Lisez et comprenez la totalité des instructions de sécurité et d’utilisation avant la
première utilisation de cette unité.
2.
Conservez ces instructions: Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation
an de pouvoir vous y référer ultérieurement.
3.
Observez tous les avertissements. Suivez toutes les avertissements apposés sur
l’unité et contenus dans cette présente notice.
4.
Veuillez respecter toutes les instructions de sécurité.
5.
Eau et humidité: N’utilisez pas l’unité près de sources d’eau. N’utilisez pas l’unité
près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac de lavage, dans un soussol humide ou près d’une piscine, etc.
6.
Avant tout nettoyage de l’unité, débranchez la che d’alimentation de la prise de
courant CA. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier de la radio.
7.
N’installez pas la radio sur une table, chariot, support ou trépied instable. La radio
peut subir une chute, s’endommager et causer des blessures corporelles.
8.
Ventilation: Installez l’unité de manière à ce que son emplacement ou sa position
n’affecte pas la ventilation de celle-ci. Par exemple, n’installez pas l’unité sur un
lit, canapé, tapis ou toute autre surface similaire pouvant obstruer les orices de
ventilation. N’installez pas l’unité dans une étagère, car ceci pourrait obstruer le
ux d’air des orices de ventilation.
9.
Sources d’alimentation: Raccordez uniquement l’unité à un type d’alimentation
électrique indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr
du type de tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur ou
compagnie électrique locale.
10.
Adaptateur secteur: L’adaptateur secteur doit être disposé de manière à ce
que personne ne marche dessus et qu’aucun objet de repose dessus. Veuillez
accorder une attention toute particulière aux cordons et ches, aux réceptacles et
à leurs points de sortie de l’unité. Débranchez l’adaptateur secteur en empoignant
celui-ci, ne tirez pas sur le cordon. Raccordez seulement la radio au type de
source d’alimentation indiqué. Si vous n’êtes pas sûr du type de tension de votre
installation secteur, consultez votre revendeur ou compagnie électrique locale.
027
Page 3
Ne surchargez pas le cordon d'alimentation et les prises de courant. Ceci pourrait
11.
présenter un risque d'électrocution ou d’incendie. N’insérez aucun objet à travers les
orices de ventilation de l’unité. L’objet peut entrer en contact avec un point de tension
ou court-circuiter un composant. Ceci peut causer un incendie ou une électrocution.
Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio, débranchez celle-ci
12.
de la prise de courant murale. Cela permettra de prévenir tout dommage lié aux
orages et aux surtensions.
Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio, retirez les piles de
13.
celle-ci. Une fuite d’électrolyte peut se produire et endommager votre meuble
ainsi que la radio.
N’essayez pas de réparer l’unité vous-même. Retirer le boîtier de l’unité peut vous
14.
exposer à de dangereuses tensions et annulera la garantie. Ne faites réparer
l’appareil que par du personnel d’entretien qualié.
Insertion d’objets et de liquides : n’introduisez aucun objet étranger à travers les
15.
orices de ventilation de cet appareil. Ceux-ci pourraient en effet entrer en contact
avec de dangereux points de tension et créer un court-circuit et se résulter par
une électrocution ou un incendie. Ne versez aucun liquide sur le produit.
Cette unité doit être réparée par un technicien spécialisé lorsque:
16.
L’adaptateur de courant ou la che d’alimentation est endommagée.
Un objet ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’unité.
L’unité a été exposée à la pluie ou l’humidité.
Vous remarquez une baisse de performances notable, l’unité fonctionne de
manière anormale.
L’appareil a subi une chute ou son boîtier est endommagé.
17.
Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas à des niveaux de
volume élevés pendant de longues périodes.
18.
19.
028
ATTENTION
● les distances minimales autour de l'appareil pour une ventilation efcace;
● la ventilation ne doivent pas être entravée en couvrant les ouvertures
de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des
rideaux, etc.;
● aucune source de amme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être
placée sur l'appareil;
● une attention toute particulière doit être porter sur les aspects
environnementaux de l'élimination des batteries;
● l'utilisation d'appareils dans des climats tropicaux et / ou modérés.
Un avertissement indiquant que les batteries (pack de batteries ou batteries
installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le
soleil, le feu ou autre source similaire.
Page 4
Informations importantes sur la
recharge et l’utilisation de batteries
rechargeables
Rechargez les batteries dans tous les cas au moins tous les 2 mois.
1.
Assurez-vous que le commutateur de sélection de la batterie à l'intérieur du
2.
compartiment de la batterie soit sur la position « NiMH ».
Mettez les piles dans le compartiment tout en faisant attention à la correcte
3.
polarité des piles (+ et -).
Première utilisation: Rechargez les piles neuves d’une charge continue,
4.
ininterrompue jusqu'à ce qu'elles soient complètement chargées. Cette première
charge peut prendre plus longtemps que la normale. Pour une durée de vie de
la batterie plus longue, il est conseillé de recharger toujours en une seule charge
continue et ininterrompue jusqu'à ce que les batteries soient pleines et de ne pas
recharger à nouveau alors que les batteries sont toujours pleines.
Les nouvelles batteries ne pourront pas atteindre leur pleine capacité qu’après un
5.
certain temps d'utilisation (plusieurs cycles de charge et de décharge).
Laissez le groupe complet de batteries en place à l'intérieur de la radio et n’utilisez
6.
ces piles ou que quelques-unes d'entre elles à d'autres ns. Cela se traduira par
un mélange de batteries (entièrement) chargée et (partiellement) vides. Cela peut
sérieusement endommager les batteries et la radio lorsqu’elles sont rechargées.
Il est conseillé de seulement charger les batteries à une température ambiante
7.
entre 5°C - 35°C dans des températures inférieures ou supérieures la pleine
charge ne peut pas être atteinte.
En fonction de la capacité des batteries, la transition de la charge d’un état
8.
« vide » à « plein » peut prendre plusieurs heures, voire jusqu'à 6 heures ou plus.
Ne chargez pas les batteries lorsque la radio est chaude ou exposée à la chaleur
9.
ou à des sources de chaleur.
Il est conseillé de nettoyer les contacts métalliques des batteries et du chargeur à
10.
l'intérieur de la radio par exemple, avec une pulvérisation de temps à autre.
029
Page 5
N’utilisez pas de mélange de piles rechargeables anciennes et des nouvelles.
11.
N’utilisez pas de mélange de piles rechargeables et des non rechargeables.
12.
N’utilisez pas de mélange de piles rechargeables pleines et vides.
13.
N’utilisez pas de piles qui ont une capacité mAh différente.
14.
N’utilisez pas de piles endommagées, déformées ou qui fuient.
15.
Le voyant du niveau de la batterie est seulement une indication approximative et
16.
peut varier selon le type de batterie qui est utilisé.
Les batteries peuvent chauffer pendant la charge.
17.
Dans des conditions de froid la capacité des batteries sera beaucoup plus faible
18.
que lorsqu'elles sont utilisées à température ambiante normale.
Les batteries (même lorsqu'elles sont fournies avec la radio), comme étant
19.
consommables, ne tombent pas sous les conditions de garantie de la radio.
Les piles ne doivent pas être éliminées par incinération et avec les ordures
20.
ménagères.
Les piles jetables doivent être prises par un centre de recyclage approprié si
21.
possible.
22.
030
ATTENTION
« Risque d'explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. »
Page 6
Commandes
Vue de face Vue de gauche
1
2
1211
Haut-parleur
1
Écran LCD
2
Bouton Page
3
Bouton de syntonisation auto
4
Bouton Info / Menu
5
Bouton Select
6
3
5
4
7
6
8
9
13
14
15
10
Bouton sélecteur des gammes
9
d’ondes Band
Bouton de réglage Tuning haut /
10
bas
Préréglage 1-4
11
Bouton de réglage du volume haut /
12
bas
Prise USB pour la mise à niveau
13
du logiciel
Indicateur de charge / batterie
7
faible
Bouton Marche / Arrêt
8
Prise casque
14
Prise DC IN
15
031
Page 7
Commandes
Vue arrière
1617
18
19
Loquet de verrouillage
16
032
Antenne télescopique
17
Commutateur des piles NiMH / Alcaline
18
Compartiment à piles
19
Page 8
Fonctionnement de la batterie
1.
Ouvrez le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'unité en poussant le loquet
vers le bas.
REMARQUE
Avant d'insérer les piles, vériez la position du commutateur des piles NiMH / Alcaline.
Si vous utilisez des piles non rechargeables, assurez-vous que le commutateur des
piles NiMH / Alcaline situé à l'intérieur du compartiment à piles soit sur la position piles
Alcaline. Si vous utilisez des batteries rechargeables, veuillez mettre le commutateur
des piles NiMH / Alcaline sur la position piles NiMH.
Insérez 4 piles LR6 (taille AA) dans l'espace prévu à cet effet dans le compartiment.
2.
Assurez-vous que les piles soient insérées conformément au schéma illustré.
Fermez la porte du compartiment à piles.
Un indicateur de batterie faible s’allumant en rouge, une baisse de puissance, une
3.
distorsion sonore et un son saccadé sont les signes que les piles ont besoin d'être
remplacées.
Si la radio ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée, il est
4.
recommandé de retirer les piles de la radio.
033
Page 9
IMPORTANT
Lors de l'utilisation de piles alcalines, le
commutateur de la pile doit être placé en position
piles alcaline. Ne pas le faire pourrait endommager
gravement les piles ou la radio.
● Si une écoute prolongée de la radio est prévue en utilisant les piles, l'utilisation de
piles rechargeables est recommandée.
Recharger les piles
IMPORTANT
Lors de l'utilisation de piles rechargeables, le
commutateur des piles doit être placé sur la
position piles NiMH. Les piles ne seront rechargées
que lorsque la radio sera éteinte et connectée à
l'adaptateur secteur.
L'indicateur de charge clignotera en vert pour
indiquer que les piles sont en cours de charge.
Les piles seront complètement chargées après
environ 4-6 heures selon leurs capacités.
L'indicateur de charge restera allumé en vert
lorsque la charge de la batterie est terminée.
L'écran affichera alors « Batterie pleine »
(Battery Full).
034
Battery Full
Page 10
Pendant le processus de charge, si une pile est
détectée comme défectueuse / endommagée,
l'indicateur de batterie s’afchera avec une croix
sous le numéro de la pile en cause.
1 2 3 4
REMARQUE
● La durée de chargement total de vos piles peut varier en fonction de la capacité
mAh de vos piles. Des piles avec un mAh plus élevé demandent un temps de
chargement plus long.
● Lorsque les piles sont épuisées, le voyant de la pile s'allumera en rouge pendant
une courte période. La radio s'éteindra alors. Il se peut que la radio ne puisse
pas être rallumé tant que les piles ne sont pas rechargées ou que la radio ne soit
pas connectée à l'adaptateur secteur.
● Dans certaines conditions, le voyant de charge peut s’éteindre après avoir
clignoté brièvement. Cela peut se produire si les piles sont déjà tout juste
chargées, ou si la radio détecte que vous essayez peut-être de recharger
des piles alcalines ou un mixte de types différents de pile ou différent type de
capacité de pile rechargeable. Dans ces cas, la charge sera interrompue.
Utilisation de l’adaptateur CA
L’adaptateur d’alimentation CA à utiliser avec cet appareil doit être un 7.5 volts DC à 0.8A
avec la che centrale positive. Insérez la prise de l’adaptateur dans la prise DC sur le
coté droit de la radio. Branchez l’adaptateur dans une prise secteur standard.
Dès lors que l’adaptateur est utilisé, les batteries sont automatiquement déconnectées.
L’adaptateur AC doit être déconnecté du secteur lorsqu’il est inutilisé.
IMPORTANT
L'adaptateur secteur est utilisé comme moyen de relier la radio à l’alimentation
secteur. La prise de courant utilisée pour la radio doit rester accessible pendant une
utilisation normale. Pour déconnecter la radio de l’alimentation secteur complètement,
l'adaptateur secteur doit être retiré de la prise secteur complètement.
035
Page 11
Loquet de verrouillage
Le loquet de verrouillage est utilisé pour empêcher le fonctionnement involontaire de
votre radio.
Réglez le loquet de verrouillage situé à l'arrière de votre radio sur la position
1.
de verrouillage « Lock ». L’alimentation et tous les autres boutons seront
désactivés, cela empêchera ainsi le fonctionnement accidentel de votre radio
lorsqu’elle est transportée dans une valise ou dans un sac de voyage.
Pour libérer le loquet de verrouillage, faites glisser le loquet vers le bas jusqu'à la
2.
position de déverrouillage « Unlock ».
Fonctionnement de votre radio – DAB
Étendez avec précaution l'antenne télescopique.
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation Marche\Arrêt pour allumer votre radio. L'écran
2.
afchera brièvement « Bienvenue dans la radio numérique » (Welcome to Digital
Radio).
Si c'est la première fois que la radio est utilisée, un scan rapide des canaux DAB
3.
Band III sera réalisé. Si la radio a été utilisée avant, la dernière station utilisée sera
sélectionnée.
Pendant le processus de scan des fréquences, lorsque de nouvelles stations
4.
sont détectées, le compteur de station augmentera et les stations seront ajoutées
à la liste de station mémorisée dans la radio. Le graphique à barres indique la
progression du scan.
Lorsque le scan est terminé, la première station (dans l'ordre alphanumérique 0... 9...
5.
A.... Z) est sélectionnée.
Si la liste des stations est toujours vide après le scan, votre radio afchera « Aucune
6.
station DAB » (No DAB Station) pendant un moment.
Si aucun signal n'est trouvé, il peut être nécessaire de repositionner votre radio
7.
dans une position donnant une meilleure réception.
036
Page 12
Sélection d'une station – DAB
Lors de la lecture d'une station de radio DAB, l'écran afche normalement le nom
1.
de la station actuelle associé à d'autres informations connexes.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning Haut / Bas pour faire déler la liste des
2.
stations disponibles.
Appuyez et relâchez le bouton Select pour sélectionner la station. L'écran peut
3.
afcher « Connexion... » (Connecting… ) pendant que votre radio trouve la station.
Réglez le volume avec les boutons de réglage du volume haut ou bas.
4.
REMARQUE
Si après la sélection d'une station, la station ne syntonise pas, il peut être nécessaire
de repositionner votre radio dans une position donnant une meilleure réception.
Services secondaires – DAB
Certaines stations de radio DAB peuvent être associées à une ou plusieurs stations
secondaires. Si une station dispose d'une station secondaire, celle-ci apparaît dans la
liste des noms de station sous la station principale (ou primaire).
Pour écouter un service secondaire, appuyez sur le bouton réglage Tuning haut / bas
pour accéder à la station choisie et appuyez sur le bouton Select pour syntoniser la
station. Si le service secondaire n'est pas disponible (hors de portée de réception de
l’antenne), le service principal sera sélectionné.
037
Page 13
Modes d'afchage – DAB
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage lorsqu’elle est en mode radio
numérique.
Appuyez sur la touche Info pour circuler entre les différentes options.
1.
a. TextAffiche des messages textes comme le nom de
l’artiste ou de la piste, le numéro de téléphone, les
alertes de trac, etc.
b. Program TypeAffiche le type de station que vous êtes en train
d’écouter, comme Pop, Classique, actualités, etc.
c. Nom du multiplexe /
fréquence
d. Erreur Signal /
puissance
e. Débit binaire et
type audio
f . DateAfche la date du jour.
g. Plus texte disponibleCertaines stations peuvent fournir d'autres informations
Un indicateur de force de signal est toujours afché dans la partie inferieure de l’écran
sur le coté droit. Si le programme en cours de réception est en stéréo, alors le symbole
d’enceinte stéréo s’afchera. Si la station actuellement réglée a été enregistrée comme
une présélection, alors le numéro de présélection s’afchera également.
Affiche le nom du multiplexe de la radio numérique
auquel la station appartient ainsi que sa fréquence de
diffusion.
Afche l’erreur de signal et la puissance pour la station
en cours d’écoute. Un chiffre d’erreur inférieur Indique
une meilleure qualité du signal radio. L’indicateur
de force du signal peut être utilisé lorsque vous
positionnez la radio ou son antenne. Pour une bonne
réception, la barre doit occuper trois blocs ou plus.
Afche le débit binaire et les informations de codage
audio pour la station actuellement écoutée.
liées au programme pour l'afchage d’information en
plus du texte normal. Si aucun n'est disponible, le
message « Pas d'infos » (No info) s'afchera.
038
Page 14
Trouver de nouvelles stations – DAB
Avec le temps, de nouvelles stations peuvent devenir disponibles. Pour trouver de
nouvelles stations, procédez comme suit:
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer votre radio.
1.
Appuyez sur le bouton Band pour sélectionner le mode radio DAB.
2.
Appuyez sur le bouton de syntonisation auto pour lancer le scan. Vous pouvez
3.
également appuyer sur le bouton Info / Menu et le maintenir enfoncé pour accéder au
menu DAB. Puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner
« Scan ». Appuyez sur le bouton Select pour lancer le scan. L'écran afchera « Scan
en cours » (Scanning) et votre radio effectuera un scan des fréquences DAB Band
III. Au fur et à mesure que de nouvelles stations seront trouvées, le compteur de la
station augmentera et les stations seront ajoutées à la liste. Le graphique à barres
indique la progression du scan.
Syntonisation manuel – DAB
La syntonisation manuelle vous permet de syntoniser directement les différents canaux
DAB Band III (5A à 13F).
En mode DAB, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé pour
1.
accéder au menu DAB.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Syntonisation
2.
manuelle ».
Appuyez sur le bouton Select pour conrmer l'option de syntonisation manuelle.
3.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour choisir le canal DAB
4.
requis.
Appuyez sur le bouton Select pour que la radio syntonise vers le canal choisi.
5.
039
Page 15
Paramètres du compresseur audio
(Dynamic Range Control) – DAB
Le contrôle du compresseur audio (également appelé DRC) permet d'obtenir des sons
plus propre et agréables à écouter, spécialement quand vous utilisez votre radio dans
un environnement bruyant en réduisant la plage dynamique du signal audio.
En mode DAB, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé pour
1.
accéder au menu DAB.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « DRC ».
2.
Appuyez sur le bouton Select pour entrer dans le mode de réglage DRC. Le
3.
paramètre DRC actuel sera indiqué par un astérisque.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour mettre en surbrillance le
4.
réglage DRC requis (la valeur par défaut est Désactivé (Off)).
“DRC high” - le DRC est réglé tel qu’émis par le diffuseur.
“DRC low” - le niveau de DRC est réglé à ½ du niveau émis par le diffuseur.
«RDC Off» - DRC est désactivé, la diffusion de la RDC sera ignorée.
Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
5.
REMARQUE
Tous les programmes DAB n’utilisent pas la fonction DRC. Si le programme ne
propose pas d’information DRC, alors le paramètre DRC de la radio n’aura pas d’effet.
Organisation des stations – DAB
Votre radio dispose de 3 paramètres d’organisation des stations parmi lesquels vous
pouvez choisir. L’organisation peut être dénie de manière alphanumérique, multiplexe
et active.
REMARQUE
L'organisation des stations par défaut sur votre radio est alphanumérique.
En mode DAB, maintenez enfoncé le bouton Info / Menu pour accéder au menu
1.
DAB.
040
Page 16
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que « Organisation
2.
des stations » (Station Order) apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton Select
pour entrer dans le menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que le réglage requis
3.
de l'organisation des stations s'afche.
Choisissez entre alphanumérique, active et multiplexe.
4.
« Alphanumérique »- trie la liste des stations alpha-numériquement 0... 9 A... Z.
« Multiplexe » - organise la liste des stations par multiplexe DAB.
« Active » - afche uniquement les stations pour lesquelles un signal peut être trouvé.
Le paramètre actuel est indiqué par un astérisque.
Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le paramètre d’organisation souhaité.
5.
Prune stations (Rafraîchir la liste
des stations) – DAB
Si vous partez dans un endroit du pays différent, certaines des stations que vous aviez
répertoriées risquent de ne plus être disponibles. Par ailleurs, de temps en temps,
certains services DAB peuvent cesser de diffuser ou peuvent changer de d’emplacement
ou de fréquence. Les stations qui ne peuvent être trouvées ou qui n'ont pas été
reçus pendant un très long moment sont indiquées dans la liste des stations avec un
point d’interrogation. La fonction d’élimination des stations effacera les stations DAB
marquées de votre liste de stations.
1.
En mode DAB, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé pour
accéder au menu DAB.
2.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Prune
Station ».
3.
Appuyez sur le bouton Select pour entrer dans le mode de réglage.
4.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner entre « Oui »
ou « Non ». Pour activer la fonction Prune, sélectionnez « Oui », puis appuyez sur le
bouton Select pour conrmer le réglage. Si vous ne souhaitez pas effacer les stations,
sélectionnez « Non », puis appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
REMARQUE
Si vous avez déplacé votre radio dans une autre région du pays, vous devez
également effectuer une recherche de nouvelles stations (voir la section «
Recherche de nouvelles stations »).
041
Page 17
Fonctionnement de votre radio – FM
Déployez soigneusement l'antenne télescopique.
1.
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer votre radio.
2.
Appuyez sur le bouton Band pour sélectionner la bande FM.
3.
Pour rechercher des fréquences de façon croissante, maintenez enfoncé le bouton
4.
de réglage Tuning haut. (Vous pouvez également appuyer d'abord sur le bouton de
réglage Tuning haut, puis appuyez sur le bouton de syntonisation auto.) Votre radio
scannera vers les fréquences supérieures (fréquence basse vers haute fréquence)
et s'arrêtera automatiquement lorsqu'elle trouvera une station suffisamment
puissante.
Pour rechercher des fréquences de façon décroissante, appuyez sur le bouton de
réglage Tuning bas et maintenez-le enfoncé. (Vous pouvez également appuyer
d'abord sur le bouton de réglage Tuning bas, puis sur le bouton de syntonisation
auto.) Votre radio scannera vers les stations de valeur inférieure et s'arrêtera
automatiquement lorsqu'elle trouvera une station sufsamment puissante.
Après quelques secondes, l'écran sera mis à jour. L'écran montrera la fréquence
5.
du signal trouvé. Si le signal est sufsamment fort et que des données RDS sont
présentes, la radio afchera le nom de la station.
Lorsque la fin de la longueur d'ondes est atteinte, votre radio recommencera à
6.
syntoniser à partir de l'extrémité opposée de la longueur d'ondes.
Appuyez sur le bouton de réglage du volume haut / bas pour régler le niveau sonore
7.
selon vos besoins.
Pour éteindre votre radio, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt.
8.
042
Page 18
Syntonisation manuelle – FM
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer votre radio.
1.
Appuyez sur le bouton Band pour sélectionner la bande FM.
2.
Appuyez sur les boutons de réglage Tuning haut ou Tuning bas pour syntoniser une
3.
station. La fréquence changera par incrément de 50 kHz.
Lorsque la fin de la longueur d'ondes est atteinte, la radio recommencera à
4.
syntoniser à partir de l'extrémité opposée de la longueur d'ondes.
Appuyez sur le bouton de réglage du volume haut / bas pour régler le niveau sonore
5.
selon vos besoins.
Modes d'afchage – FM
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’afchage lorsqu’elle est en mode radio FM.
Appuyez sur la touche Info pour circuler entre les différentes options.
1.
a. TexteAfche des messages textes comme le nom de l’artiste ou
de la piste, le numéro de téléphone, les alertes de trafic,
etc.
b. Type de
programme
c. FréquenceAfche la fréquence du signal FM.
d. DateAfche la date du jour.
REMARQUE
Ces afchages d'informations du mode FM ne sont disponibles que lorsque la radio
est capable de recevoir des informations RDS de la société de diffusion.
L'indicateur RDS en bas de l'écran indique qu'il y a des données RDS présentes
dans la diffusion en cours de réception.
Afche le type de station que vous êtes en train d’écouter,
comme Pop, Classique, actualités, etc.
043
Page 19
Réglage de la sensibilité du scan – FM
Votre radio recherchera normalement les émissions FM sufsamment puissantes pour
assurer une bonne réception. Cependant, vous pouvez aussi compter sur la fonction
de scan automatique pour trouver des signaux plus faibles, éventuellement provenant
d'émetteurs radio plus distants. Votre radio comprend une option locale / distante pour
la fonction de scan automatique.
En mode FM, maintenez le bouton Info / Menu enfoncé pour accéder au menu FM.
1.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Zone de
2.
scan ». Appuyez sur le bouton Select pour entrer dans le menu. Le paramètre de
scan actuel est indiqué par un astérisque.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour choisir l'option « Local »
3.
ou « Distant ». L'option Distant permettra à la radio de trouver des signaux plus
faibles lors du scan.
Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage. Le réglage Local ou Distant
4.
est mémorisé dans la radio et restera par défaut jusqu'à ce qu'il soit modifié ou
jusqu'à ce que le système soit réinitialisé.
Basculer entre stéréo / mono – FM
Si la station de radio FM écoutée a un signal faible, un sifement peut être entendu. Il
est possible de réduire ce sifement en forçant la radio à jouer la station en mono plutôt
qu'en stéréo.
Assurez-vous que votre radio soit en mode FM et syntonisez la station FM
requise.
1
Appuyez sur le bouton Select pour passer en mono ou en stéréo. L'écran
afchera « Forcer mono » (Force mono) ou « Stéréo auto ».
2
Si l'émission reçue est en stéréo, le symbole du haut-parleur stéréo s'afchera
dans la partie inférieure de l'écran.
FM
88.50 MHz
FM
044
i
Force mono
i
Auto Stereo
00:00
[Date Not Set]
Page 20
Préréglage des stations en modes
DAB et FM
Il y a 20 préréglages (5 pages x 4 préréglages) chacun pour la radio DAB et FM. Ils sont
utilisés de la même manière pour chaque mode de fonctionnement.
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer votre radio.
1.
Syntonisez la station de radio requise comme décrit précédemment.
2.
Pour mémoriser la station en tant que préréglage, appuyez sur le bouton Page pour
3.
sélectionner la page de préréglage requise de 1 à 5, puis appuyez sur le bouton
de préréglage requis (1-4) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran afche
« Préréglage sauvegardé » (Preset saved).
Les stations qui sont déjà sauvegardées dans les préréglages peuvent être
4.
écrasées en suivant la procédure ci-dessus.
REMARQUE
Les préréglages des stations de radio sont conservés en mémoire lorsque la radio
est éteinte et déconnectée de l'alimentation secteur.
Rappel d'un préréglage en modes
DAB et FM
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour allumer votre radio.
1.
Sélectionnez le mode de fonctionnement requis à l'aide du bouton Band.
2.
Appuyez sur le bouton Page pour sélectionner la page de préréglage requise et
3.
appuyez rapidement sur le bouton de préréglage requis. Votre radio syntonisera
la station mémorisée dans la mémoire préréglée sélectionnée. Le numéro de
préréglage choisi est également afché dans la zone inférieure de l'afchage radio,
par ex. « P2M1 ».
045
Page 21
Mise à jour automatique de l'horloge
Vous pouvez spécier que la radio congure son horloge à partir des émissions de radio
DAB ou FM. Après une panne de courant, la radio réglera l’heure la prochaine fois que
vous allumerez le mode radio FM ou numérique.
Autrement, vous pouvez spécier que l’heure n’est pas mise à jour automatiquement. Dans
ce cas, l’horloge doit toujours être réglée manuellement après une interruption d’alimentation.
1.
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
pour accéder au menu du mode en cours.
2.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres du
système » (System settings). Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des
paramètres du système. (Utilisez les boutons de réglage Tuning haut / bas et Select
pour sélectionner « Retour » (Back) pour revenir au menu du niveau supérieur.)
3.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que « Heure / date »
(Time / Date) soit mis en surbrillance à l’écran. Appuyez sur le bouton Select pour
entrer dans le menu.
4.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que « Mise à jour
auto » (Auto update) soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur le bouton Select
pour entre dans le menu.
5.
Appuyez sur le bouton réglage Tuning haut / bas pour choisir une option de
mise à jour parmi « Mise à jour à partir de DAB », « Mise à jour à partir de FM »
ou « Aucune mise à jour ». Appuyez sur le bouton Select pour conrmer votre choix.
La radio va alors revenir au réglage du menu précédent.
Réglage du format de l'horloge
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système » (System settings). Appuyez sur le bouton Select pour accéder au
menu des paramètres du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Heure /
3.
date » (Time / Date). Appuyez sur le bouton Select pour entrer le réglage.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Régler le
4.
format ». Appuyez sur le bouton Select pour entrer le réglage du format de l’horloge.
Le format d'afchage de l'horloge actuel est marqué d'un astérisque.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner le format 12
5.
ou 24 heures. Appuyez sur le bouton Select pour conrmer votre choix de format
d'horloge. Si le format d'horloge de 12 heures est choisi, la radio affichera une
horloge au format de 12 heures avec un indicateur AM ou PM.
046
Page 22
Réglage manuel de l'horloge
Avec votre radio allumée, appuyez sur le bouton Ino / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système » (System settings). Appuyez sur le bouton Select pour accéder au
menu des paramètres du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que « Heure / Date »
3.
(Time / Date) apparaisse à l’écran. Appuyez sur le bouton Select pour entrer dans le
menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Régler
4.
l’heure / date ». Appuyez sur le bouton Select pour entrer dans la conguration de
l'horloge. Les chiffres du jour clignoteront.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que le jour correct
5.
apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage. Les
chiffres du mois clignoteront ensuite.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner le mois
6.
correct. Appuyez sur le bouton Select pour confirmer le réglage. Les chiffres de
l'année clignoteront ensuite.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner l'année
7.
correcte. Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage. Les chiffres des
heures clignoteront ensuite.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner l'heure
8.
correcte. Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage. Les chiffres des
minutes clignoteront ensuite.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner les minutes
9.
correctes. Puis appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
● Si la radio a été réglée pour utiliser un format de 12 heures, il y aura une option ici pour
régler AM ou PM pour l’heure de l'horloge. Appuyez sur le bouton Tuning haut / bas
pour sélectionner AM ou PM. Appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
047
Page 23
Réglage de la luminosité
La luminosité de l'écran peut être réglée lorsque la radio est utilisée.
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système ». Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des paramètres
du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Rétroéclairage »
3.
(Backlight). Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des paramètres.
Dans le menu Rétroéclairage, il y a 2 paramètres:
4.
Temps d’expiration:
Niveau:
pour ajuster la luminosité lorsque la radio est utilisée.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner votre option
et appuyez sur le bouton Select pour conrmer votre réglage.
pour régler la durée avant que le rétroéclairage ne s'éteigne.
Sélection de la langue
Par défaut, votre radio afchera tous les menus et messages en anglais. Vous pouvez
choisir votre langue préférée.
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système ». Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des paramètres
du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Langue ».
3.
Appuyez sur le bouton Select pour accéder au réglage du menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas jusqu'à ce que votre langue préférée
4.
soit mis en surbrillance et appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
048
Page 24
Prise écouteurs
Une prise casque 3,5 situé sur le coté gauche de votre radio est équipé pour l’utilisation
avec des écouteurs. Insérer une prise coupera automatiquement le haut-parleur interne.
Vous devez savoir que la sensibilité des écouteurs peut varier grandement. Nous
recommandons par conséquent de régler le volume sur un niveau assez bas avant
de connecter des écouteurs à la radio. Nous recommandons également de réduire le
volume avant de débrancher vos écouteurs.
IMPORTANT
Une pression sonore excessive provenant de casque ou d’écouteurs peut
provoquer des pertes d’audition. Pour éviter d'éventuels dommages auditifs,
n'écoutez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes.
Réinitialisation de la conguration
d’usine
Si vous souhaitez réinitialiser complètement votre radio sur son état original, cela peut
être effectué en suivant la procédure ci-dessous. En procédant à une réinitialisation des
paramètres d’usine, tous les paramètres saisis et enregistrés seront effacés.
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système ». Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des paramètres
du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Réinitialisation
3.
aux paramètres d’usine » (Factory Reset). Appuyez sur le bouton Select pour entrer
dans le menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner entre « Oui »
4.
ou « Non ». Si vous ne souhaitez pas réinitialiser le système, sélectionnez « Non »
puis appuyez sur le bouton Select pour conrmer le réglage.
Mettez en surbrillance l’option « Oui » et appuyez sur le bouton Select pour initier
5.
la réinitialisation. Une réinitialisation complète sera effectuée. Tous les préréglages
et listes de stations seront effacés. Tous les paramètres seront définis sur leurs
valeurs par défaut. Après une réinitialisation du système, la radio sera redémarrée.
L'écran afchera « Bienvenue dans la radio numérique » (Welcome to Digital Radio)
et un scan de la bande DAB III sera effectué. En cas de dysfonctionnement dû à
une décharge électrostatique, réinitialisez le produit (une reconnexion de la source
d'alimentation peut être nécessaire) pour reprendre le fonctionnement normal.
049
Page 25
Afchage de la version du logiciel
L'afchage de la version du logiciel est fourni à titre de référence et pour vous aider
avec le support client mais ne peut pas être modié.
Avec la radio allumée, appuyez sur le bouton Info / Menu et maintenez-le enfoncé
1.
pour accéder au menu du mode en cours.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Paramètres
2.
du système ». Appuyez sur le bouton Select pour accéder au menu des paramètres
du système.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning haut / bas pour sélectionner « Version du
3.
logiciel ». Appuyez sur le bouton Select pour afcher la version du logiciel.
Appuyez sur le bouton Info / Menu pour quitter l'afchage de la version du logiciel.
4.
Prise USB pour mise à jour logicielle
De temps en temps, de nouvelles fonctionnalités logicielles pour votre radio peuvent
être développées. Votre radio a donc été conçu pour permettre à son logiciel interne
d’être mis à jour en utilisant votre port de mise à niveau USB.
Vous ne devriez pas tenter de mettre à jour votre radio à moins qu'il soit recommandé
par le Service Client Sangean. La mise à jour du logiciel peut supprimer tous les
préréglages des stations de la radio et les paramètres de votre radio.
Les mises à jour logicielles pour votre radio peuvent être disponibles à l'avenir. Comme
les mises à jour logicielles deviennent disponibles, des logiciels et des informations sur
la façon de mettre à jour votre radio peuvent être trouvé à:
http://sg.sangean.com.tw/rst/rst.asp
http://www.sangean.eu
www.sangean.com.au.
Pour plus d'informations, veuillez contacter notre siège social en envoyant un courriel à
info@sangean.com
A l'aide du câble micro USB (non fourni) connectez la prise USB sur le côté gauche
1.
de la radio et le port USB de votre PC.
Allez sur le site ci-dessus pour télécharger le dernier logiciel. Suivez les instructions
2.
à l'écran que votre PC fourni avec le logiciel de mise à niveau pour terminer la mise
à niveau du logiciel.
050
Page 26
Spécications
Caractéristiques de l’alimentation
Alimentation secteurAC 100-240 V / 50/60 Hz / 12 W
Piles
4 x LR6 (taille AA) Alcaline ou NiMH rechargeable (non
incluses)
Couverture des
fréquences
Haut-parleur
Puissance en sortie
Prise casque
Système aérien
Plage de température
de fonctionnement
La société se réserve le droit de modier les spécications sans préavis.
FM 87.5-108 MHz
DAB 174.928-239.200 MHz
8Ω 2W
0.5W
3,5 mm de diamètre, stéréo
Antenne télescopique DAB
Antenne télescopique FM
0°C à + 35°C
Si à tout moment ce produit devait à être éliminé, veuillez noter les points
suivants: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez recycler là où les installations existent. Vériez auprès
de votre collectivité locale ou votre détaillant pour des conseils de recyclage.
(Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques)
051
Page 27
L'étiquette du code-barres sur le produit est dénie comme
※
suit:
Numéro de série
Mois de la production
Année de la production
Code du produit
052
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.