Technische ondersteuning
Wereldwijd: www.sandisk.com/support
Knowedgebase: http://kb.sandisk.com
Ga voor meer informatie over dit product
naar de website www.sandisk.com/support/clipplus
Clip+UM809-NL
Forum: http://forums.sandisk.com/sansa
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
Veiligheidstips en reinigingsinstructies .................................. 1
Dit hoofdstuk bevat veiligheidstips en reinigingsinstructies voor uw
®
Sansa
Veiligheidstips en
reinigingsinstructies
Neem vóór het gebruik van de Sansa® MP3-speler deze veiligheidsinstructies grondig door.
1. Lees alle instructies in deze handleid ing door om zeker te zijn van een correct gebruik van het
apparaat.
2. Houd deze handleiding bij de hand zodat u deze kunt raadplegen mocht u op een later t ijdstip
vragen hebben.
3. Gebruik tijdens het autorijden, fietsen of gebruik van andere motorvoertuigen geen
koptelefoon/oortelefoons. Dit kan een onveilige verkeerssituatie veroorzaken en kan in bepaalde
gebieden verboden zijn. Het kan ook gevaarlijk zijn om tijdens het wandelen of bij andere
activiteiten, muziek met een hoo g volume via een koptelefoon of oortelefoons te beluisteren. U
dient goed op te letten en te stoppen met luisteren in mog elijk gevaarlijke situati es.
4. Vermijd het gebruik van een koptelefoon of van oortelefoons met een hoog muziekvolume.
Gehoorexperts raden het continu luid en lange tijd afspelen van muziek af. Houd het
volumeniveau beperkt, zodat u externe geluiden beter kunt horen, en uit beleefdheid ten
opzichte van de mensen rond u.
5. Houd uw speler uit de buurt van gootstenen, drankjes, badkuipen, douches en besche rm het
apparaat tegen regen en andere bronnen van vocht. Naast schade aan uw speler, kan vocht bij
elektronische apparaten ook een elektrische schok veroorzaken.
6. Als u de volgende tips naleeft, zal u lang van uw speler kunnen genieten:
Clip+ MP3-speler.
• Maak uw speler schoon met een zachte pluisvrije doek.
• Uw speler is geen speelgoed. Laat jonge kinderen uw speler niet gebruiken zonder
toezicht.
• Duw nooit met overdreven kracht een stekker in de poorten van uw speler of computer.
Zorg ervoor dat de aansluitingen de juiste vorm en grootte hebben voordat u de
aansluiting tot stand brengt.
• De batterij niet uit elkaar halen, platdrukken, kortsluiten of verbranden, omdat dit brand,
lichamelijk letsel, brandwonden of andere gevaren kan veroorzaken.
Verwijderingsinstructies
Verwijder dit apparaat niet met ongesorteerd afval. Als dit apparaat onj uist wordt verwijderd, kan dat
schade veroorzaken aan milieu en gezondheid. Vraag meer informati e aan de lokale
afvalverwerkingdienst over de systemen voor afvalinzameling en verwijdering/verwerking in uw regio.
Veiligheidstips en reinigingsinstructies
1
2
In dit hoofdstuk kunt u zich vertrouwd maken met de functies en
®
werking van uw Sansa
Overzicht Sansa® Clip+ MP3speler
Gefeliciteerd met de aankoop van een Sansa® Clip+ MP3-speler!
®
Sansa
Met de speler kunt u naar FM-radio-uitzendingen luisteren. Verder kunt u de ingebouwde
microfoon gebruiken om spraak op te nemen. De Sansa
een ingebouwde oplaadbare batteri j die tot 15 meegaat bij normaal gebruik.*
Functies
Clip+ is een compacte en draagbare MP3-speler met verwijderbare klem en 1,0”-scherm.
• FM-radio – bevat een ingebouwde FM-radio met digitale tuner om te luisteren naar live-
uitzendingen van FM-radioprogramma's.
•Voice Recorder – ondersteunt de opname van gesproken beri chten via de ingebouwde
microfoon.
•EQ-effect – u kunt een EQ(equalizer)-modus selecteren om uw muziekbeleving een
persoonlijk tintje te geven.
• Intern geheugen – u kunt gegevens opslaan in het interne geheugen.
• microSD™-kaartuitbreidingsslot – u kunt een microSD™-kaart toevoegen voor extra
geheugenruimte, of een slotMusic™- of slotRadio™-kaart plaatsen waarop vooraf muziek
is geladen.
•Compatibel met muziekabonnementen - werkt met de meeste abonnement ss ervices
die gebruikmaken van WMDRM10, zoals Rhaps ody
•Ondersteunt afspelen zonder pauzes tussen nummers.
Clip+ MP3-speler.
®
Clip+ MP3-speler wordt geleverd met
TM
- speelt slotRadioTM-kaarten af.
®
.
Minimale systeemvereisten
• Windows XP SP2 of Mac OS 10.3 (Mass Storage Class)
• Windows Media Player v10 (voor het maken van afspeellijsten en het synchroniseren v an
mediabibliotheek/apparaat)
• Intel Pentium-pc of beter
• USB 2.0-poort om gegevens met hoge snelheid over te brengen en te downloaden
*Gebaseerd op continu afspelen van MP3 bij 128 Kbps; levensduur en prestaties van de batterij zijn afhankelijk van
het gebruik en de instellingen; batterij kan niet worden vervangen.
Overzicht Sansa® Clip+
2
Inhoud verpakking
Pak uw Sansa® Clip+ MP3-speler uit en controleer of het volgende aanwezig is:
®
• Sansa
• Oortelefoon
• USB 2.0-kabel
• Snelstartgids
Sansa® Clip+ MP3-speler in een oogopslag
Clip+ MP3-speler
1 Scherm Hier leest u status en informatie af
2 Omhoog/Afspelen/Pauzeren
3 Links/Vorige/Terugspoelen
4 Keuzeknop Druk op deze knop om het item te selecteren
5 Omlaag/Submenu
6 Rechts/Vooruitspoelen
Overzicht Sansa® Clip+
Druk op deze knop om één item naar boven te gaan, muziek
af te spelen of de weergave te pauzeren
Druk op deze knop om de vorige track af te spelen, terug te
spoelen of naar links te verplaatsen
Druk op deze knop om naar beneden te gaan of om het
submenu met opties te openen
Druk op deze knop om de volgende track af te spelen, vooruit
te spoelen of naar rechts te verplaatsen
3
7 Home
Druk op deze knop om naar het hoofdmenu terug te keren;
houd deze knop ingedrukt om de bedienin gsk n oppen van het
apparaat te blokkeren of te deblokkeren
microSDHC™-
8
kaartuitbreidingsslot
9 Oortelefoonaansluiting Sluit hier de oortelefoon op de speler aan
10 Power Houd deze knop ingedrukt om de speler in of uit te schake len
11 Microfoon Ingebouwde microfoon voor spraakopname
12 USB-poort
13 Volume verhogen Druk op deze knop om een hoger volume in te stellen
14 Volume verlagen Druk op deze knop om een lager volume in te stellen
15 Riemklem
Plaats hier de microSD™-, microSDHC™-, slotMusic™- of
slotRadio™-kaart
Sluit hier de USB-kabel aan om de speler met de computer te
verbinden
Hiermee bevestigt u de speler aan kleding, een tas of andere
geschikte plaats.
Opties in het hoofdmenu
Muziek – hier kunt u bladeren en luisteren
naar muziek, audioboeken of opnamen
Spraak – hier kunt u spraak opnemen via de
ingebouwde microfoon
slotRadio – voor het afspelen van slotRadio™kaarten
Radio (indien van toepassing) – hier kunt u FMradio-uitzendingen beluisteren en
voorkeurzenders opslaan
Instellingen – hier kunt u de functies en
kenmerken van de Sansa-speler weergeven of
aanpassen
Overzicht Sansa® Clip+
4
Muziekweergavescherm
1 Willekeurig afspelen
2 Herhaalmodus Geeft aan wanneer de functie Herhalen ingeschakeld is
Tracknummer/Totaal
3
aantal tracks
Batterijniveau-
4
indicator
5 Naam artiest Geeft de naam van de artiest van het afgespeelde nummer weer
6 Titel Geeft de titel van het nummer weer
7 Afspeelduur Geeft de verstreken tijd weer
8 Voortgangsbalk Geeft de voortgang van de momenteel afgespeeld e track weer
9 Afspelen/Pauzeren Geeft de status van afgespeelde muziek- of opnamebestanden weer
Geeft aan wanneer de functie voor willekeurig afspelen ingeschakeld
is
Geeft het huidige tracknummer en het totale aantal tracks weer
Geeft de status van de batterij weer
Batterij
De Sansa® Clip+ MP3-speler heeft een ingebouwd e oplaadbare batterij. Wanneer u de speler voor
de eerste keer gaat gebruiken, moet u de batterij eerst volledig opladen. U kunt de ba tterij van
uw Sansa
meegeleverd), of via een netspanningadapter (niet meegeleverd).
®
-speler opladen via een USB-poort van uw computer, via een auto-adapter (niet
Opladen
Ga als volgt te werk om de batterij op te laden:
1. Verbind de grote connector van de USB-kabel met een vrije U SB-po ort o p de comput er.
2. Verbind de kleine connector van de USB-kabel met de Sansa
3. Voor de meeste USB-poorten geldt dat de computer voor het opladen van de batterij
ingeschakeld moet zijn. Uw Sansa
oplaadindicatie verschijnt. Tijdens het opladen knippert de batterijniv eau-indicator.
Zolang de speler met de USB-poort van de computer is verbonden, kunt u geen
muziek afspelen.
4. Verwijder de USB-kabel om het opladen te stoppen.
Overzicht Sansa® Clip+
®
geeft aan dat deze verbonden is en de gele
®
Clip+ MP3-speler.
5
U kunt de batterij ook opladen met een netspanningsadapter (niet meegeleverd) of een
auto-adapter (niet meegeleverd). In dat geval kunt u tijdens het oplade n wel bestanden
met het apparaat weergeven.
Als het apparaat niet herkend wordt door uw computer, moet u zorgen dat Windows
Media™ Player versie 10 of hoger geïnstalle erd is. U kunt ook de USB-modus veranderen
in MSC (Mass Storage Class) als u niet beschikt over Windows Media Player. Zorg op Maccomputers dat de USB-modus is ingesteld op Auto Detect of op MSC. Raadpleeg
hoofdstuk 9 – Instellingen
OPMERKING:Het kan zijn dat bepaalde USB-poorten met een laag uitgangsvermogen niet voldoende vermogen hebben om de batterij op te laden. De oplaadbare batterijen zijn niet vervangbaar.
voor meer informatie.
Overzicht Sansa® Clip+
6
3
In dit hoofdstuk vindt u instructies om de basisfuncties van uw
®
Sansa
Basisfuncties
Power-knop
De Power-knop zit aan de bovenkant van de speler. Met de Power-knop kunt u de speler in- of
uitschakelen, en een reset uitvoeren.
Clip+ MP3-speler te gebruiken.
Inschakelen
Druk eenmaal op de Power-knop om de speler in te schakelen. Als het apparaat eenmaal
is opgestart, verschijnt het hoofdmenu.
Uitschakelen
Houd de Power-knop circa 2 seconden ingedrukt om de speler uit te schakelen .
Blokkeerstand
Als u bij het inschakelen van het apparaat de Home-knop ingedrukt houdt, wordt de
blokkeerstand geactiveerd en zijn alle functietoetsen geblokkeerd. Met de Sansa
MP3-speler in de blokkeerstand zijn alle bedieningsknoppen geblokkeerd. U kunt het
apparaat alleen in de blokkeerstand plaatsen wanneer dit ing eschakeld is.
Het volgende bericht verschijnt op het scherm als u één van de bedieningsknoppen
indrukt terwijl het apparaat in de blokkeerstand staat. De muziek blijft spelen, ook al is
het apparaat geblokkeerd.
Als u de speler wilt deblokkeren, houdt u de Home-k nop ingedrukt totdat aangegeven
wordt dat het apparaat gedeblokkeerd is.
®
Clip+
Basisfuncties
7
Reset uitvoeren
Als de Sansa® Clip+ MP3-speler blokkeert, houdt u de Power-knop circa 15 s econden
ingedrukt. Dit is als het ware een stroomonderbreking van het apparaat. Denk erom dat,
zodra u een reset uitvoert, de door u gemaakte instellingen verloren gaan.
Verbinden met de computer
Voer de volgende stappen uit om de Sansa®-speler met de computer te verbinden:
1. Verbind de grote connector van de USB-kabel met een vrije USB-poort op de computer.
2. Steek de kleine connector van de USB-kabel in de Cable Dock Connec tor v a n de sp eler.
3. De speler geeft aan dat deze verbonden is.
4. De speler wordt in Deze computer weergegeven als Sansa Clip+. (Op Mac OS verschijnt de
speler op het bureaublad als verwijderbare schijf met de naam SANSA CLIP.)
OPMERKING: Voor Mac OS moet u de Clip+-speler instellen op Auto Detect of op MSConder USB-modus. Raadpleeg hoofdstuk 9 – Instellingen
Auto Detect of MTP-modus
voor meer informatie.
Basisfuncties
8
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.