No obstru ya ningún aguj ero de ven tila ción . Instale el
aparato siguiendo las instrucciones.
8.
No instale este aparato cerca de Fuentes de calor tale s
como radiadores, e stufas u otros apara tos (incl uyendo
amplicadores) que producen calor.
9.
No intente ir en contra de las precauciones de seguridad
de l enc hu fe ti po t ier ra o po la riz ad o. Un enc huf e
polarizado tiene dos hojas y una es má s ancha que la
otra . Un e nchu fe de tipo tier ra tiene dos hojas y u na
tercera de tierra. Le proporcionamos la hoja más ancha o
la tercera para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
no encaja en su toma de tierra, póngase en contacto con
su electricista para sustituir la toma de tierra vieja.
10.
Pro tej a el cab le de al imentación con el fin de evita r
de an dar so bre el o pi nc hado y evit e rec ep tác ulos
convenientes y el punto donde salen del aparato.
11.
Solo use accesorios especicados por su fabricante.
12.
Use solo con la car ret il la, so por te , trípode , o mes a
especicado por el fabricante o vendidos con el aparato.
Cua ndo use un a carre til la, tom e prec auc ión cua ndo
mu eva el co nj unt o d e car retil la /apar at o para evit ar
cualquier herida.
33
13.
De se nc hu fe est e apa ra to dur an te las to rm en ta s y
relám pa gos o cua nd o no se usan du ran te un la rgo
periodo de tiempo.
14.
Reérase a su personal cualicado. El servicio se require
cuando el aparato ha sido dañado de cualquier manera,
tales como el cable de alimentación o el enchufe han sido
dañados, o se ha caído líquid o o se han caído objetos
en el aparato, el apar ato ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, y no funciona correctamente, o se ha caído.
15.
Para reducer el riesgo de descarga eléctrica, no exponga
este aparato a la lluvia o humedad.
16.
Se propo rciona n las marcas de accid ents y descargas
y sím bolos gráf icos gráfi cos en la parte traser a de la
unidad.
17.
L os a p ara to s no d ebe n exp on er s e a go te os o
salpicaduras. No coloque ningún objeto con agua encima
del aparato.
18.
Las pilas no deberán ser sometidas a un calor excesivo,
como el producido por la luz solar, un fuego, etc.
19.
El enchu fe de en chu fe o un aco pla do r se empl ea n
como eleme ntos de desconexión, por lo que deberán
permanecer operativos en todo momento.
20.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a
un volumen elevado durante largos periodos.
E
34
35
Controles
1
Salida para auriculares
2
Int err uptor Lock (Not a: Si se acti va la rad io no podrá
utilizarse)
3
Antena telescópica
4
Botón Power
5
Control Volume
6
Pantalla LCD
7
Altavoz
8
Rueda selectora Tuning/Menu
9
Entrada DC
E
36
Cargar la radio
El DPR 34 incluye una batería recargable 1800mAH de litio
integrada para alimentar la radio. Antes de usar la radio por
primera vez por favor cargue por completo la batería.
El DPR 34 viene con un adaptador AC 5V/500 mA.
1. Inserte la clavija del adaptador en la toma DC del lado derecho
de su radio. Enchufe el adaptador a una toma de corriente
estándar y la radio empezará a cargar la batería integrada.
El tiemp o de reca rga es aproximadamente 4 horas con la
radio apagada y 10 horas con la radio encendida.
El icono de carga de batería de la pantalla LCD parpadeará
durante la recarga y dejará de parpadear cuando la radio se
haya cargado completamente.
La carga de la bater ía dura apro xim adament e 15 hor as
usando el altavoz y 18 horas con los auriculares. Potencia
redu cida , dis tors ión, sonidos interm iten tes o e l ind icad or
de carga de batería en “low” son todas se ñales de que las
baterías podrían necesitar cargarse.
Nota:
Si re carga la ra dio cua nd o esté apag ad a, el ic on o de
alimentación por baterías no se mostrará en el LCD.
Auriculares
Una salida para auriculares de 3.5 mm está localizada en la
parte superior de su radio para ser usada con auriculares o
cascos estéreos. Al conectar unos auricu lares se desactiva
automáticamente el altavoz interno.
Importante:
Presi ón acústica excesiva de auricula res y cas cos puede
ocasionar sordera.
37
Fijar la hora
El reloj del DPR 34 se actualizará automáticamente cada vez
que encienda la radio y sintonice una estación de radio DAB+
o u na estación FM que transmita la hora vía RDS. La hora
parpad eará como 0:00 durante unos s egundo s y después
mostrará la hora del reloj cuando la haya recibido de la señal
de hora DAB+ o FM–RDS.
Funcionamiento inicial-DAB+ (Radio digital)
Este procedimiento solo será necesario para el ajuste inicial –
1. Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.
2. Extienda completamente la antena telescópica.
3. Pulse el botón Power del lado izquierdo de su radio.
4. La pantalla mostrará “Welcome to Digital Radio” y empezará
a buscar la gama de canal es DAB+ entera, d eteniénd ose
en la primera estación encontrada. Si la radio se ha usado
antes, se seleccionará la última] estación utilizada. Pulse la
rueda selectora Tuning/Menu para reproducir la estación.
5. Gire la rueda selectora para arriba o abajo para mostrar la
lista de estaciones y enco ntrar la estac ión deseada. Pulse
la ru eda s elect ora p ara s elecc ionar la e staci ón. L a rad io
sintonizará la estación y mostrará el nombre de la estación.
6. Ajuste el control Volume para oír cómodamente.
Información de estación – DAB+
La pantalla de información de estación muestra información
técnica acerca del estado actual de la estación transmitida.
E
38
Mientras oiga DAB+, pulse repetidamente la rueda selectora
para cambiar de información entre:
a. Tipo de programa (PTY)
b. Nombre de múltiplex
c. Hora
d. Fecha
e. Canal y frecuencia
f . Velocidad de transferencia y códec
g. Fuerza de señal
Funciones de menú
Pulse y sostenga la rueda selectora durante 2 segundos para
entrar a la lista de menú.
La pantalla mo strará primero DAB y <Find Services>. Gire
la rueda selec tora par a arr iba o abaj o y elija una de l as
sig uientes opc ion es: ‘ Fin d Servic es’ , ‘Back’ , ‘FM mode’,
‘Settings and Favorites’.
A) Find Services –
Pulse la rueda selectora Tuning/Menu y gírela para arriba o
abajo para seleccionar...
a) Scan –
Pulse la rueda selectora para buscar la red DAB+ completa
de su áre a. La ra di o si nt oni za rá la prim er a es ta ci ón
encontrada tras completarse la búsqueda.
b) Back –
Pulse la rueda selectora para volver un paso.
c) Manual Tune –
Pulse y gire la rueda selectora para desplaz arse la l ista de
estaciones entera. Pulse la rueda selectora para seleccionar
la estación deseada.
39
B) Back –
Pu ls e l a rue da sel ec to ra pa ra vo lv er al e st ad o de
reproducción actual.
C) FM mode –
Pulse la rueda selectora para seleccionar la banda FM.
D) Settings –
Pulse la rueda selectora para e legir una d e los siguientes
ajustes:
a) Auto select –
Pulse y gire la rueda selectora para elegir YES o NO. El valor
predeterminado es NO. Pulse YES y la radio autoseleccionará
y sinto nizar á la esta ción mostrada e n la pant alla en unos
segundos.
b) Back –
Pulse la rueda selectora para volver al menú de ajustes.
c) SW version –
Puls e la rueda selector a para ver la v ersió n del softwa re
instalado en la radio. Pulse la rueda selectora de nuevo para
volver al menú de ajustes.
d) Factory reset –
Pul se y gire la ru eda se lecto ra par a elegir YES o N O.
Sel ecc ione YES par a borrar tod os los ajust es, lis tas de
estaciones y favoritos guardados. Todos los ajustes volverán
a sus valores de fábrica.
e) Set contrast –
Gire y pulse la rueda selectora para seleccionar el contraste
de pan ta lla LC D requ erido . El cont ras te de la pan tal la
cambiará como corresponde.
E
40
f ) Set backlight –
Pulse la rued a selec tora para seleccionar Backlight Au to.
Seleccione YES y la luz de fondo de la pantalla se apagará
au to mát ic am ent e 12 seg un do s de spu és de la úl tim a
operación. Selec cione NO y la luz de f ondo de la pantalla
permanecerá encendida.
g) DRC –
El Con tro l de Gama Din ám ico (D RC) pu ede ha cer qu e
lo s son ido s más bajo s sea n más fá ci le s de esc uc har,
espec ia lme nt e cuan do ut ili ce su ra dio en un am bie nt e
ruidoso. Esta función sirve únicamente con la banda DAB+.
Seleccione DRC y gire la rueda selectora para cambiar entre:
DRC off, DRC Low y DRC High. P ulse para seleccionar la
opción preferida:
DRC off –
DRC está apagado, se ignorará el DRC transmitido.
DRC low –
El nivel DRC está a 1/2 del enviado por la emisora.
DRC high –
DRC está al nivel transmitido por la emisora.
h) Service Information –
Puls e la rueda selec tora cada v ez para cambiar entr e la
información DLS (Texto por Radio). Las opciones son: back,
signal strength, broadcasting bit rate, frequency, d ate, time,
ensemble y program type.
i ) Sleep –
Use este menú para jar el temporizador de apagado. Pulse
la rueda selectora para cambiar entre: Sleep off (temporizador
desactivado), 90 min, 60 min , 45 min, etc., como valor del
temporizador de apagado. La radio se apagará cuando haya
transcurrido el tiempo seleccionado.
41
E) Favorites –
El menú Favorites se usa para guardar y sintonizar estaciones
favoritas. Podrá guardar un máximo de 10 es taciones en la
banda DAB+.
Guardar una estación
Sintonice una estación siguiendo las instrucciones anteriores,
pulse la rueda selectora para seleccionar el menú Favorites.
Pulse la rueda selectora hasta encontrar “Preset Store”.
Gir e la rued a sele ctora pa ra sel ecc io nar el númer o de
prepro gramaci ón que quiera utiliza r (1-10). P ulse la rueda
selectora y la pantalla mostrará “preset x stored”.
Rep ita estos pas os para guard ar más estacione s según
lo requiera. Las estaciones que se hayan guardado en los
favoritos podrán sobrescribirse realizando los pasos anteriores.
Sintonizar un favorito
Pulse la rueda selectora hasta “Preset Recall”. Gire la rueda
sele ctora para encontr ar la esta ción prep rograma da que
quiera sintonizar. Pulse la rueda selectora para seleccionarla.
Uso de su radio – FM
1. Encienda la radio pulsando el botón Power. Pulse la rueda
selec tora 2 seg undos para entr ar al menú . Gir e la rueda
selec to ra ha sta F M Mod e y pul se para s ele cc ionar l a
banda FM.
E
42
Sintonización de búsqueda - FM
1. Gire la r ueda sele ctora hac ia abajo o hacia a rriba has ta
que la pantalla muestre “scanning”.
2. La radio buscará en dirección ascendiente o descendiente
hasta encontrar una estación con suciente fuerza de señal.
Sintonización manual – FM
Gire y sue lte la rue da selectora hacia arriba o abajo para
cam biar la frecu en cia en increm ent os de 50 kHz hasta
encontrar la estación deseada.
Información de estación
Cuando escuche una estación de radio FM con transmisión
RDS, pulse la rueda selectora para cambiar entre la información
de texto por radio: Pty, Audio Type, Time, Date y Frequency.
Menú
Pulse la rueda selectora 2 segundos para entrar al menú FM.
Gire la rueda hacia arriba o abajo para seleccionar Favorites,
Back, DAB+ mode o Settings.
Favorites
El menú Favorites se usa para guardar y sintonizar estaciones
favoritas. Podrá guardar un máximo de 10 es taciones en la
banda FM.
43
Guardar una estación
Sintonice una estación siguiendo las instrucciones anteriores,
pulse la rueda selectora para seleccionar el menú Favorites.
Puls e la r ueda selecto ra hasta encon trar “Preset Stor e”.
Gir e la rued a sele ctora pa ra sel ecc io nar el númer o de
prepro gramaci ón que quiera utiliza r (1-10). P ulse la rueda
selectora y la pantalla mostrará “preset x stored”.
Repita estos pasos para guardar más estaci ones según lo
requiera. Las estaciones que se hayan guardado en la lista de
favoritos podrán sobrescribirse realizando los pasos anteriores.
Sintonizar un favorito
Pulse la rueda selectora hasta “Preset Recall”. Gire la rueda
sele ctora para encontr ar la esta ción prep rograma da que
quiera sintonizar. Pulse la rueda selectora para seleccionarla.
A) Back –
Pulse la rueda selectora para volver a oír la radio FM.
B) DAB+ Mode –
Pulse la rueda selectora para cambiar al modo DAB+.
C) Settings –
Pulse la rueda selectora para e legir una d e los siguientes
ajustes:
a) Audio setting –
Gire la ru eda selectora para selecc ionar Stereo allowed o
Forced mono.
aa) Pulse para seleccionar “Stereo allowed” y la radio recibirá
las transmisiones estéreo FM.
bb) Puls e pa ra s elec cionar “Force d mo no” para mej orar la
recepción de una señal FM débil.
E
44
b) Back –
Pulse para volver al menú Settings.
c) SW version –
Pulse la rueda selectora para ver la versión del software. Pulse
la rueda selectora de nuevo para volver al menú de ajustes.
d) Factory reset –
Pul se y gire la ru eda se lecto ra par a elegir YES o N O.
Sel ecc ione YES par a borrar tod os los ajust es, lis tas de
estaciones y favoritos guardados. Todos los ajustes volverán
a sus valores de fábrica.
e) Set contrast –
Gire y pulse la rueda selectora para seleccionar el contraste
de pan ta lla LC D requ erido . El cont ras te de la pan tal la
cambiará como corresponde.
f ) Set backlight –
Pulse la rued a selec tora para seleccionar Backlight Au to.
Seleccione YES y la luz de fondo de la pantalla se apagará
au to mát ic am ent e 12 seg un do s de spu és de la úl tim a
operación. Selec cione NO y la luz de f ondo de la pantalla
permanecerá encendida.
g) Service Information –
Pulse y gire la rueda selectora para cambiar entre Radio Text,
Back, Date, Time, Audio Type y Program Type (sujeto a la
disponibilidad del servicio RDS de la estación).
45
h) Sleep –
Use este menú para jar el temporizador de apagado. Pulse
la rueda selectora para cambiar entre: 90min, 60min, 45min,
etc., como valor del temporizador de apagado. La radio se
apagará cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado.
Pulse la rueda selectora para volver al estado anterior cuando
se hayan completado los cambios deseados.
Función de bloqueo de teclas
La fu nci ón de bl oq ueo de tecl as se us a para prev en ir
operaciones accidentales de la radio.
1. El interruptor Key Lock está localizado en el panel superior
de l a ra dio j unto a l a sa lida para aur icul ares. Cua ndo el
interruptor Key Lock esté puesto en LOCK, los bot ones de
enc endi do y de vo lum en s e d esha bil ita rán. La pan tal la
mostrará “Key Locked” durante algunos segundos.
2. Para desac tivar la función de bloqueo de tec las, mueva el
botón Key Lock a la posición Off. La función de bloqueo de
teclas se habrá desactivado.
General
No permita que esta unidad se exponga a agua, vapor, arena
u otros peligros ambientales.
No dej e su radio dond e calo r exce siv o pued a daña rl a,
como en un coche aparcado donde el c alor del so l puede
acumularse fácilmente hasta niveles extremos.
E
46
Especicaciones
Requisitos eléctricos:
Suministro eléctrico (vía adaptador AC incluido)
AC 100-240 50/60 Hz
DC 5V 500 mA
Baterías: 3.7V/1850 mAH
Duración de las baterías:
Aproximadamente 15 horas oyendo con el
altavoz 4 horas diarias a un volumen normal.
Aproximadamente 18 horas oyendo con
auriculares 4 horas diarias a un volumen normal.
Gama de frecuencias:
FM 87.50 – 108 MHz
DAB+ Banda III 5A – 13 F
Especicaciones de circuito
Auriculares: 32 ohmios, estilo tapón
Potencia de salida:
5mW (auriculares). 150 mW (altavoz)
Altavoz: 32 ohmios, 36 mm de diámetro
Si requiere desechar este producto en cu alquier moment o
futuro, por favor note que: Los residuos de productos eléctricos
no deben ti rarse en la basura doméstica. Por favor re cicle
donde existan centros para ello. Consulte con su autoridad local
o minorista para obtener información sobre el reciclaje (Directiva
47
de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.