Samsung Z500 User Manual [da]

Page 1
* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har
installeret eller din tjenesteudbyder.
* Telefonen og dens tilbehør ser muligvis anderledes ud end på tegningerne i denne vejledning, dette
afhænger af dit land.
Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på http://www.samsung.dk.
Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg derefter produktgruppe og type. Alternativt kan du ringe til Support på telefon +45 38 32 28 87.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-06
Danish. 06/2005. Rev 1.0
Page 2
SGH-Z500 Brugervejledning
Page 3
Vigtige
sikkerhedsforan
staltninger
Manglende overholdelse af disse regler kan medføre fare eller v ære ulovligt.
Trafiksikkerhed
Du må ikke betjene en håndholdt telefon, når du kører. Parker først køretøjet.
Sluk telefonen under tankning
Du må ikke bruge telefonen, mens du tanker, f.eks. på servic estationer, eller i nærheden af brændstof eller kemikalier.
Sluk telefonen om bord på fly
Mobiltelefoner kan forårsage forstyrrelser. Det er både ulovligt og farligt at bruge dem om bord på fly.
Sluk i nærheden af medicinsk udstyr.
Hospitaler og lignende inst it ut ion e r bru ger udstyr, der kan være følsomt over for udefrakommende RF-energi. Følg alle gældende retningslinjer og regler.
Page 4
Forstyrrelser
Alle mobiltelefoner kan påvirkes af forstyrrelser, der kan påvirke ydeevnen.
Særlige regler
Overhold de regler, der findes i særlige områder, og sluk altid telefonen, når det er forbudt at bruge den, eller når der er risiko for forstyrrelser eller anden fare.
Vand
T elefonen er ikke vandtæt. P as på, at den ikke bliver våd.
Fornuftig brug
Må kun bruges i normal brugsstilling (holdt op til øret). Undgå unødvendig kontakt med antennen, når telefonen er tændt.
Nødopkald
Indtast nødopkaldsnummeret for dit land, og tryk derefter på tasten .
Opbevares utilgængeligt for børn
Telefonen, dens dele og tilbehør, skal opbevares utilgængeligt for børn.
Tilbehør og batterier
Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af Samsung. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt, kan beskadige telefonen og være farligt.
• Te lefonen kan eksplodere, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.
• Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til producentens anvisninger.
Autoriseret service
Telefonen må kun repareres af autoriseret servicepersonale.
Yderligere oplysninger om sikkerhed findes under "Oplysninger om sundhed og sikkerhed" på side 82.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
1
Page 5
Om denne vejledning
Denne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse af, hvordan telefonen bruges. Se "Kom godt i gang" og "Mere end en telefon" for en oversigt over telefonens vigtigste funktioner .
Denne vejledning bruger følgende symboler:
Angiver, at du skal være særlig opmærksom på de følgende oplysninger vedrørende sikkerhed eller funktioner.
[
] Angiver en tast på telefonen.
< > Angiver en funktionstast hvis funktion
2
Angiver, at du kan finde flere oplysninger på den side, der henvises til.
Angiver, at du skal trykke på navigationstasterne for at rulle til den pågældende funktion og vælge den.
Eksempel:
vises på telefonens skærm. Eksempel: <>
[]
•3G
Telefonen kan bruges i 3G-miljøer, hvilket giver langt hurtigere dataoverførsel, videostreaming og videokonferencer.
Special
• Kamera og videokamera
Brug telefonens kameramodul til at tage et foto eller optage et videoklip.
• Medieafspiller
Afspil mediefiler på telefonen.
•IrDA
Send og modtag data fra Telefonbog og Planlægning via en infrarød port.
funktioner på telefonen
Page 6
•Bluetooth
Send fotos, billeder, videoklip og andre personlige data, og opret forbindelse til andre enheder ved hjælp af gratis trådløs Bluetooth­teknologi.
• MMS (Multimedia Message Service)
Send MMS'er med en kombination af tekst, billeder og lyd.
•E-mail
Send e-mails, og vedhæft billeder, video og lyd.
Specialfunktioner på telefonen
• WAP-browser
Giver adgang til internettet, forskellige tjenester og aktuelle oplysninger.
• Få vist et billede af opkalderen
Se, hvem der ringer, når opkalderens billede vises på skærmen.
•Visitkort
Opret visitkort, der tilknyttes dit nummer og din profil, og brug det elektronisk visitkort, når du præsenterer dig for andre.
•Java
Spil et af de integrerede Java™­spil, og download nye spil.
• Planlægning
Hold styr på din daglige, ugentlige og månedlige tidsplan.
•Lydoptager
Optag talenotater og lyde.
3
Page 7

Indhold

Udpakning 6
Kontroller, at du har alle dele
Din telefon 6
Knapper, funktioner og placeringer
Kom godt i gang 7
De første trin til at bruge telefonen
Installere og oplade telefonen............................. 7
Tænde/slukke................................................... 8
Taster og skærm............................................... 9
Skærm ........................................................... 10
Åbne menufunktioner ....................................... 11
Tilpasse din telefon .......................................... 12
Foretage/besvare opkald................................... 14
Mere end en telefon 14
Telefonen indeholder kamera, spi l, WAP og and re særl ige funktioner.
Bruge kameraet............................................... 14
Afspil mediefiler............................................... 15
Spille et spil .................................................... 16
Browse på internettet ....................................... 17
Brug kontaktpersoner..................... .................. 17
Sende beskeder............................................... 18
Vise beskeder.................................................. 20
Bruge trådløs Bluetooth .................................... 21
Bruge et hukommelseskort................................ 22
Indtastning af tekst 24
ABC-, T9-, tal- og symboltilstand
Opkaldsfunktioner 26
Avancerede opkaldsfunktioner
Menufunktioner 31
Alle menufunktioner
Fejlfinding 80
Hjælp
Oplysninger om sundhed og sikkerhed 82
Indeks 87
4
Page 8

Menufunktioner

Tryk p å i inaktiv tilstand for at få adgang til menutilstand.
1 Opk.log
1 Ubesvarede 2 Foretagne opkald 3 Indgående 4 Aktuelle kontakter 5 Slet alle 6 Dataopkald 7 Opkaldspris 8 Opkaldstid
2 Telefonbog
1 Søg efter kontaktperson 2 Ny kontakt 3 Grupper 4 Hurtigkald 5 Mit navnekort 6 Kopier alle 7 Eget nummer 8 Servicenummer* 9 Indstillinger 0 Hukommelsesstatus
3 Programmer
1 SAT* 2 Medieafspiller 3 Talenotat 4 Verdenstid 5 Lommeregner 6 Omregner
*
s. 31
s. 31
s. 31
s. 31
s. 31
s. 31
s. 32
s. 32
s. 32
s. 33
s. 33
s. 34
s. 35
s. 35
s. 36
s. 36
s. 36
s. 36
s. 36
s. 36
s. 37
s. 37
s. 37
s. 39
s. 40
s. 40
s. 41
4 Internet
1 Gå til startside 2 Indtast URL 3 Foretrukne 4 Oversigt 5 Browserindstillinger 6 Netværksindstillinger
5 Beskeder
1 Opret ny 2 Indbakke 3 Kladder 4 Udbakke 5 Sendt post 6 Email indbakke 7 Mediealbum 8 Skabeloner 9 Gruppebesked 0 Slet alle * Indstillinger # Hukommelsess ta t u s
6 Filhåndtering
Billeder Video Musik Lyde Spil m.m. Andre filer Hukommelseskort
s. 41
s. 41
s. 42
s. 42
s. 43
s. 43
s. 43
s. 43
s. 43
s. 45
s. 47
s. 47
s. 48
**
***
s. 48
s. 49
s. 49
s. 50
s. 50
s. 51
s. 54
s. 55
s. 55
s. 57
s. 58
s. 59
s. 59
s. 60
s. 61
7 Planlægning
1 Alarm 2 Kalender 3 Ugevisning 4 Begivenheder i dag 5 Planlæg 6 Mærkedag 7 Opgave 8 Påmindelse 9 Ubesvaret alarm 0 Hukommelsesstatus
8 Kamera
9 Indstillinger
1 Profiler 2 Tid & dato 3 Telefon 4 Skærm 5 Opkald 6 Tilslutning 7 Programindstillinger 8 Sikkerhed 9 Hukommelsesstatus 0 Nulstil indstillinger
*
Vises kun, hvis det understøttes af SIM­kortet.
** Vises kun, hvis det understøttes af
tjenesteudbyderen.
*** Vises kun, hvis der er sat et hukommels-
eskort i telefonen.
s. 61
s. 61
s. 61
s. 63
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 65
s. 65
s. 69
s. 69
s. 70
s. 70
s. 71
s. 72
s. 74
s. 78
s. 78
s. 79
s. 80
5
Page 9

Udpakning

Kontroller, at du har alle dele

Telefon
Rejseoplader

Din telefon

Knapper, funktioner og placeringer

Højttaler
Skærm
Udvendigt kamera objektiv
Batteri Datakabel til pc
Software til pc
Brugervejledning
Du kan købe forskelligt tilbehør hos din lokale Samsung­forhandler.
Æskens indhold og tilbehør fra din Samsung-forhandler afhænger af, hvilket land du bor i og din tjenesteudbyder.
6
Menuadgang/
bekræft
Programvælger
Stik til
headset
Venstre
funktionstast
Lydstyrketaster
Opkaldstast
Infrarød port Specialtaster
Indvendigt kameraobjektiv
Videoopkald Navigations
taster Højre
funktionstast Tænd/sluk og
lukning af menu Alfanumeriske taster
Slettetast
Mikrofon
Kameratast Udvendig
skærm Åbning til
hukommel seskort
Page 10

Kom godt i gang

De første trin til at bruge telefonen

Om SIM-kortet
Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIM­kort (Subscriber Identity Module) med dine abonnementoplysninger, f.eks. PIN-kode og tilgængelige tjenester. Du kan købe et USIM-kort, der giver adgang til 3G-tjenester.

Installere og oplade telefonen

Fjern batteriet.
1 2
Hvis
telefonen er tændt, skal du slukke for den ved at holde [ ] nede.
Sæt SIM-kortet i.
Sørg for, at kortets guldkontakter vender nedad og ind mod telefonen.
Sæt batteriet på
3 4
plads.
Sæt opladeren til en almindelig stikkontakt.
5
Indikatoren på opladeren viser, at opladningen er i gang.
• Rød: Batteriet lades op.
• Grøn: Batteriet er ladet op.
• Orange: Batteriet er ikke sat korrekt i, eller temperaturen er for høj eller for lav.
Når telefonen er ladet op (indikatoren lyser
6
grønt), skal du fjerne opladeren fra stikkontakten.
Sæt rejseopladeren
til telefonen.
7
Page 11
Kom godt i gang
Fjern opladeren fra telefonen.
7
Indikator for lavt batterinive a u
Når batteriet er ved at være tomt:
• høres en advarselstone,
• vises meddelelsen for lavt batteriniveau på skærmen, og
• ikonet for tomt batteri blinker.
Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes telefonen automatisk. Lad batteriet op igen.

Tænde/slukke

Tænd
Tænd kun for telefonen, hvor det er tilladt at bruge den.
Sluk
1. Åbn telefonen.
2. Tryk på [ ], og hold den nede for at tænde telefonen.
3. Indtast PIN-koden, hvis det er nødvendigt, og tryk på <
Bekræft
1. Åbn telefonen.
2. Tryk på [ ], og hold den nede.
>.
8
Page 12

Taster og skærm

Tast Beskrivelse
Bruges til at udfører den funktion, der vises nederst på skærmen.
I inaktiv tilstand: Giver direkte adgang til menufunktioner s 70.
I menutilstand: Ruller gennem menufunktioner.
I inaktiv tilstand: Åbner menutilstand. I menutilstand: Vælger den markerede
menufunktion. Bruges til at åbne vinduet til
programvalg, der giver adgang til
Opkald, Beskeder
at lukke det aktuelle program. Bruges til at foretage et videoopkald.
Bruges til at foretage eller besvare opkald.
I inaktiv tilstand: Henter nummeret på det sidste udgående, ubesvarede eller indgående opkald.
Bruges til at slette tegn på skærmen og et valgt objekt i et program.
og
Internet
uden
Tast Beskrivelse
Afslutter et opkald. Holdes nede for at tænde og slukke
telefonen. I menutilstand: Annullerer indtastninger
og skifter til inaktiv tilstand. Bruges til at indtaste tal, bogstaver og
specialtegn. I inaktiv tilstand: Holdes [1] nede for at
få adgang til telefonsvareren. Hold [0] nede for at indtaste et internationalt opkaldspræfiks.
Bruges til at indtaste specialtegn. Hold [ ] nede for at aktivere eller
deaktivere Lydløs tilstand. Hold [ ] nede for at indsætte en pause.
Bruges til at indstille telefonens lydstyrke.
(i venstre
I inaktiv tilstand: Justerer tastaturets lydstyrke. Med telefonen lukket: Holdes
side)
nede for at aktivere den udvendige skærm.
Holdes nede for at tænde kameraet. I kameratilstand: Skifter mellem
(i højre side)
kameraobjektiverne.
Kom godt i gang
9
Page 13
Kom godt i gang

Skærm

Udseende
Ikoner
Skærmen består af tre områder.
Ikoner
viser forskellige ikoner.
Tekst og grafik
viser beskeder, anvisninger og de oplysninger, som du indtaster.
Ikoner for funktionstaster
viser de funktioner, der aktuelt er tildelt de to funktionstaster.
Signalstyrke for modtagelse. Adgang til tjenester på et
2.5G-netværk. Dette ikon er animeret under dataoverførsel.
Adgang til tjenester på et 3G­netværk. Dette ikon er animeret under dataoverførsel.
Roaming aktiv. Igangværende taleopkald. Uden for netværkets
dækningsområde. Du kan ikke sende og modtage taleopkald.
Igangværende videoopkald.
Ikoner
(fortsat)
Uden for netværkets dækningsområde. Du kan ikke sende og modtage videoopkald.
Bluetooth er aktiv s 74. Ikonet blinker rødt og blåt, når der sendes data.
Telefonen er sluttet til Bluetooth-headset eller håndfri.
IrDA-porten er aktive ret
s 76.
Hukommelseskort isat. Telefonen er sluttet til en
computer via en USB-port. Browser på internettet på en
pc med telefonen som modem.
Telefonen har oprettet
forbindelse til en sikker side på internettet.
Ny besked. Følgende ikoner vises, afhængigt af beskedtypen.
•: SMS
10
Page 14
Ikoner
(fortsat)
: MMS eller MMS med vedhæftede filer
•: E-mail
•: Besked på telefonsvarer
•: WAP push
: Konfigurationsbesked
Inbakken er fuld. Følgende ikoner vises, afhængigt af beskedtypen.
•: SMS
: MMS eller MMS med vedhæftede filer
•: E-mail
•: Besked på telefonsvarer
•: WAP push
: Konfigurationsbesked
Profilindstillings 69.
•: Normal
•: Møde
•: Bil
•: Lydløs
: Udenfor
Batteriniveau.

Åbne menufunktioner

Brug funktionstaster
Funktionstasternes handling afhænger af, hvilken funktion du bruger. Deres aktuelle funktion vises nederst på skærmen.
Tryk på den venstre funktionstast for at bekræfte den viste funktion eller markerede indstilling.
I menuer er de mest brugte undermenuer tilknyttet den venstre funktion stast. Dette giver hurtig adgang til de mest brugte menuer .
Vælg Tilbage
Tryk på den højre funktionstast for at gå et niveau op.
Kom godt i gang
11
Page 15
Kom godt i gang
Vælg en funktion
Brug genveje
1. Tryk på den ønskede funktionstast eller for at få adgang til menutilstand.
2. Tryk på navigationstasterne for at gå til den næste eller forrige funktion.
3. T ryk på < eller markerede funktion.
4. Afslut på en af følgende måder:
•Tryk på <
• Tryk på [ ] for at vende
T ryk på de taltaster, der svarer til den ønskede funktion.
Vælg
for at bekræfte den viste
gå et niveau op.
tilbage til inaktiv tilstand.
>, <OK> eller
Tilbage
> for at

Tilpasse din telefon

Sprog
Ringetone
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Telefon Skærmtekst
2. Vælg et sprog.
3. Tryk på <
Du kan ændre Ringetone ved at ændre egenskaber for den aktuelt brugte lydprofil.
Sådan ændres profilens egenskaber:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Profiler
2. Rul til den lydprofil, som du bruger.
3. Tryk på <
Rediger
4. Vælg
taleopkald
ringemelodi for taleopkald.
5. Tryk på <
Indstillinger
Sprog
.
Gem
>.
Indstillinger
.
Valg
>, og vælg
.
Ringetone for
, og vælg en
Vælg
>.
12
Page 16
Baggrund for inaktiv tilstand
6. Vælg
Videoopkaldsringetone
vælg en ringemelodi for videoopkald.
7. Tryk på <
8. Tryk på <
Gem
Sådan ændres lydprofilen:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Profiler
2. Vælg den ønskede profil.
Du kan vælge en baggrund for den inaktive skærm.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Skærm
2. Tryk på [Venstr e] eller [Højre] for at vælge et billede
3. Vælg et billede, og tryk på <
.
.
Indstil
Vælg
>.
Valg
>, og vælg
Indstillinger
.
Indstillinger
Baggrund
>.
, og
.
Lydløs
Telefonlås
Du kan hurtigt aktivere Lydløs for at undgå at forstyrre andre.
I inaktiv tilstand: Tryk på [ ], og hold den nede.
Du kan beskytte telefonen mod uvedkommende brug med en adgangskode.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Sikkerhed adgangskode
2. Indtast standardadgangskoden "00000000", og tryk på <
3. Indtast en ny fire- til ottecifret adgangskode, og tryk på <
4. Indtast den nye adgangskode igen, og tryk på <
5. Vælg
6. Vælg
7. Indtast adgangskoden, og tryk på <
Bekræft
Telefonlås Aktiver
Indstillinger
Skift
.
>.
Bekræft
Bekræft
>.
Bekræft
.
.
>.
>.
Kom godt i gang
13
Page 17

Foretage/besvare opkald

Foretag et opkald
Besvar et opkald
Tilpas lydstyrken under et opkald
Sådan foretages et taleopkald:
1. Indtast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
3. Tryk på [ ] for at afslutte opkaldet.
Sådan foretages et videoopkald:
1. Indtast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på [ ], og den anden person vises på skærmen.
1. T ryk på [ ], når telefonen ringer.
2. Ved videoopkald: Tryk på <
Vis mig
person kan se dig.
3. Tryk på [ ] for at afslutte opkaldet.
Tryk på [ / ].
>, så den anden

Mere end en telefon

Telefonen indeholder kamera, spil, WAP og andre særlige funktioner.

Bruge kameraet

Tag billede
Åbn et foto
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ], og hold den nede for at tænde kameraet.
2. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige og udvendige objektiv.
3. Ret kameraobjektivet mod motivet, og juster billedet.
4. T ryk på for at tage et foto. Fotoet gemmes automatisk.
5. Tryk på for at tage et nyt foto.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Billeder
2. Vælg det ønskede foto.
Filhåndtering →
.
14
Page 18
Optag et videoklip
Afspil et videoklip
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ], og hold den nede for at tænde kameraet.
2. Tryk på [1] for at skifte til optagetilstand.
3. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige og udvendige objektiv.
4. T ryk på for at starte optagelsen.
5. Tryk på for at stoppe optagelsen. Videoklippet gemmes automatisk.
6. Tryk på for at optage et nyt videoklip.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Video
2. Vælg det ønskede videoklip.
Filhåndtering
.

Afspil mediefiler

Kopier mediefiler til telefonen
Opret en afspilningsliste
Brug disse metoder:
• Download fra internettet
• Download fra en computer via
• Kopier filer til et
•Modtag via IrDA eller
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
2. Tryk på <
3. Tryk på <
4. Kontroller de ønskede filer,
5. Tryk på <
s 41.
Samsung PC Studio
brugervejledningen til
Samsung PC Studio.
hukommelseskort, og sæt kortet i telefonen s 22.
Bluetooth s 76, s 74.
og vælg
Medieafspiller
Åbn afspilningsliste
Tilføj
eller rul til den ønskede mappe.
<
Tilføj
Programmer
.
Valg
>, og vælg
Valg
>, og vælg
Mappe
eller
Vælg
> eller
>.
.
Filer
Mere end en telefon
.
15
Page 19
Mere end en telefon
Afspil mediefiler
1. Fra skærmen Medieafspiller: Tryk på .
2. Vælg den ønskede fil.
3. Brug følgende taster under afspilningen:
: Standser afspilningen
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
•Op: Åbner
afspilningslisten.
•Venstre: Går til den
forrige fil. Går tilbage i en fil, når den holdes nede.
• Højre: Springer til den
næste fil. Går frem i en fil, når den holdes nede.
/ : Indstiller lydstyrken.
• Ned: Stopper
afspilningen.

Spille et spil

Vælg et spil
Spil Powerinlinex
Spil TheLastAge
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Spil m.m.
spil.
2. Tryk på en vilkårlig tast undtagen [ ] for at starte spillet.
1. Vælg
2. Vælg en figur.
3. Tryk på <OK> for at starte spillet.
4. Tryk på [Op] for at starte figuren.
5. Tryk på navigationstasterne for at ændre retning.
1. Vælg
2. Vælg
3. Tryk på < <OK>.
4. Tryk på [Op] for at starte flytte maskinen fremad.
5. Tryk på navigationstasterne for at ændre retning.
Filhåndtering
→ det ønskede
PLAY
.
START GAME New Game
SKIP
> og derefter
.
.
16
Page 20

Browse på internettet

Med den indbyggede WAP-browser (Wireless Application Protocol) kan du gå på internettet for at få adgang til opdaterede oplysninger og tjenester og downloade indhold.
Start browseren
Browse på internettet
I inaktiv tilstand: Tryk på < >.
• T ryk på [ Op] eller [Ned] for at rulle gennem punkter i browseren.
• Tryk på for at vælge et punkt.
• Tryk på < skifte til den forrige side.
• Tryk på < at bruge browserens funktioner.
Tilbage
> for at
Indstillinger
> for

Brug kontaktpersoner

Tilføj en registrering
Til telefonens hukommelse:
1. I inaktiv tilstand: Indtast et telefonnummer.
2. Tryk på <
Gem i Kontaktpersoner Telefon
3. Angiv kontaktoplysninger: Fornavn, Efternavn, E-mail (arbejde), E-mail (privat), Gruppe, Hjemmeside, Fødselsdag og Yderligere oplysninger (Stilling, Afdeling, Firma, Kaldenavn og Noter).
4. Tryk på <
Gem
for at gemme
registreringen.
Valg
>, og vælg
→ Ny → et nummer.
Valg
>, og vælg
Mere end en telefon
17
Page 21
Mere end en telefon
Tilføj en registrering
(fortsat)
Find en registrering
18
Til USIM/SIM-kortet:
1. I inaktiv tilstand: Indtast et telefonnummer.
2. Tryk på <
Gem i Kontaktpersoner SIM → Ny.
3. Angiv kontaktoplysningerne, afhængigt af korttypen: Navn, Telefonnummer, Gruppe og Sted.
4. T ryk på for at gemme registreringen.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på <>.
2. Vælg en registrering.
3. Vælg et nummer, og tryk på [ ] for at ringe op eller < funktioner.
Valg
>, og vælg
Valg
> for at få adgang til
Opret og send et visitkort
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
2. Angiv dine
3. Tryk på <
4. Åbn menuen
5. Tryk på <

Sende beskeder

Send en SMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. Indtast beskedteksten.
3. Tryk på .
4. Indtast nummeret på
5. Tryk på for at sende
og vælg
navnekort
kontaktoplysninger.
Gem
visitkortet.
igen for at sende visitkortet ti l andre.
Send navnekort
ønskede sendemetode.
og vælg
ny → SMS-besked
modtageren.
beskeden.
Telefonbog
.
Valg
for at gemme
>, og vælg
Mit navnekort
Valg
>, og vælg
→ den
Beskeder → Opret
.
Mit
Page 22
Send en MMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Beskeder →
ny →
MMS-besked
2. Indtast et emne for beskeden.
3. Vælg
4. Indtast beskedteksten, og
5. Vælg
6. Tilføj en mediefil.
7. Tryk på <
8. Indtast nummeret på
9. Tryk på for at sende
Tekst
.
tryk på .
Billede eller video
eller
Lyd
.
Send
modtageren eller en e-mail-adresse.
beskeden.
Valg
.
Opret
.
>, og vælg
Sende filer via MMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Beskeder →
ny
Fil messenger
2. Indtast et emne for beskeden.
3. Gå til feltet
4. Indtast beskedteksten.
5. Gå til linjen
6. Tryk på <
Tilføj filer, Tilføj visitkort
eller
7. Vælg billeder, videoer, lyd, visitkort, planlægningsobjekter eller opgaver.
8. Tryk på <
Vedhæft
9. Tryk på .
10.Indtast numrene og/eller e­mail-adresserne på modtageren.
11.Tryk på for at sende beskeden.
Besked
Vedhæft filer
Valg
Tilføj v-kalender
Valg
.
Opret
.
.
.
>, og vælg
.
>, og vælg
Mere end en telefon
19
Page 23
Mere end en telefon
Send en e-mail
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Beskeder →
ny →
Email
.
2. Indtast e-mailens emne.
3. Gå til linjen
4. Indtast e-mailens tekst.
5. Gå til linjen
6. Tryk på <
Tilføj filer, Tilføj visitkort
eller
7. Vælg billeder, videoer, lyd, visitkort, planlægningsobjekter eller opgaver.
8. Tryk på <
Vedhæft
9. Tryk på .
10.Indtast en e-mail-adresse.
11.Tryk på for at sende e-mailen.
Besked
Vedhæft filer
Valg
Tilføj v-kalender
Valg
.
Opret
.
.
>, og vælg
.
>, og vælg

Vise beskeder

Få vist en SMS
Få vist en MMS
Når der vises en besked:
1. Tryk på <
2. Vælg en besked i Indbakke.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Indbakke
2. Vælg en SMS ( ).
Når der vises en besked:
1. Tryk på <
2. Tryk på <
Hent
3. Vælg en besked i Indbakke.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Indbakke
2. Vælg en MMS ( ).
Vis
>.
Beskeder →
.
Vis
>.
Valg
.
Beskeder →
.
>, og vælg
20
Page 24
Få vist en e-mail
1. I inaktiv tilstand: Tryk på og vælg
Beskeder →
indbakke
2. Tryk på <
Download
3. Vælg en e-mail eller et brevhoved.
4. Hvis du valgte et brevhoved, skal du trykke på < vælge
Valg
Hent
.
.
.
Email
>, og vælg
Valg
>, og

Bruge trådløs Bluetooth

Din telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth-enheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen.
Aktiver Bluetooth
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Indstillinger Tilslutning Aktivering
Bluetooth
Til
.
Søg efter og par en Bluetooth­enhed
Send data
1. I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Tilslutning Mine enheder ny enhed
2. Vælg en enhed.
3. Indtast din Bluetooth PIN­kode eller PIN-koden til den anden Bluetooth-enhed, hvis den har en, og tryk på <OK>.
Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme kode, parres enhederne.
1. Åbn et program,
Telefonbog, Filhåndtering
eller
2. Vælg det objekt, som du vil sende.
3. Tryk på <
Send (navnekort/tidsplan opgave
4. Vælg en enhed.
5. Indtast PIN-koden for Bluetooth-enheden, hvis det kræves, og tryk på <OK>.
Indstillinger
Bluetooth →
.
Planlægning
Valg
>, og vælg
) →
Via Bluetooth
Søg efter
.
.
Mere end en telefon
/
21
Page 25
Mere end en telefon
Modtag data
Telefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for at modtage data via Bluetooth.
Tryk eventuelt på <Ja> for at bekræfte modtagelsen.

Bruge et hukommelseskort

Du kan øge telefonens kapacitet ved at bruge et hukommelseskort.
Vigtige oplysninger om hukommelsesk ort
22
• Du kan reducere hukommelseskortets levetid, hvis du ofte sletter og skriv er til kortet.
• Du må ikke fjerne et hukommelseskort fra telefonen eller slukke telefonen, mens der oprettes adgang til eller overføres data. Dette kan føre til tab af data og/eller beskadige kortet eller telefonen.
• Du må ikke udsætte hukommelseskort for kraftige stød.
• Du må ikke røre ved hukommelseskortets kontakter med fingrene eller metalgenstande. Hv is d et bliver snavset, skal det tørres af med en blød klud.
• Hukommelseskort skal opbevares utilgængeligt for børn og dyr.
• Du må ikke udsætte hukommelseskort for statisk elektricitet eller elektrisk støj.
• Brug et hukommelseskort, der er købt hos en Samsung­forhandler.
Page 26
Isæt et hukommelsesk ort
1. Skub hukommelseskortet ind i åbningen til hukommelseskortet (mærkatsiden skal vende nedad).
2. Tryk på kortet, indtil det klikker på plads.
Fjern hukommelsesk ortet
1. Tryk på hukomm elseskortet, så det løsnes fra telefonen.
Mere end en telefon
2. Træk kortet ud af åbningen.
23
Page 27

Indtastning af tekst

ABC-, T9-, tal- og symboltilstand

Du kan indtaste tekst i Beskeder, Telefonbog og Planlægning via ABC-tilstand, T9-tilstand, taltilstand og symboltilstand.
Skifte indtas tningstilstand
Indikatoren for tekstindtastning vises, når markøren er i et tekstfelt.
• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte mellem T9-tilstand ( ) og AB-tilstand ().
• Tryk på [ ] for at skifte mellem store og små bogstaver ( / / ) og taltilstand ().
• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte til symboltilstand ( ).
Bruge T9-tilstand
T9 er en hjælpefunktion som lette indtastningen og kombinerer indtastningen med ord fra ordbogen.
Indtaste et ord i T9-tilstand
1. T ryk på [2] til [9] for at starte på et ord. Tryk én gang på hver tast for at indtaste et bogstav.
Hvis du f.eks. vil indtaste Hej i T9-tilstand, skal du trykke på [4], [3] og [5].
24
Når du trykker på tasterne, foreslår T9-tilstand forskellige ord .
2. Indtast hele ordet, før du redigerer eller sletter tegn.
3. Gå til trin 4, når ordet vises korr ekt. Eller tryk på [0] for at få vist mulige ord for de taster, som du har trykket på.
Både Kat og Lav ligger f.eks. på [5], [2] og [8].
4. T ryk på [ ] for at indsætte et mellemrum, og indtast det næste ord.
Tip til brug af T9-tilstand
• Tryk på [1] for automatisk at indsætte punktum eller apostrof.
• Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at flytte markøren.
• Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk på [C], og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen.
Føje et nyt ord til T9-ordbogen
Denne funktion understøttes muligvis ikke af alle sprog.
1. Indtast det ord, som du vil tilføje.
2. T ryk på [0] for at få vist mulige ord for de taster , som du har trykket på. Når der ikke er flere mulige ord, vises
3. T ryk på <
4. Indtast det ønskede ord i ABC-tilstand, og tryk på <
Tilføj
Stav
>.
Stav
nederst på skærmen.
>.
Page 28
Bruge ABC-tilstand
T ryk på den korrekte tast, indtil det ønsk ede tegn vises på skærmen.
Tast
Tip til brug af ABC-tilstand
• Hvis du vil indtaste det samme bogstav to gange eller et andet bogstav på samme tast, skal du vente, indtil markøren automatisk har flyttet sig til højre eller trykke på [Højre]. Indtast derefter det ønskede bogstav.
• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.
• Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at flytte markøren.
• Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk på [C], og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen.
Tegn i den viste rækkefølge
Store bogstaver Små bogstaver
Bruge taltilstand
Taltilstand gør det muligt at indtaste tal. Tryk på de taster, der svarer til de ønskede cifre.
Bruge symboltilstand
Symboltilstand gør det m uligt at indsætte symboler.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
have vist flere symboler [Op] eller [Ned]. vælge et symbol den pågældende taltast. slette et eller flere
symboler indsætte et eller flere
symboler
[C].
<OK>.
Indtastning af tekst
25
Page 29

Opkaldsfunktioner

Avancerede opkaldsfunktioner

Foretage et opkald
1. I inaktiv tilstand: Indt ast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
• Tryk på [C] for at slette det sidste ciffer, eller tryk på [C], og hold den nede for at slette hele skærmen. Du kan flytte mark ø re n fo r at re t te forkerte cifre.
• Tryk på en pause mellem tal.
Foretage et opkald til udlandet
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [0], og hold den nede. Tegnet + vises.
2. Indtast landekode, områdenummer og telefonnummer. Tryk derefter på [ ].
Foretage genkald
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ] for at få vist listen over de seneste numre.
2. Rul til det ønskede n ummer, og tryk på tasten [].
[]
, og hold den nede for at indsætte
Foretage et opkald fra Kontaktpersoner
Når du har gemt et nummer i Telefonbog, kan du ringe til det ved at vælge det i Telefonbog s 33.
Du kan også bruge funktionen Hurtigopkald til at knytte ofte brugte numre til bestemte taltaster
s 35.
Ringe op til et nummer på USIM/SIM-kortet
1. I inaktiv tilstand: Indtast placeringsnummeret på det ønskede telefonnummer, og tryk på [ ].
2. Find det ønskede nummer.
3. T ryk på < taleopkald, eller tryk på < foretage et videoopkald.
Opkald
> eller [ ] for at foretage et
V-opkald
> for at
Afslutte et opkald
Tryk på [ ], eller luk telefonen.
Besvare et opkald
Når du modtager et indgående opkald, ringer telefonen, og symbolet f or indgående opkald vises.
Tryk på tasten [ ] eller < opkaldet.
Tip til at besvare et opkald
•Når
Vilkårlig svartast
et opkald ved at trykke på en vilkårlig tast, bortset fra [ ] og <
Besvar
> for at besvare
er aktiv, kan du besvare
Afvis
> s 71
.
26
Page 30
•Når der er valgt opkald ved at åbne telefonen s 71
• Tryk på < opkald.
• Hold [ / ] nede for at afvise et opkald eller slukke for ringelyden, afhængigt af indstillings 71.
Aktiv klap
Afvis
> eller [ ] for at afvise et
, kan du besvare et
.
Sidetast
Få vist ubesvarede opkald
Hvis du har ubesvarede opkald, vises antallet på skærmen.
1. Tryk på <
2. Rul eventuelt gennem de ubesvarede opkald.
3. Tryk på [ ] for at ringe op til det ønskede nummer.
Vis
>.
Bruge headsettet
Du kan bruge headsettet til at foretage og besvare opkald uden at trykke på telefonen.
Sæt headsettet i stikket i venstre side af telefonen. Knappen på headsettet fungerer som beskrevet
nedenfor:
Hvis du vil... Skal du trykke på...
foretage genkald til det seneste nummer
besvare et opkald knappen.
knappen to gange.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
afslutte et opkald knappen.
Muligheder under et opkald
Du kan få adgang til en række funktioner under et opkald.
Justere lydstyrken under et opkald
Brug [ / ] til at justere højttalerens lydstyrke under et opkald.
Tryk på [ ] for at skrue op for lyden og [ ] for at skrue ned for lyden.
Parkere/hente et opkald
T ryk på < parkere eller hente et opkald.
Foretage et andet opkald
Du kan foretage et andet opkald, hvis dette understøttes af netværket.
1. T ryk på <
2. Foretag det andet opkald på normal vis.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
5. T ryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Parker
> eller <
Parker
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Valg
parkeret opkald
opkald.
>, og vælg
Ophæv parkering
> for at parkere opkaldet.
Drop
for at afslutte det parkerede
→ Drop
> for at
Opkaldsfunktioner
27
Page 31
Opkaldsfunktioner
Besvare et andet opkald
Du kan besvare et indgående opkald under et igangværende op ka ld , hvis netværket understøtter det, og du har aktiveret Banke på s 73.
1. Tryk på [ ] for at besvare opkaldet. Det første opkald parkeres automatisk .
2. Tryk på <
3. Tryk på <
parkeret opkald
opkald.
4. Tryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Valg
>, og vælg
for at afslutte det parkerede
Drop
Drop
Overføre et opkald
Du kan overføre det aktuelle aktive opkald til en parkeret opkalder, hvis netværke t understøtter det. Med denne funktion kan de to opkaldere tale med hinanden, uden at du er med i samtalen.
Tryk på <
Valg
>, og vælg
Overfør
.
Bruge højttaler
Du kan bruge højttalerfunktionen til tale og medhør inden for kort afstand. Tryk på <
Højttaler
, eller tryk på .
Valg
>, og vælg
Bruge et Bluetooth-headset
Du kan bruge et Bluetooth-headset (ekstraudstyr) til at tale i telefon uden at holde telefonen op til øret. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du først registrere headsettet og slutte det til telefonen
s 74.
28
Tryk på < Tryk på <
overføre opkaldet til telefonen.
Slå mikrofonen fra
Du kan slå telefonens mikrofon fra midlertidigt, så personen i telefonen ikke kan høre dig.
Tryk på < Tryk på <
mikrofonen til igen.
Valg Valg
Valg Valg
>, og vælg >, og vælg
>, og vælg >, og vælg
Skift til headset Skift til telefon
(Lydløs tilstand)
Lydløs
.
Mikrofon til
.
for at
for at slå
Aktivere og deaktivere tastetoner
Du kan slå tastetoner til og fra. Tryk på <
Tastetoner til
Valg
>, og vælg
.
Hvis du vil komm unikere me d telefonsv arere eller computerstyrede telefonsystemer , skal funktionen
Tastetoner til
Tastetoner fra
være valgt.
eller
Bruge Telefonbog
Du kan finde og gemme kontaktpersoner i Telefonbog ved at åbne menuen
s 33.
Tryk på <
Valg
>, og vælg
Telefonbog
Telefonbog
.
Page 32
Sende en SMS
Du kan oprette og sende en SMS til andre personer og til personerne i det aktuelle opkald.
Tryk på <
s 43.
Valg
>, og vælg
Send tekstbesked
Sende en DTMF-tonesekvens
DTMF-toner (Dual Tone Multi-Frequency) er toner, som telefoner bruger til toneopkald.
Når du har indtastet hele det nummer, som du vil sende, eller har valgt et nummer i Telefonbog, kan du sende DTMF-tonerne som én sam let gruppe. Denne funktion er nyttig i forbindelse med indtastning af en adgangskode eller et kontonummer, når du ringer op til et automatisk system, f.eks. en banktje neste.
1. Når der er forbindelse til et telefonsystem, skal du trykke på <
2. Indtast det nummer, som du vil sende, og try k på <
Send
>.
Valg
>, og vælge
Send DTMF
.
Tilføje en påmindelse
Du kan tilføje en påmindelse under et opkald. Tryk på <
Valg
>, og vælg
Påmindelse
s 63.
Foretage et konferenceopkald
Denne funktion gør det muligt for op til seks personer at deltage i et konferenceopkald.
Du kan kun bruge denne funktion, hvis din tjenesteudbyder understøtter konferenceopkald.
Foretage et konferenceopkald
1. Ring til den første deltager.
2. Ring til den anden deltager. Det første opkald parkeres automatisk.
3. T ryk på < deltager føjes til konferenceopkaldet.
4. Ring eventuelt til endnu en person, eller besv ar et indgående opkald.
5. T ryk på <
6. Gentag trin 4 til 5 efter behov.
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Tilføj
Tilføj
. Den første
.
Føre en privat samtale med en deltager
1. T ryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over deltagere.
Du kan tale privat med den pågældende person, mens de andre deltagere fortsætter samtalen med hinanden.
3. T ryk på < tilbage til konferenceopkaldet.
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Opdel
Tilføj
for at vende
.
Opkaldsfunktioner
29
Page 33
Opkaldsfunktioner
Fjerne en deltager
1. Tryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over deltagere.
Deltageren fjernes fra konferencen, men samtalen fortsætter mellem de øvrige deltagere.
3. Tryk på [ ] for at afslutte konferenceopkaldet.
Valg
>, og vælg
Drop opkald
.
Bruge videoopkald
Når du er inden for et 3G-dækningsområde (UMTS), kan du foretage og modtage videoopkald på telefonen, hvilket gør det muligt at se den person, som du taler med, på skærmen. Den anden telefon skal understøtte videoopkald.
Foretage et videoopkald
1. I inaktiv tilstand: Indt ast områdenummer og telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
Besvare et videoopkald
Du kan besvare et videoopkald på samme måde, som når du modtager et taleopkald. Tryk på <
Vis mig
>, så den anden person kan se dig.
Bruge videoopkaldsfunktioner
Under et videoopkald: Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Højttaler/Højttaler deaktiveret
højttaleren til og fra.
Skift til headset/Skift til telefon
opkaldet til et Bluetooth-headset eller til telefonen.
Kamera fra
Mikrofon fra
Kamera & mikrofon fra
mikrofonen fra.
Tastetoner fra
Zoom
zoom.
Lysstyrke
af lysstyrke.
Effekter
Skjul oplysninger/Vis oplysninger
eller viser oplysninger om videoopkaldet.
Send DTMF
Multi-Frequency) som en gruppe, når du har indtastet det nummer, som du vil sende, eller hentet et nummer fra Telefonbog.
Videokvalitet
Afslut opkald
: Slukker kameraet.
: Slår mikrofonen fra.
: Slår tastetoner fra.
: Viser betjeningspanelet til indstilling af
: Viser betjeningspan elet ti l inds tilling
: Ændrer billedets farvetone.
: Sender DTMF-toner (Dual Tone
: Ændrer billedkvaliteten. : Afslutter videoopkaldet.
Valg
> for at få
: Slår
: Overfører
: Slår kameraet eller
: Skjuler
30
Page 34

Menufunktioner

Alle menufunktioner

Opk.log
Menuen indgående, ubesvarede opkald og længden og prisen på dine opkald.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Ubesvarede
Denne menu viser de seneste ubesvarede opkald.
Åbne en opkaldsliste
1. Rul til det ønskede navn eller nummer. Opkaldslisten viser , hvor mange gange en person har ringet.
2. Tryk på [ ] for at ringe op til nummeret, eller tryk på for at få vist oplysninger om et opkald.
Bruge funktioner i opkaldslister
Tryk på < få adgang til følgende funktioner:
Detaljer
opkaldsregistrering.
Taleopkald
(Menu 1)
Opk.log
gør det muligt at få vist udgående,
(Menu 1.1)
Valg
>, når listen over opkald vises, for at
: Viser oplysninger om den valgte
: Bruges til at foretage et taleopkald.
Opk.log
.
Videoopkald
videoopkald.
Brug nummer
opkaldsskærmen.
Gem i Kontaktpersoner:
nummer i Telefonbog.
Send besked
nummer med SMS, MMS eller Fil messenger.
Slet
: Sletter en opkaldsregistrering.
Slet alle
Foretagne opkald
Denne menu viser de seneste udgående opkald.
Indgående
Denne menu viser de seneste indgående opkald.
Aktuelle kontakter
Denne menu viser udgående, indgående eller ubesvarede opkald for alle kontaktpersoner.
Slet alle
Brug denne menu til at slette alle registreringer for hver opkaldstype.
1. Tryk på for at vælge den opkaldstype, der skal slettes.
2. T ryk på <
3. T ryk på <Ja> for at bekræfte sletningen.
: Bruges til at foretage et
: Kopier det va lgte num m er til
Gem det valgte
: Sender en besked til det valgte
: Sletter alle registre ringer.
(Menu 1.3)
(Menu 1.5)
Slet
>.
(Menu 1.2)
(Menu 1.4)
31
Page 35
Menufunktioner
Dataopkald
Brug denne menu til at få vist, mængden af data du har sendt og modtaget.
Tryk på < for at nulstille en eller flere tællere.
Opkaldspris
Denne netværksfunktion viser prisen for et opkald. Menuen er kun tilgængelig, hvis den understøttes af USIM/SIM-kortet. Bemærk, at funktionen ikke danner grundlag for fakturering.
Samlet pris
opkald. Hvis den samlede pris overskrider den maksimumpris, der er angivet i funktionen
Rediger prisbegrænsning
foretage flere opkald, før tælleren er blevet nulstillet.
Pris sidste opkald
opkald.
Maks pris
Tryk på < funktioner:
Nulstil opkaldspris
Rediger prisbegrænsning
angive den tilladte maksimumspris for opkald.
Angiv valuta
enhedspris, der skal bruges ved beregning af prisen på dit opkald.
(Menu 1.6)
Valg
>, og vælg
(Menu 1.7)
: Viser den samlede pris for alle dine
: Viser den valgte maksimumpris.
Valg
> for at få adgang til følgende
: Bruges til at angive den
Nulstil
eller
, kan du ikke
: Viser prisen for det seneste
: Nulstiller pristællerne.
: Gør det muligt at
Nulstil alle
Opkaldstid
Denne menu viser en tidslog for udgående og indgående tale- og videoopkald. Den tid, som din tjenesteudbyder fakturerer for, afviger fra dette.
• af udgående taleopkald.
• af indgående taleopkal d.
• af udgående videoopkald.
• af indgående videoopkald.
Tryk på < for at nulstille en eller flere tællere.
(Menu 1.8)
Udgående i alt
Indgående i alt
Udgående i alt
Indgående i alt
Valg
>, og vælg
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
Nulstil
eller
Nulstil alle
32
Page 36
Telefonbog
Du kan gemme telefonnumre på USIM/SIM-kortet og i telefonens hukommelse. Selvom USIM/SIM­kortet og telefonens hukommelse er adskilt rent fysisk, fungerer de som én enhed, der kaldes Telefonbog. Menuen organisere registreringerne i Telefonbog.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Søg efter kontaktperson
Brug denne menu til at søge efter numre i Telefonbog.
Du kan hurtigt få adgang til menuen ved at trykke på <> i inaktiv tilstand.
(Menu 2)
Telefonbog
gør det muligt at
Telefonbog
(Menu 2.1)
Finde en registrering
1. Indtast de første bogsta ver i det navn, du vil søge efter.
2. Vælg det ønskede navn på listen.
3. Tryk på [ ] for at ringe op til nummeret, eller tryk på for at få vist oplysninger om kontaktpersonen.
Bruge funktioner i Kontaktpersoner
Tryk på < vises, for at få adgang til følgende funktioner:
Valg
>, når listen over kontaktpersoner
Detaljer Rediger
kontaktoplysninger.
: Giver adgang til kontaktoplysninger.
: Bruges til at redigere
Videoopkald
videoopkald.
Tilføj kontaktperson
kontaktperson.
Slet
: Sletter kontaktpersonen.
Søg efter grupper
opkaldsgrupper.
.
Servicenummer
servicenumre, der er forudindstillet af tjenesteudbyderen. Denne menu er tilgængelig, hvis den understøttes af dit USIM/SIM-kort.
Slet alle
Tryk på < kontaktperson, for at få adgang til følgende funktioner:
Rediger
kontaktoplysninger.
Send besked
nummer med SMS, MMS eller Fil messenger.
Særlige indstillinger
funktioner:
Billede
når du modtager opkald fra det valgte nummer.
Ringetone
opmærksom på opkald fra det valgte nummer.
Beskedtone
gøre dig opmærksom på en besked fra d et valgte nummer.
: Bruges til at foretage et
: Bruges til at tilføje en ny
: Åbner listen over
: Giver adgang til
: Sletter alle kontak tpersoner.
Valg
>, når du får vist oplysninger om en
: Bruges til at redigere
: Sender en besked til det valgte
: Giver adgang til følgende
: Vælg et opkalderbillede, der skal vises,
: Vælg en ringetone, der skal gøre
: Vælg en melodi eller tone, der skal
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
33
Page 37
Menufunktioner
Tildel hurtigkald
som hurtigopkaldsnummer.
Videoopkald
videoopkald.
Kopier til SIM-kortet/Kopier til telefon
Kopierer nummeret til telefonens hukommelse eller USIM/SIM-kortet.
Send navnekort
SMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Brug nummer
opkaldsskærmen.
Slet
: Sletter kontaktpersonen.
Ny kontakt
Brug denne menu til at føje en ny kontaktperson til Telefonbog.
Gemme et nummer i telefonens hukommelse
1. Vælg
2. Tryk på [Ned], og skift indstillinger, eller indtast
34
Telefon
oplysninger om kontaktpersonen.
Fornavn/Efternavn
Telefonnummer
E-mail (arbejde)
adresse til arbejdet.
E-mail (privat)
adresse.
Gruppe
: Angiv det valgte nummer
: Bruges til at foretage et
: Sender kontaktpersonen via
: Kopierer nummeret til
(Menu 2.2)
.
: Tildeler et navn.
: Tilføjer et mobilnummer.
: Tildeler en e-mail-
: Tildeler en privat e-mail-
: Tildeler en opkaldsgruppe.
Hjemmeside
adressen på en hjemmeside.
Fødselsdag
persons fødselsdag.
:
Yderligere oplysninger
indtaste stilling, afdeling, virksomhed, kælenavn og flere oplysninger om personen.
3. T ryk på < funktioner for at tilføje flere oplysninger:
Særlige indstillinger
opkalderbillede, en to ne eller melodi, der skal bruges, når du kontaktes af personen.
Tilføj telefonnummer
nummerkategori til kontaktpersonen.
Slet telefonnummer
nummerkategori fra en kontaktperson.
Skift type
kontaktpersonen.
Aktiver videoopkald
det valgte nummer som videoopkaldsnummer.
4. T ryk på <
: Bruges til at indtaste
: Bruges til at indtaste en
: Bruges til at
Valg
> for at få adgang til følgende
: Bruges til at tildele et
: Føjer en
: Fjern den valgte
: Rediger nummertypen for
: Bruges til at angive
Valg
>, og vælg
Gem
.
Gemme et nummer på USIM/SIM-kortet
1. Vælg
2. Tryk på [Ned], og skift indstillinger, eller indtast
SIM
.
oplysninger om kontaktpersonen.
Navn
: Tildeler et navn.
Telefonnummer E-mail
(For USIM): Tildel en e-mail- adresse.
: Indtast et telefonnummer.
Page 38
Gruppe
opkaldsgruppe.
Sted
placeringsnummer.
3. Tryk på for at gemme kontaktpersonen.
Grupper
Brug denne menu til at organisere dine kontaktpersoner i opkaldsgrupper.
(For USIM): Tildeler en
: Bruges til at tildele et
Når du bruger et USIM-kort, skal du trykke på <
Valg
> og vælge
angive flere oplysninger.
(Menu 2.3)
Tilføj element
for at
Føje personer til en opkaldsgruppe
1. Vælg en gruppe.
2. Tryk på for at vælge de ønskede kontaktpersoner.
3. Tryk på <
Gem
>.
Håndtere opkaldsgrupper
Tryk på < få adgang til følgende funktioner:
Valg
>, når listen over grupper vises, for at
Vis medlemmer
gruppe.
Tilføj medlem
valgte gruppe.
Tilføj gruppe Omdøb gruppe Slet gruppe
: Tilføjer en ny gruppe.
: Sletter den valgte gruppe.
: Viser personerne i den valgte
: Føjer kontaktpersoner til den
: Ændrer gruppens navn.
Slet alle grupper
standardgrupper.
Hurtigkald
Brug denne menu til at oprette hurtigopkaldsnumre (2 til 9) for otte af de numre, som du ringer mest til.
: Sletter alle grupper også
(Menu 2.4)
Tildele hurtigopkaldsregistreringer
1. Vælg en tastplacering fra 2 til 9. Tasten 1 er reserveret til telefonsvareren.
2. Vælg den ønskede kontaktperson på listen.
3. Rul til et nummer, hvis der er flere numre.
4. T ryk på <
Håndtere hurtigopkaldsregistreringer
Tryk på < for at få adgang til følgen de funktioner:
Tilføj
Detaljer
hurtigopkaldsregistrering.
Videoopkald
videoopkald.
Rediger
tast.
Fjern
Vælg
>.
Valg
>, når listen over hurtigopkald vises,
: Føjer et nummer til en ledig tast.
: Viser detaljer for en
: Bruges til at foretage et
: Føjer et andet nummer til en tilknyttet
: Sletter indstillingen for hurtigopkald.
Ringe op via hurtigopkald
I inaktiv tilstand: Tryk på den korrekte tast, og hold
den nede.
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
35
Page 39
Menufunktioner
Mit navnekort
Brug denne menu til at oprette et visitkort og sende det til andre.
(Menu 2.5)
Gemme dit visitkort
Fremgangsmåden til at oprette et visitkort er den samme som til at gemme et nummer i telefonens hukommelse s 34.
Bruge visitkortfunktioner
Når du har gemt dit visitkort, skal du trykke på <
Valg
> for at få adgang til følgende funktioner:
Rediger
Send navnekort
e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Slet
Kopier alle
Brug denne menu til at kopiere alle de kontaktpersoner, der er gemt på USIM/SIM-kortet, til telefonens hukommelse eller omvendt.
Eget nummer
Brug denne funktion til at få vist egne telefonnumre eller til at knytte et navn til hvert nummer. Ændringer i denne menu påvirker ikke det abonnentnummer, der ligger på USIM/SIM-kortet.
: Bruges til at redigere visitkortet.
: Sender visitkortet v ia SMS,
: Sletter visitkortet.
(Menu 2.6)
(Menu 2.7)
Servicenummer
Denne menu er tilgængelig, hvis dit USIM/SIM-kort understøtter SDN (Service Dialling Numbers). Brug denne menu til at få vist listen over SDN'er, der understøttes af tjenesteudbyderen, f.eks. alarmcentralen, nummeroplysningen og telefonsvarer.
1. Rul til det ønskede nummer.
2. T ryk på <
Indstillinger
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for registreringer i Telefonbog.
Visningsindstillinger
kontaktpersoner skal sorteres efter fornavn eller efternavn.
Standardlagringsindstillinger
hukommelse, som kontaktpersoner skal gemmes i som standard. Hvis du vælger telefonen dig vælge en hukommelse, når du gemmer et nummer.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist, hvor mange kontaktpersoner du har gemt i Telefonbog og kapaciteten for Telefonbog.
Ring op
(Menu 2.9)
(Menu 2.8)
> eller [ ].
: Vælg, om listen over
: Vælg den
Valgfrit
(Menu 2.0)
, beder
36
Page 40
Programmer
Brug denne menu til at afspille mediefiler, indspille talenotater, indstille tidszoner og bruge telefonen som lommeregner eller omregner.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Programmer
SAT
(Menu 3.1)
Denne menu er tilgængelig, hvis du bruger et USIM/ SIM AT-kort, der giver adgang til ekstra tjenester, f.eks. nyheder, vejrudsigt, sport, underholdning og navigationstjenester. De tilgængelige tjenester afhænger af tjenesteudbyderen.
Yderligere oplysninger findes i vejledningen til USIM/ SIM-kortet eller fås ved at kontakte tjenesteudbyderen.
Medieafspiller
Brug denne menu til at afspille mediefiler, f.eks. videoklip og musikfiler. Du kan også afspille streamet indhold.
(Menu 3)
.
(Menu 3.2)
Downloade og modtage mediefiler
Brug følgende metode til at gemme mediefiler på telefonen:
• Download fra internettet s 41.
• Download fra en computer via Samsung PC Studio brugervejledningen til Samsung PC Studio.
• Modtag via IrDA eller Bluetooth s 76, s 74.
• Kop ier filer til et huk ommelsesk ort, og sæt k ortet i telefonen.
Oprette en afspilningsliste
Føj mediefiler til afspilningslisten, så du kan afspille dem.
1. Fra skærmen Medieafspiller: Tryk på .
2. T ryk på <
3. Vælg
4. Marker de ønskede filer, eller rul til den ønsk e de mappe.
5. T ryk på <
6. Tryk på for at afspille filer.
Valg
Mappe
Vælg
>, og vælg
eller
Filer
> eller <
.
Tilføj
Tilføj
>.
.
Afspille mediefiler
1. Fra skærmen Medieafspiller: Tryk på .
2. Vælg en fil. Filen afspilles.
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
Tast Funktion
Standser afspilningen midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Venstre Går til den forrige fil. Går tilbage i en fil,
Højre Springer til den næste fil. Går frem i en
Op Åbner afspilningslisten.
når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
37
Page 41
Menufunktioner
Tast Funktion
/ Indstiller lydstyrken.
Ned Stopper afspilningen.
Bruge funktioner i Medieafspiller
Under afspilning: Tryk på < til følgende funktioner:
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Stop
: Stopper afspilningen.
Send
: Sender filen via MMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød. Du kan eventuelt også sende den valgte fil til et online mediealbum.
Føj til afspilningsliste
den aktuelle afspilningsliste.
Åbn afspilningsliste
Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er udløbet.
Gå til Filhåndtering
Skjult for Bluetooth
den ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
: Hent en ny licensnøgle, når
Valg
> for at få adgang
: Standser afspilningen
: Føjer den valgte fil til
: Viser afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle,
: Går til mappen
: Skjul den valgte fil, så
: Del den valgte fil med
Video
Vis betjeningspanel/Skjul betjeningspanel
Viser eller skjuler betjeningspanelet i Medieafspiller.
Detaljer
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af mediefiler.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
VOD-indstillinger:
der skal bruges til at få adgang til en videostreamingserver. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Nøglestyring
: Viser oplysninger om filen.
: Skifter
: Vælg en tilstand for
: Vælg en lydstyrke.
: Viser eller skjuler betjen ingspanele t
: Vælg et temabillede.
Vælg en forbindelsesprofil,
: Administrer dine licensnøgler.
:
Bruge afspilningslistens funktioner
På skærmen Medieafspiller: T ryk på [Op] for at åbne afspilningslisten, og tryk på < adgang til følgende funktioner:
Afspil
: Afspiller den aktuelt valgte fil.
Tilføj
.
: Føjer filer eller en mappe til
afspilningslisten.
Fjern
: Fjerner den valgte fil eller alle filer i den
aktuelle afspilningsliste.
Valg
> for at få
38
Page 42
Flyt
: Flytter den valgte fil til den ønskede placering inden for den valgte afspilningsliste eller til en anden afspilningsliste.
Kopier
: Kopierer den valgte fil på den valgte
afspilningsliste eller på en anden afspilningsliste.
Slet liste
Omdøb liste
afspilningslisten.
Ny liste
Talenotat
Brug denne menu til at indspille talenotater .
: Sletter den valgte afspilningsliste.
: Ændrer navnet på
: Tilføjer en ny afspilningsliste.
(Menu 3.3)
Indspille et talenotat
1. Tryk på for at starte indspilningen.
2. Tal ind i mikrofonen. Tryk på for at standse og fortsætte
indspilningen.
3. Tryk på < gemmes automatisk.
Stop
>, når du er færdig. Talenotatet
Afspille et talenotat
1. På skærmen Ly doptager: Tryk på < vælg
Gå til lyde
2. Vælg mapp en
3. Vælg et tale n ota t. No tatet afspille s .
.
Talenotater
.
Valg
>, og
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
Tast Funktion
Starter afspilningen.
Op Skifter til afspilningstilstand eller til
Venstre Går tilbage. Højre Går frem.
/ Indstiller lydstyrken.
Ned Stopper afspilningen.
optagetilstand.
Bruge funktioner i talenotater
På afspilningsskærmen: Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Afspil/Fortsæt
genoptager afspilningen.
Stop
: Stopper afspilningen.
Optag
: Indspiller et nyt talenotat.
Send
: Sender talenotatet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Gå til lyde
Omdøb
Slet
: Sletter det valgte talenotat.
Skjult for Bluetooth
det ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
: Afspiller talenotatet eller
: Åbn mappen Lyde.
: Ændrer navnet på talenotatet.
: Skjuler talenotatet, så
Valg
> for at få
: Deler den valgte fil med
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
39
Page 43
Menufunktioner
Detaljer
talenotat.
Optageindstillinger
standardindstillinger for optagelse af et talenotat.
Standardnavn
standardpræfiks.
Optagetid:
Verdenstid
Brug denne menu til at indstille din lokale tidszone og finde ud af, hvad klokken er i andre dele af verden.
Indstille din lokale tidszone
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] på verdenskortet for at vælge den by, der repræsenterer din tidszone. Når tidslinjen flytter sig, vises klokkeslæt og dato for den pågældende tidszone.
2. Tryk på for at gemme tidszonen.
Vise og indstille en tidszone for et andet land
1. Tryk på [Ned] på verdenskortet.
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den tidszone, som du vil have vist.
3. Tryk på for at gemme tidszonen.
: Viser oplysninger om det valgte
: Skifter
: Ændrer talenotatets
Vælg en ma k sim a l op ta get id .
(Menu 3.4)
Bruge sommertid
1. På verdenskortet: Tryk på <
Sommertid
2. Tryk på for at få vist den eller de ønskede tidszoner.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
Lommeregner
Brug denne menu til almindelige regnefunktioner som plus, minus, gange og dividere.
.
Vælg Valg
>.
>, og vælg
(Menu 3.5)
Valg
Gem
>, og vælg
.
Udføre en beregning
1. Indtast det første tal. Tryk på [ ] for at indsætte et decimaltegn.
2. Indsæt et regnetegn for beregningen ved at trykke på navigationstasterne.
3. Indtast det andet tal.
4. T ryk på for at få vist resultatet.
Bruge lommeregnerfunktioner
Tryk på < funktioner:
Valg
> for at få adgang til følgen de
Lig med Seneste beregning
beregnede resultat.
Gem i hukommelse
lommeregnerens hukommelse.
: Viser resultatet.
: Viser det senest
: Gemmer en værdi i
40
Page 44
Hent hukommelse
Slet hukommelse
Omregner
Brug denne menu til almindelig omregning, f.eks. af valuta og temperatur.
(Menu 3.6)
: Henter den gemte værdi.
: Sletter de gemte værdier.
Udføre en omregning
1. Vælg den ønskede omre gningstype .
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en enhedstype, og tryk på [Ned].
3. Indtast den værdi, der skal omregnes.
• Tryk på [ ] for at indsætte et decimaltegn.
• Tryk på [ ] for at vælge plusgrader (+) eller
minusgrader (-).
4. Tryk på [Ned].
5. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den enhedstype, du vil konvertere til.
Den værdi, som det indtastede svarer til, vises.
Bruge omregningsfunktioner
Tryk på < funktioner:
Valg
> for at få adgang til følgende
Slet
: Sletter de aktuelle værdier.
Omvendt Valutakurser
valutakurser.
: Vender omregningen.
: Viser listen over aktuelle
Internet
Telefonens WAP-browser (Wireless Application Protocol) gør det muligt at få adgang til internettet. WAP-browseren giver adgang til de seneste oplysninger og en lang række medieindhold, f.eks. baggrunde, ringetoner og musikfiler.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg at få adgang til menuen.
Gå til startside
Start WAP-browseren, og få adgang til startsiden for den WAP-tjeneste, som du abonnerer på hos tjenesteudbyderen.
Du kan hurtigt få adgang til menuen ved at trykke på <> i inaktiv tilstand.
(Menu 4)
(Menu 4.1)
Internet
for
Navigere i WAP-browseren
I WAP-browseren:
Hvis du vil... Skal du trykke på...
rulle gennem punkter i browseren
vælge et punkt i browseren
skifte til den forrige side <
[Op] eller [Ned].
.
Tilbage
>.
Menufunktioner
Internet
(Menu 4)
41
Page 45
Menufunktioner
Bruge menufunktioner i browseren
På en vilkårlig WAP-side: Tryk på < for at få adgang til følge nde browserfunktioner:
Gå til startside
startsiden.
Indtast URL
adressen på den ønskede webside manuelt.
Opdater
aktuelle side.
Tilføj favorit
over bogmærker.
Foretrukne
Oversigt
Send hyperlink
eller Fil messenger.
Gemte sider
Gem
: Gemmer billedet af den aktuelle WAP-side
eller webside.
Avanceret
browserindstillingerne.
Kopier tekst Søg i tekst
bestemt vending på den aktuelle WAP-side.
Slet oversigt
historikken.
Slet cookies Slet cache
cachen.
: Sender dig tilbage til
: Gør det muligt at indtaste URL-
: Opdaterer oplysningerne på den
: Føjer den aktuelle side til listen
: Åbner listen over bogmærker.
: Viser de URL'er, som du har besøgt.
: Sender URL'en via SMS, e-mail
: Åbner listen over gemte websider.
: Sletter browseroplysninger og åbner
: Kopierer den markerede tekst.
: Søger efter et bestemt ord eller en
: Sletter de URL'er, der er gemt i
: Sletter cookies.
: Sletter de oplysninger, der er gemt i
Indstillinger
>
Detaljer
side.
Browserindstillinger
for multimedie, browservisning, sikkerhed og certifikater .
Netværksindstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette forbindelse til internettet. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Om...
til WAP browser.
: Viser oplysninger om den aktuelle
: Ændrer indstillingerne
: Vælger en
: adgangs version og copyright information
Lukke WAP-browseren
Tryk på [ ] for at lukke browseren.
Indtast URL
Du kan indtaste en URL for en WAP-side for at få hurtig adgang til siden.
Foretrukne
Du kan tilføje og administrere URL'er for ofte besøgte WAP-sider med bogmærker. Du kan også administrere URL'er, som du har oprettet bogmærke for, mens du er på internettet.
(Menu 4.2)
(Menu 4.3)
Tilføje et nyt bogmærke
1. T ryk på <Ny>, og vælg Hvis det gemte bogmærke allerede eksistere,
truk <
Indstillinger
Foretrukken
.
Foretrukken
> og vælg Ny
.
42
Page 46
2. Indtast en URL-adresse, og tryk på .
3. Indtast et navn for objektet, og tryk på <OK>.
4. Tryk på for at gemme objektet.
Bruge funktioner i bogmærker
Tryk på < for at få adgang til følgende funktioner:
•Ny: Tilføjer et nyt bogmærke eller en ny mappe.
Oversigt
Du kan få adgang til listen over sider, som du har haft åbnet.
Browserindstillinger
Brug denne menu til at ændre indstillinger for multimedier, browservisning, sikkerhed og certifikater.
Netværksindstillinger
Brug denne menu til at vælge en forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette forbindelse til internettet. Du kan også oprette eller redigere en profils 69.
Indstillinger
Vælg
: Åbner siden for det valgte bogmærke.
Detaljer
bogmærket.
Send hyperlink
e-mail eller Fil messenger.
Rediger Slet
: Viser yderligere oplysninger om
: Redigerer det valgte bogmærke.
: Sletter det valgte eller alle bogmæ rker.
(Menu 4.4)
> på listen over bogmærker
: Sender bogmærket via SMS,
(Menu 4.5)
(Menu 4.6)
Beskeder
Brug menuen SMS'er, MMS'er og e-mails. Du kan også bruge WAP push-beskeder, telefonsvarer og gruppemeddelelser.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg at få adgang til menuen.
Opret ny
Brug denne menu til at oprette og sende SMS'er, MMS'er og e-mails. Du kan også sende filer som MMS.
SMS-besked
SMS-tjenesten (Short Message Service) gør det muligt at sende og modtage SMS'er.
Det maksimale an ta l ti lla d t e te gn i e n S M S afhænger af tjenesteudbyderen. Hvis beskeden fylder mere end det tilladte antal tegn, deler telefonen beskeden.
1. Indtast beskeden. Tryk på <
en tekstskabelon, kontaktperson eller et bogmærke.
2. T ryk på .
3. Indtast nummeret på modtageren. Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere,
skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i felterne.
4. Tryk på for at sende beskeden.
(Menu 5)
Beskeder
(Menu 5.1)
(Menu 5.1.1)
Valg
>, og vælg
til at sende og modtage
Beskeder
Indsæt
for at hente
for
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
43
Page 47
Menufunktioner
MMS-besked
MMS (Multimedia Message Service) e r en tjeneste, der leverer beskeder med en kombination af tekst, video og lyd fra telefon til telefon eller fra telefon til e-mail.
1. Indtast et emne for beskeden.
2. Vælg li n jen
3. Indtast beskedteksten, og tryk på .
4. Vælg li n jen
5. Vælg et billed e eller en ly dfil, og tryk på <
Tilføj
6. Tryk på < funktioner:
(Menu 5.1.2)
Tekst
.
Billede eller video
>.
Den maksimale størrelse for en MMS varierer fra land til land. Hvis du ikke kan tilfø je fl er e filer, så tilføj en ny side.
Valg
> for at få adgang til følgende
Eksempel
oprettet.
Rediger tekst/Skift fil
tilføjede tekst, det tilføjede billede eller lydklip.
Slet tekst/Slet fil
tekst, det tilføjede billede eller lydklip.
Gem i Kladder Kladder
Tilføj side
sider ved at trykke på [Venstre] eller [Højre] i beskeden.
: Viser den besked, som du har
: Sletter den tilføjede
: Gemmer beskeden i bakken
.
: Tilføjer en side. Gå til de enkelte
eller
Lyd
.
: Redigerer den
Flyt side
frem eller tilbage.
Slet side
Rediger format
-
-
Gem som skabelon
skabelon i mappen
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast et telefonnummer eller en e-mail­adresse.
Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere, skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i felterne.
9. Tryk på for at sende beskeden.
Fil messenger
Brug denne menu til at sende flere mediefiler som vedhæftede filer i en MMS.
1. Indtast et emne på linjen
2. Gå til feltet
3. Vælg linjen
4. Rul til en mappe med medier, og tryk på for at markere filer.
5. T ryk på <
: Flytter den aktuelle side en side
: Sletter en tilføjet side.
: Ændrer sidens profil.
Denne side
ændrer skriftfarve og typografi for den valgte side.
Alle sider
sidelayout.
: Angiver sidens varighed og
: Ændrer baggrundsfarve og
: Gem beskeden som en
Multimedieskabeloner
(Menu 5.1.3)
Emne
Besked
, og indtast teksten.
Vedhæft filer
Valg
>, og vælg
.
Vedhæft
.
.
.
44
Page 48
6. Tryk på <
Valg
> for at få adgang til følgende
funktioner:
Vedhæftede filer
: Viser en liste over
vedhæftede filer.
Tilføj visitkort
: Tilføjer en kontaktperson i
V-kort-format.
Tilføj v-kalender
: Tilføjer en
kalenderpåmindelse.
Fjern alle vedhæftede
: Sletter alle
vedhæftede filer.
Gem i Kladder Kladder
: Gemmer beskeden i bakken
.
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast et telefonnummer eller en e-mail­adresse.
Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere, skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i felterne.
9. Tryk på for at sende beskeden.
Email
(Menu 5.1.4)
Du kan sende og modtage e-mails, der indeholder tekst, lyd og billeder. Du skal abonnere på en e-mail-tjeneste og oprette en e-mail-konto for at bruge denne funktion s 53.
1. Indtast e-mailens emne.
2. Gå til feltet
3. Vælg li n jen
Besked
, og indtast teksten.
Vedhæft filer
.
4. Rul til en mappe med medier, og tryk på for at markere filer.
5. T ryk på <
6. T ryk på <
Valg
>, og vælg
Valg
> for at få adgang til følgende
Vedhæft
.
funktioner:
Vedhæftede filer
: Viser en liste over
vedhæftede filer.
Tilføj visitkort
: Tilføjer en kontaktperson i
V-kort-format.
Tilføj v-kalender
: Tilføjer en
kalenderpåmindelse.
Fjern alle vedhæftede
: Sletter alle
vedhæftede filer.
Gem i Kladder Kladder
: Gemmer beskeden i bakken
.
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast en e-mail-adresse. Hvis du vil sende e-mailen til mere end én
modtager, skal du trykke på [Ned] og indtaste flere modtagere i felterne.
9. Tryk på for at sende e-mailen.
Indbakke
(Menu 5.2)
Denne mappe indeholder alle de beskeder, som du modtager undtagen e-mails. Her gemmes MMS, SMS, beskeder på telefonsvareren, WAP push­beskeder fra WAP-serveren og konfigurationsbeskeder.
Konfigurationsbeskeder fra tjenesteudbyderen indeholder netværksparametre, der gør det let at anvende netværksindstillinger på din telefon.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
45
Page 49
Menufunktioner
Vise en besked, når den modtages
Telefonen gør dig opmærksom på modtagne beskeder på følgende måde:
• Viser et beskedik on og en tekstbesked.
• Ringer eller vibrerer, afhængigt af beskedindstillingerne.
Tryk på < læse beskeden med det samme. Tryk på < for at læse beskeden senere.
Vise en besked i Indbakke
Følgende ikoner vises på listen over beskeder, afhængigt af beskedtypen:
SMS MMS
• Besked om
WAP push USIM /SIM
Tryk på < at få adgang til følgende funktioner:
Vis
>, og vælg besk eden i in dbakk en for a t
MMS
• Ikke alle beskeder kan videresendes. Det afhænger af DRM (Digital Right Management). Sådanne beskeder vises med ikonet .
• Ikonet ! angiver, at en besked er sendt med høj prioritet. Et gråt ikon betyder, at beskeden har lav prioritet.
Valg
Vis
: Viser beskeden. MMS-beskeder: Du kan få
adgang til beskedens egenskaber.
Konfigurationsbesked
>, når listen over beskeder vises, for
Afslut
>
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
Svar til alle
alle modtagere.
Videresend
personer.
Installer
konfigurationsværdi på telefonen.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Hent
Afvis
Slet
Detaljer
Slet alle
: Sender et svar til afsenderen og
: Sender beskeden videre til andre
: Anvender beskedens
: Ændrer beskedernes
: Henter MMS'en fra server en. : Afviser beskeden.
: Sletter beskeden.
: Viser oplysninger om beskeden. : Sletter alle beskeder.
Bruge beskedfunktioner
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
SMS
Valg
>, når du får vist en besked, for at få
Besvar
: Gør det muligt at sende et svar.
Videresend Genkald Gem i Kontaktpersoner
telefonnumre eller e-mail-adresser ud beskeden og gemmer dem i Telefonbog.
Overfør til SIM/Overfør til telefon
beskeden mellem telefonens hukommelse og USIM/SIM-kortet.
: Sender beskeden videre.
: Ringer op til afsenderen.
: Trækker
: Flytter
46
Page 50
Slet
: Sletter beskeden.
Slet alle
: Sletter alle beskeder.
MMS
Afspil:
Afspiller beskeden.
Ring op/Gå til URL/Gå til RTSP
: Ringer op til de markerede telefonnummer, eller opretter forbindelse til et markeret weblink.
Føj til bogmærke
: Gemmer det markerede
weblink på listen over bogmærker.
Opret e-mail
: Send en e-mail til den markerede
e-mail-adresse.
Opret MMS
: Send en MMS til den markerede e-
mail-adresse.
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
Svar til alle
: Sender et svar til afsenderen og
alle modtagere.
Videresend
: Sender beskeden videre til en
anden person.
Send til album
: Send beskeden til et eventuelt
online mediealbum.
Genkald
Gem som skabelon
skabelon i mappen
Gem filer
: Ringer op til kontaktpersonen.
: Gem beskeden som en
Multimedieskabeloner
: Gemmer medieobjekter fra beskeden i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Gem i Kontaktpersoner
: Trækker telefonnumre eller e-mail-adresser ud beskeden og gemmer dem i Telefonbog.
Slet
: Sletter beskeden.
Detaljer
: Viser oplysninger om beskeden.
WAP push-beskeder
Gå til URL
: Opretter forbindelse til den U RL, de r
Menufunktioner
er angivet i beskeden.
Slet
: Sletter beskeden.
Kladder
(Menu 5.3)
Denne mappe indeholder beskeder, som du har gemt til senere afsendelse.
Tryk på <
Valg
> på listen over beskeder for at få
Beskeder
adgang til følgende funktioner:
Vis
: Åbner den valgte besked.
Rediger
Send
Sorter efter
: Redigerer den valgte besk ed.
: Send den valgte besked.
: Ændrer listens
(Menu 5)
sorteringsrækkefølge.
Slet
: Sletter den valgte besked.
.
Slet alle
Udbakke
: Sletter alle beskeder.
(Menu 5.4)
Denne mappe indeholder beskeder, som du har forsøgt at sende eller har sendt.
Følgende beskedikoner angiver status:
47
Page 51
Menufunktioner
angiver, at beskeden sendes.
angiver, at beskeden ikke kunne sendes. Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
Sendt post
Denne mappe indeholder sendte beskeder. Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
Valg
> på listen over beskeder for at få
Vis
: Viser den valgte besked.
Send igen Rediger Annuller afsendelse
beskeden.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Slet Slet alle Detaljer
Vis Videresend
personer.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Slet Slet alle Detaljer
: Sender beskeden igen.
: Redigerer den valgte besked.
: Ændrer listens
: Sletter beskeden.
: Sletter alle beskeder. : Viser oplysninger om beskeden.
(Menu 5.5)
Valg
> på listen over beskeder for at få
: Viser den valgte besked.
: Sender beskeden videre til andre
: Ændrer listens
: Sletter beskeden.
: Sletter alle beskeder. : Viser oplysninger om beskeden.
: Annullerer afsendelse af
Email indbakke
Denne mappe indeholder indgående e-mails.
(Menu 5.6)
Vise indgående e-mails
1. I e-mail-indbakken: Tryk på <
2. Vælg
3. Vælg en e-mail eller et brevhoved.
4. Hvis der er mere end en side i e-mailen, skal du
5. Vælg en vedhæftet fil for at få den vist eller
Download
serveren. Telefonen søger efter nye e-mails og henter
indgående e-mails. Ikonerne viser status for hver e-mail:
: Hentet e-mail.
: Hentet e-mail med vedhæftede filer.
: E-mail ikke hentet.
• Ikke alle beskeder kan videresendes. Det afhænger af DRM (Digital Right Management). Sådanne beskeder angives med ikonet .
• Ikonet ! angiver, at e-mailen blev sendt med høj prioritet. Et gråt ikon betyder, at e-mailen har lav prioritet.
trykke på [ / ] for at rulle gennem de enkelte sider.
afspillet.
for at hente nye e-mails fra
Valg
>.
48
Page 52
Bruge e-mail-funktioner
Tryk på <
Valg
>, når listen over e-mail vises eller i
en e-mail, for at få adgang til følgende funktioner:
Vis
: Åbner den valgte e-mail.
Hent
: Henter teksten for det valgte
e-mail-brevhoved fra e-mail-serveren.
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
Svar til alle
: Sender et svar til afsenderen og
alle modtagere.
Videresend
Download
: Videresender e-mailen.
: Henter nye e-mails eller
brevhoveder fra e-mail-serveren.
Sorter efter
: Ændrer listens
sorteringsrækkefølge.
Gem filer
: Gemmer e-mailens vedhæftede filer i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Gem i Kontaktpersoner
: Trækker telefonnumre eller e-mail-adresser ud af e-mailen og gemmer dem i Telefonbog.
Bloker:
Gør det muligt at føje afsenderens e-mail-adresse eller et emne til listen over blokerede numre.
Slet fra telefon
: Sletter den valgte e-mail eller
alle e-mails i telefonens hukommelse.
Slet permanent
: Sletter den valgte e-m ail el ler alle e-mails i telefonens hukommelse og på e-mail-serveren.
Email konti
Detaljer
Mediealbum
: Rediger den aktive e-mail-konto.
: Viser oplysninger om e-mailen.
(Menu 5.7)
Brug denne menu til at få adgang til tjenesten
Mediealbum
, der gør det muligt at oprette dit eget online mediealbum, tilføje medieindhold og beskeder via internettet. Denne menu er kun tilgængelig, hvis den understøttes af din tjenesteudbyder.
Skabeloner
(Menu 5.8)
Brug denne menu til at oprette, redigere og sende tekst- og MMS skabeloner.
Tekstskabeloner
(Menu 5.8.1)
Brug denne menu til at oprette ofte brugte standardbeskeder.
Tryk på <Ny> for at oprette en ny tekstskabelon. Tryk på <
Valg
>, når listen over skabeloner vises,
for at få adgang til følgen de funktioner:
Send:
Sender skabelonen som SMS, MMS, Fil
messenger eller e-mail.
•Ny: Tilføjer en ny skabelon.
Rediger Slet Slet alle
: Ændrer den valgte skabelon.
: Sletter skabelonen.
: Sletter alle skabeloner.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
49
Page 53
Menufunktioner
Multimedieskabeloner
I denne menu kan du få vist en liste over gemte skabeloner.
Tryk på < vises, for at få adgang til følgende funktioner:
•Ny: Tilføjer en ny skabelon.
Valg
>, når listen over MMS skabeloner
Vis
: Åbner skabelonbeskeden.
Send:
Sender skabelonen som en MMS.
Rediger Slet Slet alle
: Ændrer den valgte skabelon.
: Sletter skabelonen.
: Sletter alle skabeloner.
Gruppebesked
Telefonen kan modtage CB-beskeder (Cell Broadcast), der er tekstbeskeder om forskellige emner, f.eks. vejrudsigt, traffikmeldinger og nyheder. Brug denne menu til at få adgang til indgående CB-beskeder.
Vise en CB-besked
Alle CB-beskeder gemmes i mappen slettes efter et stykke tid. Hvis en besked ikke må slettes, skal du gemme den i mappen <
Valg
>, og vælg <
Bruge beskedfunktioner
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Valg
> på listen over beskeder for at få
(Menu 5.8.2)
(Menu 5.9)
Gem
>, mens beskeden vises.
Midlertidig
Arkiv
. T ryk på
og
Vis
: Åbner den valgte besked.
Slet
: Sletter den valgte besked.
Slet alle
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Gem
Slet
Du kan markere tekst og få adgang til følgende funktioner, afhængigt af indholdet:
Ring op
Gå til URL
Gå til RTSP
streaming-server, der er valgt i RTSP (Real Time Streaming Protocol).
Opret e-mail
Slet alle
Brug denne menu til at slette alle beskeder i beskedbakkerne på én gang.
1. Tryk på for at markere den eller de ønskede
beskedbakker.
2. T ryk på <
3. T ryk på <Ja> for at bekræfte sletningen.
: Sletter alle beskeder.
Valg
>, når du får vist en besked, for at få
: Gemmer beskeden i bakken
: Sletter beskeden.
: Ring op til et telefonnummer.
: Går til en valgt URL.
: Opretter forbindelse til en
: Opretter en e-mail.
(Menu 5.0)
Slet
>.
Arkiv
.
50
Page 54
Indstillinger
(Menu 5. )
Brug denne menu til at konfigurere forskellige funktioner til brug af beskedsystemet.
SMS besked
(Menu 5. .1)
Du kan konfigurere SMS-indstillinger.
Indstillinger x
: Angiv følgende egenskaber for
en profil:
SMS center
: Bruges til at gemme eller ændre
nummeret på beskedcenteret.
Udløb
: Angiv, hvor længe dine beskeder skal
gemmes af SMS-centeret.
Standardtype
: Bruges til at angive en standard beskedtype. Netværket konverterer beskeden til det valgte format.
Navn
: Indtast et profilnavn.
Sender indstillinger
: Konfigurer følgende
funktioner for afsendelse af en SMS:
Svarsti
: Gør det muligt for modtageren at sende
dig et svar via beskedcenteret.
Kvittering for afsendelse
: Indstiller netværket til at sende en kvittering, når din besked er leveret.
Valg af netværk
: Vælger den foretrukne dataoverførselsmetode, enten GSM- (CS) eller GPRS-netværk (PS).
Behold kopi
kopi i mappen
: Sender beskederne og gemmer en
Sendt post
.
Tegnunderstøttelse
: Gør det muligt at vælge
en tegnkodningstype. Hvis du vælger
Automatisk
, skifter telefonen tegnkodningstype fra GSM alfabet til Unicode, når du indtaster et Unicode-tegn. Brug af Unicode-kodning reducerer det maksimale an tal tegn i en besked til omkring det halve. Hvis denne menu ikke vises, bruger telefonen Automatisk tegnkodning som standard.
MMS besked
(Menu 5. .2)
Du kan konfigurere MMS-indstillinger.
Sendefunktioner
: Konfigurer følgende
funktioner for afsendelse af en MMS:
Prioritet Udløb
: Angiver en prioritet for dine beskeder.
: Angiv, h vor længe dine beskeder skal
gemmes af SMS-centeret.
Afsendelse
: Angiver, hvor længe telefonen skal
vente, før den sender dine beskeder.
Skjul adresse
: Skjuler din adresse på
modtagerens telefon.
Anmod om leveringsrapport
: Indstiller netværket til at sende en kvittering, når din besked er leveret.
Anmod om kvittering for læsning
: Anmod hver modtager om en kvittering, så du kan se, hvornår beskeden blev læst af mo dtageren.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
51
Page 55
Menufunktioner
Behold kopi
kopi i mappen
Tilføj mit visitkort
kontaktoplysninger til dine beskeder via fil messenger.
Tilføj signatur
i beskeder, der sendes via Fil messenger.
Modtagefunktioner
funktioner for modtagelse af en MMS:
Eget netværk
automatisk skal modtage nye beskeder, når du befinder dig inden for dit eget net.
Roaming
skal modtage nye beskeder under roaming på et fremmed net.
Modtagelse i hjemland og modtagelse ved roaming indeholder følgende funktioner:
-
Autohentning
beskeder på serveren.
-
Manuel
serveren. Brug funktionen downloade nye beskeder manuelt.
-
Begrænset
fra serveren. Når du forsøger at downloade n ye beskeder, oplyser telefonen dig om yderligere takster.
-
Afvis
: Sender beskederne og gemmer en
Sendt post
: Rediger og vedhæft din signatur
: Angiver, om din telefon
: Angiver, om telefonen automatisk
: Telefonen henter automatisk
: Telefonen henter først beskeder fra
: Telefonen henter først beskeder
: Telefonen afviser alle beskeder.
.
: Gør det muligt at føje dine
: Konfigurer følgende
Hent
til at
Send kvittering for afsendelse
netværket til at sende en kvittering for afsendelse til afsenderen.
Send kvittering for læsning
telefonen skal sende en kvittering for læsning til afsenderen.
Afvis anonyme
afsendere.
Afvis reklame
MMS profiler
skal bruges til MMS. Du kan også oprette eller redigere en ny profil s 76.
Beskedstørrelse
for vedhæftede filer i en MMS. Filstørrelsen kan variere afhængigt af dit land.
Oprettelsestilstand
oprettelsestilstand.
Begrænset
beskeder i ikke-understøttede filformater.
Advarsel
opretter og sender en besked i et ikke­understøttet filformat.
Ledig
: Du kan oprette og sende beskeder i ikke-
understøttede filformater.
Sideinterval
besked skal vises på skærmen.
: Afviser beskeder fra anonyme
: Afviser reklamer.
: Vælg en forbindelsesprofil, der
: Vælg en maksimal størrelse
: Vælg en M MS-
: Du kan ikke oprette og sende
: Telefonen advarer dig, når du
: Angiv, hvor længe en side i en
: Indstil
: Angiver, om
52
Page 56
Email
(Menu 5. .3)
Du kan konfigurere standard e-mail-indstillinger.
Sendefunktioner
funktioner for afsendelse af en e-mail:
Fra
: Angiv afsenderens navn.
Send konto Prioritet
e-mails.
Behold kopi post
Medtag brødtekst i svaret
telefonen skal tage den oprindelige e-mail-tekst med i svaret.
Kvittering for afsendelse
til at sende en kvittering, når din e-mail er modtaget.
Tilføj mit visitkort
kontaktoplysninger til en e-mail.
Tilføj signatur Indsæt signatur
Modtagefunktioner
funktioner for modtagels e af en e-mail:
Indstil downloadgrænse
maksimale størrelse for indgående e-mails. Telefonen afviser e-mails, der overskrider den angivne størrelse.
Autopolling
skal tjekke e-mail-serveren og downloade e­mails ved de angivne intervaller.
: Angiver en prioritet for dine
, når du sender en e-mail.
: Konfigurer følgende
: Vælg en standardk o nto.
: Gemmer en kopi i mappen
: Angiv, om
: Indstiller netværket
: Gør det muligt at føje dine
: Vedhæft din signatur i e-mails.
: Rediger din signatur.
: Konfigurer følgende
: Angiv den
: Angiv, om telefonen automatisk
Sendt
Polling frekvens
skal tjekke e-mail-serveren i forbindelse med automatisk polling.
Bloker adresse
afvise e-mails fra de pågældende adresser.
Bloker emne
e-mails, der indeholder de pågældende emner.
Email profiler
skal bruges til udgående og indgående e-mails. Du kan også oprette eller redigere en profil
s 76.
Du kan ikke skifte in dst il ling e r for e-m a il­profilen under afsendelse eller hentning af en e-mail.
Email konti
konti, der skal bruges. Tryk på <
Rediger Kontonavn
for den valgte konto.
SMTP server
domænenavnet på den udgående e-mail-server.
SMTP port Henter servertype
indgående e-mail-server. De øvrige funktioner afhænger af indstillingen for protokoltypen.
POP3 server/IMAP4 server
adressen eller domænenavnet på POP3- eller IMP4-serveren.
for at få adgang til følgende funktioner:
: Angiv, hv or ofte telefonen
: Angiv e-mail-adresser for at
: Angiv emner for at afvise
: Vælg en forbindelsesprofil, der
: Vælg og konfigurer de e-mail-
: Gør det muligt at indtaste et navn
: Indtast IP-adressen eller
: Indtast nummeret på SMTP-porten.
: Vælg en protokol for den
Valg
>, og vælg
: Indtast IP-
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
53
Page 57
Menufunktioner
POP3 port/IMAP4 port
POP3- eller IMP4-porten.
IMAP4 hentefunktion
protokol): Angiv, om telefonen kun skal hente nye beskeder eller alle beskeder.
Hentefunktion
telefonen skal hente på serveren.
Behold på server
mailene på serveren efter hentningen.
Min adresse Brugernavn
IMAP4-serverforbindelsen.
Adgangskode
eller IMAP4-serverforbinde ls en.
Brug SMTP godkendelse
godkendelse til.
Samme som POP3/IMAP4
serveren skal bruge samme parametre som POP3- og IMAP4-serveren.
Brugernavn Adgangskode
Telefonsvarer
Du kan ændre nummeret til beskedcenteret.
Push-besked
Du kan bestemme, om telefonen skal kunne modtage push-beskeder.
: Angiv, h vilken del af e-mailene
: Angiv din e-mail-adresse.
: Angiv et brugernavn for POP3 eller
: Angiv en adgangskode for POP3
: Indtast SMTP-brugernavnet.
: Angiv SMTP-adgangskoden.
(Menu 5. .4)
(Menu 5. .5)
: Angiv nummeret på
(gælder kun IMAP-
: Gemmer en kopi af e-
: Slår SMTP-
: Angiv, om SMTP-
Gruppebesked
Brug denne menu til at ændre indstillinger for gruppebeskeder.
Modtag
af gruppebeskeder.
Kanal
vil modtage gruppebeskeder fra. Når du vælger
konfigurere en liste over aktiv e CB-kanaler.
Sprog
gruppebeskederne skal vises på.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist hukommelsesstatus for SMS-, MMS-, e-mail- og push-beskeder.
(Menu 5. .6)
: Aktiverer eller deaktiver e r modtagelse
: Bruges til at angive de kanaler, som du
Respektive kanaler
: Vælger det sprog, som
(Menu 5. )
, kan du
54
Page 58
Filhåndtering
Menuen til billeder, videoklip, ringetoner, lyde og andre filer, der er gemt i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Filhåndtering
Filhåndtering
• På grund af DRM-systemet (Digital Rights Management) skal du i forbindelse med nogle medieobjekter, der downloades fra internettet eller modtages via MMS, indtaste en licensnøgle for at kunne åbne dem eller sende dem videre til andre personer. Nøglen kan hentes på det websted, der ejer rettighederne til indholdet. Brug funktionen Aktiver nøgle, der findes under objekternes funktioner.
• Din tjenesteudbyder understøtter kun filer med antalsbegrænset eller ubegrænset adgang.
(Menu 6)
gør det muligt at få adgang
.
Billeder
Denne menu viser standardbaggrunde, fotos, som du har taget, og billeder, som du har downloadet eller hentet fra beskeder. Du kan redigere et foto ved hjælp af forskellige redigeringsfunktioner.
Vise et billede
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en mappe med billeder.
2. Vælg et billed e.
3. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle gennem andre fotos.
Redigere et billede
1. Vælg det ønskede billede.
2. T ryk på <
3. Du kan redigere fotoets egenskaber med følgende redigeringsfunktioner:
4. T ryk på , når du er færdig.
5. Indtast et navn, og tryk på
Valg
>, og vælg
Tilpas
: Ændrer billedets størrelse.
Effekter
effekter på fotoet.
Juster
eller farvebalance.
Rammer Clipart Indsæt tekst Roter Vend Beskær
: Ændrer farvenuance eller anvender
: Justerer billedets lysstyrke, kontrast
: Tilføjer en dekorativ ramme.
: Føjer et billede til fotoet.
: Føjer tekst til fotoet.
: Roterer fotoet med eller mod uret.
: Vender fotoet lodret eller vandret.
: Giv fotoet en ny størrelse og form.
Rediger
Gem
.
.
Bruge billedfunktioner
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Valg
>, når du får vist et billede, for at få
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan også sende filen til et eventuelt online mediealbum.
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
55
Page 59
Menufunktioner
Skjult for Bluetooth
ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
Synlig for Bluetooth
med andre Bluetooth-enheder.
Vælg som
indvendige eller udvendige skærm, eller bruger det som Vis nummer for en registrering i Telefonbog.
Flyt
Kopier
Virkelig størrelse
størrelse eller i skærmstørrelse.
Diasshow
skærmstørrelse.
Rediger
ny fil.
Slet
Omdøb
Detaljer
Tryk på < få adgang til følgende funktioner:
Vis
Send
messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan også sende filen til et eventuelt online mediealbum.
Skjult for Bluetooth
ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
: Bruger fotoet som baggrund på den
: Flytter billedet til en anden mappe.
: Kopierer billedet til en anden mappe.
: Viser billedet i faktisk størrelse eller i
: Rediger billedet, og gem det som en
: Sletter billedet.
: Ændrer billedets navn.
: Viser oplysninger om billedet.
Valg
>, når listen over billeder vises, for at
: Åbner det valgte billede.
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil
: Skjuler billedet, så det
: Deler det valgte billede
: Viser billedet i faktisk
: Skjuler billedet, så det
Synlig for Bluetooth
med andre Bluetooth-enheder.
Vælg som
den indvendige eller udvendige skærm, eller bruger det som Vis nummer for en regist rerin g i Telefonbog.
Flyt
Kopier
Slet
mappen.
Omdøb
Lås/Lås op
låser filen op.
Tom mappe
Detaljer
Hukommelsesstatus
hukommelsesoplysninger for de enkelte mapper i
Filhåndtering
: Bruger billedet som baggrund på
: Flytter billedet til en anden mappe.
: Kopierer billedet til en anden mappe.
: Slet en eller alle de filer, der er gemt i
: Ændrer billedets navn.
: Beskytter filen med sletning eller
: Tilføjer en ny mappe.
: Viser oplysninger om billedet.
: Deler det valgte billede
: Viser
.
Downloade billeder
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til
Downloads
2. Vælg en webside.
3. Søg efter et billede, og følg anvisningerne på skærmen for at downloade det.
.
Flere billeder
. Der oprettes forbindelse til
56
Page 60
Video
Denne menu viser videoklip, som du har indspillet, downloadet eller hentet fra beskeder.
Afspille et videoklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til en mappe med videoklip.
2. Vælg et videoklip.
Brug følgende taster under afspilningen:
Tast Beskrivelse
Standser afspilningen midlertidigt eller
genoptager afspilningen. Op Åbner afspilningslisten. Venstre Går til den forrige fil. Går tilbage i en
Højre Springer til den næste fil. Går frem i en
/ Indstiller lydstyrken.
Ned Stopper afspilningen.
fil, når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
Bruge videofunktioner
Under afspilning: Tryk på < til følgende funktioner:
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Stop
: Stopper afspilningen.
Valg
> for at få adgang
: Standser afspilningen
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan også sende filen til et eventuelt online mediealbum.
Føj til afspilningsliste
videoklip til afspilningslisten.
Åbn afspilningsliste
Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er udløbet.
Skjult for Bluetooth
det ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
Vis betjeningspanel/Skjul betjeningspanel
Viser eller skjuler betjeningspanelet i Medieafspiller.
Detaljer
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af filer.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
: Hent en ny licensnøgle, når
: Viser oplysninger om videoklippet.
: Vælg en lydstyrke.
: Viser eller skjuler betjen ingspanele t
: Føjer det valgte
: Åbner afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle,
: Skjuler videoklippet, så
: Deler videoklippet med
: Skifter
: Vælg en tilstand for
: Vælg et temabillede.
Menufunktioner
Filhåndtering
:
(Menu 6)
57
Page 61
Menufunktioner
VOD-indstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få adgang til en streamingserver. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Nøglestyring
: Aktiver en
: Administrer dine licensnøgler.
Downloade videoklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til
Downloads
2. Vælg
3. Søg efter et videoklip, og følg anvisningerne på skærmen for at downloade det.
.
Flere videoklip
.
Musik
Denne menu viser ACC- eller MP3-musikfiler, som du har downloadet eller hentet fra beskeder.
Afspille en musikfil
Vælg en musikfil. Den valgte musikfil afspilles. Brug følgende taster under afspilningen:
Tast Beskrivelse
Standser eller genoptager afspilningen. Op Åbner afspilningslisten. Venstre Går til den forrige fil. Går tilbage i en fil,
Højre Springer til den næste fil. Går frem i en
når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
Tast Beskrivelse
/ Indstiller lydstyrken.
Ned Stopper afspilningen.
Bruge musikfunktioner
Tryk på < at få adgang til følgende funktioner:
Valg
>, mens der afspilles en musikfil, for
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Stop
: Stopper afspilningen.
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan også sende filen til et eventuelt online mediealbum.
Føj til afspilning slis te
afspilningslisten.
Åbn afspilningsliste Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er udløbet.
Skjult for Bluetooth
så den ikke kan åbnes af andre Bluetooth­enheder.
Synlig for Bluetooth:
med andre Bluetooth-enheder.
Detaljer
: Standser afspilningen
: Føjer den aktuelle fil til
: Åbner afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle, når
: Hent en ny licensnøgle,
: Skjul den valgte musikfil,
Deler den valgte musikfil
: Viser oplysninger om musikfilen.
58
Page 62
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af filer.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
VOD-indstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få adgang til en streamingserver. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Nøglestyring
: Vælg en tilstand for
: Vælg en lydstyrke .
: Viser eller skjuler betjeningspanelet
: Vælg et te mabillede.
: Administrer dine licensnøgler.
: Skifter
: Aktiver en
Downloader musikfil
1. Vælg
2. Søg efter en musikfil, og følg anvisningerne på
Mere musik
skærmen for at downloade den.
.
Lyde
Denne menu viser standardringetoner og lydfiler, som du har downloadet eller hentet fra beskeder. Du kan også få adgang til indspillede talenotater.
Afspille et lydklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til en mappe med lyde. Rul til mappen Talenotater for at få adgang til talenotaters 39.
2. Vælg et lydklip. Lyden afspilles.
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
Tast Beskrivelse
Op/Ned//Indstiller lydstyrke n .
Venstre Går til den forrige fil. Højre Springer til den næste fil.
Tillader dig at sende de valgte filer til andre mennesker.
Bruge lydfunktioner
Under afspilning: Tryk på < til følgende funktioner:
Send
: Sender lydklippet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Slet
: Sletter lydklippet.
Omdøb
: Ændrer lydklippets navn.
Vælg som ringetone
din ringetone.
Vælg som Vis nummer
som Vis nummer-ringetone.
Detaljer
lydklip.
: Viser oplysninger om det valgte
Valg
> for at få adgang
: Indstiller lydklippet som
: Indstiller lydklippet
Spil m.m.
Brug denne menu til at downloade og spille Java­spil.
Spille Powerinlinex
1. I menuen
Spil m.m.
: Vælg
Powerinlinex
.
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
59
Page 63
Menufunktioner
2. Tryk på en vilkårlig tast undtagen [ ].
3. Vælg
4. Vælg en figur.
5. Tryk på <OK> for at starte spillet.
6. Tryk på [Op] for at starte flytte figuren fremad.
7. Tryk på navigationstasterne for at ændre
PLAY
, eller tryk på <
retning.
Tryk på < til spilfunktioner.
Options
PLAY
>.
> under et spil for at få adgang
Spille TheLastAge
1. I menuen
2. Tryk på en vilkårlig tast undtagen [ ].
3. Vælg
4. Vælg
5. Tryk på <OK>.
6. Tryk på <
7. Tryk på [Op] for at starte flytte figuren fremad.
8. Tryk på navigationstasterne for at ændre retning.
Tryk på < til spilfunktioner.
Spil m.m.
START GAME New Game
eller
SKIP
>, og tryk derefter på <OK>.
Options
: Vælg
TheLastAge
, eller tryk på <
Load Game
> under et spil for at få adgang
PLAY
.
.
>.
Downloade nye spil
1. Vælg
2. Søg efter et spil, og følg anvisningerne på
Flere spil
skærmen for at downloade det.
.
Bruge funktioner i Java-spil
Tryk på < adgang til følgende funktioner:
Valg
>, når listen over spil vises, for at få
Afspil
: Starter det valgte spil.
Flyt
: Flytter det valgte spil til en anden mappe.
Slet
: Sletter det valgte spil eller alle spil.
Slet mappe Omdøb
spil.
Omdøb mappe Lås/Lås op
flytning og omdøbning eller låser spillet op.
Tom mappe Detaljer: Netværksindstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få adgang til en Java-server. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Hukommelsesstatus
hukommelsesoplysninger for de enkelte mapper i
Filhåndtering
: Sletter den valgte mappe med spil.
: Ændrer navnet på det downloadede
: Ændrer mappens navn.
: Beskytter spillet mod sletning,
: Tilføjer en ny mappe til spil.
Viser oplysninger om det valgte spil.
: Aktiverer en
: Viser
.
Andre filer
Denne mappe indeholder modtagne filer, der ikke understøttes af din telefon. Filerne kan ikke åbnes på telefonen. Ikke-understøttede filformater: *.doc, *.ppt, *.txt, osv.
60
Page 64
Hukommelseskort
Brug denne menu til at få adgang til mediefiler på hukommelseskortet. Denne funktion er kun tilgængelig, når du sætter et hukommelseskort i telefonen.
Yderligere oplysninger om brug af filer findes i menuen om filer.
Planlægning
Funktionen Planlægning gør det muligt at oprette og holde styr på din tidsplan, mærkedage, opgaver og påmindelser. Du kan f.eks. indstille alarmer.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg for at få adgang til denne menu.
Alarm
(Menu 7.1)
Brug denne menu til at indstille en alarm til at ringe på et bestemt tidspunkt. Alarmtypen for en normal alarm svarer til de opkaldsalarmindstillinger, der er angivet for den aktuelt valgte profil. En vækkealarm påvirker ikke profilindstillingerne.
(Menu 7)
Planlægning
Indstille en alarm
1. Vælg en al armtype.
2. Rul til
3. Indtast det klokkeslæt, hvor alarmen skal
4. Vælg gentagelsesinterval på linjen
Til
på linjen
aktiveres, og tryk på [Ned].
Alarm
, og tryk på [Ned].
Gentag
.
5. Vælg linjen
6. Vælg en alarmmelodi.
7. T ryk på <
Alarmtone
Valg
>, og vælg
.
Gem
.
Stoppe en alarm
Når alarmen aktiveres, kan du stoppe den ved at gøre følgende:
• Tryk på <OK> for at bekræfte alarmen.
• Tryk på < minutter. Dette kan højest gøres 5 gange.
Snooze
> for at slå alarmen fra i 5
Deaktivere en alarm
1. Vælg den alarm, der skal deaktiveres.
2. Vælg
3. T ryk på <
Kalender
Brug denne menu til at holde styr på din månedlige tidsplan.
Fra
på linjen
Valg
(Menu 7.2)
Alarm
>, og vælg
.
Gem
.
Slå op i kalenderen
Når du åbner kalenderen, er den aktuelle dato markeret med en blå ramme. Rul til den ønskede dato. Du kan skifte til næste eller forrige måned ved at trykke på [ / ].
Tryk på < funktioner:
Valg
> for at få adgang til følgen de
Vis
: Viser de gemte begivenheder for den
pågældende dato.
Menufunktioner
Planlægning
(Menu 7)
61
Page 65
Menufunktioner
•Ny: Gør det muligt at tilføje en ny begivenhed, mærkedag, opgave eller påmindelse. Du kan oprette op til 100 begivenheder, 50 mærkedage, 20 opgaver og 20 påmindelser i kalenderen og planlægge flere begivenheder for samme dag.
Ugevisning
Gå til dato:
Gå til i dag:
Startdato
med søndag eller mandag.
Slet
Slet alle
kalenderen.
: Viser skærmen Ugevisning.
Viser den aktuelle dato.
Viser en bestemt dato.
: Angiv, om kalenderen skal begynde
: Sletter begivenheder for en valgt periode.
: Slet de angivne begivenheder i
Indtaste en ny planlagt begivenhed
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. Tryk på <
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende felter:
Valg
>, og vælg
Titel
: Indtast et navn for begivenheden.
Detaljer Start
for begivenheden.
Startdato
slutdato for begivenheden.
Sted
begivenheden.
: Indtast detaljer om begivenheden.
og
Slut
og
: Indtast stedoplysninger for
Ny
Planlæg
: Indtast start- og sluttidspunkt
Slutdato
: Indtast start- og
.
Alarm
: Vælg at indstille en alarm for begivenheden, og angiv, hvornår alarmen skal aktiveres.
Gentag
: Vælg gentagelse for begivenheden. Du kan vælge et gentagelsesinterval og den dato, hvor gentagelserne skal stoppe.
Udløber
slettes i kalenderen.
4. Tryk på < begivenheden.
: Angiv, hvornår begivenheden skal
Valg
>, og vælg
Gem
for at gemme
Oprette en ny mærkedag
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. T ryk på <
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende felter:
4. T ryk på <
Vælg
>, og vælg Ny →
Anledning
mærkedagen.
Dato Alarm
kan angive antal dage før begivenheden og angive det klokkeslæt, hvor alarmen skal aktiveres.
Gentag hvert år
minde dig om mærkedagen hvert år.
: Indtast oplysninger om
: Indtast datoen.
: Indstil en alarm for mærkedagen. Du
: Vælg, om telefonen skal
Valg
>, og vælg
Gem
Mærkedag
.
.
Oprette en opgave
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. T ryk på <
Vælg
>, og vælg Ny →
Opgave
.
62
Page 66
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift indstillinger i følgende felter:
Titel
: Indtast en titel for opgaven.
Opgave
4. Tryk på <
: Indtast opgavens indhold.
Startdato Forfaldsdato Prioritet
: Indtast startdatoen.
: Indtast slutdatoen.
: Vælg en prioritet.
Valg
>, og vælg
Gem
.
Oprette en påmindelse
1. Tryk på <
2. Indtast påmindelsen, og try k på [Ned].
3. Indtast datoen.
4. Tryk på <
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Ny
Gem
Påmindelse
.
.
Vise en begivenhed
Klammer omkring en dato i kalenderen angiver begivenhedens type for den pågældende dag:
• Grøn: Planlagt begivenhed
• Blå: Opgave • Orange: Påmindelse
1. Vælg en dato i kalenderen for at få vist dagens begivenheder. Listen over begivenheder vises.
Følgende ikoner angiver begivenhedens type:
Planlagte begivenheder
Opgaver Påmindelser
2. Vælg en begi ve n hed fo r at få vist detal jer.
• Rød: Mærkedag
• Mærkedage
Bruge funktioner i begivenheder
T ryk på < for at få adgang til følgen de funktioner:
•Ny: Tilføjer en ny begivenhed.
Ugevisning
Brug denne menu til at få vist begivenheder for den valgte uge. Den aktuelle dato er markeret med blåt. Klammer omkring en dato i kalenderen angiver begivenhedens type for den pågældende dag:
1. Rul til datolinjen, og tryk på [Venstre] eller
Valg
>, når listen over begivenheder vises,
Vis
: Åbner den valgte begivenhed.
Fuldført/Skal udføres
valgte opgave.
Månedsvisning Ugevisning Rediger dato/Rediger forfaldsdato/Flyt
aftale Slet Slet alle
valgte dag.
Send tidsplan/Send opgave
begivenheden via SMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Send påmindelse
SMS.
[Højre] for at få adgang til en anden uge.
: Skifter til Ugevisning.
: Ændrer datoen for begivenheden.
: Sletter den valgte begivenhed.
: Sletter alle begivenheder for den
(Menu 7.3)
: Ændrer status for den
: Skifter til Månedsvisning.
: Sender
: Sender påmindelsen via
Menufunktioner
Planlægning
(Menu 7)
63
Page 67
Menufunktioner
2. Vælg den celle, der indeholder den ønskede begivenhed.
Begivenheder i dag
Brug denne menu til at få vist begivenheder for den valgte dag.
Vælg en beg ivenhed for at få vist detaljer. Begivenheden åbnes i redigeringstilstand.
Planlæg
Denne menu viser planlagte begivenheder. Hvis du har valgt funktionen Gentag og Alarm, vises ikonet
og .
Vælg en planlagt begivenhed for at få v ist detaljer.
Mærkedag
Denne menu viser oprettede mærkedage. Hvis du har valgt funktionen Gentag hvert år og Alarm, vises ikonet og .
Vælg en mærkedag for at få vist detaljer.
Opgave
Brug denne menu til at få vist oprettede opgaver. Ikonerne til højre angiver vigtigheden: Jo laver tal i ikonet, jo højere vigtighed. Der vises en markering i statusboksen, hvis opgaven er udført.
Vælg en opgave for at få vist detaljer.
(Menu 7.5)
(Menu 7.6)
(Menu 7.7)
(Menu 7.4)
Påmindelse
Denne menu viser oprettede påmindelser . Vælg en påmindelse for at få vist detaljer.
Ubesvaret alarm
Hvis du ikke har bekræftet en alarm for en planlagt begivenhed eller mærkedag, viser telefonen en ubesvaret alarm.
• Tryk på < begivenhed.
• Tryk på <
(Menu 7.8)
(Menu 7.9)
Vis
> for at få vist den pågældende
Afslut
>.
Vise en ubesvaret alarm
1. I menuen
alarm
2. Vælg en begivenhed.
3. T ryk på < begivenheden.
Planlægning
.
Bekræft
: Vælg
Ubesvaret
> for at bekræfte og slette
Bruge funktioner i ubesvarede alarmer
T ryk på < for at få adgang til følgen de funktioner:
Valg
>, når listen over begivenheder vises,
Vis
: Viser den ubesvarede begivenhed.
Slet
: Sletter den ubesvarede begivenhed.
Slet alle
: Sletter alle ubesvarede begivenheder.
64
Page 68
Hukommelsesstatus
Denne menu viser et samlede antal begivenheder efter hver oprettet type og det samlede antal begivenheder, du kan gemme.
Kamera
Du kan bruge telefonens indbyggede kameramodul til at tage fotos og optage videoklip. Du ka n aktivere kameraet med menuen
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg at få adgang til denne menu.
(Menu 8)
• Du må ikke tage billeder af personer uden deres tilladelse.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det er forbudt.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det kan være en krænkelse af privatlivets fred.
(Menu 7.0)
Kamera
.
Kamera
for
3. Juster billedet ved at rette objektivet mod motivet.
•Tryk på <
kameraets funktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre
kameraets indstillinger eller skifte til en anden tilstand s 66.
4. Tryk på for at tage et foto. Fotoet gemmes i mappen
Hold telefonen stille i et eller to sekunder , når du har trykket på kameratasten, så kameraet kan behandle bille dd at a en e .
5.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
bruge fotofunktioner < slette fotoet < skifte til fototilstand .
Valg
Billeder
> for at få adgang til
.
Valg
> s 67.
Slet
> eller [C].
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
Tage et foto
Kameraet tage r fotos i JPEG-format.
Hvis du tager et billed e i dir ekt e so l lys e ller i meget lyse omgivelser, kan der komme skygger på billedet.
1. Åbn menuen eller tryk på [ ], og hold den nede.
2. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige objektiv under skærmen og det udvendige objektiv uden på telefonen.
Kamera
for at tænde kameraet,
Bruge kamerafunktioner i fototilstand
I fototilstand: Tryk på den venstre funktionstast for at få adgang til følgende funktioner:
Tag foto
Optag video
Skift kamera
udvendige objektiv.
Gå til fotos
mappen
: Tager et foto.
: Skifter til optagetilstand.
: Skifter mellem det indvendige og
: Viser de fotos, der er gemt i
Billeder
s 55.
65
Page 69
Menufunktioner
Optagetilstand
følgende tilstande:
Enkel optagelse
tilstand.
Flere billeder
hvor mange stillbilleder kameraet skal tage.
Mosaikoptagelse
og gemme dem i ét billede. Du kan vælge layoutet.
Effekter
Rammer
Timer
: Angiver en forsinkelse for udløseren.
Zoom
: Viser betjeningspanelet til indstilling af
zoom.
Lysstyrke
af lysstyrke.
Kameraindstillinger
standardindstillinger for fotooptagelse.
Standardnavn Standardlagring
fotoene skal gemmes i.
Søger:
Vælg en visningstilstand, enten fuld skærmvisning eller normal visning med faktisk visningsforhold.
Lukkelyd
når du trykker på udløseren.
Optagekvalitet: Billedstørrelse
66
: Gør det muligt at tage et foto i
: Tager et billede i normal
: T a ger en ser ie stillb illeder. V ælg ,
: Tager en række stillbilleder
: Ændrer billedets farvetone.
: Tilføjer en dekorativ ramme.
: Viser betjeningspanelet til indstilling
: Skifter
: Ændrer filens standardfornavn.
: Vælg den hukommelse, som
: Vælg en lukkerlyd, der skal høres,
Vælg en billedkvalitet.
: Vælg en billedstørrelse.
Flere billeder-hastighed
lukkerhastighed, der skal bruges mellem de enkelte optagelser i tilstanden Flere billeder.
Spotmåler
bestemt område på billedet. Vælg vist spotfokus-rammen midt på billedet, og tilpas eksponeringen efter fragmentets lysstyrke inden for rammen.
ISO
der styrer kameraets følsomhed. I situationer med meget svag belysning kan du øge kvaliteten ved at vælge en lavere ISO-indstilling. Ved en høj ISO-indstilling arbejder kamer aets lukker hurtigere, og kameraet er mere følsomt over for lys. En høj ISO-indstilling kan forvrænge billedet.
Hvidbalance
få fotoet til at syne varmere eller køligere.
Genveje til kamera
taster, som du kan bruge i fototilstand.
: Tilpasser eksponeringen ud fra et
: Gør det muligt at ændre ISO-indstillingen,
: Ændrer fotoets farvetone. Du kan
: Vælg den
Til
for at få
: Viser funktioner for de
Bruge tastaturet i fototilstand
Du kan bruge tastaturet til at tilpasse kameraets indstillinger i fototilstand.
Tast Funktion
Vender billedet lodret. Spejlvender billedet.
Venstre/ Højre
Op/Ned Zoomer ind eller ud.
Justerer billedets lysstyrke.
Page 70
Tast Funktion 1 2 3
4
5 7 8 9
Skifter til optagetilstand s 67. Ændrer billedets størrelse. Ændrer billedkvaliteten eller skifter til
det hukommelseskort, som fotoene skal gemmes på.
Ændrer optagetilstanden og antal fotos for en fotoserie.
Ændrer billedets farvetone. Tilføjer en dekorativ ramme. Indstiller selvudløseren. Går til mappen Skifter visningstilstand.
Billeder
s 55.
Bruge fotofunktioner
Når du har gemt et foto, skal du trykke på < for at få adgang til følgende funktioner:
Søger
: Skifter til fototilstand.
Vis
: Åbner det valgte fo to, når der er taget flere
fotos.
Send
: Sender fotoet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Slet
: Sletter fotoet.
Vælg som:
indvendige eller udvendige skærm, eller bruger det som Vis nummer for en registrering i Telefonbog.
Bruger fotoet som baggrund på den
Valg
>
Gå til fotos
mappen
Omdøb:
: Viser de fotos, der er gemt i
Billeder
s 55.
Ændrer fotoets navn.
Optage et videoklip
Du kan bruge telefonen som et videokamera til at optage det, der sker på kameraets skærm , og gemme det som en videofil. Kameraet optager videoklip i 3gp-format.
1. Åbn menuen eller tryk på [ ], og hold den nede.
2. T ryk på [1] for at skifte til optagetilstand.
3. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige objektiv under skærmen og det udvendige objektiv uden på telefonen.
4. Juster billedet ved at rette objektivet mod motivet.
•Tryk på <
kameraets funktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre
kameraets indstillinger eller skifte til en anden tilstand. s 68.
5. Tryk på for at starte optagelsen. Tryk på <
midlertidigt.
6. Tryk på , når du er færdig. Videoklippet gemmes automatisk i mappen
Kamera
Valg
Pause
for at tænde kameraet,
> for at få adgang til
> for at standse optagelsen
Video
.
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
67
Page 71
Menufunktioner
7.
Hvis du vil... Skal du trykke på...
bruge videofunktionerne < slette videoklippet < skifte til optagetilstand .
Bruge kamerafunktioner i optagetilstand
I optagetilstand: T ry k på < følgende funktioner:
Optag
: Starter optagelsen.
Tag foto
Skift kamera
udvendige objektiv.
Gå til videoer:
mappen
Effekter:
Zoom
zoom.
Lysstyrke
af lysstyrke.
Videoindstillinger
indstillinger for optagelse af et videoklip:
Standardnavn
standardpræfiks.
Standardlagring
videoklippene skal gemmes i.
Kvalitet Optagetid
68
: Skifter til fototilstand.
: Skifter mellem det indvendige og
Viser de videoklip, der er gemt i
Video
s 57.
Ændrer billedets farvetone.
: Viser betjeningspanelet til indstilling af
: Viser betjeningspanelet til indstilling
: Ændrer videoklippets
: Vælg den hukommelse, som
: Vælg en billedkvalitet.
: Vælg en videooptagetilstand.
Valg
> s 69.
Slet
> eller [C].
Valg
> for at få adgang til
: Skifter følgende
Vælg
Normal
overskrider den aktuelle hukommelse. Videoklippets længde afhænger af, hvor meget hukommelse der er brugt.
Vælg kan føjes til en MMS.
Størrelse Lydoptagelse
Genveje til videokamera
de taster, som du kan bruge i optagetilstand.
for at optage en video, der ikke
Til besked
for at optage et videoklip, der
: Vælg en billedstørrelse.
: Slår lyden til og fra.
: Viser funktioner for
Bruge tastaturet i optagetilstand
Tast Funktion
Vender billedet lodret. Spejlvender billedet.
Venstre/ Højre
Op/Ned Zoomer ind eller ud.
1 2 3 4 5 7 9
Justerer billedets lysstyrke.
Skifter til fototilstand s 65. Ændrer billedets størrelse. Ændrer billedets kvalitet. Skifter optagetilstand for video. Ændrer billedets farvetone. Slår lyden til og fra. Går til mappen
Video
s 57.
Page 72
Bruge videofunktioner
Når du har gemt et videoklip, skal du trykke på <
Valg
> for at få adgang til følgende funktioner:
Afspil:
Afspiller videoklippet.
Søger
: Skifter til optagetilstand.
Send:
Sender videoklippet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
Slet
: Sletter videoklippet.
Gå til videoer
mappen
Omdøb
Indstillinger
Brug denne menu til at tilpasse telefonens indstillinger. Du kan også gendanne standardindstillingerne.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg for at få adgang til denne menu.
Profiler
Brug denne menu til at tilpasse telefonens ringetoner til dine behov og forskellige situationer.
: Viser de videoklip, der er gemt i
Video
s 57.
: Ændrer videoklippets navn.
(Menu 9)
(Menu 9.1)
Indstillinger
Redigere en profil
1. Vælg den ønskede profil.
2. Tryk på <
3. Rediger følgende lydindstillinger:
Valg
>, og vælg
Rediger
.
Ringetype
alarmtype for ringetypen.
Ringetone for taleopkald
vælg en ringetone, der skal bruges ved taleopkald.
Videoopkaldsringetone
vælg en ringetone, der skal bruges ved videoopkald.
Lydstyrke
Signaltype for besked
vælg en alarmtype, der skal bruges ved besked.
Signal ved besked
ringetone, der skal bruges ved besked.
Gentagelse af signal ved besked
om telefonen skal gentage påmindelsen om en ny besked.
Telefonlyde
forskellige lyde på telefonen til eller fra.
Alle Pop op boks
et pop op-vindue.
Minutsignal
under et udgående opkald for at minde dig om opkaldets varighed.
Forbindelsestone
bippe, når der er oprettet forbindelse til et opkald i systemet.
: Tryk på , og vælg en
: Tryk på , og
: T ryk på , og
: Juster lydstyrken for ringetonen.
: T ryk på , og
: T ryk på , og vælg en
: Tryk på , og slå de
: Aktiverer alle toner.
: T elefonen bipper, når der vises
: T elefonen bipper hvert minut
: Indstiller telefonen til at
Menufunktioner
Indstillinger
: Vælg,
(Menu 9)
69
Page 73
Menufunktioner
Læg på tone
eller bruge et faded signal, når et opkald afbrydes af den anden person.
Tænd/sluk
for den.
Åbn/luk telefonklap
lyd, når du åbner eller lukker telefonklappen.
Under opkald
modtager en ny besked, eller når en alarm udløber under et opkald.
Tastetoner
der skal bruges, når du trykker på en tast.
Lydstyrke for tastetoner
lydstyrken for tastetoner.
Tilstanden Besvar opkald
Tryk på , og vælg, hvordan et indgående opkald skal besvares, når telefonen er sluttet til håndfrit udstyr i bilen.
4. Tryk på < færdig.
: Indstiller telefonen til at bippe
: T elefonen bipper , når du tænder
: Telefonen siger en
: Telefonen bipper, når du
: Tryk på , og vælg en tone,
: Tilpasser
(gælder for Bil):
Valg
>, og vælg
Gem
, når du er
Ændre en aktiv profil
Vælg den ønskede profil.
Tid & dato
Brug denne menu til at ændre det aktuelle klokkeslæt og datoen på telefonen. Før du indstiller et klokkeslæt og en dato, skal du v ælge tidszone i menuen
(Menu 9.2)
Verdenstid
s 40.
Klokkeslæt
Dato:
Tidsformat
24-timersformat.
Datoformat:
Sommertid
Autoopdatering
tidsoplysninger fra netværket.
Telefon
Mange af telefonens funktioner kan tilpasses efter dine behov.
Sprog
(Menu 9.3.1)
Brug denne menu til at vælge det sprog, der skal bruges til tekst eller i T9-indtastningstilstand.
Genveje
Du kan bruge navigationstasterne som genvejstaster til at åbne bestemte men uer direkte fra inaktiv tilstand. Brug denne menu til at ændre de tildelte genveje.
Tildele en tast en genvej
1. Vælg den tast, der skal bruges som genvejstast.
2. Vælg den menu, der skal tildeles tasten.
3. T ryk på <
: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
Indtast den aktuelle dato.
: Vælg 12-timersformat eller
Vælg et datoformat.
: Aktiver sommertid.
: Vælg, om du vil modtage
(Menu 9.3)
(Menu 9.3.2)
Gem
>.
70
Page 74
Bruge genvejsfunktioner
På skærmen Genveje: Tryk på <
Valg
> for at få
adgang til følgende funktioner:
Tildel
: Føj en genvejsmenu til en tom placering.
Rediger Fjern
: Rediger en genvejsmenu.
: Ophæv den genvej, der er tildelt den
valgte tast.
Fjern alle
Aktiv klap
: Ophæv alle tildelte g enveje.
(Menu 9.3.3)
Brug denne menu til at besvare indgående opkald ved at åbne telefonen.
Vilkårlig svartast
(Menu 9.3.4)
Brug denne menu til at besvare et indgående opkald ved at trykke på en vilkårlig tast, dog ikke [ ] eller <
Afvis
>.
Sidetast
(Menu 9.3.5)
Brug denne menu til at angive, hvordan telefonen skal reagere, når du holder [ / ] nede, når du modtager et opkald.
Afvis
: Telefonen afviser opkaldet.
Lydløs
: Ringetonen slås fra.
Nøglestyring
(Menu 9.3.6)
Brug denne menu til styring af licens nøgler for at aktivere media indhold låst i DRM-systemer.
Skærm
(Menu 9.4)
Brug denne menu til at skifte indstillinger for skærmen.
Hilsen
(Menu 9.4.1)
Brug denne menu til at indtaste den hilsen, der vises på den indvendige eller udvendige skærm.
Baggrund
(Menu 9.4.2)
Du kan ændre det baggrundsbillede, der vises på den indvendige skærm i inaktiv tilstand.
Udvendig skærm
(Menu 9.4.3)
Brug denne menu til at skifte indstillinger for den udvendig skærm.
1. Vælger en visning.
•Ur: Vælg at få vist klokken.
Udvendig navn
: Du kan få vist en
bannertekst.
Baggrund
: Du kan ændre
baggrundsbilledet.
2. Vælg det ønskede billede, eller indtast en bannertekst.
Hvis du vælger
Baggrund
, kan du vælge en del
af et billede.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
Gem
> eller .
Rediger
>.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
71
Page 75
Menufunktioner
LCD lysstyrke
Brug denne menu til at indstille lysstyrken for den indvendige skærm.
Baggrundslys
Du kan skifte indstillinger for baggrundslys og ikoner på den udvendige skærm.
Til
: Angiv, hv or længe baggrundslyset skal være
tændt, når der ikke er aktivitet.
Dæmpet
være i dæmpet tilstand, når baggrundslyset er slukket.
Indikator på ydredisplay
skal vises på den udvendige skærm, når skærmen er slukket.
Opkaldsvisning
Brug denne menu til at tilpasse indstillingerne for skærmen, når du indtaster et telefonnummer, som du vil ringe op til.
Tekststørrelse
Skriftfarve
Baggrundsfarve
Opkald
Brug denne menu til at indstille opkaldsfunktioner.
72
(Menu 9.4.4)
(Menu 9.4.5)
: Angiv , hvor længe skærmen skal
(Menu 9.4.6)
: Vælg en tekststørrelse.
: Vælg en skriftfarve.
(Menu 9.5)
: Angiv, om ikoner
: Vælg en baggrundsfarve.
Vis nummer
Brug denne menu, hvis du ikke vil have dit telefonnummer vist på den telefon, som du ringer op til.
Nogle netværk tillader ikke, at brugeren ændrer denne indstilling.
Efter netværk
standardindstilling.
Send
foretager et opkald.
Skjul
telefon.
Viderestilling
Denne netværkstjeneste viderestiller indgående opkald til et andet nummer, som du angiver.
1. Vælg den type opkald, der skal viderestilles.
2. Vælg en viderestillingsfunktion:
(Menu 9.5.1)
: Bruger netværkets
: Dit nummer sendes, hve r gang du
: Dit nummer vises ikke på modtagerens
(Menu 9.5.2)
Altid
: Viderestiller alle opkald.
Optaget
optaget af en anden samtale.
Intet svar
tager telefonen.
Udenfor net
befinder dig uden for tjenesteudbyderens dækningsområde , eller når telefonen er slukket.
Annuller alle
viderestillingsfunktioner fra.
: Viderestiller opkald, når du er
: Viderestiller opkal d, når du ikke
: Viderestiller opkald, når du
: Slår alle
Page 76
3. Indtast det nummer, som opkaldene skal viderestilles til, på linjen
4. Hvis du valgte
Ventetid
Intet svar
og angive, hvor længe netværket skal
Viderestil til
.
, skal du vælge linjen
vente, før opkaldet viderestilles.
5. Tryk på < Vælg
Spærring
Valg
Deaktiver
(Menu 9.5.3)
>, og vælg
Aktiver
.
for at deaktivere viderestilling.
Denne netværkstjeneste gør det muligt at begræns e dine opkald.
1. Vælg den type opkald, der skal spærres.
2. Vælg en spæ rre fu nk tion :
Alle udgående opkald
: Afviser alle
udgående opkald.
Udgående til udlandet
: Afviser
internationale opkald .
Int. undt eget net
: Når du er i udlandet, kan der kun ringes op til numre i det aktuelle land, dvs. det land, som din netværksudbyder befinder sig i.
Alle indgående opkald
: Afviser indgående
opkald.
Indgående opkald ved roaming
: Afviser indgående opkald, når du bruger telefonen uden for dit hjemland.
Annuller alle
: Annullerer alle indstillinger for opkaldsspærring, så du kan foretage og modtage opkald, som du plejer.
3. Indtast den adgangskode til opkaldsspærring, som du fik hos tjenesteudbyderen.
4. T ryk på <
Deaktiver
Valg
>, og vælg
Aktiver
. Vælg
for at slå opkaldsspærring fra.
Du kan ændre den adgangskode til opkaldsspærring, som du fik hos tjenesteudbyderen. På listen over opkaldstype: Tryk på <
Banke på
Valg
>, og vælg
(Menu 9.5.4)
Skift adgangskode
.
Denne netværkstjeneste gør dig opmærksom på, at en anden person forsøger at ringe dig op under et opkald.
1. Vælg den type opkald, som Banke på skal gælde for.
2. T ryk på <
Deaktiver
Autogenkald
Valg
>, og vælg
Aktiver
. Vælg
for at deaktivere Banke på.
(Menu 9.5.5)
Brug denne menu til at foretage genkald til et nummer, der ikke svarer, op til 10 gange.
Lukket brugergruppe
(Menu 9.5.6)
Brug denne menu til at begrænse indgående og udgående opkald til en bestemt brugergruppe. Yderligere oplysninger om, hvordan du opretter en lukket brugergruppe fås ved henvendelse til tjenesteudbyderen.
Brug brugergruppe
: Aktiver numre i CUG-
indekset.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
73
Page 77
Menufunktioner
Udenfor gruppe
ligger uden for den lukkede brugergruppe. Denne funktion afhænger af dit CUG­abonnement.
Standardgruppe
hvis du har angivet en hos tjenesteudbyderen. Når du foretager et opkald, kan du vælge din standard-CUG. Du slipper dermed for at skulle vælge en gruppe på listen.
Gruppeindeks
CUG-indekset.
Videoopkald
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for videoopkaldsfunktionen.
Vis mig
: Ændrer videokameraets indstillinger til
modtagelse af videoopkald.
Valgfri
: Vælg, om video kameraet skal bruges,
hver gang du besvarer et videoopkald.
Altid
: Videokameraet bruges altid.
Prøv igen inden
forsøge igen, hvis det mislykkedes at for etage et videoopkald via MMS eller taleopkald.
Tilslutning
Brug denne menu til at angive indstillinger for forbindelser på telefonen.
: Aktiver opkald til numre, der
: Aktiver din standard-CUG,
: Tilføj, slet eller aktiver numre i
(Menu 9.5.7)
: Angiv, hv ordan telefonen skal
(Menu 9.6)
Bluetooth
T rådløs Bluetooth-teknologi gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth-enheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen.
Bluetooth-teknologi gør det muligt at oprette en gratis trådløs forbindelse mellem alle Bluetooth­enheder inden for 10 meter. Da enhederne kommunikerer ved hjælp af radiobølger, skal de ikke nødvendigvis kunne se hinanden.
Indstille Bluetooth-funktionen
Menuen funktioner:
Aktivering
Bluetooth-funktionen.
Mine enheder:
Bluetooth-enheder. Se næste afsnit.
Min telefons synlighed
andre Bluetooth-enheder at oprette forbindelse til telefonen.
(Menu 9.6.1)
• For optimal ydelse anbefales det, at Bluetooth­ funktionen ikke bruges, når du bruger multimediefunktio n er so m ly d op t a ge r, kamera og medieafspiller elle r o mvendt.
• Nogle enheder er ikke kompatible med din telefon.
Bluetooth
: Aktiverer eller deaktiverer
giver adgang til følgende
Søger efter tilgængelige
: Gør det muligt for
74
Page 78
Min telefons navn
: Gør det muligt at tildele telefonen et Bluetooth-navn, der vises på andre enheder.
Sikker tilstand
: Angiver, om telefonen skal bede om tilladelse, når andre enheder anmoder om dine data.
Bluetooth-tjeneste
: Viser tilgængelige
Bluetooth-tjenester.
Søge efter og parre Bluetooth-enheder
1. Vælg
2. Vælg
Mine enheder
i Bluetooth-funktioner.
Søg efter ny enhed
.
Efter søgningen vises en liste over de enheder, som du kan oprette forbindelse til. Følgende ikoner angiver enhedernes type:
Håndfri eller headset
Mobiltelefon
• Computer
• PDA
Ukendt enhed Ikonernes farver angiver enhedens status:
• Grå betyder, at enheden ikke er parret.
• Blå betyder, at enheden er parret.
• Rød betyder, at enheden er sluttet til
telefonen.
3. Vælg en enhed.
4. Indtast en PIN-kode for Bluetooth-enheden på op til 16 cifre, og tryk på <OK>.
Denne kode skal kun bruges en gang, så du behøver ikke at huske den.
Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme kode, gennemføres parringen.
Enheder, f.eks. headset og håndfri sæt til bilen, har en fast Bluetooth PIN-kode, f.eks.
0000
. Hvis den anden enhed har en kode, skal du indtaste den.
Bruge enhedsfunktioner
På listen over enheder: Tryk på <
Valg
> for at få
adgang til følgende funktioner:
Gennemse enhed
: Søger efter data på den valgte enhed og importerer dataene direkte til telefonen.
Tilslut
: Opretter forbindelse til den valgte
enhed. Du skal indtaste Bluetooth PIN-koden.
Afbryd
: Afbryder forbindelsen til enheden.
Godkend enhed/Afvis enhed
: Angiv, om telefonen skal spørge om tilladelse, når andre telefoner forsøger at oprette forbindelse til din telefon.
Slet
: Sletter enheden eller alle enheder.
Omdøb
: Omdøber den valgte enhed.
Sende data via Bluetooth
1. Aktiver Bluetooth-funktionen.
2. Vælg den placering, hvor det objekt som du vil sende, er gemt.
3. Rul til det ønskede objekt, og tryk på <
4. Vælg
Send
Via Bluetooth
.
Valg
>.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
75
Page 79
Menufunktioner
Telefonen søger efter enheder inden for sin rækkevidde og viser en liste over tilgængelige enheder.
5. Vælg en enhed.
6. Indtast eventuelt en Bluetooth PIN-kode for parring, og tryk på <OK>.
Modtage data via Bluetooth
Telefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for at modtage data via Bluetooth.
Hvis en ikke-godkendt Bluetooth-enhed sender data til din telefon, vises der en bekræftelse på telefonen. Tryk på <Ja> for at modtage dataene.
Infrarød
Brug denne funktion til at sende og modtage data via den infrarøde port. Gør følgende for at bruge en infrarød forbin delse:
• Konfigurer og aktiver en Ir DA-kompatibel
• Aktiv den infrarøde funktikon på telefonen. Vælg
• Placer telefonens IrDA-port
Hvis der ikke er etableret forbindelse mellem din telefon og den anden IrDA-kompatible enhed efter 60 sekunder, deaktiveres funktionen automatisk.
76
(Menu 9.6.2)
infrarød port på den anden enhed.
Infrarød
ud for IrDA-porten på den anden enhed.
Til
.
Netværk
Brug denne menu til at ændre indstillinger for oprettelse af forbindelse til mobilnetværket.
Forbindelser
Du kan angive oplysninger for din netværksforbindelse. I de fleste tilfælde er det ikke nødvendigt at ændre indstillingerne. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis der opstår problemer.
(Menu 9.6.3)
Valg af netværk
vælges automatisk eller manuelt i forbindelse med roaming uden for dit hjemland. Du kan kun vælge et andet netv æ r k end n etværket i dit hjemland, hvis de to netværk har indgået en roaming-aftale.
Netværkstilstand Automatisk
netværk.
GSM 900/1800
kombineret GSM 900/1800-netværk.
GSM 1900
netværk. Denne funktion er kun tilgængelig i USA.
UMTS
: Telefonen bruges på UMTS-netværk (3G). Du kan opnå en højrere hastighed end tidligere netværksgenerationer og bruge avancerede data- og oplysningstjenester, f.eks. videoopkald.
: Vælg, om netv ær k et sk al
: Vælg det ønsked e netværk.
: Telefonen søger efter tilgængelige
: Telefonen bruges på et
: Telefonen bruges på et GSM 1900-
(Menu 9.6.4)
Page 80
Tilføje eller redigere en forbindelsesprofil
Tryk på <
Valg
>, og vælg Ny, eller vælg den forbindelsesprofil, som du vil redigere. Følgende funktioner er tilgængelige:
Angiv navn
: Rediger navnet på
netværksindstillingen.
Adgangsnavn
: Rediger navnet på
adgangsadressen til GPRS-netværksgatewayen.
Godk.type
: Vælg den ønskede
godkendelsestype.
Bruger ID
: Rediger bruger-id til login på
serveren.
Adgangskode
: Rediger adgangskoden til
serveren.
Protokol Anden
Start URL
Proxy adresse/Port
: Vælg en protokol (
WAP, HTTP
).
: Angiv adressen på startsiden.
(gælder HTTP-
og
protokollen): Angiv adressen og porten på proxy-serveren.
Gateway adresse
(gælder WAP-protokollen):
Angiv gateway-adressen.
Sikker forbindelse
(gælder WAP-protokollen):
Slå sikker tilstand til og fra.
Dvæletid (sek.)
: Angiv en periode for, hvornår forbindelsen til netværket afbrydes, hvis der ikke har været datatrafik .
Avancerede indstillin g er:
Giver dig følgende
funktioner:
Statisk IP
: Angiv, om du vil indtaste en IP­adresse manuelt (se funktionen Lokal telefon­IP). Fjern markeringen, hvis serveren automa tisk skal tildele en IP-adresse.
Lokal telefon IP
: Indtast den IP-adresse, som du fik af netværksoperatøren, h vis du markerede funktionen Statisk IP.
Statisk DNS
: Angiv, om du vil indtaste DNS­adressen (Domain Name Server) manuelt (se funktionen Server 1/2). Fjern markeringen, hvis serveren automatisk skal tildele en adresse.
Server 1/2
: Angiv DNS-adressen (Domain
Name Server).
Trafiktype
: Hvis du valgte PS-netværket, skal
du vælge en trafiktype.
Håndtere forbindelsesprofiler
På listen over forbindelsesprofiler: Rul til en profil, og tryk på <
Valg
> for at få adgang til følgende
funktioner:
Rediger
: Rediger den valgte forbindelsesprofil.
•Ny: Tilføj en ny forbindelsesprofil.
Omdøb
: Rediger navnet på den valgte
forbindelsesprofil.
Slet
: Slet den valgte forbindelsesprofil.
Gendan
: Gendan standardindstillingerne for de
ændrede indstill inger.
Du kan ikke redigere eller slette standardforbindelsesprofiler.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
77
Page 81
Menufunktioner
Programindstillinger
Du kan tilpasse indstillingerne for brug af programmer på telefonen.
Internet
Brug denne menu til at vælge en forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette forbindelse til internettet. Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Beskeder
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for beskedfunktionen s 51
Telefonbog
Brug denne menu til at ændre indstillinger for brug af Telefonbog s 36.
Kamera
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for fotooptagelser s 66.
Videooptager
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for optagelse af videoklip s 68.
Lydoptager
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for tale- og lydopta gelser s 40.
78
(Menu 9.7.1)
(Menu 9.7.2)
(Menu 9.7.3)
(Menu 9.7.4)
(Menu 9.7.5)
(Menu 9.7.6)
(Menu 9.7)
Medieafspiller
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger for afspilning af mediefiler i Medieafspiller s 38.
VOD
(Menu 9.7.8)
Brug denne menu til at aktivere en forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette forbindelse til streamingservere for at bru ge VOD­tjenester (Video On Demand). Du kan også oprette eller redigere en profil s 76.
Sikkerhed
Brug denne menu til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug ved hjælp af flere adgangskoder til telefon og USIM/SIM-kort.
Hvis du indtaster en forkert PIN/PIN2-kode tre gange i træk, spærres USIM/SIM-kortet. Du kan ophæve spærringen ved at indtaste din PUK/ PUK2-kode (Personal Unblocking Key). Koderne udleveres af netværksoperatøren.
Telefonlås
Funktionen Telefonlås beskytter telefonen mod uautoriseret brug.
Når denne funktion er slået til, skal du indtaste en fire til ottecifret adgangskode, hver gang telefonen tændes.
Adgangskoden er indstillet til menuen adgangskode.
Skift adgangskode
(Menu 9.7.7)
(Menu 9.8)
(Menu 9.8.1)
00000000
til at ændre telefonens
. Brug
Page 82
SIM lås
Når du opretter en kode til USIM/SIM-låsen, fungerer telefonen kun med det aktuelle USIM/SIM­kort. Du skal indtaste koden til USIM/SIM-låsen, hvis du vil bruge et andet USIM/SIM-kort.
PIN lås
Den fire til ottecifrede PIN-kode (Personal Identification Number) beskytter dit USIM/SIM-kort mod uautoriseret brug. Når denne funktion er slået til, skal du indtaste PIN-koden, hver gang telefonen tændes.
FDN tilstand
Hvis USIM/SIM-kortet understøtter FDN tilstand (Fixed Dialling Number), begrænses dine ud gåe n de opkald til bestemte numre. Når denne funktion er slået til, kan du kun foretage opkald til numre, der er gemt på USIM/SIM-kortet. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du indtaste din PIN2.
Skift adgangskode
Brug denne menu til at ændre adgangskoden til din telefon. Adgangskoden er indstillet til
Beskyttelseslås
Brug denne menu til at låse dine beskeder, medieindhold, kontaktpersoner og opkaldslister.
1. Tryk på for at vælge de objekter, der skal låses.
(Menu 9.8.2)
(Menu 9.8.3)
(Menu 9.8.4)
(Menu 9.8.5)
(Menu 9.8.6)
00000000
.
2. T ryk på < objekter.
3. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på <
Du skal indtaste telefonens adgangskode for at få adgang til låste objekter.
Skift PIN kode
Brug denne menu til at ændre din PIN-kode. Funktionen PIN lås skal være slået til for at bruge denne funktion.
Skift PIN2 kode
Denne funktion ændrer den aktuelle PIN2-kode, hvis USIM/SIM-kortet understøtter Skift PIN2-kode.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at kontrollere, hvor meget hukommelse der bruges til lagring af data, f.eks. SMS, MMS, e-mails, push-beskeder, objekter i Filhåndtering, Kontaktpersoner og Planlægning. Du kan også få vist mængden af delt hukommelse eller hukommelse på hukommelseskortet.
Bekræft
Gem
> for at låse de markerede
>.
(Menu 9.8.7)
(Menu 9.8.8)
(Menu 9.9)
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
79
Page 83
Nulstil indstillinger
Brug denne menu til at gendanne telefonens standardindstillinger.
1. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på <
Bekræft
2. Tryk på <Ja>. Telefonen slukker og tænder automatisk.
>.
Adgangskoden e r in d s ti lle t t il kan ændre denne adgangskode s 78.
(Menu 9.0)
00000000
. Du

Fejlfinding

Hjælp

Følg anvisningerne nedenfor, før du kontakter en servicetekniker. Derved sparer du både tid og penge i forbindelse med unødvendige opkald.
Når du tænder telefonen, får du muligvis vist følgende besked:
"Isæt SIM kort"
• Kontroller, at SIM-kortet er sat korrekt i. "T elefonlås Adgangskode"
• Den automatiske låsefunktion er aktiveret. Du skal indtaste telefonens adgangskode, før du kan bruge den.
"PIN kode"
• Det er første gang, du bruger telefonen. Du skal indtaste den PIN-kode, der fulgte med SIM­kortet.
• Funktionen PIN lås er slået til. Du skal indtaste PIN-koden, hver gang du tænder telefonen. Brug menuen funktion.
"PUK kode"
• Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres telefonen. Indtast den PUK-kode, som du fik udleveret hos tjenesteudbyderen.
PIN lås
for at deaktivere denne
80
Page 84
"Ingen service", "Netværksfejl" eller "Ikke udført" vises
• Telefonen har mistet forbindelsen til netværket. Du befinder dig muligvis i et område, hvor signalet er svagt. Prøv igen, når du er ude af området.
• Du forsøger at få adgang til en funktion, som du ikke abonnerer på. Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til tjenesteudbyderen.
Du har indtastet et nummer, men der blev ikke ringet op
• Sørg for at trykke på [ ].
• Sørg for, at du har oprettet forbindelse til det korrekte mobilnetværk.
Du kan ikke ringes op
• Sørg for, at telefonen er tændt [ ] skal holdes nede i mere end ét sekund.
• Sørg for, at du har oprettet forbindelse til det korrekte mobilnetværk.
• Sørg for, at du ikke har aktiveret opkaldsspærring for indgående opkald.
Opkalderen kan ikke høre dig
• Sørg for at du har slået mikrofonen til.
• Sørg for at tale direkte ind i mikrofonen. Mikrofonen sidder nederst på telefonen.
Telefonen bipper, og "Lavt batteri" blinker på skærmen.
•Der er ikke nok strøm på batteriet. Lad batteriet op.
Lydkvaliteten er dårlig
• Kontroller signalstyrkeikonet på skærmen ( ). Antallet af søjler angiver signalstyrken fra kraftig ( ) til svag ( ).
• Hvis du er inden døre, skal du prøve at flytte telefonen en smule eller gå hen til et vindue.
Der ringes ikke op til et nummer, når du henter det fra Telefonbog
• Brug søgefunktionen i Kontaktpersoner for at kontrollere, at nummeret er gemt korrekt.
• Du skal muligvis gemme nummeret igen.
Hvis ovennævnte løsningsforslag ikke løser problemet, skal du notere følgende:
• Telefonmodellen og serienummeret
• Garantioplysninger
• En beskrivelse af problemet
Kontakt derefter en lokal forhandler eller en Samsung-afdeling, der yder support efter køb.
Fejlfinding
Indstillinger
(Menu 9)
81
Page 85

Oplysninger om sundhed og sikkerhed

SAR-godkendelse
Denne telefon overholder Den Europæiske Unions (EU) grænseværdier for radiobølger.
Din mobiltelefon indeholder en radiosender og ­modtager. Den er udviklet og fremstillet til at overholde grænseværdierne for RF-energi i henhold til EU-Rådets anbefalinger. Disse grænseværdier er en del af et sæt omfattende retning slin je r, og udgør de tillad te ni v ea u er for befolkningens eksponering for RF-energi. Retningslinjerne er udarbejdet af uafhængige, videnskabelige organisationer gennem regelmæssig og grundig evaluering af videnskabelige undersøgelser. Grænseværdierne indeholder en bred sikkerhedsmargin, der garanterer sikker brug for alle personer, uanset alder og helbred.
Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner bygger på måleenheden SAR (Specific Absorption Rate). EU's anbefalede grænseværdi for SAR er 2,0 W/kg.
Den højeste SAR-v ærdi for denne model er 0,994 W/kg.
* SAR-grænsen for mobiltelefoner til forbrugere er 2,0 watt pr .
kilo (W/kg) som et gennemsnit fordelt på 10 gram krops­væv. Grænseværdien indeholder en bred sikkerhedsmargin for at yde brugerne ekstra sikkerhed og for at kompensere for eventuelle unøjagtigheder i målingerne. SAR-værdierne varierer, afhængigt af de nationale oplysningskrav og det bånd, der anvendes på netværket.
*
SAR-test udføres i almindelige brugssituationer, hvor telefonen sender med det højest tilladte effektniveau på alle de afprøvede frekvensbånd. Selvom SAR måles ved det højest godkendte effektniveau, kan telefonens faktiske SAR-niveau ligge bety deligt under maksimumsværdien. Dette skyldes, at telefonen er udviklet til at kunne bruge flere effektniveauer, så telefonen kun netop bruger den effekt, der er nødvendig for at etablere forbindelse til netværket.
Jo tættere du er på en sendestation, jo lavere er telefonens udgangseffekt.
Før en ny telefonmodel kan sælges på konsumentmarkedet, skal det dokumenteres, at den overholder EU's R&TTE-direktiv. Et af direktivets centrale formål er at beskytte brugerens og andre personers sundhed og sikkerhed.
Forholdsregler i forbindelse med brug af batterier
• Du må aldrig bruge en oplader eller et batteri, der er beskadiget.
• Batteriet må kun bruges til det tilsigted e formål.
• Hvis du bruger telefonen i nærheden af netværkets sendestation, bruger den mindre strøm. T a le- og standbytiden påvirkes i høj grad af signalstyrken på mobilnettet og de parametre, som netværksoperatøren har angivet.
82
Page 86
• Batteriets opladningstid afhænger af, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet og den type batteri og oplader, der bruges. Batteriet kan lades op og bruges hundredvis af gange, men det bliver efterhånden slidt. Når driftstiden (tale- og standbytiden) bliver betydelig kortere end normalt, bør der købes et nyt batteri til telefonen.
• Et fuldt opladt batteri, der ikke bruges, aflades med tiden.
• Brug kun godkendte batterier, og oplad kun batteriet med en af Samsung godkendt oplader. Når opladeren ikke bruges, skal den trækkes ud af stikket. Batteriet må ikke være sluttet til opladeren i mere end en uge, da overopladning kan forkorte batteriets levetid.
• Ekstreme temperaturer påvirker batteriets opladningsevne: Det skal muligvis først køles ned eller varme s op.
• Opbevar ikke batteriet på varme eller kolde steder , f.eks. i en bil om sommeren eller om vinteren, da dette reducerer batteriets kapacitet og levetid. Forsøg altid at opbevare batteriet ved stuetemperatur. En telefon med et varmt eller koldt batteri fungerer muligvis ikke, selvom batteriet er ladet op. Især Li-ion-batterier påvirkes af temperaturer under 0 °C.
• Batteriet må ikke kortsluttes. Der kan opstå utilsigtet kortslutning, når en metalgenstand (mønt, klips eller pen) skaber direkte forbindelse mellem batteriets plus- og minuspol (batteriets metalstrimler), hvis du f.eks. opbevarer et ekstra batteri i lommen eller i en taske. Hvis du kortslutter polerne, kan batteriet, eller det objekt, som forårsager kortslutningen, tage skade.
• Batterier skal bortskaffes i overensstemmelse med reglerne i dit lokalområde. Batterier skal afleveres på en genbrugsstation og må ikke brændes.
Trafiksikkerhed
Din mobiltelefon er et effektivt hjælpemiddel, der gør det muligt at kommunikere med andre stort set, hvor som helst og når som helst. Men der følger et vigtigt ansvar med fordelene ved mobiltelefoner – et ansvar, som alle brugere skal leve op til.
Under bilkørsel skal du først og fremmest koncentrere dig om kørslen. Hvis du bruger telefonen, mens du kører, skal du overholde gældende regler for brug af mobiltelefoner i det pågældende område eller land.
Driftsmiljø
Husk at overholde de regler, der gælder i visse områder, og sluk altid telefonen, når det er forbudt at bruge den, eller når der er risiko for forstyrrelser eller anden fare.
Før du slutter telefonen eller tilbehøret til andet udstyr, skal du læse sikkerhedsanvisningerne i udstyrets brugervejledning omhyggeligt. Ikke-kompatible produkter må ikke tilsluttes hinanden.
Som med andet mobilt radioudstyr anbefales det, at udstyret kun anvendes i normal brugsstilling (holdes op til øret med antennen pegende over skulderen) for at opnå tilfredsstillende ydeevne og af hensyn til din og andres sikkerhed.
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
83
Page 87
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Elektronisk udstyr
I dag er det meste elektroniske udstyr beskyttet mod RF-signaler. Noget elektronisk udstyr er dog muligvis ikke beskyttet mod RF-signaler fra din mobiltelefon. Kontakt producenten for at finde alternativer.
Pacemakere
Pacemaker-producenter anbefaler, at der holdes en sikkerhedsafstand på mindst 15 cm mellem mobiltelefoner og pacemakere for at undgå forstyrrelser i pacemakeren. Anbefalingerne bekræftes af uafhængige undersøgelser og anbefalinger fra WTR ­programmet (Wireless Technology Research). Hvis du har mistanke om, at der opstår forstyrrelser, skal du omgående slukke for telefonen.
Høreapparater
Nogle digitale mobiltelefoner kan forårsage forstyrrelser i høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelser, skal du kontakte producenten af høreapparatet for at finde alternativer.
Andet medicinsk udstyr
Hvis du bruger andet medicinsk udstyr , skal du kontakte producenten af dette udstyr for at finde ud af, om det er beskyttet mod udefrakommende RF-energi.
Din læge kan muligvis hjælpe dig med at få de nødvendige oplysninger.
Sluk for telefonen på hospitaler og lignende steder, hvor der skiltes med at brugen af mobiltelefoner frabedes.
Køretøjer
RF-signaler kan påvirke de elektroniske kredsløb i køretøjer, hvis disse ikke er installeret eller beskyttet korrekt. Spørg producenten eller forhandleren, om der kan være problemer.
Du bør også kontakte producenten af eventuelt udstyr, der efterfølgende er installeret i dit køretøj.
Forbudsskilte
Sluk for telefonen på steder, hvor der skiltes med, at telefonen skal være slukket.
Miljøer med eksplosionsfare
Sluk for telefonen i områder med eksplosionsfare, og overhold alle skilte og anvisninger. I sådanne områder kan en gnist forårsage en eksplosion eller brand, hvilket kan føre til personskade eller dødsfald.
Det anbefales, at telefonen slukkes i forbindelse med tankning (på servicestationer). Reglerne for brug af radioudstyr bør altid overholdes i forbindelse med brændstofdepoter (brændstofopbevarings- og distributionsområder), kemiske anlæg, eller hvor der udføres sprængninger.
Skiltningen på steder, hvor der er eksplosionsfare, er ofte utilstrækkelig. Det kan være under dæk på skibe, i kemiske transport- eller opbevaringsanlæg, på køretøjer, der bruger flydende gasolie, f.eks. propan eller butan, i områder , hvor luften indeholder kemikalier eller partikler, f.eks. korn, støv eller metalstøv , og alle andre steder, hvor du normalt bliver bedt om at slukke for motoren på dit køretøj.
84
Page 88
Nødopkald
Som alle andre mobiltelefoner bruger denne telefon radiosignaler, trådløse og faste netværk samt brugerprogrammerede funktioner, og der kan derfor ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Du bør derfor ikke alene stole på en mobiltelefon i forbindelse med livsvigtig kommunikation, f.eks. i situationer, hvor der er brug for lægehjælp.
Husk, at telefonen skal være tændt, og du skal opholde dig i et område med god signalstyrke, for at du kan foretage eller modtage opkald. Det er ikke muligt at foretage nødopkald på alle mobilnetværk, eller når bestemte netvær kstjenester og/eller tele fonfunktioner er i brug. Spørg den lokale tjenesteudbyder.
Sådan foretages et nødopkald.
1. Tænd telefonen, hvis den er slukket.
2. Indtast det nødopkaldsnummer, der gælder for det område, du befinder dig i, f.eks. 112 eller et andet officielt nødopkaldsnummer. Nummeret varierer, afhængigt af, i hvilket land du befinder dig.
3. Tryk på tasten [ ].
Hvis bestemte funktioner er slået til, f.eks. opkaldsspærring, skal disse muligvis slås fra, før du kan foretage et nødopkald. Yderligere oplysninger findes i dette dokument, eller kontakt den lokale udbyder.
Andre vigtige sikkerhedsoplysninger
• Telefonen bør kun repareres eller installeres i et køretøj af kvalificeret personale. Forkert installation eller service kan være farlig og ugyldiggøre eventuelle garantier, der gælder for udstyret.
• Kontroller med jævne mellemrum, at alt udstyr til mobiltelefonen i dit køretøj er monteret og fungerer korrekt.
• Brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke opbevares eller transporteres i samme rum som telefonen, dens dele eller tilbehør.
• Hvis køretøjet er udstyret med en airbag, skal du være opmærksom på, at den aktiveres med stor kraft. Anbring ikke objekter, f.eks. installeret eller bærbart udstyr til mobiltelefonen, i området over airbaggen eller i det område, hvor airbaggen pustes op. Hvis mobiltelefonen eller dens udstyr ikke er installeret korrekt, når airbaggen aktiveres, kan der opstå alvorlig personskade.
• Sluk for telefonen, før du går om bord på et fly. Det kan være farligt og er ulovligt at bruge mobiltelefoner i fly, da dette kan påvirke flyets instrumenter.
• Manglende overholdelse af disse retningslinjer kan føre til suspension af eller forbud mod brug af telefontjenester og/eller sagsanlæg.
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
85
Page 89
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Vedligeholdelse
Din telefonen er et designprodukt af højeste kvalitet, der skal behandles forsigtigt. Nedenstående retningslinjer hjælper dig med at overholde garantien, så du kan få glæde af produktet i mange år.
• Telefonen, dens dele og tilbehør, skal opbevares utilgængeligt for børn.
• Undgå, at telefonen bliver våd. Regn, fugt og væsk e indeholder mineraler, som ødelægger de elektroniske kredsløb.
• Brug ikke telefonen, hvis din hånd er våd. Hvis du gør dette, kan du få stød, eller telefonen kan tage skade.
• Telefonen må ikke bruges eller opbevares i støvede og snavsede omgivelser, da de bevægelige dele kan tage skade.
• Telefonen må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan reducere levetiden for elektronisk udstyr , beskadige batterierne og få nogle typer plast til at slå sig eller smelte.
• Telefonen må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når telefonen varmes op til normal driftstemperatur, kan der dannes kondens i telefonen, og dette kan skade telefonens elektroniske kredsløb.
• Telefonen må ikke tabes og udsættes for stød eller kraftige vibrationer. Hård behandling kan ødelægge de elektroniske kredsløb.
• Du må ikke rengøre telefonen med skrappe kemikalier, opløsningsmidler eller stærke rensemidler. Tør den af med en blød klud, der er vredet op i mild sæbevand.
• Telefonen må ikke males. Malingen kan tilstoppe og ødelægge de bevægelige dele og forhindre korrekt drift.
• Placer ikke telefonen i eller på varmegenererende udstyr, f.eks. en mikrobølgeovn, et komfur eller en radiator. Telefonen kan eksplodere, hvis den bliver for varm.
• Brug kun den medfølgende antenne eller en anden godkendt antenne. Antenner, der ikke er godkendt, eller modificeret udstyr kan beskadige telefonen og er muligvis i strid med loven om radioudstyr.
• Hvis telefonen, batteriet, opladeren eller tilbehør ikke fungerer korrekt, skal det bringes til den nærmeste autoriserede forhandler. Personalet på stedet vil hjælpe dig og sørge for en eventuel reparation.
86
Page 90

Indeks

A
ABC-tilstand, tekstindtastning • 25 adgangskode
spærre • 73
telefon • 79 alarm • 61 autogenkald • 73
B
baggrund • 71 baggrundslys, indstille tid • 72 batteri
forholdsregler • 82
lav, ikon • 8
oplade • 7 beskeder
hilsen • 71
konfiguration • 47
MMS • 44
MMS med vedhæftede filer • 44
SMS • 43
web • 47 beskyttelse • 79 besvare
andet opkald • 28
opkald • 26, 30 billeder, downloadede • 55 Bluetooth
indstillinger • 74
modtage, data • 76
sende, data • 75 browser, WAP • 41
D
DTMF-toner, sende • 29
E
eget nummer • 36 e-mails
indstillinger • 53 oprette/sende • 45 slette • 49 vise • 48
F
FDN-tilstand (Fixed Dialling Number) • 79 fil messenger • 44 forbindelsestone • 69 fotos
redigere • 55 slette • 56, 67 tage • 65 vise • 55
G
genkald
automatisk • 7 3 manuelt • 26
H
hilsen • 71 hukommelseskort • 22 hukommelsesstatus
beskeder • 54 kontaktpersoner • 36 planlagte begivenheder • 65
telefon • 79 hurtigopkald • 35 højttaler • 28
I
ikon, lavt batteriniveau • 8 ikoner, beskrivelse • 10 indbakke, beskeder
e-mail • 48 MMS • 45 SMS • 46 web • 47
indgående bes keder
e-mail • 48 konfiguration • 47 MMS • 47 SMS • 46
web • 47 indgående opkald • 31 indspille
talenotater • 39
vidoklip • 67 indtaste, tekst • 24 indtastningstilstand, skifte • 24 infrarød, tilslut • 76 internet • 41
K
kamera
fotos • 65
videoklip • 67 konferenceopkald • 29 konfigurationsbeskeder • 47 kontaktpersoner
funktioner • 33
indstille • 36
kopiere • 36
redigere • 33
ring op, hurtigt • 35
slette • 33 kvittering for afsendelse, besked • 51
87
Page 91
Indeks
L
lommeregner • 40 lyde, downloadede • 59 lydindstillinger • 69 lydløs
mikrofon • 28
tastetoner • 29 lydstyrke for tastetoner • 69 låse
medieindhold • 79
SIM-kort • 79
telefon • 78
M
minutsignal • 69 MMS
indstillinger • 51
oprette/sende • 44
slette • 47
vise • 47 MMS med vedhæftede filer
oprette/sende • 44 musikfiler, downloadet • 58
N
navne
indtaste • 24
søge • 33 nulstille telefon • 80 nødopkald • 85
O
omregne • 41 opkald
afvise • 27 banke på • 73 besvare • 26, 30 genkald • 26 parkere • 27 spærre • 73
viderestille • 72 opkald til udlandet • 26 opkaldsgruppe, håndtere • 35 opkaldslister
indgående • 31
ubesvarede • 31
udgående • 31 opkaldspriser • 32 opkaldstid • 32 oprette beskeder
e-mail • 45
MMS • 44
MMS med vedhæftede filer • 44
SMS • 43 oprette, planlægning
begivenheder • 62
mærkedage • 62
opgaver • 62
påmindelser • 63
P
parkere, opkald • 27 PIN, skifte • 79 PIN2, skifte • 79 planlægning • 61 problemer, løse • 80 profiler • 69
R
roaming • 76
S
sendte beskeder • 47 seneste nummer, genkald • 26 sikkerhed
oplysninger • 82
SIM-kort
isætte • 7 låse • 79
skabeloner
MMS • 50 tekst • 49
skærm
indstillinger • 71 sprog • 70
slette
begivenheder • 63 e-mails • 49 fotos • 56, 67 kontaktpersoner • 33 MMS • 47 SMS'er • 47 ubesvarede alarmer • 64 videoklip • 69
SMS
indstillinger • 51 oprette/sende • 43 slette • 46
vise • 46 spil • 59 sprog, vælge • 70 spærre, opkald • 73 sundhed og sikkerhed • 82
88
Page 92
T
talenotater
afspille • 39 indspille • 39
tastaturtoner
indstillinger • 70
sende • 29 tegn, indtaste • 24 telefon
adgangskode • 79
ikoner • 10
låse • 78
nulstille • 80
pakke ud • 6
skærm • 10
tænde/slukke • 8
vedligeholdelse • 86 telefonsvarer, server • 54 tone
besked • 69
forbindelse • 69
minutsignal • 69
tastatur • 69
tænd • 70 trafiksikkerhed • 83 tænd/sluk-tone • 70 tænde/slukke
mikrofon • 28
telefon • 8
U
ubesvarede opkald • 31 ubesvaret alarm • 64 udbakke, beskeder • 47 udgående opkald • 31
V
valg af netværk • 76 ventende opkald • 73 verdenstid • 40 videoklip
afspille • 57 optage • 67 slette • 69
videoopkald
foretage • 30 indstille • 74
videresende
e-mails • 49
MMS • 47 viderestille, opkald • 72 vilkårlig svartast • 71 vis nummer • 72 visitkort • 36
W
WAP-browser • 4 1
Indeks
89
Page 93
Page 94
)
*
Overensstemmelseserklæring (R&TTE)
GSM900/GSM1800/GSM1900/WCDMA
with Bluetooth
(Produktbeskrivelse)
SGH-Z500
(Modelnavn)
Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Korea, 730-350
(Navn og adresse på producent
For følgende produkt:
Fremstillet af:
Denne erklæring gælder for ovennævnte produk t, der er i overen sstemm else m ed følgende
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
EN 301 489-17 v1.2.1 (2002-08)
EN 301 489-24 v1.2.1 (2002-11)
EN 50361:2001
EN 301 908-2 v2.2.1 (2003-10)
EN 300 328-1; (A1) v1.3.1 (2001-12)
EN 300 328-2; (A1) v1.2.1 (2001-12)
EN 301 511 v9.0.2 (2003-03)
EMC : EN 301 489-01 v1.3.1 (2001-09)
standarder og/eller andre regulative dokumenter.
SAR : EN 50360:2001
Netværk : EN 301 908-1 v2.2.1 (2003-10)
Vi erklærer hermed, at [alle væsentlige radiotest er udført, og at] ovennævnte produkt er i named
[IV] i direktiv 1999/5/EC, er blevet udført under tilsyn af følgende myndigheder:
Overensstemmelsesvurderin gen , der er anført i artikel 1 0 og n ær mere be skre vet i bi lag D irectiv e
[IV] i direktiv 1999/5/EC, er blevet udført under tilsyn af følgende myndigheder:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Identification mark: 0168
The technical documentation kept at:
Sikkerhed : EN 60950-1:2001
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005. 04. 15 Yong-Sang Park / S. Manager
(Udgivelsessted og dato) (Navn og underskrift fra bemyndiget person)
og udleveres på anmodning.
(Repræsentant i EU)
garantibeviset eller kan fås ved henvendelse til den forhandler, der solgte telefonen.
* Dette er ikke adressen på Samsungs servicecenter. Adressen og telefonnummeret på Samsungs servicecenter findes på
Loading...