Sanitaire SC5800 User Manual

Commercial
Vacuum Cleaner
OWNER’S GUIDE
SC5800 Series
Index
Important Information 2-4
Quick Reference...........5
Use ........................... 6-7
Accessories ..................7
Filter .............................9
Brush Roll ................... 10
Brush Roll Belt ...........10
How to Remove
Blockages ................... 11
Warranty ..................... 12
For location of nearest Sanitaire/ Eureka Warranty Station or service information call 1-800-800-8975.
Please Retain
We suggest you record the model, type and serial numbers below. They are located on the silver rating plate on your cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.
Model& Type___________________________
Serial No. ______________________
It is also important to keep your receipt as proof of date of purchase.
www.sanitairevac.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Tu r n
off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing.
This appliance is provided with double insulation. Use only identical replacement parts. See instructions for Servicing of double-insulated appliances. Do not allow to be used as a toy. Close attention is
necessary when used by or near children.
Use only as described in this manual. Use only
manufacturer’s recommended attachments. Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner
is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close
a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not use extension cords or outlets with inadequate
current carrying capacity. Turn off all controls before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow. This vacuum cleaner creates suction and contains a
revolving brush roll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
Do not place cleaer on furniture or stairs as the brush roll
may cause damage. Place cleaner on floor with the handle in storage position while using attachments. Do not pick up anything that is burning or smoking, such
as cigarettes, matches, or hot ashes. Do not use without dust bag or filter(s) in place.
Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent
burns, avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt. Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids
such as gasoline, or use in areas where they may be present. Store your cleaner indoors in a cool, dry area.
Keep your work area well lighted.
Unplug electrical appliances before vacuuming them.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
GENERAL INFORMATION
Use the cleaner to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or sharp objects that could damage the vacuum cleaner.
Service Information
The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional service information, telephone our toll free number for the nearest Sanitaire/Eureka Authorized Warranty Station. You should know the model,
type and serial number or date code when you call:
USA: 1-800-800-8975 Mexico: 5670-6169
Canada: 1-800-800-8975
. 2
If you prefer, you can write to The Eureka Company, Service Division, 807 North Main St., Bloomington, Illinois 61701, USA. In Canada, write to The Eureka Company, 866 Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 2N7. Refer to The Eureka Warranty for complete service information
DO NOT OIL the motor or the brush roll. The motor and brush roll are permanently sealed and lubricated.
Thermal Cut Off
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner sud­denly shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of over­heating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/ off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Sanitaire/Eureka Authorized Service Center for repair.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Cet appareil est muni d’un double-isolement. Utilisez
uniquement des pièces de rechange identiques. Voir les instructions pour l’entretien d’appareils à double­isolement.
Fermez le commutateur et débranchez l’appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant le nettoyage ou l’entretien.
Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une
attention particulière est nécessaire lorsque utilisé par ou prés d’un enfant.
Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabriquant.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés.
Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service avant d’utiliser.
Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas
utiliser le cordon en guise de poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à distance des surfaces chauffantes.
Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas
de capacité suffisante pour transporter le courant.
Fermer tous les contrôles avant de débrancher.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, tenez la fiche et non le cordon.
Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains
mouillées.
Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si
des ouvertures sont bloquées; assurez-vous qu’elles soient dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.
Cet aspirateur créé de la succion et contient un rouleau-
brosse tournant. Tenir les parties mobiles et les ouvertures loin des cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.
Ne pas mettre l’aspirateur sur les meubles ou sur les
escaliers car le rouleau-brosse peut faire des dommages. Placer l’aspirateur sur le plancher avec le manche en entreposage position temps que les accessoires sont en usage.
Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme
les cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.
N’utilisez pas sans le sac de poussière en place.
Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant
l’utilisation normale. Pour prévenir des brûlures, évitez de touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la courroie.
Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez
les escaliers.
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables
ou combustibles comme de l’essence: Ne pas utiliser dans les endroits où ces liquides pourraient être présents.
Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit
propre et sec.
Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une des lames est plus large).
Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, retourner la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche.
3
SERVICING OF DOUBLE-INSULATED APPLIANCES
A double-insulated appliance is marked with one or more of the following: The words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED” or the double insulation symbol (square within a square).
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated appliance must be identical to the parts they replace.
THE SANITAIRE® COMMERCIAL LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS
Your Sanitaire commercial cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal use FOR A PERIOD OF ONE YEAR. The warranty is granted only to the original purchaser of the cleaner. The warranty is subject to the following provisions.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
Parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as bumpers, bags, bristle strips, belts, light bulbs,
hoses, and impellers.
Damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with Owner's Guide.
Defects or damages caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Eureka parts.
WHAT THE EUREKA COMPANY WILL DO
The Eureka Company will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, the Eureka Company will not refund the consumer's purchase price.
WARRANTY REGISTRATION
Please fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner.
OBTAINING WARRANTY SERVICE
To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner part along with proof of purchase to any Eureka/ Sanitaire Authorized Warranty Station. You will find the nearest location in the Yellow Pages under “Vacuum Cleaners-Service and Repair.” Be certain that the Warranty Station is “Eureka/Sanitaire Authorized.” For the location of the nearest Eureka/Sanitaire Authorized Warranty Station or for service information, telephone toll free:
USA: 1-800-800-8975
Mexico: 5670-6169
Canada: 1-800-800-8975
If you prefer, you can write to: In Canada write to:
The Eureka Company The Eureka Company
Service Division 866 Langs Drive
807 North Main Street Cambridge, Ontario N3H 2N7
Bloomington, IL 61701, USA
If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair, you must pay the shipping charges to the Eureka/Sanitaire Authorized Warranty Station. Return shipping charges will be paid by the Warranty Station. When returning parts for repair, please include the model, type, and serial numbers from the data plate on the cleaner.
FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of MERCHANTABILITY or any warranty for FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE is limited to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. IN NO EVENT SHALL EUREKA BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES THAT YOU MAY INCUR IN CONNECTION WITH YOUR PURCHASE OR USE OF THE CLEANER. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary by State.
4
Loading...
+ 8 hidden pages