SANDISK Sansa Fuze+ User Manual [fr]

MANUEL DE L'UTILISATEUR
Septembre 2010
Table des matières
Chapitre 1 : LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT L'UTILISATION SÉCURITAIRE.... 5
1.1. Instructions d'utilisation ............................................................................... 5
1.2. Renseignements importants relatifs à la sécurité de l'ouïe ................................. 6
Chapitre 2 : Présentation du lecteur Sansa® Fuze™+ ............................................ 8
2.1. Fonctions ................................................................................................... 8
2.2. Configuration système minimal e requise ........................................................ 9
2.3. Ce que la boîte contient ............................................................................... 9
2.4. Coup d'oeil sur le lecteur MP3 Sansa Fuze+ .................................................. 10
2.5. Aperçu des entrées et sorties de l'appareil .................................................... 10
2.6. Capacités du produit et lecture ................................................................... 11
Chapitre 3 : Utilisation de base ............................................................................ 13
3.1. Chargement de l'appareil/Connexion à l'ordinateur ........................................ 13
3.1.1. Connexion à un ordinateur ................................................................... 13
3.1.2. Retrait du lecteur de votre ordinateur .................................................... 15
3.2. Commutateur d'alimentation ...................................................................... 16
3.3. Aperçu de la navigation ............................................................................. 16
3.4. Aperçu des huit fonctions de base ............................................................... 18
3.5. Fonction de verrouillage ............................................................................. 21
3.6. Mise à niveau du micrologiciel/Sansa Media Converter ................................... 22
3.6.1. Formatage du lecteur .......................................................................... 25
Chapitre 4 : Chargement du contenu .................................................................... 26
4.1. Chargement de fichiers audio (musique, podcasts, livres audio) ....................... 26
4.1.1. Mode MSC : Glisser et déposer ............................................................. 27
4.1.2. Mac® : Mode MSC : Glisser et déposer .................................................. 27
4.1.3. MTP Mode de Windows® : Windows Media® Player ................................. 28
4.2. Chargements de photos et de vidéos ........................................................... 31
4.3. Suppression du contenu ............................................................................. 33
Chapitre 5 : Lecture de vos médias ...................................................................... 34
5.1. Lecture de musique ................................................................................... 34
5.1.1. Mode lue récemment .......................................................................... 35
5.1.2. Mode Aléatoire (Lire tout) .................................................................. 35
5.1.3. Menu d'options – Musique ................................................................... 36
5.1.4. Regroupement du contenu musical ....................................................... 36
5.1.5. Liste Music Go ................................................................................... 37
5.1.6. Lecture de musique à partir d'une carte
microSD™/microSDHC™ préchargée ..................................................... 38
2
5.2. Lecture des cartes slotRadio™ .................................................................... 38
5.3. Lecture des podcasts et des livres audio ....................................................... 40
5.3.1. Instructions de lecture d'un podcast ...................................................... 40
5.3.2. Modification du mode de lecture des podcasts ........................................ 40
5.3.3. Lecture de livres audio ........................................................................ 41
5.4. Lecture de vidéos ...................................................................................... 41
5.4.1. Instructions relatives à la lecture de vidéos ............................................ 41
5.4.2. Options de lecture des vidéos ............................................................... 42
5.5. Visualisation de photos et de diaporamas ..................................................... 42
5.5.1. Instructions relatives à la navigation des photos ..................................... 42
5.5.2. Options de visualisation des photos ....................................................... 42
Chapitre 6 : Écoute de la radio FM ........................................................................ 45
6.1. Écoute de la radio FM ................................................................................ 45
6.2. Programmation des présélections FM ........................................................... 46
6.3. Options/enregistrement de la radio ............................................................. 46
Chapitre 7 : Enregistrement vocal ........................................................................ 48
7.1. Enregistrement vocal ................................................................................. 48
7.1.1. Enregistrement d'un fichier .................................................................. 48
7.1.2. Lecture d'un enregistrement ................................................................ 48
Chapitre 8 : Réglages ........................................................................................... 50
8.1. Réglages ................................................................................................. 50
8.2. Réglages de base ...................................................................................... 50
8.2.1. Réglages d'arrière-plan ....................................................................... 51
8.2.2. Contraste .......................................................................................... 51
8.2.3. Luminosité ........................................................................................ 51
8.2.4. Personnaliser ..................................................................................... 51
8.2.5. Égalisateur ........................................................................................ 51
8.2.6. Info .................................................................................................. 51
8.2.7. Economiseur d'énergie ........................................................................ 51
8.2.8. Veille ................................................................................................ 52
8.2.9. Mode USB ......................................................................................... 52
8.2.10. Replay Gain ....................................................................................... 52
8.2.11. Volume ............................................................................................. 52
8.2.12. Langue ............................................................................................. 53
8.2.13. Date ................................................................................................. 53
8.2.14. Heure ............................................................................................... 53
8.2.15. Réinitialisation des réglages d'usine ...................................................... 53
8.2.16. Format ............................................................................................. 53
3
Chapitre 9 : Conseils et dépannage ...................................................................... 54
9.1. Conseils et dépannage .................................................................................. 54
Chapitre 10 : En savoir plus, entretien et informations de garantie ...................... 56
10.1. Accés au support technique ........................................................................ 56
10.2. Garantie limitée de SanDisk ....................................................................... 56
10.3. Contrat de licence de l'utilisateur final .......................................................... 57
10.4. Réglementation FCC .................................................................................. 59
© 2010 SanDisk Corporation. Tous droits réservés. SanDisk, le logo SanDisk et Sansa sont des marques commerciales de SanDisk Corporation. Sansa Fuze, slotRadio et Your Music Your Way sont des marques commerciales de SanDisk Corporation. Les marques et logos microSD et microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C LLC. Flip est une marque de commerce déposée de Cisco Systems. Les autres noms de marques mentionnées dans le présent document le sont uniquement à des fins d'identification et peuvent être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.
4
Ce chapitre fournit d'importantes suggestions concernant l'utilisation de cet appareil, des directives d'entretien général et des lignes directrices concernant l'ouïe pour le plaisir sécuritaire de votre lecteur MP3
CHAPITRE 1 : Lignes directrices
concernant l'utilisation sécuritaire
®
Fuze™+.
Chapitre 1 : LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT L'UTILISATION SÉCURITAIRE
1.1. Instructions d'utilisation
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER LE LECTEUR MP3 SANSA !
1. Lisez l'intégralité de ce manuel pour l'utiliser correctement.
2. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter dans le futur.
3. Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que conduisez tout véhicule motorisé, n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Ce serait dangereux pour la circulation et pourrait même être illégal dans certains endroits. Il peut aussi être dangereux d'écouter de la musique avec des écouteurs à un volume élevé lorsque vous marchez ou que vous réalisez d'autres activités. Faites preuve d'une extrême pru dence et cessez de l'utiliser dans les situations potentiellement dangereuses.
4. Évitez d'utiliser le casque/les écouteurs à un volume très fort. Les spécialistes
de l'audition déconseillent l'écoute prolongée de musique à un très fort volume. Laissez le volume à un niveau modéré afin de pouvoir entendre les sons extérieurs et par égard pour les personnes qui vous entourent..
5. Tenez le lecteur à l'écart des éviers, boissons, baignoires, douches, de la pluie et des autres sources d'humidité. L'humidité peut provoquer une électrocution avec tout appareil électronique.
6. Suivez les conseils suivants pour garantir le bon fonctionnement du lecteur pendant une longue période :
nettoyez votre lecteur en utilisant un lin ge doux non pelucheux; ne laissez pas les enfants en bas âge utiliser le lecteur sans surveillance; ne forcez jamais un connecteur dans les ports du lecteur ou de l'ordinateur.
Assurez-vous que la forme et la taille des connecteurs sont identiques avant d'effectuer la connexion;
évitez de démonter et d'écraser, de le mettre en court-circuit ou d'incinérer la
batterie afin de ne pas provoquer un incendie, une blessure, des brûlures ou d'autres problèmes.
Instructions relatives à la mise au rebut des appareils usagés
Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères non triées. Une élimination incorrecte risquerait de nuire non seulement à l'environnement, mais aussi à la santé. Consulter votre autorité locale de traitement des déchets pour obtenir plus d'informations sur les systèmes de retour et de collecte des appareils électroniques usagés de votre région.
5
Usage domestique et personnel seulement !
Ce produit est destiné à l'enregistrement et à la lecture de fichiers pour votre divertissement personnel. La copie ou l'usage commercial de matériel protégé par le droit d'auteur sans la permission du détenteur du droit est interdit par la l oi. L'utilisation du lecteur MP3, conformément à la législation en vigueur relative au x droits d'auteur et aux droits de propriété intellectuelle, est la responsabilité de l'utilisateur du produit.
1.2. Renseignements importants relatifs à la sécurité de l'ouïe
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES LIGNES DIRECTRICES RELATIFS À LA SÉCURITÉ DE L'OUÏE AVANT D'UTILISER VOTRE LECTEUR SANSA !
Félicitation s p ou r l' a chat de v o tre le ct e ur M P3 Sa ns a Fuze+ ! Votre lecteur MP3 est équipé d'une multitude de fonctions. Pour optimiser votre
plaisir d'écoute, SanDisk souhaite vous rappeler qu'il est important que vos écouteurs se trouvent sur un niveau sonore ne nuisant pas à l'ouïe.
Une exposition à la musique, ou aux autres bruits trop forts, qu'elle soit continue ou
répétée risque de causer de s tr o ubles au ditifs entraînant en une « perte d'audition due au bruit » temporaire ou définitive. [Selon la Commission européenne / des études démontrent] que l'utilisation sécuritaire dépend de la durée d'exposition et des niveaux du volume. À 80 dB(A), l'exposition devrait se limiter à 40 heures/semaine. À 89 dB(A), l'exposition ne devrait pas excéder 5 heures/semaine.
La valeur par défaut du volume maximal de votre lecteur MP3 est réglée à 80 dB(A),
fondée sur l'utilisation des écouteurs d'origine offerts avec ce produit. Si les écouteurs d'origine sont remplacés par un autre type, cela peut occasionner des niveaux sonores non sécuritaires.
Pour certaines utilisations de ce lecteur MP3, comme le remplacement de s éc outeur s
et l'utilisation conjointe avec d'autres appareils, il est possible d'annuler le réglage standard de 80 dB(A) de l'appareil. SanDisk recommande fortement de toujours vous assurer que le volume réel est à un niveau sécuri taire.
Les symptômes de perte auditive augmentent progressivement en cas d'exposition
prolongée à des niveaux sonores élevés.
Dans un premier temps, vous pouvez ne pas avoir conscience de cette perte si elle
n'est pas détectée par un test auditif.
Il se peut que votre ouïe supporte des des volumes sonores plus élevés. Pour
empêcher tout impact négatif pour votre audition, vous devez contrôler le son provenant de vos écouteurs et régler le volume du lecteur MP3 Sansa à un niveau bas qui vous permet de l'entendre clairement et confortablement.
Écoutez votre lecteur MP3 Sansa à un niveau qui vous permet d'entendre malgr é to ut
une conversation et les autres personnes présentes dans votre environnement sans avoir à hurler pour tenter d'avoir une conversation.
Il est également dangereux d'écouter de la musique avec des écouteurs à un volume
élevé lorsque vous marchez ou que vous réalisez d'autres activités. Faites preuve d'une extrême prudence et cessez de l'utiliser dans les situations potentiellement dangereuses.
Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que vous conduisez tout véhicule
motorisé, n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Cela serait dangereux pour la circulation et pourrait être illégal dans certains endroits.
6
Niveaux sonores
Les exemples suivants inclus pour référence, vous permettront de mieux comprendre ce qui est entendu par niveau d'audition sans danger.
Exemples de niveaux sonores approximatifs typiques :
Niveau sonore
(dB)
Le ronronnement d'un réfrigérateur 40 Une conversation normale 60 La circulation en ville 80 Le bruit d'une moto/tondeuse à gazon 90 # Concerts Rock 110-120 #
* Un décibel (dB) est une unité de mesure relative de la puissance d'une onde sonore. En
décibels (dB), le niveau de signal mesuré double avec chaque 3 dB supplémentaire.
# Ces niveaux de décibels sont considérés comme nocifs en cas d'exposition prolongée. Informations fournies par le National Institute of Deafness & Other Communication
Disorders (NIDCD) http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing/noise.asp
.
Pour votre sécurité !
Il se peut que votre ouïe supporte des des volumes sonores plus élevés. Pour empêcher tout impact négatif pour votre audition, vous devez contrôler le son provenant de vos écouteurs et régler le volume du lecteur MP3 à un niveau bas qui vous permet de l'entendre clairement et confortablement.
Les différentes, y compris celle du NIDCD, indiquent que les sons inférieurs à 80 décibels ne sont pas susceptibles de causer une perte auditive, même sur une longue période d'exposition. Écoutez votre lecteur MP3 à un niveau qui vous permet d'entendre malgré tout une conversation et les autres personnes présentes dans votre environnement sans avoir à hurler pour tenter d'avoir une conversation.
Il est également dangereux d'écouter de la musique avec des écouteurs à un volume élevé lorsque vous marchez ou que vous réalisez d'autres activités. Faites preuve d'une extrême prudence et cessez de l'utiliser dans les situations potentiellement dangereuses.
Lorsque vous vous trouvez au volant, en vélo ou que conduisez tout véhicule motorisé, n'utilisez pas d'écouteurs ni de casque. Cela serait dangereux pour la circulation et pourrait être illégal dans certains endroits.
7
CHAPTER 1
CHAPITRE 2 : Présentation
du produit
Ce chapitre vous aidera à vous familiariser avec les fonctions et les caractéristiques de votre lecteur Sansa
®
Fuze™+.
Chapitre 2 : Présentation du lecteur Sansa® Fuze™+
Félicitations pour l'achat de votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ ! Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ est un lecteur audio/vidéo portatif hautes performances équipé
d'un grand écran couleur 2,4 pouces éclatant, d'un syntoniseur numérique FM, d'un microphone intégré et d'une fente pour carte microSDHC. Vous pouvez écouter et enregistrer des émissions radiophoniques FM et faire des enregistrements vocaux. En outre, vous pouvez vous servir de la fente pour carte microSDHC pour augmenter la capacité de stockage et/ou pour lire les fichiers numériques au moyen de cartes microSDHC.
2.1. Fonctions
Écran ACL QVGA de 2,4 po éclatant (320x240) pour une visualisation brillante de
vos vidéos, vos photos et les illustrations d'album.
Pavé de contrôle tactile capacitif facilitant la navigation entre les menus brillants
de l'interface utilisateur graphique.
Prend les formats de fichiers musicaux suivants : MP3, WMA, WMA sécurisé, FLAC,
AAC/M4A (fichiers musicaux iTunes® sans GDN), WAV et OGG-Vorbis. En outre, l'appareil prend en charge le format Audible et les livres audio
Affiche les illustrations d'album et autres métadonnées de la chanson. Le fichier vidéo natif prend en charge les types de fichiers H.264, MPEG4 et WMV
(320 x 240). Des formats de fichiers supplémentaires, y compris 3gp/3gpp2, ASF, AVI, DAT, DivX(ver 6.0), DVR-MS, MOV, MP4, MPEG 1, MPEG 2, MJPEG, FLV et Flip®, peuvent aisément être ajoutés au lecteur à l'aide du logiciel gratuit optionnel téléchargeable Sansa Media Converter (SMC) disponible grâce au Sansa Updater. Voir www.sandisk.com/smc peut également servir à optimiser les types de fichier natifs sur l'écran du lecteur Sansa Fuze+ (c.-à-d., rapports de forme, fréquence de trames, débit binaire et résolution).
Le fichier photo prend en charge les formats de fichier JPG et BMP. Des formats de
fichier supplémentaire, y compris TIFF, GIF, PCX, TGA et PNG peuvent être aisément ajoutés au lecteur à l'aide du logiciel gratuit optionnel téléchargeable Sansa Media Converter disponible grâce au Sansa Updater. Voir www.sandisk.com/smc de renseignements. Cette application peut également servir à optimiser la visualisation du type de fichier natif sur l'écran du lecteur Sansa Fuze+ (c.-à-d., rapports de forme et résolution).
Comprend une radio FM intégrée avec 40 canaux préréglés pour écouter et
enregistrer des émissions diffusées en direct à la radio sur bande FM. Permet de faire une pause pendant l'enregistrement d'émissions radiophoniques FM, par exemple pour retirer les messages publicitaires ou d'autres parties non désirées d'une émission.
Prend en charge la fonction d'enregistremen t vocal avec un microphone intégré.
pour plus de renseignements. Cette application
.
pour plus
8
la fente de carte microSD/microSDHC prend en charge des capacités
supplémentaires plus élevées, jusqu'à 40 Go* de contenu total de l'appareil, y compris la mémoire interne (p. ex., un lecteur de 8 Go avec une carte de 32 Go).
Permet aux utilisateurs de lire les données directement depuis la carte dans le
lecteur (dans les formats de musique, de photos et de vidéos pris en charge cités ci­dessus), lesquelles sont enregistrées sur une carte microSD/microSDHC dans la fente de carte (carte non incluse).
Batterie rechargeable avec autonomie pouvant atteindre 24 heures en lecture audio
ou 5 heures en lecture
* 1 gigaoctet (Go) = 1 milliard d'octets. Une partie de la capacité n'est pas disponible pour le stockage de données. L'appareil peut contenir jusqu'à 10 000 chansons à la capacité maxima le.
** Basé sur une lecture audio continue à 128 kbit/s au format MP3; lecture vidéo au format QVGA 512 kbit/s MPEG4; l'autonomie de la batterie et les performances peuvent varier selon l'utilisation et les réglages; batterie non remplaçable.
vidéo**.
2.2. Configuration système minimale requise
Windows® XP SP2, Mac® OS X10.3 ou Linux  Windows Media® Player 10 (pour la création de listes de lecture et la
synchronisation de la bibliothèque et du périphérique)
Accès Internet (pour le téléchargement de contenu, la réception de mises à jour de
microgiciel ou le logiciel optionnel Sansa Media Converter de Sandisk)
Lecteur de CD-ROM (pour l’installation des applications groupées; les Amériques
seulement)
Port USB (pour le chargement de la batterie et les transferts de fichiers; les
transferts à haute vitesse nécessitent un port USB 2.0)
2.3. Ce que la boîte contient
Lecteur MP3 Sansa Fuze+ micro-câble USB de chargement/transfert pour brancher à un ordinateur Écouteurs Guide de démarrage rapide
®
carte d'offre d'essai gratuit eMusic carte d'offre d'essai gratuit Rhapsody
(les Amériques seulement)
®
, y compris un CD du logiciel (les Amériques
seulement)
9
2.4. Coup d'oeil sur le lecteur MP3 Sansa Fuze+
1. Marche/Arrêt
7. Volume
10. Écran d'affichage
4. Retour
5. Emplacement microSD
2. Écran tactile
de navigation
9. Microphone
8. Prise pour casque
3. Lecture/Pause/Verrouillage
6. Micro-USB Port de connexion
2.5. Aperçu des entrées et sorties de l'appareil
1. Touche d'alimentation Marche/Arrêt
Appuyez et maintenez enfoncée pend ant 2 secondes
pour allumer/éteindre le lecteur.
Appuyez et maintenez enfoncée pend ant 20 secondes
pour réinitialiser votre lecteur (n'utilisez que très rarement).
2. Pavé tactile
Naviguez entre les écrans, les photos et les menus en
glissant ou en toquant dans la direction souhaitée.
Toquez au centre de la croix pour faire une sélection
(« Sélectionner »).
Toquer sélectionner (centre du pavé tactile) en mode
« Lecture actuelle) fera apparaître des options de fonction supplémentaires.
10
3. Lecture/Pause
4. Retour
5. Emplacement de la carte
microSD/microSDHC
6. Connexion du micro-câble
USB
7. Contrôle du volume
8. Prise pour casque
9. Microphone
10. Écran d'affichage
Basculez entre Lecture et Pause/Arrêt.Pour verrouiller l'appareil, pour désactiver les touches
d'entrée, maintenez la touche lecture/pause pendant 3 secondes. Le verrouillage de l'appareil désactive toutes les touches. Pour déverrouiller, glissez votre doigt à la verticale sur le pavé tactile.
Toquez la touche Retour pour revenir au niveau
d'écran précédent. La touche de retour fonctionne de la même façon que celle située sur un navigateur Web comme Internet Explorer®.
Appuyez et maintenez la touche Retour enfoncée
pendant 2 secondes pour revenir au niveau du menu principal sans égard à l'endroit où vous vous trouvez dans l'interface-utilisateur.
Située du côté gauche de l'appareil, cette fente sert
pour l'insertion de carte mémoire microSD/microSDHC (pour augmenter la capacité ou pour lire des fichiers médias que vous y aurez enregistrés) ou écouter une carte slotRadio™ toutes deux vendues séparément.
Branchez le micro-câble USB ci-inclus ici à votre
ordinateur. Ce câble recharge l'appareil et sert également au transfert de données entre l'ordinateur et le lecteur.
Appuyer vers le haut/vers le bas augmente ou
diminue le niveau du volume.
Insérez le casque d'écoute inclus ici. Le microphone pour l'enregistrement vocal est situé à
la base du lecteur à gauche de la prise pour le casque. Il y a un minuscule espace entre les couverts supérieur et inférieur où le microphone reçoit un signal audio.
Affiche l'état du lecteur MP3, y compris la section
fonctionnelle de l'interface-utilisateur, le mode lecteur (p. ex., aléatoire), le niveau d'alimentation (batterie), l'heure et le guide de visualisation (points au bas de l'écran).
2.6. Capacités du produit et lecture
Le lecteur Sansa Fuze+ est offert avec 3 capacités différentes : 4 Go, 8 Go et 16 Go. Le Fuze+ est également doté d'une fente de carte microSDHC* pour augmenter les possibilités de stockage, pour une capacité totale de stockage d'environ 40 Go (y compris la mémoire intégrée dans l'appareil, p. ex., la capacité de 8 Go accepte une carte microSDHC allant jusqu'à 32 Go), ce qui équivaut à environ 10 000 chansons !
Batterie rechargeable avec autonomie pouvant atteindre 24 heures en lecture audio et 5 heures en lecture vidéo.
11
Le nombre de chansons et de photos que l'appareil contient varie selon la capacité, (parmi d'autres facteurs) comme résumé ci-dessous :
4 Go** 8 Go** 16 Go**
Nombre de chansons
(3,5 min)
Nombre de photos
(5 mégapixel)
Vidéos
(Vidéo MPEG-4@ 512 kbit/s)
Jusqu'à 1 000 Jusqu'à 2 000 Jusqu'à 4 000
Jusqu'à 2 400 Jusqu'à 4 800 Jusqu'à 9 600
Jusqu'à 12 Jusqu'à 24 Jusqu'à 48
Remarques :
* Carte(s) vendue(s) séparément. ** 1 gigaoctet (Go) = 1 milliard d'octets. Une partie de la capacité n'est pas disponible pour le
stockage de données.
Fondé sur une lecture audio MP3 continue à 128 kbit/s; lecture vidéo à 512 kbit/s/MPEG-4,
la durée et le rendement de la batterie peuvent varier selon l'utilisation et les réglages; la batterie n'est pas remplaçable.
†† Approximations : les résultats varieront selon la taille du fichier, la résolution, la compression, le
débit binaire, le contenu, l'appareil hôte, les fichiers préchargés et d'autres facteurs. Consultez le site www.sandisk.com
.
12
CHAPITRE 3 : Utilisation de base
Ce chapitre présente les instructions d'utilisation de base de votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 3 : Utilisation de base
Petits trucs :
1. Assurez-vous que votre lecteur est complètement chargé avant de l'utiliser pour la première fois.
2. La mise à niveau du micrologiciel du lecteur est fortement recommandée. Le Sansa Updater vous informera si une mise à niveau du micrologiciel est nécessaire par le biais de la détection automatique du lecteur, mais vous pouvez également vérifier manuellement. Consultez le site www.sandisk.com/smc pour télécharger le Sans a Updater.
Ce chapitre fournit plus de renseignements concernant le chargement de l'appareil, la mise à niveau du micrologiciel et beaucoup plus encore !
3.1. Chargement de l'appareil/Connexion à l'ordinateur
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ se branche à l'ordinateur au moyen du micro-câble USB inclus, lequel sert autant au chargement de l'appareil, qu'au transfert des données entre l'ordinateur et l'appareil, comme le téléchargement de fichiers de musique, de vidéos ou de photos.
Votre lecteur Sansa Fuze dispose d'une batterie interne rechargeable. La batterie n'est pas remplaçable. La batterie doit être complètement chargée avant la première utilisation du lecteur. Pour charger la batterie, vous devez brancher l'appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB inclus.
3.1.1. Connexion à un ordinateur
1. Connectez l'extrémité la plus petite du micro-câble USB au lecteur MP3 Sansa Fuze+.
2. Connectez l'extrémité la plus grande du micro-câble USB dans un post USB libre sur l'ordinateur (généralement situé sur le côté ou à l'arrière de l'ordinateur).
3. L'ordinateur doit être sous tension pour que le port USB puisse charger la batterie. Une fois branché, le lecteur affichera le mot « connecté » et une icône USB. En outre, l'icône indiquant le chargement de la batterie apparaîtra et l'indicateur de niveau de celle-ci clignotera pendant le chargement. À noter que vous ne serez pas jouer de la musique, de regarder des vidéos ou des photos pendant que le lecteurs est branché sur l'ordinateur.
4. Pour un ordinateur équipé de Windows®, votre lecteur apparaîtra dans Poste de travail comme lecteur de média portatif
5. Pour interrompre la charge, débranchez simplement le câble USB.
en mesure de faire
13
Si votre ordinateur fonctionne avec Windows® et que celui-ci ne reconnaît pas le lecteur, assurez-vous que Windows Media® Player, version 10 ou plus récente est installé. Vous pouvez également changer le mode USB pour le mode MSC (« gestion de mémoir e de masse ») sous « Paramètres », sélectionnez « mode USB », puis sélectionnez « MSC ». Voir la section Paramètres Pour un ordinateur Mac®, assurez-vous que le mode USB est réglé sur le mode Détection
automatique ou MSC.
Mode de Détection automatique ou MTP (« Media Transfer Protocol »)
du chapitre 8 pour plus de détails.
MSC (“Mass Storage Class”) mode
14
Indicateur de niveau de la batterie
L'indicateur de niveau de la batterie se trouve dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
Batterie chargée Batterie faible
Vous pouvez charger votre lecteur à l'aide d'un port USB de votre ordinateur au moyen du micro-câble USB inclus. Vous pouvez également utiliser n'importe quel micro-chargeur USB de classe sortie 5 V CC (non inclus). Lorsque l'appareil est bien connecté à l'ordinateur pour un chargement ou un transfert de données, une icône ressemblant à un câble USB apparaîtra à l'écran de l'appareil, de même que le mot « connecté ». Si cette icône n'apparaît pas dans les
3 à 5 secondes, cela signifie que la connexion USB a été un échec.
Petits trucs :
1. Si l'appareil ne se recharge pas, assurez-vous que le câble est fermement et entièrement inséré dans le port de l'appareil et dans le port USB.
2. Certains ports USB de basse puissance pourraient fournir trop peu d'énergie pour recharger le lecteur MP3 Sansa Fuze+. Si vous éprouvez avez toujours des difficultés, utilisez un port USB différent.
3. La batterie peut également être rechargée à l'aide d'un adaptateur c.a./c.c. de 5 Volt (ou inférieur) (non inclus) ou d'un adaptateur pour la voiture de 5 Volt (non inclus), lesquels sont vendus dans la plupart des magasins de produits électroniques. Pendant le rechargement au moyen d'un adaptateur c.a./c.c., vous serez en mesure d'écouter votre appareil contrairement à lorsque celui-ci est connecté à un ordinateur.
3.1.2. Retrait du lecteur de votre ordinateur
Windows® – Il suffit de débrancher le micro-câble USB du lecteur une fois que vous avez
effectué les opérations de charge, de transfert, de mise à jour du micrologiciel ou de synchronisation des fichiers.
Mac® – Éjectez le « disque amovible » apparaissant à votre écran en faisant glisser l'icône vers la Corbeille, puis débranchez le micro-câble USB.
Attention !
Ne débranchez pas le lecteur lorsqu'un transfert de données est en cours. Débrancher le lecteur de l'ordinateur pendant un transfert de données peut engendrer une perte de données ou possiblement endommager le lecteur.
15
3.2. Commutateur d'alimentation
Le bouton d'alimentation sert à allumer ou à éteindre le lecteur ainsi qu'à le réinitialiser.
Allumer/Éteindre
Appuyez et maintenez la touche d'Alimentation en haut du lecteur enfoncée pendant environ 2 secondes pour l'allumer ou l'éteindre.
Réinitialisation
Pour réinitialiser votre lecteu r, appuyez et maintenez la touche d'Alimentation enfoncée pendant environ 20 secondes. Vous ne devriez pas réinitialiser le lecteur, sauf dans de rares occasions lorsque celui-ci ne fonctionne pas.
3.3. Aperçu de la navigation
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ utilise une interface utilisateur graphique qui fonction ne en parallèle avec une interface de pavé tactile capacitif. Au lieu d'utiliser un « écran d'accueil » conventionnel, l'interface de l'appareil est organisée comme une bande de film ou une tablette numérique et les diverses fonctions sont organisées à l'horizontale, comme illustré ci-dessous :
chacune des huit fonctions de base apparaissent toujours dans l'ordre illustré :
1. Musique
2. Vidéo
3. Photo
4. Radio
5. Podcast (contient également des livres audio)
6. Vocal
7. Carte (pour accéder directement aux données sur une carte ou lire une carte slotRadio)
8. Réglages
16
On navigue l'interface-utilisateur en glissant de gauche à droite pour sélectionner la fonction qui vous intéresse ou de haut en bas à l'intérieur des fonctions. La plupart du temps, on peut également naviguer l'interface en toquant tout simplement les extrémités des dessins sur l'appareil, tout comme les extrémités d'une boussole (est, ouest, nord, sud). Par exemple, toquer du côté droit du pavé tactile basculera l'écran de Musique les extrémités de la boussole de pavé tactile est l'équivalent de toquer à plusieurs reprises. Une fois arrivé au « bout de la bibliothèque » (Musique à gauche, Réglages à droite), l'appareil affichera un rebond indiquant qu'il est impossible d'aller plus loin (il n'y a pas de boucle). Ainsi, nous disons que l'appareil a un « niveau d'accueil » plutôt qu'une touche d'accueil en soi, lequel se compose de huit fonctions.
Depuis le niveau d'accueil, vous pouvez accéder à tout contenu affiché à l'écran en
à Vidéos à Photos, etc. Appuyer et maintenir
En tout temps, le nombre de sous-menus peut être déterminé en comptant le nombre de points qui apparaissent au bas de l'écran. On peut considérer ceux-ci comme une référence rapide au nombre de « pages dans le livre » de cette section particulière de la bibliothèque numérique. Par exemple, vous pouvez voir huit points dans le menu principal au bas de l'écran, ceux-ci correspondant aux huit fonctions principales mentionnées plus haut dans le mode actuellement en surbrillance. Glisser ou toquer le pavé tactile pour naviguer de droite à gauche fera avancer le point en surbrillance, indiquant votre position en tout temps.
Dans un même ordre d'idées, à l'intérieur de ces huit fonctions, à l'exception de « Réglages », vous trouvez un guide de visualisation des points au bas de l'écran.
appuyant sur la touche de lecture fonctions à l'intérieur de ces huit catégories, toquez ou appuyez sur sélectionner (centre du pavé tactile) et l'appareil affichera les sous-menus au moyen de cette fonction.
Petits trucs :
1. Dans le menu du niveau d'accueil, une glissade verticale montrera un aperçu du contenu de cette section. Par exemple, la section Musique affichera les illustrations d'album des dix plus récentes chansons écoutées Les vidéos, les photos et les podcasts seront également affichés en vignette, soit les dix fichiers les plus récemment lues pour chacune de ces catégories.
2. Peu importe où vous vous trouvez dans l'interface-u tilisateur, appuyer et maintenir la touche Retour enfoncée située dans le coin supérieur gauche du
pavé tactile ramènera, l'appareil au niveau d'accueil.
. Autrement, pour sélectionner des fichiers ou des
17
3.4. Aperçu des huit fonctions de base
L'interface-utilisateur du lecteur MP3 Sansa Fuze+ est dotée d'un menu d'accueil dédié pour chacune des huit catégories fonctionnelles.
1. Musique
2. Vidéo
3. Photo
4. Radio
5. Podcast (remarque : contient également des livres audio)
6. Vocal
7. Carte
8. Réglages
Le guide de visualisation de la barre de points au bas de chaque écran indique votre position à l'intérieur du niveau du menu d'accueil ou à l'intérieur des sous-menus fonctionnels.
Musique – permet de naviguer et d'écouter de la musique selon vos préférences par : artiste, album, chansons, genre ou liste de lecture.
Vidéo – permet de naviguer et de regarder des vidéos selon vos préférences par : A-Z (ordre alphabétique) ou durée.
18
Photo – affiche les photos selon vos préférences par : A-Z (ordre alphabétique) ou par date. Permet également les diaporamas (avec ou sans musique).
Radio – permet d'écouter et d'enregistrer des émissions radiophoniques en direct sur bande FM, de faire une pause pendant l'enregistrement et de sauvegarder jusqu'à 40 préréglages.
Vocal – permet de faire des enregistrements vocaux au moyen du microphone intégré situé à la base de l'appareil près de la prise pour le casque.
Podcast – permet d'écouter des podcasts et des livres audio.
19
Carte – permet d'accéder au contenu d'une carte mémoire microSD/microSDHC ou d'une carte slotRadio (toutes deux vendues séparément).
Réglages – permet de visualiser, de régler ou de personnaliser des fonctions du lecteur MP3 Sansa, comme l'heure, la luminosité, les niveaux de volume, l'égalisateur, etc.
Petits trucs : icônes de l'écran
L'écran affiche des icônes pour vous aider à connaître le mode actuel de l'appareil. Les icônes standards de l'industrie suivants sont utilisées :
indique que l'appareil est en mode « lecture », que ce soit un contenu audio
ou vidéo;
indique que l'appareil est en pause/arrêté ou en sourdine (radio FM);
indique le mode aléatoire, où tous les fichiers musicaux sont lues au hasard;
indique un mode de lecture continue pour un nombre de chansons;
indique un mode de lecture continue pour une seule chanson.
20
f
3.5. Fonction de verrouillage
Parfois, vous souhaitez être en mesure de verrouiller les entrées de l'appareil, par exemple, si vous écoutez de la musique et que vous transportez le lecteur dans votre poche, pour éviter des entrées non désirées. Il est possible de verrouiller le pavé tactile du lecteur MP3 Sansa Fuze+.
Pour verrouiller pendant trois secondes. Toutes les touches de fonctions seront désactivées une fois le verrouillage activé. Veuillez noter que la fonction Verrouillage fonctionne uniquement lorsque le lecteur est allumé.
L'image suivante apparaît à l'écran si vous appuyez sur un bouton alors que l'appareil est en
mode verrouillé. Le musique continue même
Pour déverrouiller le lecteur, glissez vo tre doigt vers le haut sur le pavé tactile comme indiqué par la flèche.
l'appareil, appuyez et maintenez la touche Lecture/Pause enfoncée
si l'appareil est verrouillé.
Petits trucs :
1. Verroui ller l'appareil est rapide et facile. Appuyez et maintenez simplement la touche Lecture/Pause enfoncée
l'appareil empêchera les entrées non désirées qui pourraient interrompre votre divertissement auditi
.
pendant trois secondes. Le verrouillage de
21
3.6. Mise à niveau du micrologiciel/Sansa Media Converter
Le micrologiciel est le logiciel d'exploitation du lect eur MP3 Sansa Fuze+. SanDisk publie occasionnellement des mises à jour du micrologiciel, qui peuvent notamment comprendre des correctifs des bogues et des améliorations des performances. En outre, le Sana Media Converter (SMC) gratuit téléchargeable permet aux utilisateurs d'augmenter les capacités vidéo et photo de leur lecteur en augmentant le nombre de types de fichier auxquels le lecteur peut accéder/lire. Pour vous assurer que votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ est doté du plus récent micrologiciel, veuillez visiter www.sandisk.com/smc Updater et notre Sansa Media Converter (SMC) gratuits. Ceux-ci sont faciles à télécharger, à installer et à utiliser immédiatement !
et télécharger notre Sansa
Téléchargement des applications
ÉTAPE 1 - téléchargez et installez Sansa Firmware Updater
ÉTAPE 2 - téléchargez et installez l’application Sansa Media Converter
1. Connectez votre lecteur à votre ordinateur. Le Sansa Firmware Updater devrait s'exécuter automatiquement.
1a. OU BIEN : Sur un ordinateur doté de Windows®, cliquez sur Démarrer, puis allez à Programmes > SanDisk > Sansa Updater > Sansa Updater pour exécuter le programme d'installation manuellement.
22
.
2. Cliquez pour sélectionner la case à cocher Sansa Media Converter, puis cliquez sur Télécharger maintenant.
3. Cliquez sur Terminé.
23
ÉTAPE 3 - lancer l'application Sansa Media Converter Cliquez sur Démarrer , puis allez à Programmes > SanDisk > Sansa Updater > Sansa Media Converter
24
3.6.1. Formatage du lecteur
Pour supprimer tout le contenu de la mémoire interne, v ous pouvez formater l'appareil.
1. Depuis le menu principal, défilez jusqu'à Réglages et cliquez sélectionner.
2. Sélectionnez Réglages.
3. Sélectionnez Formater.
4. Choisissez pour formater : Mémoire interne, Mémoire externe ou Tout
5. Sélectionnez Oui pour lancer le formatage.
Attention !
Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers médias que vous utilisez avec votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ avant de formater enregistrés seront supprimés de celui-ci. Vous devrez transférer de nouveau le contenu dans l'appareil après l'avoir formaté.
l'appareil, car tous les fichiers
25
CHAPITRE 4 : Transfert des médias
Ce chapitre indique comment transférer des fichiers de contenu musical, photo et vidéo à partir de votre ordinateur dans votre lecteur Sansa® Fuze™+.
Chapitre 4 : Chargement du contenu
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une plateforme de dossiers publics, vous permettant de le charger comme vous le désirez. Que ce soit pour l'extraction audionumérique de votre collection de CD, pour l'achat de fichiers MP3 en ligne ou pour le téléchargement de pistes sans GND depuis iTunes®, c'est Votre média, comme vous le désirez !™ De façon générale, il existe trois façons de charger du contenu : transférer votre propres fichiers au moyen d'un ordinateur; obtenir des fichiers musicaux depuis l'un des services d'inscription au média pris en charge (Rhapsody®, eMusic®, ou Napster®, tous vendus séparément), ou charger du contenu à l'aide de la fente pour carte située sur le lecteur Sansa Fuze+ et d'une carte mémoire microSD/microSDHC ou d'une carte slotRadio™ (toutes deux vendues séparément).
4.1. Chargement de fichiers audio (musique, podcasts, livres audio)
Vous avez la possibilité de transférer de la musique, des listes de lecture, des podcasts ou des livres audio d'un ordinateur au lecteur Sansa au moyen de la méthode glisser/déposer ou par le biais d'un logiciel de gestion de musique tel que Windows fichiers de livres audio spécifiques provenant d'Audible.com nécessitent l'ut ilisation d'Audible Manager pour effectuer des transferts sur votre lecteur Sansa.
Comme expliqué dans le chapitre 3, il y a deux principaux modes pour la connexion de votre lecteur Sansa Fuze+ à votre ordinateur pour le transfert de fichiers : mode MSC (« Mass Storage Class ») et mode MTP (« Media Transfer Protocol »). MSC est aussi connu sous le nom de « glisser et déposer », car l'appareil apparaîtra comme disque amovible dans votre ordinateur. Windows® prend en charge les deux modes, soit MSC et MTP. Sur un ordinateur Mac®, seul le mode MSC est disponible. Certains systèmes Linux prennent en charge le mode MTP en plus du mode MSC.
®
Media Player. Les
26
4.1.1. Mode MSC : Glisser et déposer
1. Branchez le lecteur à l'ordinateur Windows®.
2. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail sur le bureau pour l'ouvrir.
3. Double-cliquez sur le lecteur Sansa FUZEP.
4. Glissez et déposez les fichiers de musique de l'ordinateur dans le dossier Sansa
MUSIQUE du lecteur Sansa.
Vous pouvez aussi faire glisser et déposer des fichiers sur une carte microSD dans votre lecteur ou en accédant au Poste de travail > Disque amovible. Vous ne pouvez glisser et déposer des fichiers sur la carte que si vous disposez des droits d'écriture.
4.1.2. Mac® : Mode MSC : Glisser et déposer
1. Branchez le lecteur Sansa sur le MAC.
2. Double-cliquez sur le disque amovible nommé SANSA FUZE+ qui apparaît sur le bureau.
3. Double-cliquez sur le dossier Musique.
4. Glissez et déposez les fichiers musicaux de l'ordinateur dans l e dossier Musique du lecteur.
Vous pouvez aussi glisser et déposer des fichiers sur une carte microSD dans votre lecteur en double-vliquant sur le deuxième disque amovible qui apparaît lorsque vous branchez votre lecteur.
Sur un ordinateur Mac®, rappelez-vous d'éjecter le disque amovible avant de débrancher le lecteur pour éviter toute corruption des données ou des dommages possibles à votre lecteur.
Petits trucs :
Sur un ordinateur Windows® ou Mac®, le second dossier du disque amovible, lequel n'apparaît que lorsqu'une carte microSD est chargée dans votre lecteur, sera affiché avec le nom de la carte tout comme si vous l'aviez branché au moyen d'un lecteur de carte. Prenez note que vous ne pouvez glisser et déposer des fichiers sur la carte que si vous disposez des droits d'écriture.
27
4.1.3. MTP Mode de Windows® : Windows Media® Player
Le mode MTP ou « Media Transfer Protocol » est le réglage par défaut de votre lecteu r Sa nsa Fuze+ si vous demeurez en Amérique du Nord (pour les autres endroits, c'est le mode MSC). Le mode MTP permet de synchroniser votre lecteur avec Windows Media® Player, programme standard qui fait par tie du l ogi ciel d'e xpl oi tati o n Wi ndows ®.
Cependant, avant de créer une liste de lecture et de la transférer (ou de la synchroniser) sur votre lecteur, vous devez indiquer l'emplacement des chansons à Windows Media Player™.
4.1.3.1. Ajout de fichiers musicaux à votre bibliothèque
1. Cliquez sur la flèche sous l'onglet Bibliothèque.
2. Veillez à ce que Musique soit bien sélectionné, puis cliquez sur Ajouter à la bibliothèque.
3. Dans la boîte de dialogue Ajouter à la bibliothèque, cliquez sur l'une des options
suivantes, puis sur OK.
Mes dossiers personnels :
cette option sert à surveiller les fichiers média numériques stockés dans votre
dossier de musique personnel ainsi que tout fichier stocké dans les dossiers musique publics auxquels peut accéder toute personne susceptible d'utiliser votre ordinateur.
Mes dossiers et ceux auxquels je peux accéder : cette option sert à surveiller les fichiers média numériques stockés dans votre
dossier de musique personnel, les fichiers stockés dans le dossier de musique public ainsi que les fichiers stockés dans le dossier de musique personnel appartenant aux autres utilisateurs se servant de votre ordinateur.
4.1.3.2. Création de listes de lecture
1. Lancez Windows Media® Player.
2. Effacez le volet Liste en cliquant sur le bouton Effacer le volet Liste.
28
3. Cliquez sur la flèche en dessous de l'onglet Bibliothèque, puis sélectionner Créer une
liste de lecture.
4. Saisissez le nom de la Liste de lecture.
5. Cliquez sur Chansons dans la bibliothèque, puis faites-les glisser vers le volet Liste.
29
6. Pour changer l'ordre des chansons, faites-les glisser vers le haut ou vers le bas dans le volet Liste.
7. Cliquez sur Enregistrer la liste de lecture.
4.1.3.3. Transfert des listes de lecture dans votre lecteur
1. Branchez votre lecteur Sansa à l'ordinateur.
2. Sélectionnez Synchroniser les fichiers média numériques avec ce lecteur à l'aide de Windows Media Player lors de la première connexion.
3. Cliquez avec le bouton droit sur Votre lecteur Sansa , puis sélectionnez Configurer la synchronisation.
4. Cliquez pour sélectionner la case Synchroniser automatiquement ce périphérique.
5. Afin que l'appareil démarre automatiquement Windows Media Player™ et la
synchronisation lorsque vous le branchez à votre ordinateur, sélectionnez les options suivantes lorsque vous vous branchez à celui-ci your computer
30
6. Sélectionnez Listes de lecture personnelles dans le menu déroulant du volet de
gauche.
7. Mettez en surbrillance les sélections que vous souhaitez transférer sur le lecteur, cliquez
sur Ajouter puis sur Terminer.
8. La synchronisation commence dès que vous cliquez sur Terminer. Pour voir le statut de
la synchronisation, cliquez sur le lect eur MP3 Sansa Fuze+, puis sur Résultats de la
synchronisation.
4.2. Chargements de photos et de vidéos
Le logiciel optionnel gratuit téléchargeable Sansa Media Converter (SMC) vous permet de convertir les photos et les vidéos que vous jugez pertinentes, puis de les transférer dans votre lecteur. Le SMC a essentiellement deux fonctions : 1) il permet la conversion des codes des formats de fichier qui ne sont pas natifs à l'appareil; et 2) il modifie les fichiers au besoin pour une expérience de visualisation optimale sur l'écran du lecteur MP3 Sansa Fuze+ (p. ex., pour les fichiers vidéo, le SMC peut modifier le format de l'image, la fréquence d'images, le débit binaire ou la résolution; pour les phot os, le SMC peut effectuer une rotation ou un redimensionnement). Le Sansa Media Converter peut servir à transférer les fichiers vidéo ou photo dans votre lecteur ou sur une carte microSD. Pour télécharger le logiciel Sansa Media Converter ou pour obtenir plus de renseignements sur ses capacités, veuillez visiter www.sandisk.com/smc
.
Ne sélectionnez pas à la fois des vidéos et des photos à convertir/transférer simultanément. Sélectionnez un type de support (photos ou vidéo) et terminez le processus de conversion/transfert avant de sélectionner le deuxième type de support à convertir/transférer.
31
Instructions pour le chargement de contenu photo/vidéo
1. Branchez le lecteur Sansa à l'ordinateur.
2. Sélectionnez Sansa Media Converter avec Sansa Media Converter lors de la première connexion.
3. Cliquez sur Ajouter supports photo à convertir.
4. Pour éditer une photo, sélectionnez-la et fa ites ce qui suit : a. pour faire une rotation :
i. pour faire une rotation vers la gauche, cliquez sur Rot ati on gauche ;
ii. pour faite pivoter la photo vers la droite, cliquez sur Rotation droite;
iii. pour redimensionner pour une visualisation optimale, sélectionnez Meilleure taille;
5. pour visualiser la photo selon les réglages d'origine, cliquez sur Réinitialiser;
6. cliquez sur Appliquer
7. Par défaut, les fichiers convertis sont stockés dans Mon album. Pour les placer dans un dossier différent, faites ce qui suit :
a. mettez en surbrillance Mon album
nouveau nom;
b. cliquez sur Lecteur Sansa ou sur la carte microSD dans le volet information p our
sélectionner un emplacement de sauvegarde;
8. cliquez sur
9. débranchez votre lecteur une fois les fichiers transférés dans l'appareil.
une fois les modifications terminées.
pour commencer;
pour sélectionner les fichiers vidéo ou
, puis tapez le
32
4.3. Suppression du contenu
La suppression du contenu peut être faite depuis l'appareil à l'intérieur des sous-fonctions ou par le biais de votre gestionnaire des médias. Prenez note que supprimer du contenu de l'appareil ne le supprimera pas de façon permanente si, lors de la prochaine synchronisation, ces fichiers se trouvent toujours dans votre ordinateur pour être transférés de nouveau dans le lecteur.
33
CHAPITRE 5 : Lecture de vos médias
Ce chapitre vous indique comment lire de la musique et des livres audio, regarder des vidéos et visualiser des photos sur votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 5 : Lecture de vos médias
5.1. Lecture de musique
Le lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une capacité de lecture polyvalente d'une gamme de formats de fichiers audio/musicaux différents, y compris les formats MP3, WMA, WMa sécurisé, FLAC, AAC/M4A (chansons iTunes® sans GND), WAV, OGG-Vorbis et liv res audio.
Votre lecteur est équipé pour lire les renseignements numériques qui accompagnent la plupart des fichiers audio (appelés métadonnées « étiquette ID3 ») et qui associent automatiquement les illustrations d'album, l'artiste, l'album et le genre. Votre lecteur Sansa Fuze+ peut ainsi trier automatiquement votre musique afin de pouvoir l'apprécier avec facilité. Dans la catégorie « Musique » de votre appareil, celle-ci est triée par :
Artiste – présenté en ordre alphabétique (remarque : ignore tous les « le » devant
le nom de l'artiste)
Album Chanson Genre Liste de lecture – que celle-ci soit téléchargée depuis votre ordinateur ou générée
dans l'appareil
Il est également possible d'écouter votre musique au moyen de « lues récemment » (les dix chansons les plus récemment lues); le mode « Aléatoire » permet de lire toutes les chansons de votre appareil sans ordre particulier; individuellement par chanson; ou au moyen des listes de lecture que vous avez créées sur votre ordinateur ou que vous créez dynamiquement au vol dans une « Liste Music Go ».
34
p
5.1.1. Mode lue récemment
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ est doté d'un accès rapide permettant de lire les dix chansons les plus récemment lues.
1. Appuyez et maintenez la touche Retour enfoncée pour revenir au niveau d'accueil de l'interface-utilisateur.
2. Toquez/glissez vers menu d'accueil Musique (comme illustré à droite).
3. Dans le menu d'accueil de musique, vous pouvez glisser/toquer à la verticale vos dix pistes lues récemment.
Appuyez sur Lecture mode, les dix chansons sont lues une à la suite de l'autre.
pour démarrer celle-ci. Dans ce
4. Dans ce mode, vous pouvez toquer en arrière voir la chanson « en cours de lecture », dont les illustrations d'album art seront affichées, occupant presque tout l'écran.
5. Dans le mode « en cours de lecture », vous pouvez toujours toquer/glisser pour sauter ou rebobiner une chanson, permettant une navigation rapide parmi le s dix chansons les
lus récemment lues.
afin de
La chanson « en cours de lecture » sera affichée avec des illustrations d'album agrandies, occupant presque tout l'écran. Depuis cet écran, vous pouvez glisser/toquer vers la droite ou vers la gauche pour faire avancer/rebobiner. Vous pouvez également toucher sélectionner (toucher le centre du pavé tactile) pour aller aux Options (voir la section 5.1.3) ou toucher
la touche de retour principal duquel il est possible de choisir une autre fonction, comme visualiser des photos tout en écoutant la musique en cours de lecture.
pour revenir au niveau du menu
5.1.2. Mode Aléatoire (Lire tout)
1. Dans le menu d'accueil Musique, appuyez sur sélectionner (toquez le centre du pavé tactile).
2. Il y a cinq sous-menus sous Musique, comme illustré par les cinq points du guide de
visualisation au bas de l'écran. Depuis l'un ou l'autre des sous-menus, vous verrez l'option aléatoire en haut, suivi d'un nombre de parenthèses correspondant au nombre d'options disponibles dans ce sous-menu (p. ex., nombre d'artistes, nombre d'albums, nombre de chansons, nombre de genres nombre de listes de lecture). Si vous sélectionnez aléatoire dans l'un ou l'autre des sous-menus, l'appareil lira toutes vos chansons sans ordre particulier.
35
3. Toquez/glissez vers la droite pour passer à la prochaine chanson ou appuyez et
maintenez enfoncé pour avancer rapidement la piste en cours de lecture.
4. Toquez/glissez vers la gauche pour revenir à la chanson précédente ou appuyez et
maintenez enfoncé pour rebobiner rapidement la piste en cours de lecture.
5. Utilisez les touches de contrôle du volume du côté gauche du lecteur pour ajuster le
niveau du volume pendant la lecture.
6. Pour désactiver le mode aléatoire, sans égard à la chanson en cours de lecture,
toquez en arrière saurez car les illustrations d'album de cette chanson seront agrandies et occuperont presque tout l'écran), puis touchez sélectionner (toquez le centre du pavé tactile) et vous verrez un menu Options. Sélectionnez « aléatoire » et basculer de « marche » à « arrêt » en toquant le centre du pavé tactile. Ou bien, si l'appare il affiche l'icône aléatoire, mais qu'aucune chanson n'est en cours de lecture, allez au menu Réglages, puis sélectionnez « Réglages de la musique », allez à « Aléatoire » et basculez de « marche » à « arrêt ».
Petits trucs :
Cette icône apparaîtra dans le coin supérieur droit de l'écran à côté de l'in dicateur de la batterie lorsque l'appareil est en mode aléatoire (lecture de toutes les chansons sans ordre particulier).
afin d'obtenir la chanson « en cours de lecture » (vous le
En outre, l'option aléatoire en haut des cinq sous-menus à l'intérieur de la musique affichera un astérisque pour vous rappeler que celle-ci a été sélectionnée : * aléatoire
5.1.3. Menu d'options – Musique
Lorsque vous écoutez une chanson, le Sansa Fuze+ vous offre quatre options pour modifier votre expérience d'écoute :
1. Classement d'une chanson – Un système de classement à cinq étoiles peut être utilisé si vous être inscrit au service musical Rhapsody® pour générer des listes de lecture de vos chansons les mieux classées.
2. Aléatoire
3. Répétion
4. Ajouter la chanson à la liste de lecture – ajoute la chanson en cours de lecture à la Liste Music Go que l'on retrouve sous « Listes de lecture » (le cinquième sous-menu) dans le menu Musique.
– pour basculer le mode de lecture.
– permet d'activer la lecture des chansons en boucle.
5.1.4. Regroupement du contenu musical
Votre lecteur Sansa Fuze+ organise automatiquement la musique selon l'artiste, l'album, la chanson ou le genre vous permet tant de parcourir les chansons comme vous le désirez. Glissez/toquez simplement de gauche à droite pour basculer d'une option à l'autre (le guide de visualisation des points au bas de l'écran affichera cinq options en tout, y compris les listes de lecture), lesquelles sont organisées comme les pages d'un livre. Glissez/toquez vers le bas pour sélectionner le contenu à l'intérieur de ces sous-sections.
36
5.1.5. Liste Music Go
Outre la capacité d'ajouter des listes de lecture à votre lecteur Sansa Fuze+, lesquelles se trouveront dans le sous-menu « Liste de lecture « dans « Musique » (la cinquième « page » du livre « Musique »), l'appareil vous permet de créer une « Liste Music Go » dynamique que vous pouvez créer au vol. Celle-ci apparaît comme liste de lecture permanente dans votre appareil sous ce nom, qu'elle contienne ou non des fichiers !
Pour créer cette Liste Music Go, pour toute chanson en cours de lecture, appuyez et maintenez simplement Sélectionnez (centre du pavé tactile) enfoncé pendant environ deux secondes et une boîte de dialogue indiquant « {le nom de votre chanson} a été ajouté à la liste de lecture » sera affichée. Pour supprimer cette chanson de la Liste Music Go, répétez simplement le processus et une boîte de dialogue indiquant « {le nom de votre chanson} a été supprimé de la liste de lecture » sera affichée.
Pour vider la Liste Music Go, allez à Liste de lecture, sélectionnez « Liste Music Go », puis l'option « Vider la liste Music Go » sera disponible lorsque la liste contiendra des éléments. Simplement sélectionner et celle-ci sera réinitialisée comme dossier vide.
Petits trucs :
Le vidage de la Liste Music Go ne supprime pas les chansons de votre lecteur. Cette action ne fait que vider la liste de lecture que vous avez sauvegardée localement sur l'appareil.
37
g
5.1.6. Lecture de musique à partir d'une carte microSD™/microSDHC™
préchargée
Instructions relatives à la carte
1. Insérez une carte microSD contenant des
morceaux dans la fente prévue à cet effet. Le lecteur affiche le message : « Chargement de la carte ».
2. Le contenu de la carte sera automatiquement
extrait dans les diverses catégories de menu en fonction des types de fichier que vous avez chargés sur la carte (p. ex., les fichiers musicaux dans « Musique », photos dans « Photos », etc.). Chaque chanson ou autre contenu apparaît avec une icône représentant la carte (dans la marge de gauche), ce qui indique qu'elle est stockée sur la carte microSD externe.
3. Vous pouvez choisir de lire la carte depuis le
menu d'accueil de celle-ci ou depuis chacune des caté
ories (Musique, Vidéo, etc.).
Petit truc :
La quantité maximale de contenu numérique qui peut être lue sur un lecteur Sansa Fuze+, incluant la capacité interne , est d 'envi ron 10 000 chansons*. Cependant, prenez note que la mise à niveau du registre de l'appareil ayant un contenu aussi important peut prendre jusqu'à une heure ou davantage pour charger l'appareil ! L'appareil devra également commencer la lecture d'une carte du début une fois que celle-ci est retirée.
* Approximations : les résultats varieront selon la taille du fichier, la résolution, la compression, le débit, le contenu, le périphériquete, les fichiers préinstallés et d'autres facteurs. Consultez le site www.sandisk.com.
5.2. Lecture des cartes slotRadio™
Une carte slotRadio est un produit vendu séparément par Sandisk et qui consiste en des listes de lecture musicale préchargées à la main et de première qualité, pour un divertissement facile sans téléchargement, sans génération de liste de lecture, sans inscriptions et sans tracas. Ces cartes offrent de la musique commerciale gratuite provenant des meilleures étiquettes musicales et elles vous permettent de passer les chansons que
38
vous ne souhaitez pas entendre. Elles sont une solution idéale pour les gens qui cherchent de la musique de qualité d'une valeur raisonnable, qui aiment découvrir de nouvelles chansons et qui n'aiment pas gérer directement leur propre contenu. Le lecteur Sansa Fuze+ est optimisé pour l'utilisation des cartes slotRadio, affichant des illustrations d'album éclatantes de haute qualité, le nom de l'artiste et le titre accompagnant chaque chanson.
Instructions
1. Insérez une carte slotRadio dans la fente pour
carte. Le lecteur affiche le message : « Chargement de la carte ».
2. Une fois chargée, le logo d'écran de la carte
changera et indiquera qu'une carte slotRadio est chargée dans l'appareil.
3. Appuyez sur Sélection pour voir les canaux
de la carte, lesquels sont uniques en leur genre.
4. Toquez/glissez à la verticale pour choisir le
genre. Sélectionnez ou appuyez sur lecture pour écouter le genre sélectionné.
5. Toquez/glissez à l'horizontale pour visualiser
la prochaine chanson. Appuyez sur Sélection/Lecture pour passer à cette chanson.
6. Pendant l'écoute d'une chanson, vous pouvez
toquer/glisser à la verticale pour changer le genre sans aller au menu principal.
Petit truc :
Avec une carte slotRadio, vous ne pouvez pas rebobiner une chanson. Aussi, vous ne pouvez passer qu'une chanson à la fois.
39
5.3. Lecture des podcasts et des livres audio
5.3.1. Instructions de lecture d'un podcast
1. Depuis le menu principal, sélectionnez
Podcast.
2. Naviguez parmi vos dix derniers podcasts
en glissant vers le haut/le bas et en toquant sur démarrer pour vous divertir rapidement avec votre podcast.
3. Pour visualiser tous vos podcasts, depuis
le menu du niveau d'accueil, sélectionnez et naviguez parmi vos albums de podcast. Appuyez sur lecture pour écouter votre podcast.
4. Toquez/glissez vers la droite ou appuyez
et maintenez le côté droit de la flèche enfoncé pour avancer rapidement.
5. Toquez/glissez vers la gauche pour
revenir au chapitre précédent ou appuyez et maintenez enfoncé vers la gauche pour rebobiner.
5.3.2. Modification du mode de lecture des podcasts
Lorsqu'un podcast est en mode « en cours de lecture » (rappelez-vous, comme pour les fichiers musicaux, appuyez simplement sur la touche de retour
passer à ce mode, où la vignette du podcast occupera presque tout l'écran de l'appareil), appuyez sur Sélection pour visionner vos options :
Vitesse de lecture
1. Sélectionnez la vitesse de lecture.
2. Utilisez le pavé tactile pour choisir la vitesse de lecture : Normale, Rapide ou Lente.
Appuyez sur Sélection pour modifier la vitesse de lecture.
en cours de lecture pour
40
5.3.3. Lecture de livres audio
Dans votre lecteur Sansa Fuze+, les livres audio se retrouvent à la seconde « page du livre » du menu « Podcast ».
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Podcast.
2. Défilez vers la droite et sélectionnez Livres audio.
3. Sélectionnez un livre audio.
4. Toquez/glissez vers la droite ou appuyez et maintenez le côté droit de la f lèch e enfoncé pour avancer rapidement.
5. Toquez/glissez vers la gauche pour revenir au chapitre précédent ou appuyez et maintenez enfoncé vers la gauche pour rebobiner.
6. Utilisez les touches de contrôle du volume du côté gauche du lecteur pour ajuster le niveau du volume.
7. Les options suivantes sont disponibles pendant la lecture de livre audio en appuyant sur la touche Sélection (mais pas pendant la lecture de la carte slotRadio™, ce qui permet de passer des titres, mais pas de répéter des chansons).
Petit truc :
Si un livre audio est en format de fichier MP3 et que le réglage du genre dans les renseignements ID3 tag ne l'identifie pas comme un livre audio ou un podcast, votre lecteur Sansa Fuze+ ne sera pas en mesure de faire la différence entre ce fichier et un fichier musical, par conséquent, il placera ce fichier dans le menu « Musique ».
5.4. Lecture de vidéos
Votre lecteur Sansa Fuze+ est un appareil permettant de lire les vidéos natives en formats de fichier MPEG-4, H.264 et WMV. Le chapitre 4 fournit des détails concernant la façon la plus efficace de charger des fichiers vidéo dans l'appareil et également comment augmenter le nombre de types de fichier pris en charge.
5.4.1. Instructions relatives à la lecture de vidéos
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Vidéo.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre en surbrillance et sélectionner Vidéos A-Z pour afficher les vidéos en ordre alphabétique ou glisser vers la droite pour afficher les vidéos par durée.
3. Mettez en surbrillance la vidéo de votre choix et appuyez sur la touche Sélection pour la lire.
Appuyez sur le bouton Lecture/Pause
pause ou reprendre la lecture de la vidéo.
Toquez ou glissez votre doigt vers la droite ou la gauche
pour faire avancer la vidéo ou pour la rebobiner.
Appuyez et maintenez les flèches de droite ou de
gauche enfoncées pour balayer la vidéo vers l'avant ou pour la rebobiner.
Ajustez le volume à l'aide des touches de volume sur le
côté du lecteur.
pour faire une
41
5.4.2. Options de lecture des vidéos
Pour régler les options vidéo, appuyez sur la touche Sélection pendant la lecture de la vidéo.
Réglage de la luminosité de la vidéo
1. Sélectionnez Luminosité.
2. Glissez votre doigt ou toquez le pavé tactile vers la droite ou vers la gauche pour
augmenter ou réduire le niveau de luminosité.
3. Appuyez sur la touche Sélection pour accepter.
Sélection de l'orientation de la vidéo
1. Sélectionnez Orientation.
2. Toquez Sélection pour basculer entre les visualisations Paysage et Portrait.
5.5. Visualisation de photos et de diaporamas
Votre lecteur Sansa Fuze+ est un appareil permettant de lire les fichiers natifs en formats de fichier JPEG et BMP. Le chapitre 4 fournit des détails concernant la façon la plus efficace de charger des fichiers photo dans l'appareil et également comment augmenter le nombre de types de fichier pris en charge.
5.5.1. Instructions relatives à la navigation des photos
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Photo.
2. Naviguez parmi vos dix dernières photos en glissant vers le haut/le bas et en toquant rapidement une photo individuelle. De cet endroit, vous pouvez toquer/glisser vers la droite/la gauche pour visualiser les dix dernières photos.
3. Pour visualiser toutes les photos, depuis le menu du niveau d'accueil, appuyez sur sélection (centre du pavé tactile) dans le menu Photo.
4. Le menu Photo contient deux sous-menus : A-Z (ordre alphabétique) et par date.
5. Après avoir sélectionné une collection de photos, appuyez lecture/pause pour naviguer parmi celles-ci. Toquez/glissez vers la gauche/la droite pour tout visualiser.
Quick Tip:
For minimum capacity use by any photos you load onto your player, it’s advised to have your photos loaded using the Sansa Media Converter (see Chapter 4.)
5.5.2. Options de visualisation des photos
Le lecteur Sansa Fuze+ offre de nombreuses options de visualisation des photos. Vous pouvez visualiser les photos en diaporama (« diaporama aléatoire des photos »), répéter un diaporama, préciser la durée de visualisation des diapositives et même ajouter de la musique à un diaporama. Si vous le souhaitez, vous pouvez également modifier le mode de visualisation des photos de paysage (par défaut) à portrait.
42
Visualisation d'une photo unique
1. Depuis le menu principal, défilez vers et sélectionnez Photo.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre en surbrillance et sélectionner la photo à visualiser.
3. Lorsqu'une photo est en mode « en cours de lecture », lorsque celle-ci occupe tout l'écran, sélectionnez tout simplement (toquez le centre du pavé tactile) pour ouvrir l'écran Options des photos.
4. Dans le menu Options, vous trouverez les paramètres modifiables suivants : Durée des diapositives, Aléatoire, Répétition, Ajouter à l'arrière-plan, Musique du diaporama, Orientation.
5. Appuyez sur la touche en vigueur.
Visualisation d'un diaporama
Pour visualiser un diaporama de toutes les photos, procédez comme suit :
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Photo.
2. Le menu Photo contient deux sous-menus : A-Z (ordre alphabétique) et par date. Toquez/glissez vers la gauche/la droite pour sélectionner la façon souhaitée de visualiser vos photos.
3. Sélectionnez l'album qui vous intéresse (toqu ez le centre du pavé tactile).
4. Une grille de toutes les photos contenues dans l'album apparaîtra. Si vous sélectionnez le mauvais album, appuyez sur la touche retour
5. Sélectionnez n'importe quelle photo pour obtenir le mode « en cours de lecture », lorsque celle-ci occupe tout l'écran, puis sélectionnez tout simplement (toquez le centre du pavé tactile) pour ouvrir l'écran Options des photos.
6. Dans le menu Options, sélectionnez « Aléatoire » et basculez sur « Activer ». Vous pouvez également ajouter de la musique au diaporama, comme illustré dans le menu « Musique du diaporama ».
7. Appuyez sur la touche Lecture pour faire une pause.
8. Utilisez les touches de contrôle du volume pour ajuster le volume si de la musique est ajoutée au diaporama.
retour pour revenir à la photo, avec les nouveaux réglages
pour sélectionner le bon.
pour lancer le diaporama. Appuyez de nouveau
Les options suivantes sont disponibles au cours d'un diaporama en appuyant sur la touche
Sélection.
Durée des diapositives
1. Sélectionnez Durée des diapositives.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner 2/4/6/8/10/15 ou 30 secondes et
sélectionnez la durée désirée.
3. Toquez la touche retour
.
43
Visualisation des photos en ordre aléatoire
1. Sélectionnez Aléatoire.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner le mode Aléatoire Activé ou Désactivé.
3. Toquez la touche retour
Répétition des photos
1. Sélectionnez Répéter.
2. Appuyez sur la touche Sélection pour la Désactiver ou l'Activer.
Ajout d'une photo à l'arrière-plan
1. Mettez en surbrillance et sélectionnez Ajouter à l'arrière-plan.
Sélection de la musique du diaporama
1. Sélectionnez Musique du diaporama.
2. Sélectionnez Chanson actuelle (si une chanson est en cours de lecture) ou l'une
de vos listes de lecture.
3. Toquez la touche retour
Sélection de l'orientation des photos
1. Sélectionnez Orientation.
2. Toquez Sélection pour basculer entre les visualisations Paysage et Portrait.
.
.
44
CHAPITRE 6 : Radio FM
Ce chapitre présente les instructions sur l'écoute des émissions de radio FM et sur la programmation des stations présélectionnées dans le lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 6 : Écoute de la radio FM
Votre lecteur Sansa Fuze+ comprend une radio FM intégrée permettant d'écouter les stations sur bande FM. Veuillez prendre note que des émissions radiophoniques sur bande FM peuvent ne pas être disponibles ou avoir une disponibilité limitée dans votre région géographique.
6.1. Écoute de la radio FM
Instructions
1. Toquez/glissez pour obtenir le menu d'accueil Radio .
2. Si vous avez des canaux présélectionnés, en conséquence les dix stations les plus récentes apparaîtront. Glissez/toquez à la verticale pour naviguer.
3. Appuyez sur lecture
4. Appuyez sur sélection (centre du pavé tactile) pour naviguer parmi les autres stations.
5. Un menu de fréquence radio apparaît. Glissez votre doigt et toquez le pavé tactile vers le haut ou vers le bas pour naviguer parmi les fréquences radio.
6. Pour une recherche rapide, appuyez et maintenez les flèches haut ou bas enfoncées sur le pavé tactile ou glissez en longs traits à la verticale. La radio s'arrêtera automatiquement sur la prochaine station dont le signal de radiodiffusion est suffisamment fort.
7. Utilisez les touches de contrôle de volume pour régler le niveau du volume.
pour écouter la station de radio a ffichée.
Petits trucs :
1. Vos écouteurs servent d'antenne pour votre appareil. Pour la meilleure réception ou
pour maximiser le nombre de présélections que votre appareil peut trouver, allongez le cordon de vos écouteurs le plus possible pour maximiser la longueur de l'antenne.
2. Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ MP3 est capable d'afficher le nom de la station, la
chanson en cours de lecteur, pourvu que ces renseignements soient diffusés par la station de radio. Si ces renseignements ne sont pas transmis, ceux-ci n'apparaîtront pas sur l'appareil.
3. Appuyer sur la touche lecture/pause pendant une émission radiophonique est
l'équivalent de la sourdine. Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ ne possède aucune capacité dynamique de pause en direct.
45
6.2. Programmation des présélections FM
Vous pouvez programmer jusqu'à 40 stations prédéfinies. Il y a deux façons de programmer les présélections :
Présélection manuelle
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Radio.
2. Glissez votre doigt et toquez le pavé tactile vers le haut ou vers le bas pour sélectionner la fréquence radio désirée.
3. Appuyez sur la touche Sélection pendant l'écoute.
4. Une fréquence présélectionnée sera marquée d'une petite étoile à côté de celle-ci.
Présélection automatique
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Radio.
2. N'importe où sur la molette de la radio, appuyez de nouveau sur Sélection (toquez le centre du pavé tactile) pour ouvrir le menu Options de la radio.
3. Défilez vers le bas et sélectionnez « Balayage automatique des présélections ». L'appareil cherchera, trouvera et marquera d'un signet jusqu'à 40 des stations ayant le signal le plus puissant dans votre région.
4. Une fréquence présélectionnée sera marquée d'une petite étoile à côté de celle-ci.
Pour accéder rapidement à vos présélections, sélectionnez Radio, puis glissez vers la seconde « page du live » de ce menu pour voir les présélections qui sont programmées à l'heure actuelle.
6.3. Options/enregistrement de la radio
Les options de votre lecteur Sansa Fuze+ comprennent l'ajout/la suppression de présélections, l'enregistrement d'une émission, la pause d'une émission pendant l'enregistrement de celle-ci et la suppression d'une émission enregistrée.
Appuyez sur la touche Sélection pendant l'écoute de la radio pour ouvrir le menu des Options de celle-ci. Les options suivantes sont disponibles :
1. Suprimer une présélection
2. Enregistrer la radio
3. Lire les enregistrements
4. Balayage automatique des présélections
5. Mode de recherche - peut être activé/désactivé
6. Supprimer toutes les présélections
7. Supprimer tous les enregistrements radio
46
Petits trucs : enregistrement d'une station FM
1. Votre lecteur Sansa Fuze+ peut enregistrer une émission radiophonique sur bande
FM jusqu'à ce que l'un ou l'autre des deux événements suivants surviennent : 1) la mémoire disponible de l'appareil est pleine; 2) la batterie est à plat. Cependant, l'appareil prendra un très, très long enregistrement et le divisera en fichiers individuels d'une longueur approximative de deux heures.
2. Pendant l'enregistrement d'une émission radiophonique sur bande FM, appuyez sur
la touche lecture/pause pour supprimer le contenu non désiré à l'intérieur d'un fichier unique, comme les annonces publicitaires par exemple. Vous serez tout de même en mesure d'entendre l'émission.
47
CHAPITRE 7 : Enregistrement vocal
Ce chapitre présente l'utilisation du microphone intégré au lecteur MP3 Sansa® Fuze™+ pour enregistrer votre voix.
Chapitre 7 : Enregistrement vocal
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'une capacité d'enregistrement vocal et peut stocker de multiples enregistrements indépendants.
7.1. Enregistrement vocal
7.1.1. Enregistrement d'un fichier
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Voix.
2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionner Commencer l'enregistrement.
3. Pour faire une pause pendant l'enregistrement, sélectionnez Pause au moyen de l'option sur l'écran (et non la
touche
4. Pour faire arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêt au moyen de l'option sur
l'écran (et non la touche
5. Lorsqu'on vous y invite, sélectionnez Oui pour sauvegarder l'enregistrement.
!).
!).
7.1.2. Lecture d'un enregistrement
1. Depuis le menu principal, sélectionnez Voix.
2. Toquez/défilez vers la droite vers la seconde « page du livre Vocal » jusqu'à l'écr an Lecture .
3. Toquez/défilez à la verticale pour sélectionner le fichier que vous souhaitez lire. Sélectionner (toquer le centre du pavé tactile) ou appuyer sur la touche lecture/pause
lancera la lecture.
Petits trucs : Enregistrement vocal
1. Votre lecteur Sansa Fuze+ permet de faire des enregistrements vocaux jusqu'à ce
que l'un ou l'autre des deux événements suivants surviennent : 1) la mémoire disponible de l'appareil est pleine; 2) la batterie est à plat. Cependant, l'appareil prendra un très, très long enregistrement et le divisera en fichiers individuels d'une longueur approximative de deux heures.
2. La durée minimale d'un enregistrement vocal est de cinq secondes. Tout
enregistrement inférieur à cette durée ne sera pas enregistré.
48
Ce produit est destiné à l'enregistrement et à la lecture de fichiers pour
votre divertissement personnel seulement. La copie et l'usage commercial de matériel protégé par le droit d'auteur sans la permission du détenteur du droit est interdit par la loi. L'utilisation du lecteur MP3, conformément à la législation en vigueur relative aux droits d'auteur et aux droits de propriété intellectuelle, est la responsabilité de l'utilisateur du produit.
49
CHAPITRE 8 : Réglages
Ce chapitre présente la procédure de personnalisation des
®
paramètres du lecteur MP3 Sansa
Fuze™+.
Chapitre 8 : Réglages
Votre lecteur Sansa Fuze+ est doté d'un menu de Réglages détaillé pour la personnalisation de votre appareil selon vos besoins particuliers.
8.1. Réglages
Vous pouvez personnaliser votre appareil en sélectionnant Réglages depuis le niveau du menu principal. Au niveau du menu principal, toquez/glissez vers Réglages et toquez la touche Sélection pour accéder aux nombreuses options de réglage disponibles.
8.2. Réglages de base
Personnalisez vos réglages de musique, de vidéo, de photo, de podcast et de livre.
1. Sélectionnez Réglages de musique, Réglages des vidéos, Réglages des photos
ou Réglages des podcasts et des livres.
2. La sélection de l'un ou l'autre de ces options vous permettra de personnaliser les
modes Aléatoire, Répétition, Orientation, Luminosité, Diaporama, Vitesse de lecture, etc. de votre appareil selon l'option choisie.
3. Lorsque vous avez terminé de personnaliser vos réglages, appuyez sur la touche
retour et maintenez-la enfoncée pour revenir au menu principal. Vos modifications seront automatiquement sauvegardées.
Petit truc :
De nombreux réglages de base peuvent également être réglés dans les menus de fonctions individuels. Par exemple, le mode de lecture Aléatoire peut être réglé directement dans les menus Musique et Photo. L'appareil ne peut avoir qu'un réglage à la fois, donc que vous modifiez les réglages dans le menu « Réglages » ou ailleurs, c'est une question de préférence personnelle.
50
8.2.1. Réglages d'arrière-plan
Les réglages d'arrière-plan vous permettent de modifier la couleur et l'image de l'arrière-plan.
1. Sélectionnez Couleur.
2. Utilisez la touche Sélection pour défiler jusqu'à la couleur désirée.
3. Sélectionnez Image pour défiler jusqu'à la photo que vous désirez en arrière-plan.
8.2.2. Contraste
Lorsque le lecteur est resté inactif pendant un nombre de secondes prédéfinis, il déclenche le programme de minuterie automatiquement pour éteindre l'éclairage. Pour que l'écran se rallume, appuyez sur n'importe quel bouton. Plus la durée du contraste est courte, plus l'alimentation de la batterie diminuera, réduisant le délai entre les rechargements nécessaires de celle-ci.
1. Sélectionnez Rétroéclairage.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre la minuterie du rétroéclairage de votre choix en
surbrillance (de 5 secondes à 90 secondes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.3. Luminosité
1. Sélectionnez Luminosité.
2. Utilisez le pavé tactile pour régler le niveau de luminosité (droite= plus lumineux,
gauche= moins lumineux).
3. Appuyez sur la touche Sélection pour accepter les modifications.
8.2.4. Personnaliser
1. Sélectionnez Personnaliser.
2. Retire les menus de fonctions d'accueil si vous souhaitez les désactiver.
3. Toquez la touche retour
.
8.2.5. Égalisateur
Selon le type de musique que vous écoutez souvent, vous pouvez choisir un genre qui améliore le son de certains types de musique. Défilez parmi les options et choisissez de laisser l'égalisateur à Normal ou trouvez un genre personnalisé.
8.2.6. Info
Cette option affiche des informations à propos de votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ (telles que la version du micrologiciel, la mémoire disponible/libre, le nombre de morceaux enregistrés sur le lecteur et l'état de la batterie).
8.2.7. Economiseur d'énergie
Vous pouvez régler la minuterie sous Eco nomiseur d'éner gie pour désacti ver automatiquement le lecteur lorsque la musique est en pause ou lorsqu'il n'y a pas d'activité.
1. Sélectionnez Économiseur.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre la minuterie désirée en surbrillance (de aucune à
120 minutes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
51
8.2.8. Veille
Vous pouvez régler la minuterie dans le menu Veille afin que le lecteur s'éteigne automatiquement lorsqu'il atteint l'heure réglée.
1. Sélectionnez Veille.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner la minut erie désirée (de aucune à
120 minutes).
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.9. Mode USB
1. Sélectionnez Mode USB.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner un mode USB :
a. Détection automatique : b. MTP (« Media Transfer Protocol ») : Microsoft Windows® organisera l'appareil et
le présentera comme Sansa Fuze+.
c. MSC (« Mass Storage Class ») : transforme l'appareil en un lecteur USB efficace
et sera détecté comme n'importe quel autre lecteur dans l'ordinateur. Il s'agit de la seule option pour certains ordinateurs Apple® !
3. Appuyez sur Sélection pour passer en mode USB.
8.2.10. Replay Gain
Replay Gain est une méthode permettant de conserver le niveau de volume perçu constant pendant la lecture de contenu divers. Habituellement, les albums de musique sont mélangés et ciblés par différents niveaux de volume. Pendant la lecture en mode aléatoire, il peut y avoir de grands écarts entre le volume de sortie d'une piste, amenant ainsi l'utilisateur à corriger souvent le niveau de volume.
1. Sélectionnez Gain de relecture.
2. Mettez Mode en surbrillance et toquez la touche sélection pour choisir entre
chansons, albums ou désactivé.
3. Mettez Pré-Gain en surbrillance et toquez la touche sélection pour choisir le nombre de
décibels (dB) auxquels vous souhaiter régler le volume global de lecture à la hausse afin de compenser pour le niveau « moyen » de l'ajustement des pistes de votre bibliothèque.
Pour plus de renseignements, visitez : http://kb.sandisk.com/app/answers/detail/a_id/430
8.2.11. Volume
1. Sélectionnez Volume.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner Normal ou Elevé.
AVERTISSEMENT : Lire les consignes de sécurité avant d'apporter
des modifications au volume
L'utilisation sécuritaire dépend de la durée d'exposition et des niveaux du volume. À 80 dB(A), l'exposition devrait se limiter à 40 heures/semaine. À 89 dB(A), l'exposition ne devrait pas excéder à 5 heures/semaine. Pour plus de détails, examinez attentivement les consignes de sécurité importantes du chapitre 1.
52
8.2.12. Langue
1. Sélectionnez Langue.
2. Utilisez le pavé tactile pour sélectionner la langue de votre choix.
3. Appuyez sur la touche Sélection.
8.2.13. Date
1. Sélectionnez Date.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre le réglage désiré en surbrillance – mois, date ou année.
3. Utilisez le pavé tactile pour ajuster le réglage désiré, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.14. Heure
1. Sélectionnez Heure.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettre le réglage désiré en surbrillance – heure, minute ou am/pm.
3. Utilisez le pavé tactile pour ajuster le réglage désiré, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.15. Réinitialisation des réglages d'usine
Cette opération permet de restaurer le réglage d'usine du lecteur.
1. Sélectionnez Restauration.
2. Utilisez le pavé tactile pour mettr e en surbrillance Oui, puis appuyez sur la touche
Sélection.
8.2.16. Format
1. Défilez vers le bas et sélectionnez Format.
2. Choisissez les options de formatage appropriées : Mémoire interne, Mémoire externe ou Tout
3. Sélectionnez Oui pour formater ou sur Annuler pour quitter.
Attention !
Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers médias que vous utilisez avec votre lecteur MP3 Sansa Fuze+ avant de formater de nouveau, car cela SUPPRIMERA tout le contenu de l'appareil.
53
CHAPITRE 9 : Conseils et dépannage
Ce chapitre relatifs aux conseils et au dépannage vous permet
®
de mieux tirer parti de votre lecteur MP3 Sansa
Fuze™+.
Chapitre 9 : Conseils et dépannage
Voici une liste partielle des questions que vous pourriez avoir. Pou r une list e plus complète et plus récente, contenant les capacités de recherche algorithmique des connaissances en ligne, veuillez nous visiter à l'adresse kb.sandisk.com
9.1. Conseils et dépannage
Pourquoi mon lecteur MP3 Sansa® Fuze+ ne se recharge-t-il pas ou n'est-il pas détecté par mon ordinateur lorsque je le connecte ?
Assurez-vous que vous utilisez Windows Media® Player version 10 ou supérieure, réinitialisez votre lecteur et réessayez.
Comment déplacer les fichiers musicaux vers mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Glissez et déposez vos fichiers dans le dossier Musique. Reportez-vous au chapitre 4 pour plus de renseignements.
Quel sont les débits binaires pris en charge par le lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ MP3 prendra en charge le débit de 32 à 320 kbit/s pour les fichiers MP3 et le débit de 32 à 256 kbit/s pour les fichiers WMA.
.
Comment formater mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Vous pouvez utiliser la commande de formatage du périphérique sous Réglages ou à l'aide de l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 3 pour plus de renseignements.
Pourquoi mettre à niveau le microprogramme ? Vous devriez toujours mettre à jour le lecteur selon la toute dernière version du
micrologiciel pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et dispose de toutes les fonctionnalités. Veuillez télécharger l'application Sansa Updater à partir du site Web de l'assistance Sansa (voir www.sandisk.com/smc
Comment transférer les fichiers musicaux vers mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Vous devriez installer le logiciel Sansa Media Converter (v oir www.sandisk.com/smc logiciel convertira vos fichiers vidéo et photo, puis les transférera sur le lecteur. Reportez­vous au logiciel Sansa Media Converter pour plus de détails sur les formats de fichier pris en charge.
).
Formater
). Le
54
Quels formats de fichiers musicaux sont pris en charge par le lecteur Sansa Fuze+ ? Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ prend en charge les formats MP3, WAV, WMA, WMA sécurisé,
FLAC, AAC/M4A (fichiers musicaux iTunes® sans GDN), Ogg-Vorbis et de livres audio.
Le lecteur est-il compatible avec les podcasts ?
Si les podcasts sont de l'un ou l'autre des formats audio pris en charge et à un débit binaire approprié (32 à 320 kbit/s), le lecteur devrait pouvoir lire les fichiers. Les éventuels fichiers MP3 avec podcasts en tant que genre dans l'étiquette ID3 apparaîtront sous PodCasts. Les éventuels fichiers MP3 stockés dans le dossier des Podcasts apparaîtront dans le sous-menu Podcasts, quel que soit leur genre.
Pourquoi est-ce que mon lecteur indique artiste/album non reconnu ?
En général, cela veut dire que les indicateurs ID3 ou les informations relat iv es aux métadonnées WMA manquent. Sur l'ordinateur, cliquez sur la chanson avec le bouton droit de la souris, choisissez Propriétés, l'onglet Résumé, puis Avancé. Vous pouvez alors saisir les données telles qu'Artiste, Album, Titre de la chanson, Numéro de piste, Genre et Année.
Le lecteur MP3 Sansa Fuze+ peut-il lire les cartes microSD haute capacité ?
Oui, le lecteur MP3 Sansa Fuze+ peut lire et écrire sur les cartes microSD et microSDHC.
Comment réinitialiser l'alimentation de mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ?
Pour réinitialiser votre lecteur MP3 Sans a Fuze+, appuyez et maintenez la touche d'alimentation enfoncé pendant environ 20 secondes.
Pourquoi mon lecteur MP3 Sansa Fuze+ ne lit-il pas les fichiers musicaux ?
Vérifiez si le type de fichier audio est pris en charge. Si le type de fichier est pris en charge, assurez-vous qu'il n'est pas corrompu et que sa licence est à jour.
55
g
entretien et informations de
CHAPITRE 10 : En savoir plus,
arantie
Ce chapitre présente les informations relatives au service et à la prise en charge de votre lecteur MP3 Sansa® Fuze™+.
Chapitre 10 : En savoir plus, entretien et informations de garantie
10.1. Accés au support technique
Avant de communiquez avec le support technique, nous préconisions la lecture de la section
Conseils et dépannage
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation ou des fonctionnalités du lecteur Sansa ou d'autres produits SanDisk, veuillez consulter notre base de connaissances à l'adresse
kb.sandisk.com
É.-U. : www.sandisk.com/ask É.-U. : www.sandisk.com/chat À l'étranger : www.sandisk.com/sandisk-support/contact-us
ou utilisez l'un de nos liens « poser une question » à l'adresse :
pour vérifier si votre question y est incluse.
10.2. Garantie limitée de SanDisk
SanDisk garantit à l’utilisateur final que ce produit, à l’exception du contenu et des programmes fournis sur ou avec le produit, est exempt de défaut de fabrication, est conforme aux spécifications du produit publiées par SanDisk et est adapté à un usage normal pendant la Période garantie précisée dans le tableau à compter de la date d'achat (la « Période de garantie ») sous réserve que le produit ait été légalement mis sur le marché.
Pour faire une réclamation, veuillez visiter www .sandisk.com/ask aux États-Unis et kb.sandisk.com dans le coin supérieur droit de la page à l’intérieur de la Période de garantie. En outre, veuillez fournir un preuve d’achat (illustrant la date, l’endroit de l’achat et le nom du revendeur), le nom, le type et le numéro du produit. Vous pourrez retourner le produit après avoir obtenu au préalable un Numéro d’Autorisation de Retour de Matériel et suivi les autres lignes directrices listées. Pour plus d’informations, veu il lez consulter le site
www.sandisk.com
SanDisk pourra réparer le produit ou vous fournir un produit équivalant; et si le produit ne peut être réparé ou remplacé, vous rembourser le prix d’achat. SanDisk ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects ou consécutifs (incluant les pertes de données), les dommages causés par un usage impropre (incluant l’usage avec des appareils non compatibles et tout usage non conforme aux instructions), une installation inappropriée, une réparation par un non-professionnel, une modification ou un accident. Cela constitue toute la responsabilité de SanDisk qui ne pourra en aucun cas excéder le prix payé pour le
et sélectionnez « support ».
à l'étranger, sélectionnez simplement la langue préféré
ou www.sandisk.com/chat
56
produit, plus les frais nécessaires que vous avez engagés pour formuler la demande en garantie. Les produits SanDisk ne doivent pas être utilisés dans des applications où un dysfonctionnement pourrait causer des blessures ou porter atteinte à la vie, tels que les systèmes de maintien en vie. SANDISK DÉCLINE TOUTES GARANTIES EXPRESSES ET IMPLICITES DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI EN VIGUEUR. SI SANDISK NE PEUT LÉGALEMENT DÉCLINER OU EXCLURE DES GARANTIES IMPLICITES SELON LA LOI EN VIGUEUR, DANS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE, CES GARANTIES IMPLICITES SERONT ALORS LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE. LA DURÉE DE LA GARANTIE DE TOUT PRODUIT DE REMPLACEMENT ÉQUIVAUDRA À LA PARTIE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE RESTANTE DE VOTRE PRODUIT D'ORIGINE.
Les lois nationales, provinciales et municipales peuvent vous garantir d’autres droits qui ne sont pas affectés par cette garantie.
Lecteurs audio visuels
Lecteur Sansa® Clip/Sansa® Clip+ Lecteur Sansa® Clip/Sansa® Clip+ Lecteur Sansa® View Lecteur Sansa® View Lecteur Sansa® Fuze™/Sansa® Fuze™+ Lecteur Sansa® Fuze™/Sansa® Fuze™+ Lecteur slotMusic™ Lecteur slotMusic™ Lecteur slotRadio™ Lecteur slotRadio™
10.3. Contrat de licence de l'utilisateur final
SANDISK CORPORATION CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATION
NE TÉLÉCHARGEZ, N'INSTALLEZ ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL TANT QUE VOUS N'AVEZ PAS PRIS CONNAISSANCE DES CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATION (LE « CONTRAT »). LE FAIT DE TELECHARGER, D'UTILISER OU D'INSTALLER LE LOGICIEL, SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ L'ENSEMBLE DES CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS NE CONSENTEZ PAS A L'ENSEMBLE DES CON DITIONS, NE TELECHARGEZ, N'INSTALLEZ ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL, ET S'IL Y A LIEU, RENVOYEZ-LE PROMPTEMENT AU LIEU D'ACHAT POUR UN REMBOURSEMENT. SI LE LOGICIEL ETAIT INCLUS DANS LE MATERIEL ACHETE, VOUS DEVEZ RENDRE TOUT L'ENSEMBLE MATERIEL/LOGICIEL POUR OBTENIR REMBOURSEMENT. SI VOUS AVEZ ACCÉDÉ AU LOGICIEL PAR VOIE ÉLECTRONIQUE, CLIQUEZ SUR « NE PAS ACCEPTER » POUR INTERROMPRE LE PROCESSUS DE TELECHARGEMENT.
Le micrologiciel, les programmes informatiques, les pilotes de périphériques, les données ou les informations (le « Logiciel ») est fourni à chaque personne qui télécharge, utilise ou installe le Logiciel (« vous » ou « votre ») selon les conditions du présent Contrat entre vous et SanDisk Corporation (« SanDisk » ou « nous »), et peut être soumis à d'autres conditions générales dans un accord conclu entre vous et les concédants de licences tiers de SanDisk (les « Concédants »). Le Logiciel est la propriété de SanDisk ou de ses Concédants. Le Logiciel est protégé par les droits d'auteur et les traités internationaux sur les droits d'auteur ainsi que par tout traité ou loi relatif à la proprié té intellectuelle.
1. Licence d'utilisation du Lo gi ciel la présente, SanDisk vous accorde une licence limitée, non exclusive, non sous-concédable, transférable conformément à ces conditions et libre de royalties selon les droits à la propriété intellectuelle de SanDisk concernant l'utilisation du Logici el so us sa forme exécutable pour
. Conformément au termes et conditions stipulés dans
57
votre usage personnel uniquement avec un produit SanDisk et sur un seul ordinateur ou un autre périphérique matériel à tout moment (la « Licence »). Le logiciel est « utilisé » lorsqu'il est téléchargé, copié, chargé sur une mémoire RAM ou installé sur le disque dur ou une autre mémoire permanente d'un ordinateur ou d'un autre périphérique matériel.
2. Restrictions Logiciel qui ne vous sont pas expressément octroyés. Il vous est interdit de modifier, adapter, traduire ou créer des œuvres dérivées (nouvelles versions) du Logiciel. Aucun code source n'est fourni dans le cadre du présent contrat. Vous ne devez pas rétroconcevoir, décompiler, désassembler, louer, céder ou modifier le Logiciel, ni recréer ou rechercher le code source du Logiciel. Vous ne devez pas incorporer ni combiner le Logiciel dans tout autre logiciel ou périphérique. Le Logiciel contient des informations propriétaires et confidentielles appartenant à SanDisk et à ses Concédants, que vous acceptez de ne pas rechercher ni révéler à des tiers. Toutes les éventuelles copies autorisées du Logiciel que vous effectuez ou distribuez doivent être non modifiées, doivent contenir l'ensemble des notifications propriétaires du Logiciel d'origine, et doivent inclure ou être accompagnées du présent Contrat. Vous ne devez pas séparer le logiciel en composants à des fins de sous­licence, de distribution ou de transfert à un tiers.
3. RENONCIATION AUX GARANTIES EN VIGUEUR, LE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » ET « SELON DISPONIBILITÉ », ET NI SANDISK NI SES CONCÉDANTS NE FONT AUCUNE AFFIRMATION NI GARANTIE, STATUTAIRE OU AUTRE, SELON LA LOI OU DANS LE CADRE DES TRANSACTIONS OU UTILISATIONS COMMERCIALES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS NOTAMMENT ET SANS LIMITE, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-INGÉRENCE, OU DE NON VIOLATION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE TOUT TIERS OU AUX DROITS ÉQUIVALENTS SELON LES LOIS DE TOUTE JURIDICTION. VOUS ASSUMEZ L'ENSEMBLE DES RISQUES QUANT À LA QUALITÉ ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. SI LE LOGICIEL S'AVÉRAIT DÉFECTUEUX, VOUS­MÊME, ET NON PAS SANDISK, SES CONCÉDANTS OU SES REVENDEURS, ASSUMERIEZ LA TOTALITÉ DES COÛTS D'ENTRETIEN, DE RÉPARATION OU DE CORRECTION.
4. LIMITE DE RESPONSABILITÉ LOI, EN AUCUN CAS SANDISK NI SES CONCÉDANTS OU LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS, CONSEILLERS, CONCÉDANTS, TITULAIRES DE LICENCES OU FILIALES, NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS PRÉJUDICES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTIELS OU EXEMPLAIRES, RÉSULTANT DE OU EN RELATION AVEC LE TÉLÉCHARGEMENT, LA DISTRIBUTION, L'UTILISATION OU LES PERFORMANCES OU NON PERFORMA NCES DU LOGICIEL, MÊME SI SANDISK A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITES DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUERONT NONOBSTANT TOUTE DÉFAILLANCE DE TOUT RECOURS PRÉVU DANS LE CADRE DU PRÉSENT CONTRAT DANS SON OBJECTIF ESSENTIEL. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE SANDISK OU DE SES CONCÉDANTS ENVERS VOUS NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR L'UTILISATION DU LOGICIEL.
5. Le Logiciel est fourni avec des « DROITS LIMITÉS ». L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le Gouvernement est soumise aux restrictions définies dans FAR 52.227-14 et DFARS 252.227-7013 et suivant. L'utilisation du Logiciel par le Gouvernement constitue une reconnaissance des droits propriétaires de SanDisk dans le cadre du présent Contrat. Le sous-traitant ou le fabricant est la société SanDisk, 601 McCarthy Blvd. Milpitas, CA 95035.
6. Transfert son intégralité, vous êtes en droit de transférer le Logiciel tel que pleinement intégré à un tel produit à condition que vous fournissiez également le présent Contrat à l'acheteur ou destinataire du produit. Tous les droits dont vous disposiez en vertu du présent contrat cesseront immédiatement. Sauf dans le cadre indiqué ci-dessus, vous ne pouvez pas attribuer ou transférer le présent contrat en tout ou en partie et toute tentative à cet égard sera nulle.
. SanDisk et ses Concédants conservent tous les droits inhérents au
. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI
. DANS TOUTE LA MESURE NON INTERDITE PAR LA
. Si vous vendez ou transférez le produit SanDisk contenant le logiciel dans
58
7. Résiliation
. Nous sommes en mesure de mettre un terme immédiat au présent contrat et à la licence, et cela sans préavis, en cas d'infraction de votre part. À la cessation du présent Contrat, vous êtes tenu de supprimer ou de détruire toutes les copies du Logiciel.
8. Activités à haut risques
. Le Logiciel n'est pas tolérant aux pannes et n'est pas conçu pour ni destiné à un usage dans des environnements dangereux nécessitant des performances irréprochables, ou pour toute autre application dans laquelle la défaillance du Logiciel pourrait entraîner directement le décès, une blessure ou un préjudice physique ou matériel grave (collectivement, les « Activités risque élevé »). SANDISK ET SES CONCÉDANTS DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE D'A PTIT U DE AUX ACTIVITÉS À RISQUE ÉLEVÉ ET NE SERONT AUCUNEMENT RESPONSABLES DES DOMMAGES ÉVENTUELS DU FAIT D'UN TEL USAGE.
Général
. Le présent Contrat constitue l'ensemble de l'accord entre les parties en regard de l'utilisation du Logiciel . Si une partie du présent Contrat s'avère nulle et inapplicable, l'équilibre du présent Contrat n'en sera nullement affecté et ses conditions resteront valables et applicables.Le présent Contrat est régi par et établi selon les lois de l'État de Californie ainsi que selon la loi fédérale américaine en vigueur, quels que soient les conflits et les dispositions légales du Contrat. La convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas au présent Contrat. Toute action ou procédure résultant de ou liée au présent Contrat sera jugée par les tribunaux d'État ou fédéraux du comté de Santa Clara, Californie, et les parties du présent Contrat acceptent de se soumettre à la juridiction exclusive et au site de tels tribunaux Vous n'enverrez pas et n'exporterez pas hors des États-Unis ou ne réexporterez pas depuis tout autre pays toute partie du Logiciel ou tout produit direct de ce produit en infraction avec la Réglementation sur l'administration des exportations américaines, ou toute la réglementation postérieure, excepté en conformité avec l'ensemble des licences et approbations selon les lois et réglementations en vigueur sur les exportations, notamment celles du Ministère américain du Commerce. Toute renonciation ou amendement au présent Contrat prendra effet uniquement si elle est établie par écrit et signée par un représentant agréé de chaque partie. Vous acceptez que les Concédants soient des bénéficiaires tiers du présent Contrat pour appliquer votre réalisation des conditions générales du présent Contrat. Les dispositions des sections 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 et 9 survivront à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat.
10.4. Réglementation FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisat ion est soumise aux deux conditions suivantes :
1. il ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. il doit supporter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de
perturber son bon fonctionnement.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'appareil est utilisé dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut causer des interférences aux communications radio. Il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un milieu particulier. Si cet équipement provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut se vérifier en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de les corriger en suivant l'une des procédures ci-dessous :
1. éloigner davantage l'appareil du récepteur;
2. brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de
celui qui alimente le récepteur;
3. communiquer avec le détaillant ou un technicien radio/TV.
* * *
59
Loading...