Soporte técnico
Internacional: www.sandisk.com/support
Base de conocimientos: http://kb.sandisk.com
Para mayor información sobre este producto, visite www.sandisk.com/support/fuze
Fuze-UM809-ES-LAT
Foro: http://forums.sandisk.com/sansa
Tabla de contenido
Importantes instrucciones de seguridad ......................... 1
Importante: información sobre los niveles de seguridad auditiva...2
Información general de Sansa® FuzeTM........................... 4
Consejos y solución de problemas ................................35
Conozca más, servicio e información de garantía............37
Para obtener soporte técnico.................................................. 37
Garantía limitada de SanDisk ................................................. 37
Acuerdo de licencia de usuario final......................................... 38
1
Este capítulo le proporciona instrucciones de seguridad,
seguridad auditiva e indicaciones de limpieza para su
®
reproductor de medios Sansa
Importantes instrucciones de
seguridad
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE
UTILIZAR SU REPRODUCTOR DE MEDIOS SANSA
1. Lea completamente este manual para asegurar su correcto uso.
2. Guarde este Manual del usuario para futura referencia.
3. No use audífonos ni auriculares mientras conduce un automóvil, una bicicleta u opera
cualquier vehículo motorizado. Su uso puede ser peligroso para la seguridad e ilegal en
algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música con los
auriculares/audífonos a un volumen alto mientras camina o realiza otras actividades.
Debe tener extremo cuidado y descontinuar su uso en situaciones potencialmente
peligrosas.
4. Evite usar los audífonos/auriculares a un volumen alto. Tenga presente las
advertencias de expertos acerca de escuchar música a un volumen alto durante
períodos prolongados. Mantenga el volumen a un nivel moderado para poder
escuchar de mejor manera los ruidos a su alrededor, y para guardar
consideración con aquellos que lo rodean.
5. Mantenga su reproductor alejado de lavamanos, bebidas, tinas de baño, duchas, lluvia y
cualquier otra fuente de humedad. La humedad puede provocar descargas eléctricas en
cualquier dispositivo electrónico.
FuzeTM.
.
Indicaciones
Siga estas indicaciones para que su reproductor pueda seguir funcionando correctamente
durante mucho tiempo:
• Limpie su reproductor con un paño suave no abrasivo.
• No permita que los niños pequeños utilicen su reproductor sin supervisión.
• Nunca fuerce un conector cuando lo introduzca en los puertos del reproductor o de
la computadora. Asegúrese de que los conectores sean del mismo tamaño y forma
antes de conectarlos.
• No desarme, triture, haga corto circuito, ni incinere la batería ya que esto puede
causar incendios, lesiones, quemaduras u otras situaciones de peligro.
Importantes instrucciones de seguridad e indicaciones de limpieza
de limpieza
1
Importante: información sobre los
niveles de seguridad auditiva
LEA ESTO ANTES DE USAR SU REPRODUCTOR SANSA
¡Felicitaciones por la compra de su reproductor de medios Sansa
Su reproductor de medios está equipado con diversas funciones. Para ayudarle a aumentar al
máximo el placer de su audición, SanDisk quisiera advertirle que es importante usar los
auriculares del reproductor de medios a un nivel de audición seguro.
La exposición ocasional o recurrente y durante un período largo de tiempo a música y otros
sonidos a un volumen alto pueden causar daño auditivo, pudiendo resultar en una “pérdida
auditiva inducida por ruido” temporal o incluso permanente.
Los síntomas de pérdida auditiva aumentan gradualmente con la exposición prolongada a un
volumen alto. Inicialmente, es posible que usted no advierta la pérdida auditiva a menos que
se le detecte con una prueba de audición.
Niveles auditivos
Para ayudarle a comprender lo que se puede considerar un nivel de audición seguro,
incluimos los siguientes ejemplos como referencia.
Ejemplos de Nivel sonoro aproximado típico:
Nivel de sonido
(dB)
Zumbido de refrigerador 40
Conversación normal 60
Tráfico urbano 80
Motocicletas y cortadoras de
césped
Conciertos de rock 110-120 #
Armas de fuego 120-140 #
* Un decibelio (dB) es una unidad de medida relativa de la potencia de la onda sonora. En
decibelios (dB), un nivel de señal medido se duplica con cada 3 dB adicionales.
# Estos niveles de decibelios sonoros se consideran dañinos bajo exposición prolongada.
Información cortesía del Instituto Nacional de la Sordera y Otros Trastornos de la
Su oído puede adaptarse a volúmenes más altos de sonido. Para evitar cualquier impacto
dañino para su audición, usted debe controlar el sonido que emana de sus auriculares y
configurar el volumen del reproductor de medios en un ajuste bajo donde pueda escucharlo
de manera clara y cómoda.
Algunos estudios, incluido uno del NIDCD, indican que es improbable que los sonidos
inferiores a 80 decibelios, incluso después de una larga exposición, puedan causar pérdida
Importantes instrucciones de seguridad e indicaciones de limpieza
2
auditiva. Escuche su reproductor de medios a un nivel en que todavía pueda escuchar una
conversación y a otras personas en su entorno sin gritar cuando intenta conversar.
También puede ser peligroso reproducir música con los auriculares/audífonos a un volumen
alto mientras camina o realiza otras actividades. Debe tener extremo cuidado y descontinuar
su uso en situaciones potencialmente peligrosas.
No use audífonos ni auriculares mientras conduce un automóvil, una bicicleta u opera
cualquier vehículo motorizado. Su uso puede crear un peligro de tráfico y ser ilegal en
algunas áreas.
Instrucciones de desecho
No deseche el dispositivo junto con la basura común. La incorrecta eliminación puede ser
dañina para el medio ambiente y la salud humana. Para obtener mayor información acerca de
los sistemas de recolección de basura en su área, consulte con su autoridad local de manejo
de desechos.
NOTA: para uso personal y privado
Este producto está diseñado para grabaciones y reproducciones privadas y entretenimiento personal. La copia y el uso comercial de material protegido por derechos de autorsin autorización previa del propietario de dichos derechos, puede estar prohibido por la ley. Eluso del reproductor de medios, encumplimiento con los derechos de autor y todas las leyes de propiedad intelectual correspondientes, es de exclusiva responsabilidad del usuario del producto.
Importantes instrucciones de seguridad e indicaciones de limpieza
3
2
Este capítulo le ayuda a familiarizarse con las características
®
y funciones de su reproductor Sansa
Información general de
TM
Sansa® Fuze
¡Felicitaciones por su compra de un reproductor de Medios Sansa® Fuze!
Sansa® Fuze es un reproductor portátil de audio/video digital de alto rendimiento con una
gran pantalla luminosa de 1,9” a color, un sintonizador de FM digital y micrófono
incorporado. Usted puede escuchar emisiones de radio FM y grabar voz con el micrófono
incorporado. Además puede usar la ranura para tarjetas microSDHC para ampliar su
capacidad de almacenamiento y/o trasladar archivos mediante tarjetas microSDHC.
Características
•Vibrante pantalla TFT a color de 1,9” (220x176) para una visualización brillante de su s
videos, fotos y arte de álbumes.
• Admite formatos MP3, WAV, WMA, WMA seguro, FLAC, Ogg-Vorbis y libros de audio
• Muestra el arte de álbumes incorporado
• Video compatible con MPEG4 (SP) QCIF+ 20fps. Se admiten otros formatos de video
mediante el software Sansa Media Converter (que puede descargarse del sitio web de
SanDisk) †.
•Admite archivos de foto convertidos y transferidos al reproductor a través del software
Sansa Media Converter.
•Incluye una radio FM integrada para escuchar emisiones en vivo de programas de radio
FM.
• Admite la función de grabación de voz con el micrófono incorporado.
• La ranura para tarjetas microSD/SDHC admite otros 4GB
• Reproduce tarjetas slotMusic™ y slotRadio™
• Permite a los usuarios almacenar datos en la memoria interna.
• Batería recargable que dura hasta 24 horas de reproducción de audio o 5 horas de
reproducción
•Certificación Windows 7
* 1 gigabyte (GB) = mil millones de bytes. Parte de la capacidad indicada se usa para formateo y otras funciones,
así que no está disponible para almacenamiento de datos.
** Para una reproducción continua de audio a 128 kbps MP3; reproducción de video a QVGA 512kbps H.264; la
duración y desempeño de la batería pueden variar según el uso y los ajustes; la batería no es reemplazable.
†
Videos (MPEG-4 (SP) QCIF+ 20fps y otros formatos de archivos de video admitidos a través del software Sansa®
Media Converter disponible en SanDisk.com), música (formatos de archivos de audio MP3, WMA, WMA seguro y
Audible), fotos (JPEG). Para mayores especificaciones visite el sitio Web de SanDisk.
†† La compatibilidad con la reproducción de tarjetas slotRadio requiere el firmware Fuze versión 01.02.26A o
superior
de video**.
FuzeTM.
††
.
* y capacidades más altas.
†
.
Información general de Sansa® Fuze
TM
4
Requerimientos mínimos de sistema
• Windows XP SP2
• Reproductor de Windows Media v10
• PC clase Intel Pentium o superior
• Acceso a Internet (se recomienda banda ancha)
• Unidad de CD-ROM (si el paquete del producto incluye un CD)
• Puerto USB 2.0 para transferencias y carga de energía de alta velocidad
Contenido del paquete
• Reproductor de medios Sansa Fuze
• Cable de transferencia USB 2.0
• Audífonos
• Guía de inicio rápido
El reproductor de medios Sansa Fuze de un vistazo
1 Reproducir/Pausar Alterna entre Reproducir/Pausar
2 Izquierda/Anterior/Retroceder
3 Ranura para tarjeta
microSDHC
Información general de Sansa® Fuze
• Vuelve a la pantalla anterior
• Solamente al reproducir: mantenga presionado
para retroceder
Inserte aquí una tarjeta microSD/microSDHC, slotMusic
o slotRadio
TM
5
4 Micrófono Micrófono (interno) incorporado
5 Ruedecilla • Vista de lista: se desplaza hacia arriba y abajo
• Control de volumen
• Control de brillo
• Calificación
6 Conector Sansa Dock Conecte el cable Sansa aquí
7 Submenú/Opciones Acceso rápido a la lista de opciones contextual
8 Conector de audífonos Inserte el audífono aquí
9 Botón de selección • Presiónelo p ara hacer una selección
• Mantenga presionado para agregar a la Lista Go de
Música o Fotos
10 Derecha/Adelantar • Avanza una pantalla
• Presione para ir a la siguiente pista
• Solamente al reproducir: mantenga presionado
para avanzar rápido
11 Inicio/Menú • Volver al Menú Principal
• Volver a la pantalla de reproducción
12 Pantalla Muestra el estado del reproductor de medios Sansa
13 Interruptor de encendido • Deslice hacia arriba para encender el reproductor
• Deslice hacia arriba y retenga durante 2 segundos
para apagar el reproductor
• Deslice hacia arriba y retenga durante 10 segundos
para reiniciar el reproductor
14 Indicador Retener/Bloquear Ajustado en fábrica en posición de bloqueo (color
anaranjado). Deslice a la posición central para los
controles. Cuando se bloquea, se deshabilitan todos los
controles para evitar su activación accidental.
Información general de Sansa® Fuze
TM
6
Opciones del Menú Principal
Música: le permite navegar y escuchar
música, libros de audio, grabaciones o
podcasts.
Foto: muestra fotos de listas, miniaturas,
Lista Go Foto y presentaciones con
diapositivas.
Voz: le permite grabar voz mediante el
micrófono incorporado.
Falta icono de slotRadio
slotRadio: le permite escuchar tarjetas
slotRadio.
Video: le permite explorar y ver videos.
Radio FM (si corresponde): le permite
escuchar radio FM y guardar los ajustes
predeterminados
Ajustes: le permite ver o personalizar las
funciones del reproductor de medios Sansa.
Información general de Sansa® Fuze
TM
7
Pantalla de reproducción
1 Repetir Indica que la función Repetir está habilitada
2 Nombre del artista Muestra el nombre del artista
3 Nombre del álbum Muestra el nombre del álbum
4 Nombre de la pista Muestra el título de la canción
5 Número de rastreo
6 Batería Muestra el nivel de la batería
7 Carga Indica que el reproductor se está cargando
8 Reproducir/Pausar
9 Hora Muestra la hora (hora y minutos)
10 Barra de avance Muestra el avance de la pista actual
11 Arte del álbum Muestra el arte del álbum
12 Reproducción aleatoria Indica que la función Reproducción aleatoria está habilitada
Muestra el número de la pista actual y el número total de
pistas
Muestra el estado de reproducción de los archivos de
música o grabación
Batería
El reproductor de medios Sansa® Fuze viene con una batería recargable interna. No es
posible reemplazar la batería. Antes de usar el reproductor por primera vez, recuerde cargar
totalmente la batería. Puede cargar su reproductor mediante el puerto USB de su
computadora.
NOTA: puede quealgunos puertos USB de baja potencia no sean capaces de suministrar suficiente energía de carga al reproductor Sansa. Si el dispositivo no se carga, use el puerto USB ubicado en la parte posterior de la computadora.
Información general de Sansa® Fuze
TM
8
Indicador de nivel de la batería
El indicador de nivel de la batería se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Batería llena Batería baja
Carga
1. Conecte el extremo más grande del cable Sansa al reproductor de medios Sansa.
2. Conecte el extremo más pequeño del cable Sansa a un puerto USB disponible de
su computadora.
3. Los puertos USB requieren que la computadora esté encendida para cargar la
batería. Su reproductor Sansa mostrará que está conectado y aparecerá el
indicador amarillo de carga. El indicador de carga de la batería parpadea mientras
se carga. No podrá reproducir música, ver videos ni fotos mientras el reproductor
esté conectado a la computadora.
4. Para detener la recarga, simplemente desconecte el cable USB.
También es posible cargar la batería utilizando un adaptador de corriente alterna (CA)
(no incluido) o un adaptador para automóvil (no incluido). Podrá utilizar el
reproductor mientras lo carga con alguno de los adaptadores.
Si su computadora no reconoce el reproductor, asegúrese de tener instalado el Reproductor
de Windows Media™ versión 10 o superior. También puede cambiar el Modo USB a MSC si
no tiene el Reproductor de Windows Media. Para Mac, asegúrese de que Modo USB esté
configurado en el modo Detección automática o MSC. Para más detalles, consulte la
Sección 9 – Aetjustes
.
Información general de Sansa® Fuze
TM
9
3
Este capítulo le ofrece instrucciones de uso básico para su
®
reproductor de medios Sansa
Uso básico
Interruptor de encendido
El interruptor de encendido se usa para encender o apagar el reproductor, así como para
reiniciarlo.
Encendido
Para encender el reproductor, deslice hacia arriba el interruptor de Encendido. El
anillo azul se encenderá y aparecerá el Menú principal luego de inicia rse el sistema.
Apagado
Para apagar el reproductor, deslice hacia arriba el interruptor de Encendido y
sosténgalo 2 segundos.
FuzeTM.
NOTA: para evitar el encendido accidental, lleve el interruptor de BLOQUEO a la posición de bloqueo.
Reinicio
Para reiniciar el reproductor, deslice hacia arriba el interruptor de Encendido y
sosténgalo durante aproximadamente 10 segundos.
Función de bloqueo
Todas las teclas de función se deshabilitarán una vez que se active Bloqueo
deslizando hacia abajo el interruptor de Encendido hasta que aparezca una barra
anaranjada. Cuando Bloqueo esté activo no funcionará ninguno de los botones del
reproductor. Observe que la función Bloquear solamente opera cuando el reproductor
está encendido.
Si se presiona cualquier botón mientras el dispositivo está en posición de bloqueo,
aparecerá en pantalla la siguiente imagen. La música debería continuar
reproduciéndose aun
cuando el dispositivo esté bloqueado.
Uso básico 10
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.