Power Board Unit (for AC 220 - 230 V)
Unité de carte d’alimentation (pour CA 220 - 230 V)
Stromversorgungsmodul (für AC 220 - 230 V)
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
电源板装置 (用于
About this manual
Before installing and using this unit, please read this
manual carefully.
Be sure to keep it handy for later reference.
À propos de ce manuel
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel.
Conservez-le à por tée de main pour pouvoir vous y
reporter en cas de besoin.
220 - 230
AC
V)
Allgemeines
Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem
Verwenden dieses Gerätes diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
• ALL-POLE MAINS SWITCH with a contact
separation of at least 3mm in each pole
shall be incorporated in the electrical
installation of the building.
• Do not touch the connection cables and the
power supply plug with wet hands.
• Do not insert any metal, inflammable, or
foreign object into the cable hole. Doing so
may cause fire or electric shock.
• Since this product does not have waterproof
construction, do not expose it to water or other
liquids. Also, do not install it in a bathroom or
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
shower room. Doing so may cause fire or
electric shock.
• Do not install the product on unsteady surfaces
as it may fall and cause injury or damage.
• Do not expose the product to shocks or install it
in places subject to vibration.
b WEEE Symbol Information
Please note:
Your SANYO product is designed
and manufactured with high quality
materials and components which
can be recycled and reused.
This symbol means that electrical
and electronic equipment, at their
end-of-life, should be disposed of
separately from your household
waste.
Please dispose of this equipment at
your local community waste
collection/recycling centre.
In the European Union there are
separate collection systems for
used electrical and electronic
products.
Please help us to conserve the
environment we live in!
This symbol mark and
recycle system are applied
only to EU countries and not
applied to the countries in
the other area of the world.
1
Page 3
Name of parts
2
Install this power board unit securely according to your camera installation manual.
Be aware that allowing the unit to fall may cause personal injury.
This installation should be made by a qualified service person and should conform to all
local codes.
1
1 Joint board
The joint board can be removed by pulling it
up. When connections and settings are done,
push it down until you hear a click.
• When setting the address by using the
menu screen on the camera, set the
address setting switches to “0”.
2
GNL
To
AC 220 - 230 V
3
2 Power input terminals
For connection to the terminals L and N, use
AWG18 or higher cables. Use solderless
terminals (ring or spade type) for wiring. After
connection, always install the supplied power
terminal cover A.
L: Live
N: Neutral
G: Ground
3 Video output connector (BNC)
Connect the video cable from the monitor.
b Specifications
Power supply:
AC 220 - 230 V, 50 Hz
Power consumption: 17 W
Weight: Approx. 480 g (1.1 lbs.)
Dimensions: mm (inch)
54 (2.1)
A
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
166 (6.5)
1
186 (7.3)
2
Page 4
Précautions de sécurité
ATTENTION :
• L’ INTERRUPTEUR SECTEUR OMNIPLAIRE
dote d’un separateur de contact de 3mm
minimum a chaque pole doit etre insere
dans le circuit electrique de l'immeuble.
• Ne touchez pas les câbles de connexion ni la
prise d’alimentation électrique avec des mains
mouillées.
• N’introduisez aucun métal, produit
inflammable, ou objet étranger dans l’orifice du
câble. Une telle pratique pourrait provoquer un
incendie ou un électrochoc.
• Ce produit n’étant pas construit dans un
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
matériau imperméable, ne l’exposez pas à
l’eau ni à d’autres liquides. De même, ne
l’installez pas dans une salle de bain ou de
douche ; cela pourrait provoquer un incendie
ou un électrochoc.
• N’installez pas le produit sur des surfaces
instables ; il pourrait tomber et provoquer des
blessures ou des dommages.
• Ce produit ne doit pas être exposé à des chocs
ni installé dans des lieux sujets à des
vibrations.
b Informations sur le symbole WEEE
Svp note:
Votre produit Sanyo est conçu et
fabriqué avec des matèriels et des
composants de qualité supérieure
qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole signifie que les
équipements électriques et
électroniques en fin de vie doivent
être éliminés séparément des
ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet
équipement à votre centre local de
collecte/recyclage.
Dans l’Union Européenne, il existe
des systèmes sélectifs de collecte
pour les produits électriques et
électroniques usagés.
Aidez-nous à conserver
l’environnement dans lequel nous
vivons !
Les machines ou appareils
électriques et électroniques
contiennent fréquemment des
matières qui, si elles sont traitées ou
éliminées de manière inappropriée,
peuvent s’avérer potentiellement
dangereuses pour la santé humaine
et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont
nécessaires au bon fonctionnement
de votre appareil ou de votre
machine. Pour cette raison, il vous
est demandé de ne pas vous
débarrasser de votre appareil ou
machine usagé avec vos ordures
ménagères.
Ce symbole et le système de
recyclage ne sont appliqués
que dans les pays UE et non
dans les autres pays du
monde.
1
Page 5
Nom des composants
2
Installez solidement cette unité de carte d'alimentation conformément au manuel d’installation de votre
caméra. Attention, la chute de l’unité pourrait entraîner des blessures corporelles.
Cette installation doit être effectuée par une personne qualifiée du service technique et doit être
conforme à tous les codes locaux.
1
1 Plaque de connexion
La plaque de connexion peut être déposée en la
tirant vers le haut. Une fois les connexions et les
réglages terminés, poussez-la vers le bas jusqu’à
entendre un déclic.
COTE-A
• Commande de caméra (RS485A/B)
• Entrée du signal d’alarme (IN1 - 8)
• Sortie du signal d’alarme (OUT1/2)
COTE-B
1 Commutateurs de réglage des commandes du
système
• Réglage du débit en bauds (BAUD RATE 0/1):
• Réglage de la méthode de commande
• Réglage du protocole (SSP/PELCO)
• Réglage borne (TERMINATE)
2 Commutateurs de réglage d’adresse (ADR)
Protocole SANYO :
Protocole PELCO : 1 - 255
• Lors du réglage de l’adresse à l’aide de l’écran
(SIDE-A)
(SIDE-B)
2400/4800/9600/19200
(485/COAX)
1 - 127
de menus de la caméra, réglez les
commutateurs de réglage d’adresse sur « 0 ».
2
GNL
A
CA 220 - 230 V
3
2 Bornes d’entrée alimentation
Pour la connexion aux bornes L et N, utilisez des
câbles AWG18 ou supérieurs. Utilisez des bornes
sans soudure (de type à anneau ou ouver tes) pour
le câblage. Après la connexion, installez toujours le
capuchon A de bornes d’alimentation fourni.
L: Sous tension
N: Neutre
G: Terre
3 Connecteur de sortie vidéo (BNC)
Connectez le câble vidéo depuis le moniteur.
b Spécifications
Alimentation électrique :
CA 220 - 230 V, 50 Hz
Consommation électrique : 17 W
Poids : Environ 480 g (1,1 lbs.)
Dimensions : mm (pouces)
54 (2,1)
166 (6,5)
A
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
1
186 (7,3)
2
Page 6
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
• Für die elektrische Anlage der
Gebäudeinstallation muss ein
ALLPOLIGER NETZTRENNSCHALTER mit
einer Kontakttrennung von mindestens 3
mm an jedem Pol vorgesehen werden.
• Die Anschlusskabel und den Netzstecker nicht
mit nassen Händen berühren.
• In die Kabeldurchführung keine metallenen
oder entzündlichen Gegenstände oder
Fremdkörper einführen. Andernfalls besteht
Brand oder Stromschlaggefahr.
• Das Produkt ist nicht wasserfest und darf
EnglishFrançaisDeutsch中文简体
daher keiner Nässe oder anderen
Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Nicht in
einem Badezimmer oder Duschraum
installieren. Andernfalls besteht Brand oder
Stromschlaggefahr.
• Das Produkt nicht auf instabilen Flächen
installieren. Andernfalls kann es Herabfallen
und Verletzungen oder Sachschäden
verursachen.
• Das Produkt darf keinen Stößen ausgesetzt
werden und nicht an Orten installiert werden,
an denen es Vibrationen ausgesetzt ist.
b Informationen zu WEEE-Symbolen
Bitte beachten:
Ihr SANYO Produkt wurde entworfen
und hergestellt mit qualitativ
hochwertigen Materialien und
Komponenten, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß
elektrische und elek tronische Geräte
am Ende ihrer Nutzungsdauer von
Hausmüll getrennt entsorgt werden
sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei
Ihrer örtlichen kommunalen
Sammelstelle oder im Recycling
Centre.
In der Europäischen Union gibt es
unterschiedliche Sammelsysteme
für Elektrik- und Elektronikgeräte.
Helfen Sie uns bitte, die Umwelt zu
erhalten, in der wir leben!
Dieses Symbol und das
entsprechende
Recycling-System gelten nur
für EU-Länder und finden in
den anderen Ländern der
Welt keine Anwendung.
1
Page 7
Bezeichnung der Teile
2
A
Das Stromversorgungsmodul wie in der Installationsanleitung der Kamera beschrieben sicher
befestigen. Achtung: Das Herabfallen des Moduls kann Verletzungen zur Folge haben.
Diese installation ist qualifiziertem service-personal vorbehalten und muss mit allen lokalen
gesetzesvorschriften konform sein.
1
1 Verbindungsmodul
Das Verbindungsmodul kann durch Abziehen nach
oben entfernt werden. Sobald die Anschlüsse und
Einstellungen ausgeführt wurden, das Modul bis
zum hörbaren Einrasten (Klickgeräusch) nach unten
drücken.
SEITE A
• Kamerasteuerung (RS485A/B)
• Alarmsignaleingang (IN1 - 8)
• Alarmsignalausgang (OUT1/2)
SEITE B
1 Schalter für die Systemsteuerung
• Einstellung der Baudrate
(BAUD RATE 0/1):
2400/4800/9600/19200
• Einstellung der Steuerungsmethode
(485/COAX)
• Protokolleinstellung (SSP/PELCO)
• Abschlusseinstellung (TERMINATE)
2 Schalter für die Adresseinstellung (ADR)
SANYO-Protokoll:
PELCO-Protokoll: 1 - 255
• Bei Einstellung der Adresse im
Menübildschirm an der Kamera, die Schalter
für die Adresseinstellung auf „0“ einstellen.
(SIDE-A)
(SIDE-B)
1 - 127
2
GNL
A
AC 220 - 230 V
3
2 Eingangsklemmen Stromversorgung
Für den Anschluss an die Klemmen L und N, Kabel
mit einem Durchmesser von mindestens AWG18
verwenden. Für die Verkabelung lötfreie Anschlüsse
(Ring- oder Gabelschuhe) verwenden.
Nach dem Anschluss immer die mitgeliefer te
Klemmenabdeckung A anbr ingen.