі і
кришку вологою ганчіркою, потім
протріть сухою.
Використання
· Час перемелювання однієї порції
не повинен перевищувати 30 секунд,
перерва між циклами роботи провина
бути 1-2 хвилини.
· Кавомолка призначена для
перемелювання зерен кави і перцю.
· Не рекомендується перемелювати:
продукти з високим вмістом олії
(наприклад, арахіс), тверді продукти
(наприклад, рис).
· Насипте бажану кількість зерен
кави в кавомолку, з розрахунком: 1
мірна ложка на одну чашку кави.
· Максимальний об’єм для
перемелювання 70 гр. кавових зерен
(приблизно 12 мірних ложок) за один
робочий процес.
· Місце закривання і фіксації
кришки на приборі вказане на Мал. 1
(Напрямок руху від А до В).
· Розмотайте повністю шнур.
· Підключіть кавомолку до мережі.
· Для того щоб почати процес
перемелювання, натисніть кнопку ON
/ OFF.
· Для завершення процесу
перемелювання, натисніть кнопку ON
/ OFF.
Примітка:
· Максимальний об’єм для
перемелювання 70 гр. (приблизно 12
мірних ложок).
· Для більш тонкого помелу,
повторюйте процес перемелювання.
· Для приготування ароматної кави,
використовуйте щойно змелені кавові
зерна.
· Зберігайте мелену каву в щільно
закритій ємності, так як кисень
негативно впливає на інтенсивність
аромату.
Чищення і догляд
· Перед чищенням, відключіть
пристрій від мережі.
· Протріть корпус вологою
ганчіркою.
· Для видалення забруднень
використовуйте м'які очищаючі
засоби. Не використовуйте металеві
щітки і абразивні миючі речовини для
чищення пристрою.
· Не занурюйте пристрій у воду або
інші рідини.
· Не мийте пристрій в посудомийний
машині.
· Для видалення залишків кави,
використовуйте щітку.
Технічні характеристики:
Потужність:200 Вт
Номінальна напруга: 220-230 В
Номінальна частота:50 Гц
Номінальна сила струму:0.9 А
Комплектність
Кавомолка1
Мірна ложка 1
Інструкція з експлуатації з
гарантійним талоном 1
Упаковка1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
передавайте непрацююче електричне
обладнання до відповідного центру
утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики та дизайн виробів.
Ви можете
допомогти у
охороні
навколишнього
середовища!
Будь ласка,
дотримуйтесь
місцевих правил:
1
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
GB
CZ
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of
the country where the appliance was bought provides for a greater minimum
warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights
and are governed by the legislation of the country where the product was
bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the
product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative
thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with
rendering of warranty services and free of charge repair.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
10
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of
the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes
(except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the
instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration
of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power
supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.
was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements,
irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire
on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into
the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power
cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of “Saturn Home Appliances”.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou
řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy
omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
11
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
RU
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,
která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím, že
se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení
od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů,
bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)
teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla,
kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry
atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti “Saturn Home Appliances”.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия
и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией “Saturn Home Appliances” или ее уполномоченным
представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые
положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт
не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или
промышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения,
вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних
предметов.
12
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо
Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб,
передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і
регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові
положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і
безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил
експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням
усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від
батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх
механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,
видаткових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження приладдя та насадок, що входять у комплект
постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів,
вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних
шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми “Saturn Home Appliances”.
п.п
Алчевськ, вул.
1
Біла Церква вул.
2
Карбишева, 49
АдресаНазва
сервісного
центру
Гагаріна, 36
(Кіслов)
Еконіка-
Сервіс
Hi-Fi
Телефон
(064) 424-89-50+++
(04563) 633-19-+-
Категорія ремонтів№
аудіо
/
відео
побу-
това
техніка
кондиці
оне-
ри
3
бул.50- років
Перемоги, 82
Біла Церква,
4
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове,
5
Закарпатська
обл. вул. І.
Франка, 43
Васильків
6
вул Гагаріна, 3,
оф. 8
Вінниця,
7
пр-т Космонавтів,
42
Вінниця,
8
вул. Келецька,
61-А
9
10
11
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Дніпропетровськ,
12
вул.
1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
13
вул. Набережна
ім. Леніна, 17
оф.130
Дніпропетровськ,
14
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
15
вул. Набережна
Перемоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41
16
А р-н
Індустріальний
Дніпропетровськ,
17
вул.
Краснопільска, 9
Донецьк, пр-т
18
Полеглих
комунарів, 188
Маяк-Сервіс(045) 63-68-413+++
ЄВРОСЕРВІС(041) 43-406-36++-
ПП
"Пруніца"
АМАТІСЕРВІС
(0314 1) 43-432+++
(044) 332-01-67+++
Гарант-
Сервіс
(Екран-
(0432) 46-50-01++-
Сервіс)
ЛОТОС(0432) 61-95-73+++
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
(0432)-464393;
(0432)-468213
+++
(0432)-64-24-57,
Базелюк
факс: (0432) 64-
+++
26-22
Фахівець
Москаленко
Т.Н.
ДінекСервіс
(0432) 509-191,
579-191
+++
(0562) 337-574+++
(056) 778-63-25
(28)
+++
ЛОТОС(0562) 35-04-09+++
ЛОТОС(0562) 67-60-44+++
СЦ
Універсал
(056)-790-04-60+++
(Кабан)
Рамус(068) 851-33-33+++
Техносервіс
(Яновская)
(062) 345-06-07+++
16
17
19
ва,
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Донецьк,
вул. Собінова,
129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Житомир,
вул.
Домбровского, 24
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
Дзержинського, 83
вул. Безнощенко, 10Гармаш (СЦ)
вул.
Івано-
Франківськ, вул.
Нова 19 а
Івано-
Франківськ, вул.
Вовчинецька,
223
Іллічівськ,
вул. Транспортна,
Пролетарська,
вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Київ, вул. Ново-
костянтинівська,
Київ, вул. Луго
Бориспільська, 9
Константинівка,
9
Ірпінь, вул.
76
Канів,
1 б
1а
Київ, вул.
корп. 57
Сатурн-
Донецьк
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросервіс)
Ремпобут-
сервіс
ЛОТОС(061) 701-65-96+++
Електротех-
ніка ЧП
Бриз ЛТД
ЛОТОС(0342) 75-60-40+++
Сатурн-
Одеса
Валерія(04597) 551-62++-
Сатурн-
Магніт
Сатурн-ТВ(044) 591-11-90+++
ЧП
"Огеєнко"
АМАТІСЕРВІС
(062) 349-26-81+++
(062) 302-75-69+++
(0412) 471-568++-
(0412) 47-07-42,
42-11-53
(061) 220-97-65
(64)
(061)212-03-03+++
(0342) 559-525,
750-777
(048) 734-71-90+++
(04736) 629-49+++
(044) 4269198++-
(044) 369-5001
(063) 486-6999
(06272) 2-62-23,
(050)
279-68-16
++-
+++
+++
+++
+++
Кіровоград,
35
Луначарського,
Кіровоград, вул.
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Короленко,2
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Привокзальна,
пр-т. Леніна, 11
Коростень,
вул. Крупська 3,
Краматорськ,
вул. Бикова, 15-
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Кременчук, вул.
Радянська, 44,
Кременчук, вул.
Переяслівська,
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
Лубни, вул.
Радянська, 81
Луганськ,
вул. Дніпровська,
Луганськ,
вул. Ломоносова,
вул. Федорова, 3
вул.
1в
Коломия,
вул.
13
Конотоп,
оф. 5
106
оф. 1
55А
49а
96ж
Луцьк,
ЧП
"Денисенко"
ЛОТОС(0522) 35-79-23+++
Північ-
Сервіс
(Лужков)
Бриз ЛТД
ЧП
"Олексій"
ЧП "Бондар"(04142) 5-05-04+++
Ісламов Р.Р.(06264) 5-93-89+++
Технолюкс
СЦ
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
СЦ Шамрай
Євросервіс
ЛОТОС(0564) 40-07-79+++
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
СЦ Яценко
Сатурн-
Луганськ
Східний
Остапович
(БАС)
(0522) 301-456+++
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-21-67,
776-67-70
(05447) 61-356+++
(050) 526-06-68+++
(05366) 39-192++-
(0536) 74-72-10,
74-71-81
(056) 401-33-56,
404-00-80, 474-
61-03
(056) 440-07-64+++
(050) 214-91-73;
(066) 017-02-03
(0642) 505-783+++
(0642) 494-217,
33-11-86
(0332) 78-05-91+++
+++
+++
+++
+++
+++
+++
18
19
20
52
21
вул. Підголоско,
53
вул. Стризька, 35
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Львів, вул.
Червоної Калини,
Володимира
Великого, 2
Львів, вул. Б.
Хмельницького,
Львів, вул.
Шараневича, 28
Львів, вул.
Курмановича , 9
Подільський,
Дністровська, 2
Мукачеве,
Кооперативна, 46
Маріуполь, бул.
50 років Жовтня,
Маріуполь,
пр-кт Металургів,
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутрікварталь-
ний проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Львів,
15а
Львів,
109
Львів, вул.
116
Могилів-
вул.
вул.
32/18
227
Крупс(032) 244-53-44+++
"Грушецький"
Потапенко
СЦ Шанс
Потапенко
СЦ Шанс
"Рестор-
Сервіс"
РО Сімпекс
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
дільський)
Віком
ЛОТОС(0629) 41-06-50+++
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
"Аладін"
(Муленко)
ЛОТОС(0512) 58-06-47+++
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорт-
техносервіс
ЧП
ТОВ
ТОВ
По-
СЦ
ТСЦ
(032) 2973631+++
(032) 247-14-99+++
(032) 247-14-99+++
(032) 245-80-52++-
(032) 239-51-52
(032) 239-55-
77,295-50-28,
295-50-29
032-267-63-26++-
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-337,
37-336
(0629) 473-000+++
(0512) 580-555+++
(0512) 55-29-04+++
(05662) 22-488,
(097) 402-71-95
+++
+++
++-
++-
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
вул. Шевченко,
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна,
Одеса, вул.
Новосільського 66
Топольского 2)
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
вул Зеньківська
Полтава,
Пролетарська, 22
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул.
Борців Революції,
вул. Тиха, 12
вул. Кузнєцова,
Севастополь,
вул. Пожарова,
буд. 26Б
Сєвєродонецьк,
вул. Федоренко
Сімферополь,
вул. Ковильна,
Сімферополь,
вул. Некрасова
Нікополь,
97, оф. 2
38
(пров.
Полтава
21
вул.
101/1
Рівне,
Саки,
14
20а
72
17/1
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
ПП"Кушнір"
"Інтерсервіс
(Шульга)
ЛОТОС(0532) 69-42-62+++
АМАТІСЕРВІС
Промелект-
роніка
АМАТІСЕРВІС
ЧП
Костюченко
Електроніка
Сервіс
Техновеліс СЦ(065)632-21-83,
Діадема СЦ
СЦ
"Електронні
системи"
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
(05662)
4-15-03
(041)4152010++-
048-7317704;
7317703;
(048) 715-10-25,
(0482) 39-06-18
"
8(05632) 6-15-
54, (05632) 6-
23-42
(0532) 69-09-46
(093)562-81-25
(0532)57-21-64,
57-21-66
(04637)53-982
(093)753-38-28
(046) 3738595+++
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(050) 904-57-17
(0692) 55-56-43,
45-36-99
(0645) 702514,
(06452) 4-43-85,
4-51-83
(0652)-69-07-78+++
(0652) 522-771+++
++-
+++
+++
++-
+++
+++
+++
++-
+++
+++
+++
22
83
23
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова, 15
(Луганська обл.)
Стрий, вул.
Шевченка
Нова Каховка,
вул. Заводська
Білопольське
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
Ленінградської
Іскри 1/24
вул. Гагаріна,
вул. Бакуліна, 12
вул. Полтавський
вул. Фонвізіна,
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова,
вул. Лавринева 5
вул. Карбишева,
вул. Леніна, 35
Ласк-Сервіс(04733)-46-182++-
Альбіт(06444) 40289+++
Телерадіо-
171Б/10
38
Суми,
вул.
шосе, 19
Умань,
вул.
Ужгород,
101
Харків,
Харків,
шлях, 3
Харків,
18
Хуст,
1 а
Херсон,
Херсон,
28 а
Херсон,
сервіс
Стародубець
А.В.
Панченко(0542) 705-296++-
SLT-Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
Міленіум(0312) 661-297+++
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП
"Саванов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ
Електроніка
ЛОТОС(0552) 43-40-33+++
ЧП Команди(0552) 420-235--+
(245) 53-136+++
(055) 497-26-17++-
(0542) 78-10-13+++
(0352) 26-30-13,
23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-46-
134
(057) 717-13-39,
702-16-20
(057) 734-97-24,
712-51-81
(096) 595-37-46+++
(057) 758-10-39;
758-10-40
(03142) 42-258+++
(0552) 29-60-42+++
++-
+++
+++
++-
+++
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Хмельницький,
вул. Львівське
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул.
Громова, 146,
пр-т. Миру, 80
вул. Політаєва,
Кобилиці, 105
(вхід знадвору)
вул. Робоча, 5
вул. Жаданов-
Дзержинського, 5
шосе, 10/1
Черкаси,
оф.102
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Чернігів,
Чернівці,
6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Чернівці,
вул. Головна,
265
Шостка,
Ялта,
ського, 3
Ялта, вул.
Радіоімпульс(0472) 435-389+++
СЦ Гринчук
сервіс (маг.)
Орбіта-
Ікстал
СЦ "Техно-
холод"
Вена(0462) 601585+++
Лагрос
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
(Фокстрот)
Берізка(05449) 40-707++-
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
(0382) 723-241,
723-240
(0472) 563-478,
500-354, (096)
505-63-63
(0462) 724-872,
724-949
(0372) 90-81-89+++
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-01+++
(050)373-73-71+++
(050) 324-43-01++-
+++
+++
++-
+++
24
WARRANTY COUPON
GBCZRU
25
UA
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,
během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě, nároky
se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що
вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного
обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя
изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
гарантийный талон заполнен правильно.
26
WARRANTY COUPON
27
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 – ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
ZÁRUČNÍ LIST
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.