145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si,
Gyeonggi-do 462-703, Korea
TEL : +82-31-740-8137~8139 FAX : +82-31-740-8145
•
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK, LTD.
Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business
Park Chertsey, Surrey KT16 OPS
TEL : +44-1932-45-5308 FAX : +44-1932-45-5325
www.samsungtechwin.com
www.samsungcctv.com
•
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD.
7 Pingchang Rd, Nankai Dist. Tianjin 300190, P.R China
TEL : +86-22-2761-4724(33821) FAX : +86-22-2761-6514
P/No. : Z6806-0796-01A
VAN 06. 11
Manuale istruzioni
1/2 Ultra Low Light Color Camera 10X SHC-740N/P
Dovuta all’
Oscurità
Grazie per aver acquistato una telecamera SAMSUNG con sensore CCD.
Prima di collegare o mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni contenute nel presente manuale.
Consigliamo di salvare questo documento per poterlo consultare in caso di necessit.
ITALIANO
The lightning flash with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
INFORMATION-This equipment has been tested and found to comply with
limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may
cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense.
WARNING -Changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION : To prevent electric shock and risk of fire hazards:
Do NOT use power sources other than that specified.
Do NOT expose this appliance to rain or moisture.
This installation should be made by a qualified service person and
should conform to all local codes.
Funzioni
Ottima qualita' d'immagine
anche con scarsa luminosita'
l chip DSP SV-III incorporato, ed un CCD ad
altadensità da 1/2", consente all'utente di
catturare immaginidi elevata qualità, luminosità,
anche in condizioni di scarsa luminosità.
- Color : 0.08Lux (F1.2, 50IRE)
- Turbo : 0.04Lux (F1.2, 50IRE)
- B/W : 0.01Lux (F1.2, 50IRE)
Processore SV-III DSP
SHC-740 incorpora un potente DSP che
riesce a rimuovere il rumore presente
nell'immagine, rendendola brillante e nitida
anche in condizioni di scarsa luminosità.
Wide Dynamic Range(WDR)
ILa funzione WDR fornisce una elevata per
formance di compensazione producendo
immagini con un elevato livello di nitidezza e
contrasto , in ogni condizione ambientale.
Elevata Risoluzione
La risoluzione orizzontale di 530 linee TV nella
modalità colore e di 570 linee nella modalità
in BN pu essere ottenuta grazie all'utilizzo di
un CCD SONY ad alta densità da 410.000
pixel e doppia velocità. Garantisce immagini
nitide, affidabili e senza rumori.
Day & Night
La telecamera dispone del cambio automatico di
modalità tramite rilevazione dello stato diurno o
notturno. Essa può modificare la modalità colore
nello stato diurno al fine di ottenere un colore
ottimale e la modalità in bianco e nero nello stato
notturno per una chiara identificazione.
Motion Detection
La telecamera trasmette un segnale di allarme al
jack REMOTO quando rileva il movimento di un
oggetto. Collegando un allarme opzionale alla
telecamera, è possibile ottenere un sistema di
sorveglianza efficace.
Funzioni Varie
La camera include altre funzioni, quali:
il mascheramento di una zona privacy, zoom
digitale, sincronizzazione bloccata (INT/LL), fermo
immagine,inversione or i z zontale e presets
configurabili dall'utente.
Controllo tramite Menu OSD e
porta RS-232C
Il menu in OSD e la porta di connessione RS232C, consentono di effettuare il controllo della
camera da remoto. L'utente può inoltre controllare
l'ottica, usando il connettore di controllo esterno.
Supporto ottiche AUTO IRIS
VIDEO/DC
La camera accetta 2 tipi di ottiche auto iris (tipo DC
e tipo VIDEO). E' presente un selettore VIDEO/DC.
Samsung Techwin ha a cuore l'ambiente. Il marchio Eco rappresenta il
desiderio e la volonta' di Samsung Techwin di creare prodotti sempre
nel rispetto dell'ambiente, ed indica che le proprie apparecchiature
soddisfano le direttive EURoHS .
Avvertenzee Precauzioni
Queste informazioni vengono fornite al fine di prevenire qualunque tipo di perdita, sia
finanziaria, che di altro genere. Leggere attentamente, ed usare il prodotto con cautela.
Simbologia di Avviso e Segnalazione di Pericolo
Ignorare questo avviso puo' comportare danni ai materiali e possibili
danni alle persone. ANCHE PERICOLO DI MORTE.
Indica "NON CONSENTITO"
Indica "NON SMONTARE O DISASSEMBLARE"
Indica "DEVI OSSERVARE QUESTA NORMA"
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
54
Sommario
Precauzioni
Componenti
Nome e Funzione di ciascuna Parte
Fronte
Lato
Sotto
Pannello posteriore
Connessioni
Ottica
• Installare ottica Auto Iris
• Installare C/CS-Mount Lens
Connessione di un Monitor
Connessione Alimentazione
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
76
Precauzioni
Non installare in condizioni
ditemperatura estreme.
Usare con temperature comprese tra
-10˚C e +50˚C.
Fornire buona ventilazione quando la si
usa in condizioni di elevata temperatura.
Non installare in condizioni di
illuminazione instabile.
Cambi improvvisi di luce o luce
intermittente possono alterare il
Non installare in condizioni di
elevata umidita'.
Puo' ridurre la qualita' dell'immagine.
Non toccare il gruppo ottico
della camera.
L'ottica e' il componente piu'importante
della camera. Non toccarla con le mani
e non lasciare impronte su di essa.
Non sottoporre la camera ad urti
violenti o cadute.
Puo' causare malfunzionamenti.
Non esporre la camera a pioggia o
ad altri tipi di liquidi.
Asciugare qualunque liquido. Essi
contengono minerali corrosivi per i
Non puntare la camera in modo
diretto, contro fonti luminose.
Puo' danneggiare il CCD.
Non esporre la camera a
radioattivita'.
La radioattivita' puo' dannaggiare il
CCD.
componenti elettronici.
Note
• L'esposizione ad una luce intensa, sia spot o intermittente, puo' causare danni al CCD.
• U Prima di alimentare la camera, accertarsi che la tensione di alimentazione sia compatibile con
quella richiesta.
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
98
Componenti
1. SHC-740
2. Connettore Ottica Auto Iris Lens
3. Connettore Controllo Remoto
Nome e Funzione di ciascuna parte
Fronte
4. Adattatore Montaggio C
5. Manuale Istruzioni
Adattatore montaggio C
Usato per installare ottiche con passo C.
Fori per viti di fissaggio del tripode o staffa
Usato per fissare la base di supporto per un tripode o una staffa da parete.
Leva di regolazione di Back Focus
Usata per la regolazione della lunghezza focale
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
1110
Nome e Funzione di ciascuna parte
L
Lato
Leva regolazione BACK FOCUS
Controllo aggiuntivo da azionare quando non e' possibile ottenere una messa a fuoco,
agendo solo sull'ottica.
Connettore Ottica Auto Iris
Interruttore di selezione DC/VIDEO
Usato per selezionare DC o VIDEO, in base al tipo di ottica Auto Iris utilizzata.
Coperchio tasti Menu
Tasti impostazione Menu
• Tasto SET : Usato per accedere alla modalita' di menu. Usato anche per confermare
• Tasti SU/GIU': Usato per scegliere la voce del menu desiderata. Sposta anche il cursore in
su e in giu' nella schermata del menu.
• Tasti DESTRA/SINISTRA : Usato per modificare il parametro della voce di menu selezionata.
Sposta anche il cursore verso sinistra o verso destra nella
schermata del menu. l'impostazione.
Sotto
Fori di fissaggio Tripode
Usati per installare la camera su un tripode opzionale.
Il tripode deve essere dotato di viti, aventi caratteristiche qui sotto specificate.
1/4"-20 UNC (20 THREAD)
L:4.5mm±0.2mm (ISO standard),
or 0.197" (ASA standard)
Supporto per Tripode o Staffa
E' possibile rimuovere e installare questa staffa nella parte superiore
della telecamera. E' importante utilizzare la vite fornita oppure una vite
equivalente (fino a 4 mm). Altrimenti, la staffa non puo' essere fissata
in modo adeguato.
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
1312
Nome e Funzione di ciascuna parte
Connessioni
Pannello posteriore
Jack Uscita Video
Usato per connettere un monitor.
D & N
Usato per segnale d'ingresso di controllo Day & Night
Uscita Motion Detector
Connessione di Massa
LED Alimentazione
Il LED si accende quando c'e' alimentazione
Jack per connessione remota
Terminali Alimentazione AC / DC
Usare AC 24V o DC 12V
OTTICA
L' ottica non viene fornita con la telecamera. Acquistare un obiettivo adatto all'ambiente.
Questa camera puo' supportare obiettivi con iride automatico oltre a obiettivi di montaggio
C e CS.
Notes
Se l'ottica reca impronte di dita o altro, la qualita' dell'immagine potrebbe risentirne.
Si raccomanda di utilizzare ottiche di qualita', per non compromettere la resa d'immagine in condizioni
di scarsa luminosita'.
Per l'utilizzo di funzioni principali, si consiglia l'uso di ottiche con Iris Autom. di tipo DC.
Installazione di Ottica Auto Iris
1. Rimuovere circa 8 mm di copertura esterna dall'estremita' del cavo dell'obiettivo.
approx. 8mm
2. Rimuovere circa 2 mm di copertura interna dall'estremita' del cavo.
approx. 2mm
COLOR CCD CAMERACOLOR CCD CAMERAManuale UtenteManuale Utente
1514
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.