Sangean DPR-65 Basic Black User guide [de]

DPR-65 Basic Black
D
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise ........................... 130-132
Steuerung .......................................................... 133-134
Batteriebetrieb ................................................... 135-136
Tastensperre ..................................................... 137-138
Bedienung des Radios – DAB .................................. 139
Senderauswahl / Zusätzliche Dienste – DAB ..................
........................................................................... 140-141
Anzeigemodi – DAB ................................................. 142
Suche neuer Sender – DAB ..................................... 143
Manuelle Sendersuche – DAB ................................. 144
Dynamikbereichsteuerung – DAB ............................ 145
Benutzung des Radios – UKW ......................... 146-147
Manuelle Sendersuche – UKW ................................ 148
Anzeigemodi – UKW ................................................ 149
129
Sender speichern / Speicher abrufen - DAB/UKW ..........
........................................................................... 150-151
UKW Stereo/Mono – UKW ................................ 152-152
Suchempndlichkeit - UKW .............................. 154-155
Software-Version / Systemreset ........................ 156-157
Kopfhöreranschluss / Displaybeleuchtung ............... 158
Technische Daten / Schaltkreismerkmale ................ 159
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen und Verstehen she Alle Sicherheits-und Bedienungshinweise vor der Inbetriebnahme.
2.
Bewahren she sterben Anleitung gefallen: Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Hier sterben sollten she für Den späteren gebrauch Aufbewahren.
3.
Beachten she sterben Warnhinweise: Alle in der Anleitung bendli­chen Warnhinweise sollten beachtet Werden.
4.
Befolgen she Alle Bedienungs-und Gebrauchsanweisungen.
5.
Wasser und Feuchtigkeit: Das GERÄT Darf Nicht in der Nähe von Wasser verwendet Werden. Benutzen she Das GERÄT Nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Spülen, feuchten Kellerräu­men, Swimmingpools etc.
6.
Ziehen she Den Netzstecker aus der Steckdose, Bevor she Das GERÄT reinigen. Benutzen she zur Reinigung der Außenseite des Radios lediglich trockenes Tuch Ein.
7. Benutzen she zur Aufstellung des Gerats keine instabilen Wagen, Ges tel le, Halt evo rrichtungen Ode r Tische. Das GER ÄT Kan n herunterfallen, wurde zu Schweren Verletzungen und Schaden am Radio Führen Kann.
Lüftung: Das GERÄT sollte so aufgestellt Werden, dass. sterben
8. Luftzirkulation Nicht beeinträchtigt WIRD. Das GERÄT sollte z. B. Nicht gefallen Ein Bett, Sofa, Bettvorleger Oder Eine Andere weiche elektrostatisch geschlossen gestellt Werden, bei der Ventilationsöff­nungen blockiert sterben Werden könnten. Das GERÄT Darf Nicht ein Orten aufgestellt Werden, ein Denen sterben Luftzufuhr Zu den Ventilationsöffnungen beeinträchtigt Werden könnte.
9.
Stromversorgung: Das Radio Darf Nur ein Stromnetze angeschlos-
sen Werden, sterben Höhle Spezikationen Auf dem Typenschild entsprechen. Falls she Sich Nicht Sicher Über sterben Spezika-
tionen Ihres Stromnetzes Sindh, bitte Wenden she Sich ein Ihren Händler Oder Ihren Stromnetzbetreiber.
D
130
10. Netzadapter: Der Netzadapter Muss so positioniert Werden, dass. ER Nicht eingeklemmt, Gegenstände darauf gestellt Oder Per­sonen darauf treten Konnen. Achten she insbesondere gefallen Stelle bin Netzstecker, Steckdosen Oder bin Ausgangspunkts des Kabel laut bin GERÄT. Entfernen she Den Netzadapter, Indem she IHN festhalten. Ziehen she Nicht am Kabel. Benutzen she Das GERÄT Nur mit DM Auf dem GERÄT angegebenen Netzstrom. Falls she Sich Nicht Sicher Über sterben Spezifikationen Ihres Netzstroms Sindh, bitte Wenden she Sich ein Ihren Händler Oder Ihren Stromnetzbetreiber.
11.
Überlasten she ster ben Wandst eckd osen u nd VERLÄNG ER­UNGSKABEL Nicht. Dies Kann zu Stromschlag-und Feuergefahr Führen. Stecken she Niemals irgendwelche Öffnungen in sterben des Gerats Fremdgegenstände. Mit Höhle Gegenständen Kon­nen Hochspannungspunkte innerhalb des Gerats Berührt Werden Oder Kurzschlüsse verursacht Werden. Dies Kann zu erhöhter Feuer-und Stromschlaggefahr Führen.
131
12. WENN Das GERÄT für langere Zeit Nicht Benutzt WIRD, Ziehen she bitte Den Stecker aus der Steckdose Heraus. DAMIT WIRD verhindert, dass. Das GERÄT bei Spannungsunterschieden Oder Blitzeinschlägen beschädigt WIRD.
WENN Das GERÄT für langere Zeit Nicht Benutzt WIRD, nehmen
13. she bitte sterben Batterien Heraus. Die Batterien auslaufen Kon­nen Schaden ein Ihrem Mobiliar Oder DEM Radio verursachen und.
14.
Versuchen she Nicht Das GERÄT SELBST zu reparieren. Durch Entfernen der Gehäuseabdeckung WIRD der Benutzer gefährli­chen Spannungen Ausgesetzt und sterben Garantie WIRD nichtig gemacht. Wenden she Sich bei Reparaturbedarf Immer ein aus­gebildetes Wartungspersonal.
15. Frem dge gen stände - Ve rsuchen she N iemals G egenstän de irgendwelcher Art in Das GERÄT zu stecken. Hochspannungsteile könnten Berührt Werden und zu Feuer Oder Stromschlag Führen. Lass en she Niemal s Flüss igkeiten irgendwelcher Art gefallen GERÄT Das Kommen.
16.
Of this GERÄT Muss durch entsprechend ausgebildetes Personal Repariert Werden, WENN:
Das NETZKABEL Oder der Netzstecker beschädigt ist.
A.
Gegenstände Oder in Flüssigkeiten Das GERÄT gelangt Sindh.
B.
Das GERÄT Regen Oder Wasser Ausgesetzt wurde.
C.
Das GERÄT Nicht nor mal funktionie rt Oder eine n Starken
D.
Leistungsabfall zeigt. Das GERÄT ist Oder Das Gehäuse beschädigt heruntergefallen.
E.
D
132
2
3
1
8
6
5
10
9
7
11
12
13
14
4
Bedienelemente und Anschlüsse
1.
Lautsprecher
2.
LCD-Anzeige
3.
Ein/Aus
4.
Lade-/Batteriestandsanzeige
5.
Frequenztasten
6.
Auswahl
7.
Info
133
8.
Senderspeicher
9.
Autotune-Taste
10.
Frequenzband
11.
Lautstärke
12.
Alkaline/NiMH/NiCd-Akku-Schalter
13.
Kopfhöreranschluss
14.
Stromversorgungseingang
17
15
16
Bedienelemente und Anschlüsse
D
Teleskopantenne
15. Batteriefach
16. Tastensperre
17.
134
Batteriebetrieb
1. Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite des Geräts nach unten. Öffnen Sie das Batteriefach.
Hinweis: Wenn Sie Einwegbatterien benutzen, achten Sie bitte darauf, dass Sie den NiMH/NiCd/Alkaline-Schalter an der Seite des Geräts auf OFF stellen, bevor Sie die Batterien einlegen. Wenn Sie Akkus ver­wenden, achten Sie darauf, dass der NiMH/NiCd/Alkaline-Schalter
sich in der ON-Position bendet.
2.
Legen Sie zwei Batterien des Typs LR6 (Größe AA) in das Batterie­fach. Vergewissern Sie sich, dass alle Batterien entsprechend den Polaritätsangaben an der Rückseite des Radios eingelegt werden. Schließen Sie das Batteriefach.
3.
Wenn der Batteriestrom unter einen bestimmten Grad fällt leuchtet
die Batteriestandsanzeige auf. Wenn dieses Warnsymbol in der
Anzeige erscheint, sollten Sie so bald es geht die Batterien aus­wec hseln. Schwache Batte rien könn en auc h dadu rch erkannt werden, dass der Ton “stottert”.
135
4. Wenn das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen die Batterien aus dem Radio zu nehmen. Aus wirtsc haft lichen Gründen empfehlen wir den DPR-65 nach Möglichkeit mithilfe des Netzadapters zu betreiben und Batterien nur gelegentlich oder im Bereitschaftsbetrieb zu verwenden.
WICHTIG:
Die Batterien dürfen niemals starker Hitze, wie z. B. Sonnenlicht, Feuer o. Ä. ausgesetzt werden. Einwegbatterien sollten zudem immer bei ausgewiesenen Sammelstellen abgegeben werden. Auf keinen Fall dürfen Batterien durch Verbrennen entsorgt werden.
Hinweis: Die Akkus könn en nur im ausge sch altetem Z ust and aufg eladen
werden. Schließen Sie den Netzadapter zum Auaden der Akkus am
Stromversorgungs eingang des Geräts an. Vergewissern Sie sich, dass der Batterieschalter in der ON-Position steht. Laden Sie neue Akkus vor dem ersten Gebrauch bitte vollständig auf. Die Auadedau­er hängt von der Kapazität der Akkus ab.
Benutzen Sie niemals alte und neue Akkus zusammen. Verwenden Sie niemals volle und leere Akkus zusammen. Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlicher Kapazität zusam­men. Benutzen Sie keine beschädigten oder auslaufenden Batterien.
D
136
Benutzung des USB-Kabels zum Auaden
USB-Kabel - B enutz en Sie dieses Kabel, um Ihr Radio mit einer
beliebigen Stromquelle, die über einen USB-Anschluss (z. B. ein PC)
verfügt, zu verbinden.
1. Stecken Sie den 3,8-mm-Stecker in den DC-Anschluss.
2.
Schließen Sie den USB-Stecker an einer Stromquelle mit USB-
Anschluss (z. B. ein PC) an.
Wichtig:
Der Radio-Akku kann leerlaufen anstatt aufgeladen zu werden, wenn das Radio an einen PC angeschlossen ist, der ausgeschaltet
oder sich im Ruhezustand bendet. Das Gleiche gilt auch wenn das
Radio an einen USB-Hub oder den USB-Anschluss einer Tastatur angeschlossen wird.
Weitere Möglichkeiten zur Stromversorgung Ihres Radios
USB-Netzadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) - Benutzen Sie
den USB-Netzadapter zur Stromversorgung Ihres Radios und zum
Auaden des Akkus.
1. Erwerben Sie einen USB-Netzadapter und schließen Sie den USB­Stecker an den USB-Anschluss des Netzadapters.
2.
Stecken Sie den 3,8-mm-Stecker in den DC-Anschluss.
3.
Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose. Das Radio wird dann aufgeladen.
137
Tastensperre
Die Tastensperre dient dazu unbeabsichtigte Tastenbetätigungen zu verhindern.
1.
Stellen Sie die Tastensperre auf der Seite des Radios in die Lock­Position und alle anderen Tasten werden deaktiviert. Dadurch wird eine versehentliche Betätigung der Tasten verhindert, wenn Ihr
Radio sich z. B. in einem Koffer oder einer Reisetasche bendet.
2.
Um die Tastensperre wieder aufzuheben, schieben Sie den Schal­ter wieder zurück in die Unlock-Position .
WICHTIG:
Die Meldung "Key Locked" erscheint in der Anzeige, wenn Sie eine
der Tasten betätigen während die Tastensperre aktiviert ist. Es ist nicht möglich das Radio einzuschalten, wenn die Tastensperre aktiviert ist.
D
138
2
Bedienung des Radios – DAB
1.
Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig heraus.
2.
Betätigen Sie die EIN/AUS-Taste, um das Radio einzuschalten. In der Anzeige erscheint „Welcome to Digital Radio“.
3.
Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie DAB benutzen, wird an die­ser Stelle eine Band III-Sendersuche durchgeführt. In der Anzeige erscheint danach „Welcome to DAB“. Wenn Sie die Radio in der Vergangenheit bereits benutzt haben, geht das Gerät auf den zu­letzt benutzten Sender.
4.
Neue Sender, die während der Sendersuche gefunden werden, werden in die Senderliste eingefügt und die Anzahl der gefundenen Sender wird auf der rechten Seite angezeigt. Der Suchbalken zeigt an wie viel des Suchvorgangs bereits abgeschlossen ist.
5.
Nach abgeschlossenem Suchvorgang wird der erste Sender in al-
phanumerischer Reihenfolge (0..9...A....Z) aufgerufen.
6.
Wenn kein einziger Sender gefunden wurde, wird in der Anzeige „No DAB Station“ angezeigt.
7.
Wenn keine Signale gefunden werden können, ist es ggf. notwen­dig das Gerät an einen anderen Ort zu stellen, um einen besseren Empfang zu ermöglichen.
139
3
4
2
Senderauswahl – DAB
1.
Im oberen Teil der Anzeige erscheint der Name des aktuellen Send­ers.
Benutzen Sie die Frequenztasten, um einen anderen Sender zu
2. wählen.
3.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des Senders. In der Anzeige erscheint während des Verbindungsaufbaus „Now tuning“.
4.
Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß.
Hinweis: Wenn nach der Auswahl des Senders „Not available“ in der Anzeige steht, ist es eventuell notwendig das Radio an einem anderen Ort auf­zustellen, um einen besseren Empfang zu ermöglichen.
D
140
2
1
Zusätzliche Dienste – DAB
1.
Bestimmte Radiosender stellen einen oder mehrere zusätzliche Dienste zur Verfügung. Wenn ein Sender über zusätzliche Dienste verfügt, wird neben dem Sendernamen in der Anzeige „>>“ an­gezeigt. Die zusätzlichen Dienste erscheinen unmittelbar nach den Hauptdiensten, wenn Sie die Frequenztaste Oben betätigen.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des Senders.
2.
141
Anzeigemodi – DAB
Das Radio verfügt über sieben Anzeigemodi:
1.
Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeige­varianten zu wählen.
a.
Lauftext
b.
Programmart
c.
Multiplexname
d.
Datum und Uhrzeit
e.
Kanal / Frequenz
f.
Bitrate / Audioformat
g.
Signalstärke
Zeigt verschiedene Informationen als Lauf­text an, wie z. B. Interpret/Titel, Telefonnum­mer, etc.
Zeigt die Art des aktuellen Senders an (z. B. Pop, Klassik, Nachrichten, etc.)
Zeigt den DAB-Multiplexnamen an, zu dem der Sender gehört.
Zeigt Datum und Uhrzeit an.
Zeigt die Fre qu enz d es a ktue llen DAB­Multiplexsenders an.
Zeigt das Audioformat und die Bitrate des aktuellen Senders an.
Zeigt einen Graph mit der Signalstärke des aktuellen Senders an.
D
142
Suche neuer Sender – DAB
Mit der Zeit stehen immer mehr Sender zur Verfügung. Zur Suche nach neuen Sendern gehen Sie bitte wie folgt vor:
1.
Betätigen Sie die Autotune-Taste. In der Anzeige erscheint „Scan­ning“. Ihr Radio führt nun eine Suche nach DAB-Frequenzen durch. Wenn neue Sender gefunden werden, wird die Anzahl der gefun­denen Sender auf der rechten Seite angezeigt und die Sender werden in die Senderliste eingefügt.
143
3-4,6
2
Manuelle Sendersuche – DAB
Durch die manuelle Suche können Sie direkt auf bestimmte Kanäle des DAB-Bands III zugreifen.
1.
Halten Sie die INFO-Taste gedrückt, um auf die erweiterten Funk­tionseinstellungen zuzugreifen.
Betätigen Sie dann eine der Frequenztasten, bis in der Anzeige
2. „Manual Tune“ erscheint.
3.
Betätigen Sie die SELECT-Taste. Betätigen Sie eine der Frequenz­tasten zur Auswahl des gewünschten DAB-Kanals.
4.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Kanalaus­wahl. Das unausgefüllte Rechteck gibt die minimale Signalstärke an, die für einen zufriedenstellenden Empfang nötig ist. Die Signal­stärkenanzeige verändert sich nach oben oder unten, je nachdem wie Sie die Teleskopantenne ausrichten.
5.
Wenn ein DAB- Signal gefunden wird, ersche int der Name des DAB-Multiplex in der Anzeige. Jeder neu gefundene Sender wird der Senderliste des Radios hinzugefügt.
6.
Betätigen Sie die SELECT-Taste, um zur normalen Frequenzaus­wahl zurückzukehren.
D
144
Dynamikbereichsteuerung – DAB
DRC (Dynamic Range Control) ermöglicht es leise Geräuse leichter
zu hören, wenn das Radio in einer lärmigen Umgebung benutzt wird.
1.
Betätigen Sie die EIN/AUS-Taste, um das Radio einzuschalten.
2.
Halten Sie die INFO-Taste gedrückt. In der Anzeige wird „Station List“ angezeigt.
Betätigen Sie dann die Frequenztasten, bis in der Anzeige „DRC
3. value“ erscheint.
4.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
5.
Benutzen Sie dann die Frequenztasten zur Auswahl des gewün­schten
DRC-Werts (Standardeinstellung ist 0).
DRC 0 – DRC ist ausgeschaltet. Gesendete DRC-Signale werden nicht berücksichtigt. DRC 1 – Der DRC-Wert wird auf den vom Sender vorgegebenen Wert gestellt. DRC 1/2 – Der DRC-Pegel wird auf die Hälfte der Senderangeben gestellt.
Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung.
6. Das Gerät geht zurück in den normalen Frequenzmodus.
Hinweis: Nicht alle DAB-Send ungen ermöglichen die Benutzung der DRC­Funktion. Wenn die Sendung die DRC-Funktion nicht unterstützt, hat die DRC-Einstellung des Radios keinen Effekt.
145
4
3
Benutzung des Radios – UKW
1.
Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig heraus.
2.
Drüc ken Sie die Power EIN/AUS -Taste, um das Radio einzus­chalten. In der Anzeige erscheint für ein paar Sekunden „Welcome to Digital Radio“.
3.
Betätigen Sie die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenz-
bands (FM).
4.
Betätigen Sie die SELECT-Taste, bis in der Anzeige „Auto Tune <>“ erscheint.
5.
Betätigen Sie die TUNING-Taste Oben. Ihr Radio such von der mo­mentan gezeigten Frequenz aufwärts und stoppt, wenn ein Sender mit ausreichender Stärke gefunden wird.
6.
In der Anzeige wird dann die Frequenz des gefundenen Signal angezeigt. Nach ein paar Sekunden erscheint in der Anzeige der
Sendername (wenn RDS-Informationen zur Verfügung stehen). In
der oberen Anzeigezeile wird ebefalls „St“ und „RDS“ angezeigt, wenn es sich um ein Stereosignal mit RDS-Informationen handelt.
D
146
7.
Betätigen Sie die Frequenztasten Unten, damit das Radio abwärts
im Frequenzband nach Sendern sucht (hohe Frequenzen in Rich­tung niedrige Frequenzen).
8.
Wenn das Ende des Frequenzbands erreicht wird, fängt Ihr Radio erneut vom entgegengesetzten Ende des Frequenzband an.
9.
Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß.
10.
Benutzen Sie die EIN/AUS-Taste zum Ausschalten des Geräts.
147
6
3
Manuelle Sendersuche – UKW
1.
Drüc ken Sie die Power EIN/AUS -Taste, um das Radio einzus­chalten.
Betätigen Sie die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenz-
2.
bands (FM). Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig heraus.
Betätigen Sie die SELECT-Taste, bis in der Anzeige „Manual Tune
3. <>“ erscheint.
4.
Betätigen Sie eine der Frequenztasten zum Einstellen der Fre­quenz. Die Frequenz wird in 50-Hz-Stufen eingestellt. Wenn Sie eine der Taste gedrückt halten, wird die Frequenz in einer Sekunde um mehrere Stufen verändert.
5.
Wenn das Ende des jeweiligen Frequenzbandes erreicht wird, fährt das Radio mit der gegenüberliegenden Seite des Frequenzbands fort.
6.
Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß.
7.
Wenn Sie die manuelle Sendersuche abbrechen wollen, betätigen Sie die SELECT-Taste erneut, bis in der Anzeige „Auto Tune <>“ erscheint.
D
148
Anzeigemodi – UKW
Im UKW-Modus kann das Radio für die folgenden Anzeigemodi kon-
guriert werden.
1.
Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeige­varianten zu wählen.
a.
Radiotext
b.
Programmart
c.
Datum und Uhrzeit
d.
Frequenz
Hinweis: Diese Informationen sind bei UKW-Sendern nur dann verfügbar, wenn vom Sender RDS-Informationen zur Verfügung gestellt werden.
149
Zeigt verschiedene Informationen als Lauftext an, wie z. B. Interpret/Titel, Telefonnummer, etc.
Zeigt die Programminformationen des aktuellen
Senders an (z. B. Pop, Klassik, Nachrich ten, etc.)
Zeigt Datum und Uhrzeit an.
Zeigt die Frequenz des aktuellen Senders an.
3
Sender speichern – DAB und UKW
Für jedes Frequenzband stehen 5 Speicherplätze zur Verfügung.
1.
Drüc ken Sie die Power EIN/AUS -Taste, um das Radio einzus­chalten.
2.
Wählen Sie auf die bereits beschriebene Weise einen Sender.
3.
Halten Sie die gewünschte Sendertaste gedrückt und in der An­zeige erscheint z. B. „Preset 1 stored“. Der Sender wird dann unter der gewählten Sendertaste gespeichert. Wiederholen Sie den Vor­gang für die verbleibenden Speichertasten.
4.
Wenn Sie eine Sendertaste erneut kongurieren, wird der vorher
speicherte Sender überschrieben.
D
150
2
3
Abruf gespeicherter Sender – DAB und UKW
1.
Drück en Sie die P ower EIN/A US- Taste, um d as Radi o ein zu chalten.
2.
Wählen Sie das gewünschte Frequenzband.
3.
Betätigen Sie die gewünschte Sendertaste. Das Radio stellt sich dann auf die Frequenz des gespeicherten Senders.
151
3,5
3,4,6
UKW Stereo/Mono – UKW
Ihr Radio gibt die Sendungen in Stereo wieder (über die Kopfhörer),
so lange d as empfa nge ne Signal von ausr eic hen der Stärke ist. Wenn allerdings das Signal schwächer wird, nimmt die Wiedergabe in Stereo an Qualität ab. Es kann in diesem Fall von Vorteil sein den Radioempfang auf Mono umzuschalten, um Störsignale zu verringern.
1.
Drüc ken Sie die Power EIN/AUS -Taste, um das Radio einzus­ch al te n. Wäh len Sie einen UKW-S end er auf die bereits be chriebene Weise.
2.
Halten Sie die INFO-Taste gedrückt, um auf die erweiterten Funk­tionseinstellungen zuzugreifen.
3.
Betätigen Sie eine der Frequenztasten, bis in der unteren Zeile der An zeige „Mo no O verr ide“ ang ezei gt w ird. Bet ätig en S ie d ie SELECT-Taste. In der unteren Zeile wird „Override Off“ angezeigt,
wenn sich das Radio im Auto-Stereomodus bendet.
D
152
4.
Ben utzen Sie die Frequ enztasten, um in den Monobet rieb zu schalten. Mit dieser Einstellung wird dann jeder Sender in Mono wie dergegeben , egal o b Sie ihn über die Kopfhör er oder den Lautsprecher hören. Der Monobetr ieb ist eine vorüberg ehende Einstellung und wird nur auf den aktuell eingestellten Sender an­gewendet. Wenn Sie einen anderen Sender einstellen, wird die Funktion automatisch wieder deaktiviert.
5.
Wenn Sie den Monobetrieb zum Hören des aktuell eingestellten Radio senders wieder ausschalten wollen, halten Sie die INFO­Taste solange gedrückt, bis in der unteren Zeil e der A nzeige „ Mono Override“ erscheint. Betätigen Sie die SELECT-Taste. In der unteren Zeile wird „Override On“ angezeigt, wenn sich das Radio
bereits im Monobetrieb bendet,
Benutzen Sie die Frequenztasten, um den Monobetrieb abzus-
6. chalten. Das Radio gibt den eingestellten Sender dann über die Kopfhörer in Stereo wieder, wenn das Signal entsprechend stark genug ist.
153
3
4,5
Suchempndlichkeit - UKW
Ihr Radio sucht normalerweise nach UKW-Sendern, die stark genug sind einen guten Empfang zu ermöglichen. Sie können allerdings die automatische Suchfunktion auch so einstellen, dass schwächere Signale, z. B. von weiter entfernt liegenden Sendern, ebenfalls gefun­den werden. Ihr Radio verfügt über einen Lokal/Fern-Option für die automatische Sendersuche.
1.
Drüc ken Sie die Power EIN/AUS -Taste, um das Radio einzus­chalten.
Betätigen Sie ggf. die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequen-
2.
zbands (FM).
3.
Betätigen Sie die INFO-Taste, bis in der unteren Zeile der Anzeige „Mono Override“ angezeigt wird.
4.
Halten Sie eine der Frequenztasten gedrückt, bis in der Anzeige „FM Scan Zone“ erscheint und betätigen Sie dann die SELECT­Taste, um das Suchzonenmenü aufzurufen.
D
154
5.
Benutzen Sie die Frequenztasten, um zwischen Lokal- und Fer-
nempfang zu wechseln. Mit der Fernempfangsoption (Distant) ist
das Radio in der Lage schwächere Signale beim Suchvorgang zu
nden.
Betätigen Sie dann die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Aus-
6. wahl . Das Radio geht dann zur normalen Informati onsanzeige zurück. Die Empfangseinstellung wird gespeichert und bleibt sol­ange in Kraft, bis sie geändert wird oder ein Systemreset durchge­führt wird.
Hinweis:
In der Standardeinstellung (bei Auslieferung oder nach einem System­reset) werden schwache Signale (Distant) ignoriert.
155
1
2
3
Software-Version
Die Software-Version kann nicht verändert und dient lediglich als Ref­erenz.
1.
Zur Anzeige der Software-Version halten Sie die INFO-Taste ge­drückt.
2.
Betätigen Sie mehrfach eine der Frequenztasten, bis in der Anzeige „SW Version“ erscheint.
3.
Betätigen Sie die SELECT-Taste und die Versionsnummer erscheint in der Anzeige. Nach ein paar Sekunden kehrt die Anzeige dann zur normalen Anzeige zurück.
D
156
1
2
2,3
Systemreset
Wenn Ihr Radio Funktionsstörungen aufweist oder Ziffern in der An­zeige fehlen bzw. unvollständig sind, dann gehen Sie bitte wie folgt vor:
1.
Halten Sie die INFO-Taste für 2 Sekunden gedrückt, um das Menü aufzurufen.
2.
Betätigen Sie eine der Frequenztasten, bis in der Anzeige „Factory
reset“ erscheint. Betätigen Sie dann die SELECT-Taste.
3.
Wenn Sie einen Systemreset ausführen wollen, betätigen Sie die
SELECT-Taste ein weiteres Mal. Das Radio führt danach einen vollständigen Reset durch. Alle Senderspeicher und Senderlisten werden dabei gelöscht.
4.
Nach dem Systemreset wird erneut das DAB-III-Band durchsucht.
Sollten Funktionsstörungen aufgrund von elektrostatischen Entla-
dungen auftreten, führen Sie einfach einen Systemreset des Geräts aus (dazu ist es notwendig das Gerät von Stromnetz zu trennen)
und fahren Sie mit der normalen Benutzung fort.
157
Kopfhöreranschluss
Auf der linken Seite des Geräts steht ein 3,5-mm-Kopfhörerausgang zur Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal über Kopfhörer ausgeben können. Wenn Sie Ihre Kopfhörer an das Gerät anschließen, wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher automatisch ausge­schaltet.
WICHTIG:
Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann zu Hörschäden füh­ren.
Hintergrundbeleuchtung
1.
Wenn das Radio über Batterien mit Strom versorgt wird, wird die Hintergrundbeleuchtung bei beliebiger Tastenbetätigung für ca. 12 Sekunden eingeschaltet.
2.
Wenn das Radio am Stromnetz angeschlossen ist und das Radio eingeschaltet ist, bleibt die Hintergrundbeleuchtung immer an.
D
158
Technische Daten
Stromversorgungsanforderungen
Netzadapter 5 VDC / 0,6 A
2 x LR6 (Größe AA) alkalisch oder NiMH-Akkus
Frequenzbereich
UKW: 87,5 - 108 MHz DAB: 5A 174,928 - 13F 239,2 MHz
Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, bedenken Sie bei der Entsorgung bitte, dass Altgeräte niemals mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Bitte geben Sie das Gerät zur Wiederverwertung ab, wenn entsprechende Einrichtun-
gen existieren. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler über die sachgerechte Entsorgung des Geräts.
(WEEE-Richtlinie - Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.)
159
Schaltkreismerkmale
Lautsprecher
Ausgangsleistung
Kopfhöreranschluss
Antennensystem
2,5", 8 ohm, Vollbereich
0,2 Watt
3,5 mm Ø
UKW–Teleskopantenne
Loading...