* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har
installeret eller din tjenesteudbyder.
* Telefonen og dens tilbehør ser muligvis anderledes ud end på tegningerne i denne vejledning, dette
afhænger af dit land.
Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind
på http://www.samsung.dk.
Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg derefter produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til Support på telefon +45 38 32 28 87.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-06
Danish. 06/2005. Rev 1.0
956A
Page 2
SGH-Z500
Brugervejledning
Page 3
Vigtige
sikkerhedsforan
staltninger
Manglende overholdelse af disse regler kan
medføre fare eller v ære ulovligt.
Trafiksikkerhed
Du må ikke betjene en håndholdt telefon,
når du kører. Parker først køretøjet.
Sluk telefonen under tankning
Du må ikke bruge telefonen, mens du
tanker, f.eks. på servic estationer, eller i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
Sluk telefonen om bord på fly
Mobiltelefoner kan forårsage forstyrrelser.
Det er både ulovligt og farligt at bruge dem
om bord på fly.
Sluk i nærheden af medicinsk udstyr.
Hospitaler og lignende inst it ut ion e r bru ger
udstyr, der kan være følsomt over for
udefrakommende RF-energi. Følg alle
gældende retningslinjer og regler.
Page 4
Forstyrrelser
Alle mobiltelefoner kan påvirkes af forstyrrelser, der
kan påvirke ydeevnen.
Særlige regler
Overhold de regler, der findes i særlige områder, og
sluk altid telefonen, når det er forbudt at bruge den,
eller når der er risiko for forstyrrelser eller anden
fare.
Vand
T elefonen er ikke vandtæt. P as på, at den ikke bliver
våd.
Fornuftig brug
Må kun bruges i normal brugsstilling (holdt op til
øret). Undgå unødvendig kontakt med antennen,
når telefonen er tændt.
Nødopkald
Indtast nødopkaldsnummeret for dit land, og tryk
derefter på tasten .
Opbevares utilgængeligt for børn
Telefonen, dens dele og tilbehør, skal opbevares
utilgængeligt for børn.
Tilbehør og batterier
Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af
Samsung. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt,
kan beskadige telefonen og være farligt.
• Te lefonen kan eksplodere, hvis batteriet
udskiftes med en forkert type.
• Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til
producentens anvisninger.
Autoriseret service
Telefonen må kun repareres af autoriseret
servicepersonale.
Yderligere oplysninger om sikkerhed findes under
"Oplysninger om sundhed og sikkerhed" på side 82.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
1
Page 5
Om denne
vejledning
Denne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse
af, hvordan telefonen bruges. Se "Kom godt i gang"
og "Mere end en telefon" for en oversigt over
telefonens vigtigste funktioner .
Denne vejledning bruger følgende symboler:
Angiver, at du skal være særlig
opmærksom på de følgende
oplysninger vedrørende sikkerhed eller
funktioner.
→
[
]Angiver en tast på telefonen.
< >Angiver en funktionstast hvis funktion
2
Angiver, at du kan finde flere
oplysninger på den side, der henvises
til.
Angiver, at du skal trykke på
navigationstasterne for at rulle til den
pågældende funktion og vælge den.
Eksempel:
vises på telefonens skærm. Eksempel:
<>
[]
•3G
Telefonen kan bruges i 3G-miljøer,
hvilket giver langt hurtigere
dataoverførsel, videostreaming og
videokonferencer.
Special
• Kamera og videokamera
Brug telefonens kameramodul til at
tage et foto eller optage et
videoklip.
• Medieafspiller
Afspil mediefiler på telefonen.
•IrDA
Send og modtag data fra
Telefonbog og Planlægning via en
infrarød port.
funktioner på telefonen
Page 6
•Bluetooth
Send fotos, billeder, videoklip og
andre personlige data, og opret
forbindelse til andre enheder ved
hjælp af gratis trådløs Bluetoothteknologi.
• MMS (Multimedia Message Service)
Send MMS'er med en kombination af tekst,
billeder og lyd.
•E-mail
Send e-mails, og vedhæft billeder, video og lyd.
Specialfunktioner på telefonen
• WAP-browser
Giver adgang til internettet,
forskellige tjenester og aktuelle
oplysninger.
• Få vist et billede af opkalderen
Se, hvem der ringer, når
opkalderens billede vises på
skærmen.
•Visitkort
Opret visitkort, der tilknyttes dit
nummer og din profil, og brug det
elektronisk visitkort, når du
præsenterer dig for andre.
•Java
Spil et af de integrerede Java™spil, og download nye spil.
• Planlægning
Hold styr på din daglige, ugentlige
og månedlige tidsplan.
•Lydoptager
Optag talenotater og lyde.
3
Page 7
Indhold
Udpakning 6
Kontroller, at du har alle dele
Din telefon 6
Knapper, funktioner og placeringer
Kom godt i gang 7
De første trin til at bruge telefonen
Installere og oplade telefonen............................. 7
1 Søg efter kontaktperson
2 Ny kontakt
3 Grupper
4 Hurtigkald
5 Mit navnekort
6 Kopier alle
7 Eget nummer
8 Servicenummer*
9 Indstillinger
0 Hukommelsesstatus
1 Gå til startside
2 Indtast URL
3 Foretrukne
4 Oversigt
5 Browserindstillinger
6 Netværksindstillinger
5 Beskeder
1 Opret ny
2 Indbakke
3 Kladder
4 Udbakke
5 Sendt post
6 Email indbakke
7 Mediealbum
8 Skabeloner
9 Gruppebesked
0 Slet alle
* Indstillinger
# Hukommelsess ta t u s
6 Filhåndtering
Billeder
Video
Musik
Lyde
Spil m.m.
Andre filer
Hukommelseskort
1 Profiler
2 Tid & dato
3 Telefon
4 Skærm
5 Opkald
6 Tilslutning
7 Programindstillinger
8 Sikkerhed
9 Hukommelsesstatus
0 Nulstil indstillinger
*
Vises kun, hvis det understøttes af SIMkortet.
** Vises kun, hvis det understøttes af
tjenesteudbyderen.
*** Vises kun, hvis der er sat et hukommels-
eskort i telefonen.
s. 61
s. 61
s. 61
s. 63
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 64
s. 65
s. 65
s. 69
s. 69
s. 70
s. 70
s. 71
s. 72
s. 74
s. 78
s. 78
s. 79
s. 80
5
Page 9
Udpakning
Kontroller, at du har alle dele
Telefon
Rejseoplader
Din telefon
Knapper, funktioner og placeringer
Højttaler
Skærm
Udvendigt
kamera
objektiv
BatteriDatakabel til pc
Software til pc
Brugervejledning
Du kan købe forskelligt tilbehør
hos din lokale Samsungforhandler.
Æskens indhold og tilbehør fra
din Samsung-forhandler
afhænger af, hvilket land du bor
i og din tjenesteudbyder.
6
Menuadgang/
bekræft
Programvælger
Stik til
headset
Venstre
funktionstast
Lydstyrketaster
Opkaldstast
Infrarød port
Specialtaster
Indvendigt
kameraobjektiv
Videoopkald
Navigations
taster
Højre
funktionstast
Tænd/sluk og
lukning af menu
Alfanumeriske taster
Slettetast
Mikrofon
Kameratast
Udvendig
skærm
Åbning til
hukommel
seskort
Page 10
Kom godt i gang
De første trin til at bruge telefonen
Om SIM-kortet
Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIMkort (Subscriber Identity Module) med dine
abonnementoplysninger, f.eks. PIN-kode og
tilgængelige tjenester. Du kan købe et USIM-kort,
der giver adgang til 3G-tjenester.
Installere og oplade telefonen
Fjern batteriet.
12
Hvis
telefonen er tændt,
skal du slukke for den
ved at holde [] nede.
Sæt SIM-kortet i.
Sørg for, at kortets
guldkontakter vender
nedad og ind mod
telefonen.
Sæt batteriet på
34
plads.
Sæt opladeren til en almindelig stikkontakt.
5
Indikatoren på opladeren viser, at opladningen
er i gang.
• Rød: Batteriet lades op.
• Grøn: Batteriet er ladet op.
• Orange: Batteriet er ikke sat korrekt i, eller
temperaturen er for høj eller for lav.
Når telefonen er ladet op (indikatoren lyser
6
grønt), skal du fjerne opladeren fra
stikkontakten.
Sæt rejseopladeren
til telefonen.
7
Page 11
Kom godt i gang
Fjern opladeren fra telefonen.
7
Indikator for lavt batterinive a u
Når batteriet er ved at være tomt:
• høres en advarselstone,
• vises meddelelsen for lavt batteriniveau på
skærmen, og
• ikonet for tomt batteri blinker.
Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes telefonen
automatisk. Lad batteriet op igen.
Tænde/slukke
Tænd
Tænd kun for
telefonen, hvor
det er tilladt at
bruge den.
Sluk
1. Åbn telefonen.
2. Tryk på [ ], og hold den
nede for at tænde telefonen.
3. Indtast PIN-koden, hvis det
er nødvendigt, og tryk på
<
Bekræft
1. Åbn telefonen.
2. Tryk på [ ], og hold den
nede.
>.
8
Page 12
Taster og skærm
TastBeskrivelse
Bruges til at udfører den funktion, der
vises nederst på skærmen.
I inaktiv tilstand: Giver direkte adgang
til menufunktioner s 70.
I menutilstand: Ruller gennem
menufunktioner.
I inaktiv tilstand: Åbner menutilstand.
I menutilstand: Vælger den markerede
menufunktion.
Bruges til at åbne vinduet til
programvalg, der giver adgang til
Opkald, Beskeder
at lukke det aktuelle program.
Bruges til at foretage et videoopkald.
Bruges til at foretage eller besvare
opkald.
I inaktiv tilstand: Henter nummeret på
det sidste udgående, ubesvarede eller
indgående opkald.
Bruges til at slette tegn på skærmen og
et valgt objekt i et program.
og
Internet
uden
TastBeskrivelse
Afslutter et opkald.
Holdes nede for at tænde og slukke
telefonen.
I menutilstand: Annullerer indtastninger
og skifter til inaktiv tilstand.
Bruges til at indtaste tal, bogstaver og
specialtegn.
I inaktiv tilstand: Holdes [1] nede for at
få adgang til telefonsvareren. Hold [0]
nede for at indtaste et internationalt
opkaldspræfiks.
Bruges til at indtaste specialtegn.
Hold [ ] nede for at aktivere eller
deaktivere Lydløs tilstand. Hold [ ]
nede for at indsætte en pause.
Bruges til at indstille telefonens
lydstyrke.
(i venstre
I inaktiv tilstand: Justerer tastaturets
lydstyrke. Med telefonen lukket: Holdes
side)
nede for at aktivere den udvendige
skærm.
Holdes nede for at tænde kameraet.
I kameratilstand: Skifter mellem
(i højre side)
kameraobjektiverne.
Kom godt i gang
9
Page 13
Kom godt i gang
Skærm
Udseende
Ikoner
Skærmen består af tre områder.
Ikoner
viser forskellige ikoner.
Tekst og grafik
viser beskeder,
anvisninger og de
oplysninger, som du
indtaster.
Ikoner for
funktionstaster
viser de funktioner,
der aktuelt er tildelt
de to funktionstaster.
Signalstyrke for modtagelse.
Adgang til tjenester på et
2.5G-netværk. Dette ikon er
animeret under
dataoverførsel.
Adgang til tjenester på et 3Gnetværk. Dette ikon er
animeret under
dataoverførsel.
Roaming aktiv.
Igangværende taleopkald.
Uden for netværkets
dækningsområde. Du kan
ikke sende og modtage
taleopkald.
Igangværende videoopkald.
Ikoner
(fortsat)
Uden for netværkets
dækningsområde. Du kan
ikke sende og modtage
videoopkald.
Bluetooth er aktiv s 74.
Ikonet blinker rødt og blåt,
når der sendes data.
Telefonen er sluttet til
Bluetooth-headset eller
håndfri.
IrDA-porten er aktive ret
s 76.
Hukommelseskort isat.
Telefonen er sluttet til en
computer via en USB-port.
Browser på internettet på en
pc med telefonen som
modem.
Telefonen har oprettet
forbindelse til en sikker side
på internettet.
Ny besked. Følgende ikoner
vises, afhængigt af
beskedtypen.
•: SMS
10
Page 14
Ikoner
(fortsat)
•: MMS eller MMS med
vedhæftede filer
•: E-mail
•: Besked på
telefonsvarer
•: WAP push
•: Konfigurationsbesked
Inbakken er fuld. Følgende
ikoner vises, afhængigt af
beskedtypen.
•: SMS
•: MMS eller MMS med
vedhæftede filer
•: E-mail
•: Besked på
telefonsvarer
•: WAP push
•: Konfigurationsbesked
Profilindstillings 69.
•: Normal
•: Møde
•: Bil
•: Lydløs
•: Udenfor
Batteriniveau.
Åbne menufunktioner
Brug
funktionstaster
Funktionstasternes handling
afhænger af, hvilken funktion du
bruger. Deres aktuelle funktion
vises nederst på skærmen.
Tryk på den venstre
funktionstast for at
bekræfte den viste
funktion eller
markerede
indstilling.
I menuer er de mest brugte
undermenuer tilknyttet den
venstre funktion stast. Dette
giver hurtig adgang til de mest
brugte menuer .
Vælg Tilbage
Tryk på den højre
funktionstast for
at gå et niveau
op.
Kom godt i gang
11
Page 15
Kom godt i gang
Vælg en
funktion
Brug genveje
1. Tryk på den ønskede
funktionstast eller for at få
adgang til menutilstand.
2. Tryk på navigationstasterne
for at gå til den næste eller
forrige funktion.
3. T ryk på <
eller markerede funktion.
4. Afslut på en af følgende
måder:
•Tryk på <
• Tryk på [] for at vende
T ryk på de taltaster, der svarer til
den ønskede funktion.
Vælg
for at bekræfte den viste
gå et niveau op.
tilbage til inaktiv tilstand.
>, <OK> eller
Tilbage
> for at
Tilpasse din telefon
Sprog
Ringetone
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Telefon
Skærmtekst
2. Vælg et sprog.
3. Tryk på <
Du kan ændre Ringetone ved at
ændre egenskaber for den
aktuelt brugte lydprofil.
Sådan ændres profilens
egenskaber:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Profiler
2. Rul til den lydprofil, som du
bruger.
3. Tryk på <
Rediger
4. Vælg
taleopkald
ringemelodi for taleopkald.
5. Tryk på <
Indstillinger
→
Sprog
→
.
Gem
>.
Indstillinger
.
Valg
>, og vælg
.
Ringetone for
, og vælg en
Vælg
>.
→
→
12
Page 16
Baggrund for
inaktiv tilstand
6. Vælg
Videoopkaldsringetone
vælg en ringemelodi for
videoopkald.
7. Tryk på <
8. Tryk på <
Gem
Sådan ændres lydprofilen:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Profiler
2. Vælg den ønskede profil.
Du kan vælge en baggrund for
den inaktive skærm.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Skærm
2. Tryk på [Venstr e] eller
[Højre] for at vælge et
billede
3. Vælg et billede, og tryk på
<
.
.
Indstil
Vælg
>.
Valg
>, og vælg
Indstillinger
.
Indstillinger
→
Baggrund
>.
, og
→
→
.
Lydløs
Telefonlås
Du kan hurtigt aktivere Lydløs for
at undgå at forstyrre andre.
I inaktiv tilstand: Tryk på [ ], og
hold den nede.
Du kan beskytte telefonen mod
uvedkommende brug med en
adgangskode.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Sikkerhed
adgangskode
2. Indtast
standardadgangskoden
"00000000", og tryk på
<
3. Indtast en ny fire- til
ottecifret adgangskode, og
tryk på <
4. Indtast den nye adgangskode
igen, og tryk på <
5. Vælg
6. Vælg
7. Indtast adgangskoden, og
tryk på <
Bekræft
Telefonlås
Aktiver
Indstillinger
→
Skift
.
>.
Bekræft
Bekræft
>.
Bekræft
.
.
>.
→
>.
Kom godt i gang
13
Page 17
Foretage/besvare opkald
Foretag et
opkald
Besvar et
opkald
Tilpas
lydstyrken
under et opkald
Sådan foretages et taleopkald:
1. Indtast områdenummer og
telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
3. Tryk på [ ] for at afslutte
opkaldet.
Sådan foretages et videoopkald:
1. Indtast områdenummer og
telefonnummer.
2. Tryk på [ ], og den anden
person vises på skærmen.
1. T ryk på [ ], når telefonen
ringer.
2. Ved videoopkald: Tryk på
<
Vis mig
person kan se dig.
3. Tryk på [ ] for at afslutte
opkaldet.
Tryk på [ / ].
>, så den anden
Mere end en telefon
Telefonen indeholder kamera, spil, WAP og andre
særlige funktioner.
Bruge kameraet
Tag billede
Åbn et foto
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
[ ], og hold den nede for at
tænde kameraet.
2. Tryk på [ ] for at skifte
mellem det indvendige og
udvendige objektiv.
3. Ret kameraobjektivet mod
motivet, og juster billedet.
4. T ryk på for at tage et foto.
Fotoet gemmes automatisk.
5. Tryk på for at tage et nyt
foto.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Billeder
2. Vælg det ønskede foto.
Filhåndtering →
.
14
Page 18
Optag et
videoklip
Afspil et
videoklip
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
[ ], og hold den nede for at
tænde kameraet.
2. Tryk på [1] for at skifte til
optagetilstand.
3. Tryk på [ ] for at skifte
mellem det indvendige og
udvendige objektiv.
4. T ryk på for at starte
optagelsen.
5. Tryk på for at stoppe
optagelsen. Videoklippet
gemmes automatisk.
6. Tryk på for at optage et
nyt videoklip.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Video
2. Vælg det ønskede videoklip.
Filhåndtering
.
→
Afspil mediefiler
Kopier
mediefiler til
telefonen
Opret en
afspilningsliste
Brug disse metoder:
• Download fra internettet
• Download fra en computer via
• Kopier filer til et
•Modtag via IrDA eller
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
2. Tryk på <
3. Tryk på <
4. Kontroller de ønskede filer,
5. Tryk på <
s 41.
Samsung PC Studio
brugervejledningen til
Samsung PC Studio.
hukommelseskort, og sæt
kortet i telefonen s 22.
Bluetooth s 76, s 74.
og vælg
Medieafspiller
Åbn afspilningsliste
Tilføj
eller rul til den ønskede
mappe.
<
→
Tilføj
Programmer
.
Valg
>, og vælg
Valg
>, og vælg
Mappe
eller
Vælg
> eller
>.
→
.
Filer
Mere end en telefon
.
15
Page 19
Mere end en telefon
Afspil
mediefiler
1. Fra skærmen Medieafspiller:
Tryk på .
2. Vælg den ønskede fil.
3. Brug følgende taster under
afspilningen:
•: Standser afspilningen
midlertidigt eller
genoptager afspilningen.
•Op: Åbner
afspilningslisten.
•Venstre: Går til den
forrige fil. Går tilbage i en
fil, når den holdes nede.
• Højre: Springer til den
næste fil. Går frem i en fil,
når den holdes nede.
•/ : Indstiller lydstyrken.
• Ned: Stopper
afspilningen.
Spille et spil
Vælg et spil
Spil
Powerinlinex
Spil
TheLastAge
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Spil m.m.
spil.
2. Tryk på en vilkårlig tast
undtagen [ ] for at starte
spillet.
1. Vælg
2. Vælg en figur.
3. Tryk på <OK> for at starte
spillet.
4. Tryk på [Op] for at starte
figuren.
5. Tryk på navigationstasterne
for at ændre retning.
1. Vælg
2. Vælg
3. Tryk på <
<OK>.
4. Tryk på [Op] for at starte
flytte maskinen fremad.
5. Tryk på navigationstasterne
for at ændre retning.
Filhåndtering
→ det ønskede
PLAY
.
START GAME
New Game
SKIP
> og derefter
.
→
.
16
Page 20
Browse på internettet
Med den indbyggede WAP-browser (Wireless
Application Protocol) kan du gå på internettet for at
få adgang til opdaterede oplysninger og tjenester og
downloade indhold.
Start
browseren
Browse på
internettet
I inaktiv tilstand: Tryk på < >.
• T ryk på [ Op] eller [Ned] for at
rulle gennem punkter i
browseren.
• Tryk på for at vælge et
punkt.
• Tryk på <
skifte til den forrige side.
• Tryk på <
at bruge browserens
funktioner.
Tilbage
> for at
Indstillinger
> for
Brug kontaktpersoner
Tilføj en
registrering
Til telefonens hukommelse:
1. I inaktiv tilstand: Indtast et
telefonnummer.
2. Tryk på <
Gem i Kontaktpersoner
Telefon
3. Angiv kontaktoplysninger:
Fornavn, Efternavn, E-mail
(arbejde), E-mail (privat),
Gruppe, Hjemmeside,
Fødselsdag og Yderligere
oplysninger (Stilling,
Afdeling, Firma, Kaldenavn og
Noter).
4. Tryk på <
Gem
for at gemme
registreringen.
Valg
>, og vælg
→ Ny → et nummer.
Valg
>, og vælg
→
Mere end en telefon
17
Page 21
Mere end en telefon
Tilføj en
registrering
(fortsat)
Find en
registrering
18
Til USIM/SIM-kortet:
1. I inaktiv tilstand: Indtast et
telefonnummer.
2. Tryk på <
Gem i Kontaktpersoner
SIM → Ny.
3. Angiv kontaktoplysningerne,
afhængigt af korttypen:
Navn, Telefonnummer,
Gruppe og Sted.
4. T ryk på for at gemme
registreringen.
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
<>.
2. Vælg en registrering.
3. Vælg et nummer, og tryk på
[ ] for at ringe op eller
<
funktioner.
Valg
>, og vælg
Valg
> for at få adgang til
→
Opret og send
et visitkort
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
2. Angiv dine
3. Tryk på <
4. Åbn menuen
5. Tryk på <
Sende beskeder
Send en SMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
2. Indtast beskedteksten.
3. Tryk på .
4. Indtast nummeret på
5. Tryk på for at sende
og vælg
navnekort
kontaktoplysninger.
Gem
visitkortet.
igen for at sende visitkortet ti l
andre.
Send navnekort
ønskede sendemetode.
og vælg
ny → SMS-besked
modtageren.
beskeden.
Telefonbog
.
Valg
for at gemme
>, og vælg
Mit navnekort
Valg
>, og vælg
→ den
Beskeder → Opret
.
→
Mit
Page 22
Send en MMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Beskeder →
ny →
MMS-besked
2. Indtast et emne for
beskeden.
3. Vælg
4. Indtast beskedteksten, og
5. Vælg
6. Tilføj en mediefil.
7. Tryk på <
8. Indtast nummeret på
9. Tryk på for at sende
Tekst
.
tryk på .
Billede eller video
eller
Lyd
.
Send
modtageren eller en
e-mail-adresse.
beskeden.
Valg
.
Opret
.
>, og vælg
Sende filer via
MMS
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Beskeder →
ny
→
Fil messenger
2. Indtast et emne for
beskeden.
3. Gå til feltet
4. Indtast beskedteksten.
5. Gå til linjen
6. Tryk på <
Tilføj filer, Tilføj visitkort
eller
7. Vælg billeder, videoer, lyd,
visitkort,
planlægningsobjekter eller
opgaver.
8. Tryk på <
Vedhæft
9. Tryk på .
10.Indtast numrene og/eller email-adresserne på
modtageren.
11.Tryk på for at sende
beskeden.
Besked
Vedhæft filer
Valg
Tilføj v-kalender
Valg
.
Opret
.
.
.
>, og vælg
.
>, og vælg
Mere end en telefon
19
Page 23
Mere end en telefon
Send en e-mail
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Beskeder →
ny →
Email
.
2. Indtast e-mailens emne.
3. Gå til linjen
4. Indtast e-mailens tekst.
5. Gå til linjen
6. Tryk på <
Tilføj filer, Tilføj visitkort
eller
7. Vælg billeder, videoer, lyd,
visitkort,
planlægningsobjekter eller
opgaver.
8. Tryk på <
Vedhæft
9. Tryk på .
10.Indtast en e-mail-adresse.
11.Tryk på for at sende
e-mailen.
Besked
Vedhæft filer
Valg
Tilføj v-kalender
Valg
.
Opret
.
.
>, og vælg
.
>, og vælg
Vise beskeder
Få vist en SMS
Få vist en MMS
Når der vises en besked:
1. Tryk på <
2. Vælg en besked i Indbakke.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Indbakke
2. Vælg en SMS ().
Når der vises en besked:
1. Tryk på <
2. Tryk på <
Hent
3. Vælg en besked i Indbakke.
Fra indbakken:
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Indbakke
2. Vælg en MMS ().
Vis
>.
Beskeder →
.
Vis
>.
Valg
.
Beskeder →
.
>, og vælg
20
Page 24
Få vist en
e-mail
1. I inaktiv tilstand: Tryk på
og vælg
Beskeder →
indbakke
2. Tryk på <
Download
3. Vælg en e-mail eller et
brevhoved.
4. Hvis du valgte et brevhoved,
skal du trykke på <
vælge
Valg
Hent
.
.
.
Email
>, og vælg
Valg
>, og
Bruge trådløs Bluetooth
Din telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør
det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem
telefonen og andre Bluetooth-enheder og udveksle
data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen.
Aktiver
Bluetooth
I inaktiv tilstand: Tryk på , og
vælg
Indstillinger
Tilslutning
Aktivering
→
Bluetooth
→
Til
→
→
.
Søg efter og par
en Bluetoothenhed
Send data
1. I inaktiv tilstand: Tryk på ,
og vælg
Tilslutning
Mine enheder
ny enhed
2. Vælg en enhed.
3. Indtast din Bluetooth PINkode eller PIN-koden til den
anden Bluetooth-enhed, hvis
den har en, og tryk på
<OK>.
Hvis ejeren af den anden
enhed indtaster samme kode,
parres enhederne.
1. Åbn et program,
Telefonbog, Filhåndtering
eller
2. Vælg det objekt, som du vil
sende.
3. Tryk på <
Send (navnekort/tidsplan
opgave
4. Vælg en enhed.
5. Indtast PIN-koden for
Bluetooth-enheden, hvis det
kræves, og tryk på <OK>.
Indstillinger
→
Bluetooth →
→
.
Planlægning
Valg
>, og vælg
) →
Via Bluetooth
→
Søg efter
.
.
Mere end en telefon
/
21
Page 25
Mere end en telefon
Modtag data
Telefonens Bluetooth-funktion
skal være slået til for at modtage
data via Bluetooth.
Tryk eventuelt på <Ja> for at
bekræfte modtagelsen.
Bruge et hukommelseskort
Du kan øge telefonens kapacitet ved at bruge et
hukommelseskort.
Vigtige
oplysninger om
hukommelsesk
ort
22
• Du kan reducere
hukommelseskortets levetid,
hvis du ofte sletter og skriv er
til kortet.
• Du må ikke fjerne et
hukommelseskort fra
telefonen eller slukke
telefonen, mens der oprettes
adgang til eller overføres
data. Dette kan føre til tab af
data og/eller beskadige
kortet eller telefonen.
• Du må ikke udsætte
hukommelseskort for kraftige
stød.
• Du må ikke røre ved
hukommelseskortets
kontakter med fingrene eller
metalgenstande. Hv is d et
bliver snavset, skal det tørres
af med en blød klud.
• Hukommelseskort skal
opbevares utilgængeligt for
børn og dyr.
• Du må ikke udsætte
hukommelseskort for statisk
elektricitet eller elektrisk støj.
• Brug et hukommelseskort,
der er købt hos en Samsungforhandler.
Page 26
Isæt et
hukommelsesk
ort
1. Skub hukommelseskortet ind
i åbningen til
hukommelseskortet
(mærkatsiden skal vende
nedad).
2. Tryk på kortet, indtil det
klikker på plads.
Fjern
hukommelsesk
ortet
1. Tryk på hukomm elseskortet,
så det løsnes fra telefonen.
Mere end en telefon
2. Træk kortet ud af åbningen.
23
Page 27
Indtastning af tekst
ABC-, T9-, tal- og symboltilstand
Du kan indtaste tekst i Beskeder, Telefonbog og
Planlægning via ABC-tilstand, T9-tilstand, taltilstand
og symboltilstand.
Skifte indtas tningstilstand
Indikatoren for tekstindtastning vises, når markøren
er i et tekstfelt.
• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte
mellem T9-tilstand () og AB-tilstand
().
• Tryk på [ ] for at skifte mellem store og små
bogstaver (//) og taltilstand
().
• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte til
symboltilstand ().
Bruge T9-tilstand
T9 er en hjælpefunktion som lette indtastningen og
kombinerer indtastningen med ord fra ordbogen.
Indtaste et ord i T9-tilstand
1. T ryk på [2] til [9] for at starte på et ord. Tryk én
gang på hver tast for at indtaste et bogstav.
Hvis du f.eks. vil indtaste Hej i T9-tilstand, skal
du trykke på [4], [3] og [5].
24
Når du trykker på tasterne, foreslår T9-tilstand
forskellige ord .
2. Indtast hele ordet, før du redigerer eller sletter
tegn.
3. Gå til trin 4, når ordet vises korr ekt. Eller tryk på
[0] for at få vist mulige ord for de taster, som du
har trykket på.
Både Kat og Lav ligger f.eks. på [5], [2] og [8].
4. T ryk på [ ] for at indsætte et mellemrum, og
indtast det næste ord.
Tip til brug af T9-tilstand
• Tryk på [1] for automatisk at indsætte punktum
eller apostrof.
• Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at flytte
markøren.
• Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk
på [C], og hold den nede for at slette alle tegn
på skærmen.
Føje et nyt ord til T9-ordbogen
Denne funktion understøttes muligvis ikke af alle
sprog.
1. Indtast det ord, som du vil tilføje.
2. T ryk på [0] for at få vist mulige ord for de taster ,
som du har trykket på. Når der ikke er flere
mulige ord, vises
3. T ryk på <
4. Indtast det ønskede ord i ABC-tilstand, og tryk
på <
Tilføj
Stav
>.
Stav
nederst på skærmen.
>.
Page 28
Bruge ABC-tilstand
T ryk på den korrekte tast, indtil det ønsk ede tegn
vises på skærmen.
Tast
Tip til brug af ABC-tilstand
• Hvis du vil indtaste det samme bogstav to gange
eller et andet bogstav på samme tast, skal du
vente, indtil markøren automatisk har flyttet sig
til højre eller trykke på [Højre]. Indtast derefter
det ønskede bogstav.
• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.
• Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at flytte
markøren.
• Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk
på [C], og hold den nede for at slette alle tegn
på skærmen.
Tegn i den viste rækkefølge
Store bogstaverSmå bogstaver
Bruge taltilstand
Taltilstand gør det muligt at indtaste tal. Tryk på de
taster, der svarer til de ønskede cifre.
Bruge symboltilstand
Symboltilstand gør det m uligt at indsætte symboler.
Hvis du vil...Skal du trykke på...
have vist flere symboler[Op] eller [Ned].
vælge et symbolden pågældende taltast.
slette et eller flere
symboler
indsætte et eller flere
symboler
[C].
<OK>.
Indtastning af tekst
25
Page 29
Opkaldsfunktioner
Avancerede opkaldsfunktioner
Foretage et opkald
1. I inaktiv tilstand: Indt ast områdenummer og
telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
• Tryk på [C] for at slette det sidste ciffer, eller
tryk på [C], og hold den nede for at slette hele
skærmen. Du kan flytte mark ø re n fo r at re t te
forkerte cifre.
• Tryk på
en pause mellem tal.
Foretage et opkald til udlandet
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [0], og hold den nede.
Tegnet + vises.
2. Indtast landekode, områdenummer og
telefonnummer. Tryk derefter på [ ].
Foretage genkald
1. I inaktiv tilstand: Tryk på [ ] for at få vist listen
over de seneste numre.
2. Rul til det ønskede n ummer, og tryk på tasten
[].
[]
, og hold den nede for at indsætte
Foretage et opkald fra Kontaktpersoner
Når du har gemt et nummer i Telefonbog, kan du
ringe til det ved at vælge det i Telefonbog s 33.
Du kan også bruge funktionen Hurtigopkald til at
knytte ofte brugte numre til bestemte taltaster
s 35.
Ringe op til et nummer på USIM/SIM-kortet
1. I inaktiv tilstand: Indtast placeringsnummeret på
det ønskede telefonnummer, og tryk på [ ].
2. Find det ønskede nummer.
3. T ryk på <
taleopkald, eller tryk på <
foretage et videoopkald.
Opkald
> eller [ ] for at foretage et
V-opkald
> for at
Afslutte et opkald
Tryk på [ ], eller luk telefonen.
Besvare et opkald
Når du modtager et indgående opkald, ringer
telefonen, og symbolet f or indgående opkald vises.
Tryk på tasten [ ] eller <
opkaldet.
Tip til at besvare et opkald
•Når
Vilkårlig svartast
et opkald ved at trykke på en vilkårlig tast,
bortset fra [ ] og <
Besvar
> for at besvare
er aktiv, kan du besvare
Afvis
> s 71
.
26
Page 30
•Når der er valgt
opkald ved at åbne telefonen s 71
• Tryk på <
opkald.
• Hold [ / ] nede for at afvise et opkald eller
slukke for ringelyden, afhængigt af
indstillings 71.
Aktiv klap
Afvis
> eller [ ] for at afvise et
, kan du besvare et
.
Sidetast
Få vist ubesvarede opkald
Hvis du har ubesvarede opkald, vises antallet på
skærmen.
1. Tryk på <
2. Rul eventuelt gennem de ubesvarede opkald.
3. Tryk på [] for at ringe op til det ønskede
nummer.
Vis
>.
Bruge headsettet
Du kan bruge headsettet til at foretage og besvare
opkald uden at trykke på telefonen.
Sæt headsettet i stikket i venstre side af telefonen.
Knappen på headsettet fungerer som beskrevet
nedenfor:
Hvis du vil...Skal du trykke på...
foretage genkald til det
seneste nummer
besvare et opkaldknappen.
knappen to gange.
Hvis du vil...Skal du trykke på...
afslutte et opkaldknappen.
Muligheder under et opkald
Du kan få adgang til en række funktioner under et
opkald.
Justere lydstyrken under et opkald
Brug [ / ] til at justere højttalerens lydstyrke under
et opkald.
Tryk på [ ] for at skrue op for lyden og [ ] for at
skrue ned for lyden.
Parkere/hente et opkald
T ryk på <
parkere eller hente et opkald.
Foretage et andet opkald
Du kan foretage et andet opkald, hvis dette
understøttes af netværket.
1. T ryk på <
2. Foretag det andet opkald på normal vis.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
5. T ryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Parker
> eller <
Parker
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Valg
parkeret opkald
opkald.
>, og vælg
Ophæv parkering
> for at parkere opkaldet.
Drop
for at afslutte det parkerede
→ Drop
> for at
Opkaldsfunktioner
27
Page 31
Opkaldsfunktioner
Besvare et andet opkald
Du kan besvare et indgående opkald under et
igangværende op ka ld , hvis netværket understøtter
det, og du har aktiveret Banke på s 73.
1. Tryk på [] for at besvare opkaldet. Det første
opkald parkeres automatisk .
2. Tryk på <
3. Tryk på <
parkeret opkald
opkald.
4. Tryk på [ ] for at afslutte det aktuelle opkald.
Skift
> for at skifte mellem opkaldene.
Valg
>, og vælg
for at afslutte det parkerede
Drop
→
Drop
Overføre et opkald
Du kan overføre det aktuelle aktive opkald til en
parkeret opkalder, hvis netværke t understøtter det.
Med denne funktion kan de to opkaldere tale med
hinanden, uden at du er med i samtalen.
Tryk på <
Valg
>, og vælg
Overfør
.
Bruge højttaler
Du kan bruge højttalerfunktionen til tale og medhør
inden for kort afstand. Tryk på <
Højttaler
, eller tryk på .
Valg
>, og vælg
Bruge et Bluetooth-headset
Du kan bruge et Bluetooth-headset (ekstraudstyr) til
at tale i telefon uden at holde telefonen op til øret.
Hvis du vil bruge denne funktion, skal du først
registrere headsettet og slutte det til telefonen
s 74.
28
Tryk på <
Tryk på <
overføre opkaldet til telefonen.
Slå mikrofonen fra
Du kan slå telefonens mikrofon fra midlertidigt, så
personen i telefonen ikke kan høre dig.
Tryk på <
Tryk på <
mikrofonen til igen.
Valg
Valg
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
>, og vælg
>, og vælg
Skift til headset
Skift til telefon
(Lydløs tilstand)
Lydløs
.
Mikrofon til
.
for at
for at slå
Aktivere og deaktivere tastetoner
Du kan slå tastetoner til og fra.
Tryk på <
Tastetoner til
Valg
>, og vælg
.
Hvis du vil komm unikere me d telefonsv arere eller
computerstyrede telefonsystemer , skal
funktionen
Tastetoner til
Tastetoner fra
være valgt.
eller
Bruge Telefonbog
Du kan finde og gemme kontaktpersoner i
Telefonbog ved at åbne menuen
s 33.
Tryk på <
Valg
>, og vælg
Telefonbog
Telefonbog
.
Page 32
Sende en SMS
Du kan oprette og sende en SMS til andre personer
og til personerne i det aktuelle opkald.
Tryk på <
s 43.
Valg
>, og vælg
Send tekstbesked
Sende en DTMF-tonesekvens
DTMF-toner (Dual Tone Multi-Frequency) er toner,
som telefoner bruger til toneopkald.
Når du har indtastet hele det nummer, som du vil
sende, eller har valgt et nummer i Telefonbog, kan
du sende DTMF-tonerne som én sam let gruppe.
Denne funktion er nyttig i forbindelse med
indtastning af en adgangskode eller et
kontonummer, når du ringer op til et automatisk
system, f.eks. en banktje neste.
1. Når der er forbindelse til et telefonsystem, skal
du trykke på <
2. Indtast det nummer, som du vil sende, og try k
på <
Send
>.
Valg
>, og vælge
Send DTMF
.
Tilføje en påmindelse
Du kan tilføje en påmindelse under et opkald.
Tryk på <
Valg
>, og vælg
Påmindelse
s 63.
Foretage et konferenceopkald
Denne funktion gør det muligt for op til seks
personer at deltage i et konferenceopkald.
Du kan kun bruge denne funktion, hvis din
tjenesteudbyder understøtter konferenceopkald.
Foretage et konferenceopkald
1. Ring til den første deltager.
2. Ring til den anden deltager. Det første opkald
parkeres automatisk.
3. T ryk på <
deltager føjes til konferenceopkaldet.
4. Ring eventuelt til endnu en person, eller besv ar
et indgående opkald.
5. T ryk på <
6. Gentag trin 4 til 5 efter behov.
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Tilføj
Tilføj
. Den første
.
Føre en privat samtale med en deltager
1. T ryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over
deltagere.
Du kan tale privat med den pågældende person,
mens de andre deltagere fortsætter samtalen
med hinanden.
3. T ryk på <
tilbage til konferenceopkaldet.
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Opdel
Tilføj
for at vende
.
Opkaldsfunktioner
29
Page 33
Opkaldsfunktioner
Fjerne en deltager
1. Tryk på <
2. Vælg et navn eller et nummer på listen over
deltagere.
Deltageren fjernes fra konferencen, men
samtalen fortsætter mellem de øvrige deltagere.
3. Tryk på [ ] for at afslutte konferenceopkaldet.
Valg
>, og vælg
Drop opkald
.
Bruge videoopkald
Når du er inden for et 3G-dækningsområde (UMTS),
kan du foretage og modtage videoopkald på
telefonen, hvilket gør det muligt at se den person,
som du taler med, på skærmen. Den anden telefon
skal understøtte videoopkald.
Foretage et videoopkald
1. I inaktiv tilstand: Indt ast områdenummer og
telefonnummer.
2. Tryk på [ ].
Besvare et videoopkald
Du kan besvare et videoopkald på samme måde,
som når du modtager et taleopkald. Tryk på
<
Vis mig
>, så den anden person kan se dig.
Bruge videoopkaldsfunktioner
Under et videoopkald: Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
Højttaler/Højttaler deaktiveret
højttaleren til og fra.
•
Skift til headset/Skift til telefon
opkaldet til et Bluetooth-headset eller til
telefonen.
•
Kamera fra
•
Mikrofon fra
•
Kamera & mikrofon fra
mikrofonen fra.
•
Tastetoner fra
•
Zoom
zoom.
•
Lysstyrke
af lysstyrke.
•
Effekter
•
Skjul oplysninger/Vis oplysninger
eller viser oplysninger om videoopkaldet.
•
Send DTMF
Multi-Frequency) som en gruppe, når du har
indtastet det nummer, som du vil sende, eller
hentet et nummer fra Telefonbog.
Menuen
indgående, ubesvarede opkald og længden og prisen
på dine opkald.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Ubesvarede
Denne menu viser de seneste ubesvarede opkald.
Åbne en opkaldsliste
1. Rul til det ønskede navn eller nummer.
Opkaldslisten viser , hvor mange gange en person
har ringet.
2. Tryk på [ ] for at ringe op til nummeret, eller
tryk på for at få vist oplysninger om et
opkald.
Bruge funktioner i opkaldslister
Tryk på <
få adgang til følgende funktioner:
•
Detaljer
opkaldsregistrering.
•
Taleopkald
(Menu 1)
Opk.log
gør det muligt at få vist udgående,
(Menu 1.1)
Valg
>, når listen over opkald vises, for at
: Viser oplysninger om den valgte
: Bruges til at foretage et taleopkald.
Opk.log
.
•
Videoopkald
videoopkald.
•
Brug nummer
opkaldsskærmen.
•
Gem i Kontaktpersoner:
nummer i Telefonbog.
•
Send besked
nummer med SMS, MMS eller Fil messenger.
•
Slet
: Sletter en opkaldsregistrering.
•
Slet alle
Foretagne opkald
Denne menu viser de seneste udgående opkald.
Indgående
Denne menu viser de seneste indgående opkald.
Aktuelle kontakter
Denne menu viser udgående, indgående eller
ubesvarede opkald for alle kontaktpersoner.
Slet alle
Brug denne menu til at slette alle registreringer for
hver opkaldstype.
1. Tryk på for at vælge den opkaldstype, der
skal slettes.
2. T ryk på <
3. T ryk på <Ja> for at bekræfte sletningen.
: Bruges til at foretage et
: Kopier det va lgte num m er til
Gem det valgte
: Sender en besked til det valgte
: Sletter alle registre ringer.
(Menu 1.3)
(Menu 1.5)
Slet
>.
(Menu 1.2)
(Menu 1.4)
31
Page 35
Menufunktioner
Dataopkald
Brug denne menu til at få vist, mængden af data du
har sendt og modtaget.
Tryk på <
for at nulstille en eller flere tællere.
Opkaldspris
Denne netværksfunktion viser prisen for et opkald.
Menuen er kun tilgængelig, hvis den understøttes af
USIM/SIM-kortet. Bemærk, at funktionen ikke
danner grundlag for fakturering.
•
Samlet pris
opkald. Hvis den samlede pris overskrider den
maksimumpris, der er angivet i funktionen
Rediger prisbegrænsning
foretage flere opkald, før tælleren er blevet
nulstillet.
•
Pris sidste opkald
opkald.
•
Maks pris
Tryk på <
funktioner:
•
Nulstil opkaldspris
•
Rediger prisbegrænsning
angive den tilladte maksimumspris for opkald.
•
Angiv valuta
enhedspris, der skal bruges ved beregning af
prisen på dit opkald.
(Menu 1.6)
Valg
>, og vælg
(Menu 1.7)
: Viser den samlede pris for alle dine
: Viser den valgte maksimumpris.
Valg
> for at få adgang til følgende
: Bruges til at angive den
Nulstil
eller
, kan du ikke
: Viser prisen for det seneste
: Nulstiller pristællerne.
: Gør det muligt at
Nulstil alle
Opkaldstid
Denne menu viser en tidslog for udgående og
indgående tale- og videoopkald. Den tid, som din
tjenesteudbyder fakturerer for, afviger fra dette.
•
af udgående taleopkald.
•
af indgående taleopkal d.
•
af udgående videoopkald.
•
af indgående videoopkald.
Tryk på <
for at nulstille en eller flere tællere.
(Menu 1.8)
Udgående i alt
Indgående i alt
Udgående i alt
Indgående i alt
Valg
>, og vælg
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
: Viser den samlede længde
Nulstil
eller
Nulstil alle
32
Page 36
Telefonbog
Du kan gemme telefonnumre på USIM/SIM-kortet
og i telefonens hukommelse. Selvom USIM/SIMkortet og telefonens hukommelse er adskilt rent
fysisk, fungerer de som én enhed, der kaldes
Telefonbog. Menuen
organisere registreringerne i Telefonbog.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Søg efter kontaktperson
Brug denne menu til at søge efter numre i
Telefonbog.
Du kan hurtigt få adgang til menuen ved at
trykke på <> i inaktiv tilstand.
(Menu 2)
Telefonbog
gør det muligt at
Telefonbog
(Menu 2.1)
Finde en registrering
1. Indtast de første bogsta ver i det navn, du vil
søge efter.
2. Vælg det ønskede navn på listen.
3. Tryk på [ ] for at ringe op til nummeret, eller
tryk på for at få vist oplysninger om
kontaktpersonen.
Bruge funktioner i Kontaktpersoner
Tryk på <
vises, for at få adgang til følgende funktioner:
•
•
Valg
>, når listen over kontaktpersoner
Detaljer
Rediger
kontaktoplysninger.
: Giver adgang til kontaktoplysninger.
: Bruges til at redigere
•
Videoopkald
videoopkald.
•
Tilføj kontaktperson
kontaktperson.
•
Slet
: Sletter kontaktpersonen.
•
Søg efter grupper
opkaldsgrupper.
•
.
Servicenummer
servicenumre, der er forudindstillet af
tjenesteudbyderen. Denne menu er tilgængelig,
hvis den understøttes af dit USIM/SIM-kort.
•
Slet alle
Tryk på <
kontaktperson, for at få adgang til følgende
funktioner:
•
Rediger
kontaktoplysninger.
•
Send besked
nummer med SMS, MMS eller Fil messenger.
•
Særlige indstillinger
funktioner:
Billede
når du modtager opkald fra det valgte nummer.
Ringetone
opmærksom på opkald fra det valgte nummer.
Beskedtone
gøre dig opmærksom på en besked fra d et valgte
nummer.
: Bruges til at foretage et
: Bruges til at tilføje en ny
: Åbner listen over
: Giver adgang til
: Sletter alle kontak tpersoner.
Valg
>, når du får vist oplysninger om en
: Bruges til at redigere
: Sender en besked til det valgte
: Giver adgang til følgende
: Vælg et opkalderbillede, der skal vises,
: Vælg en ringetone, der skal gøre
: Vælg en melodi eller tone, der skal
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
33
Page 37
Menufunktioner
•
Tildel hurtigkald
som hurtigopkaldsnummer.
•
Videoopkald
videoopkald.
•
Kopier til SIM-kortet/Kopier til telefon
Kopierer nummeret til telefonens hukommelse
eller USIM/SIM-kortet.
•
Send navnekort
SMS, e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller
infrarød port.
•
Brug nummer
opkaldsskærmen.
•
Slet
: Sletter kontaktpersonen.
Ny kontakt
Brug denne menu til at føje en ny kontaktperson til
Telefonbog.
Gemme et nummer i telefonens hukommelse
1. Vælg
2. Tryk på [Ned], og skift indstillinger, eller indtast
34
Telefon
oplysninger om kontaktpersonen.
•
Fornavn/Efternavn
•
Telefonnummer
•
E-mail (arbejde)
adresse til arbejdet.
•
E-mail (privat)
adresse.
•
Gruppe
: Angiv det valgte nummer
: Bruges til at foretage et
: Sender kontaktpersonen via
: Kopierer nummeret til
(Menu 2.2)
.
: Tildeler et navn.
: Tilføjer et mobilnummer.
: Tildeler en e-mail-
: Tildeler en privat e-mail-
: Tildeler en opkaldsgruppe.
•
Hjemmeside
adressen på en hjemmeside.
•
Fødselsdag
persons fødselsdag.
•
:
Yderligere oplysninger
indtaste stilling, afdeling, virksomhed,
kælenavn og flere oplysninger om personen.
3. T ryk på <
funktioner for at tilføje flere oplysninger:
•
Særlige indstillinger
opkalderbillede, en to ne eller melodi, der skal
bruges, når du kontaktes af personen.
•
Tilføj telefonnummer
nummerkategori til kontaktpersonen.
•
Slet telefonnummer
nummerkategori fra en kontaktperson.
•
Skift type
kontaktpersonen.
•
Aktiver videoopkald
det valgte nummer som
videoopkaldsnummer.
4. T ryk på <
: Bruges til at indtaste
: Bruges til at indtaste en
: Bruges til at
Valg
> for at få adgang til følgende
: Bruges til at tildele et
: Føjer en
: Fjern den valgte
: Rediger nummertypen for
: Bruges til at angive
Valg
>, og vælg
Gem
.
Gemme et nummer på USIM/SIM-kortet
1. Vælg
2. Tryk på [Ned], og skift indstillinger, eller indtast
SIM
.
oplysninger om kontaktpersonen.
•
Navn
•
•
: Tildeler et navn.
Telefonnummer
E-mail
(For USIM): Tildel en e-mail- adresse.
: Indtast et telefonnummer.
Page 38
•
Gruppe
opkaldsgruppe.
•
Sted
placeringsnummer.
3. Tryk på for at gemme kontaktpersonen.
Grupper
Brug denne menu til at organisere dine
kontaktpersoner i opkaldsgrupper.
(For USIM): Tildeler en
: Bruges til at tildele et
Når du bruger et USIM-kort, skal du trykke på
<
Valg
> og vælge
angive flere oplysninger.
(Menu 2.3)
Tilføj element
for at
Føje personer til en opkaldsgruppe
1. Vælg en gruppe.
2. Tryk på for at vælge de ønskede
kontaktpersoner.
3. Tryk på <
Gem
>.
Håndtere opkaldsgrupper
Tryk på <
få adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•
•
Valg
>, når listen over grupper vises, for at
Vis medlemmer
gruppe.
Tilføj medlem
valgte gruppe.
Tilføj gruppe
Omdøb gruppe
Slet gruppe
: Tilføjer en ny gruppe.
: Sletter den valgte gruppe.
: Viser personerne i den valgte
: Føjer kontaktpersoner til den
: Ændrer gruppens navn.
•
Slet alle grupper
standardgrupper.
Hurtigkald
Brug denne menu til at oprette hurtigopkaldsnumre
(2 til 9) for otte af de numre, som du ringer mest til.
: Sletter alle grupper også
(Menu 2.4)
Tildele hurtigopkaldsregistreringer
1. Vælg en tastplacering fra 2 til 9. Tasten 1 er
reserveret til telefonsvareren.
2. Vælg den ønskede kontaktperson på listen.
3. Rul til et nummer, hvis der er flere numre.
4. T ryk på <
Håndtere hurtigopkaldsregistreringer
Tryk på <
for at få adgang til følgen de funktioner:
•
Tilføj
•
Detaljer
hurtigopkaldsregistrering.
•
Videoopkald
videoopkald.
•
Rediger
tast.
•
Fjern
Vælg
>.
Valg
>, når listen over hurtigopkald vises,
: Føjer et nummer til en ledig tast.
: Viser detaljer for en
: Bruges til at foretage et
: Føjer et andet nummer til en tilknyttet
: Sletter indstillingen for hurtigopkald.
Ringe op via hurtigopkald
I inaktiv tilstand: Tryk på den korrekte tast, og hold
den nede.
Menufunktioner
Telefonbog
(Menu 2)
35
Page 39
Menufunktioner
Mit navnekort
Brug denne menu til at oprette et visitkort og sende
det til andre.
(Menu 2.5)
Gemme dit visitkort
Fremgangsmåden til at oprette et visitkort er den
samme som til at gemme et nummer i telefonens
hukommelse s 34.
Bruge visitkortfunktioner
Når du har gemt dit visitkort, skal du trykke på
<
Valg
> for at få adgang til følgende funktioner:
•
Rediger
•
Send navnekort
e-mail, Fil messenger, Bluetooth eller infrarød
port.
•
Slet
Kopier alle
Brug denne menu til at kopiere alle de
kontaktpersoner, der er gemt på USIM/SIM-kortet,
til telefonens hukommelse eller omvendt.
Eget nummer
Brug denne funktion til at få vist egne telefonnumre
eller til at knytte et navn til hvert nummer.
Ændringer i denne menu påvirker ikke det
abonnentnummer, der ligger på USIM/SIM-kortet.
: Bruges til at redigere visitkortet.
: Sender visitkortet v ia SMS,
: Sletter visitkortet.
(Menu 2.6)
(Menu 2.7)
Servicenummer
Denne menu er tilgængelig, hvis dit USIM/SIM-kort
understøtter SDN (Service Dialling Numbers). Brug
denne menu til at få vist listen over SDN'er, der
understøttes af tjenesteudbyderen, f.eks.
alarmcentralen, nummeroplysningen og
telefonsvarer.
1. Rul til det ønskede nummer.
2. T ryk på <
Indstillinger
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for registreringer i Telefonbog.
•
Visningsindstillinger
kontaktpersoner skal sorteres efter fornavn eller
efternavn.
•
Standardlagringsindstillinger
hukommelse, som kontaktpersoner skal gemmes
i som standard. Hvis du vælger
telefonen dig vælge en hukommelse, når du
gemmer et nummer.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist, hvor mange
kontaktpersoner du har gemt i Telefonbog og
kapaciteten for Telefonbog.
Ring op
(Menu 2.9)
(Menu 2.8)
> eller [].
: Vælg, om listen over
: Vælg den
Valgfrit
(Menu 2.0)
, beder
36
Page 40
Programmer
Brug denne menu til at afspille mediefiler, indspille
talenotater, indstille tidszoner og bruge telefonen
som lommeregner eller omregner.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Programmer
SAT
(Menu 3.1)
Denne menu er tilgængelig, hvis du bruger et USIM/
SIM AT-kort, der giver adgang til ekstra tjenester,
f.eks. nyheder, vejrudsigt, sport, underholdning og
navigationstjenester. De tilgængelige tjenester
afhænger af tjenesteudbyderen.
Yderligere oplysninger findes i vejledningen til USIM/
SIM-kortet eller fås ved at kontakte
tjenesteudbyderen.
Medieafspiller
Brug denne menu til at afspille mediefiler, f.eks.
videoklip og musikfiler. Du kan også afspille
streamet indhold.
(Menu 3)
.
(Menu 3.2)
Downloade og modtage mediefiler
Brug følgende metode til at gemme mediefiler på
telefonen:
• Download fra internettet s 41.
• Download fra en computer via Samsung PC
Studio brugervejledningen til Samsung PC
Studio.
• Modtag via IrDA eller Bluetooth s 76, s 74.
• Kop ier filer til et huk ommelsesk ort, og sæt k ortet
i telefonen.
Oprette en afspilningsliste
Føj mediefiler til afspilningslisten, så du kan afspille
dem.
1. Fra skærmen Medieafspiller: Tryk på .
2. T ryk på <
3. Vælg
4. Marker de ønskede filer, eller rul til den ønsk e de
mappe.
5. T ryk på <
6. Tryk på for at afspille filer.
Valg
Mappe
Vælg
>, og vælg
eller
Filer
> eller <
.
Tilføj
Tilføj
>.
.
Afspille mediefiler
1. Fra skærmen Medieafspiller: Tryk på .
2. Vælg en fil. Filen afspilles.
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
TastFunktion
Standser afspilningen midlertidigt eller
genoptager afspilningen.
VenstreGår til den forrige fil. Går tilbage i en fil,
HøjreSpringer til den næste fil. Går frem i en
OpÅbner afspilningslisten.
når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
37
Page 41
Menufunktioner
TastFunktion
/Indstiller lydstyrken.
NedStopper afspilningen.
Bruge funktioner i Medieafspiller
Under afspilning: Tryk på <
til følgende funktioner:
•
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
•
Stop
: Stopper afspilningen.
•
Send
: Sender filen via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød. Du kan
eventuelt også sende den valgte fil til et online
mediealbum.
•
Føj til afspilningsliste
den aktuelle afspilningsliste.
•
Åbn afspilningsliste
•
Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
•
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er
udløbet.
•
Gå til Filhåndtering
•
Skjult for Bluetooth
den ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
•
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
: Hent en ny licensnøgle, når
Valg
> for at få adgang
: Standser afspilningen
: Føjer den valgte fil til
: Viser afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle,
: Går til mappen
: Skjul den valgte fil, så
: Del den valgte fil med
Video
•
Vis betjeningspanel/Skjul betjeningspanel
Viser eller skjuler betjeningspanelet i
Medieafspiller.
•
Detaljer
•
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af mediefiler.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke
Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
•
VOD-indstillinger:
der skal bruges til at få adgang til en
videostreamingserver. Du kan også oprette eller
redigere en profil s 76.
•
Nøglestyring
: Viser oplysninger om filen.
: Skifter
: Vælg en tilstand for
: Vælg en lydstyrke.
: Viser eller skjuler betjen ingspanele t
: Vælg et temabillede.
Vælg en forbindelsesprofil,
: Administrer dine licensnøgler.
:
Bruge afspilningslistens funktioner
På skærmen Medieafspiller: T ryk på [Op] for at åbne
afspilningslisten, og tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
Afspil
: Afspiller den aktuelt valgte fil.
•
Tilføj
.
•
: Føjer filer eller en mappe til
afspilningslisten.
Fjern
: Fjerner den valgte fil eller alle filer i den
aktuelle afspilningsliste.
Valg
> for at få
38
Page 42
•
Flyt
: Flytter den valgte fil til den ønskede
placering inden for den valgte afspilningsliste
eller til en anden afspilningsliste.
•
Kopier
: Kopierer den valgte fil på den valgte
afspilningsliste eller på en anden afspilningsliste.
•
Slet liste
•
Omdøb liste
afspilningslisten.
•
Ny liste
Talenotat
Brug denne menu til at indspille talenotater .
: Sletter den valgte afspilningsliste.
: Ændrer navnet på
: Tilføjer en ny afspilningsliste.
(Menu 3.3)
Indspille et talenotat
1. Tryk på for at starte indspilningen.
2. Tal ind i mikrofonen.
Tryk på for at standse og fortsætte
indspilningen.
3. Tryk på <
gemmes automatisk.
Stop
>, når du er færdig. Talenotatet
Afspille et talenotat
1. På skærmen Ly doptager: Tryk på <
vælg
Gå til lyde
2. Vælg mapp en
3. Vælg et tale n ota t. No tatet afspille s .
.
Talenotater
.
Valg
>, og
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
TastFunktion
Starter afspilningen.
OpSkifter til afspilningstilstand eller til
VenstreGår tilbage.
HøjreGår frem.
/Indstiller lydstyrken.
NedStopper afspilningen.
optagetilstand.
Bruge funktioner i talenotater
På afspilningsskærmen: Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
Afspil/Fortsæt
genoptager afspilningen.
•
Stop
: Stopper afspilningen.
•
Optag
: Indspiller et nyt talenotat.
•
Send
: Sender talenotatet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
•
Gå til lyde
•
Omdøb
•
Slet
: Sletter det valgte talenotat.
•
Skjult for Bluetooth
det ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
•
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
: Afspiller talenotatet eller
: Åbn mappen Lyde.
: Ændrer navnet på talenotatet.
: Skjuler talenotatet, så
Valg
> for at få
: Deler den valgte fil med
Menufunktioner
Programmer
(Menu 3)
39
Page 43
Menufunktioner
•
Detaljer
talenotat.
•
Optageindstillinger
standardindstillinger for optagelse af et
talenotat.
Standardnavn
standardpræfiks.
Optagetid:
Verdenstid
Brug denne menu til at indstille din lokale tidszone
og finde ud af, hvad klokken er i andre dele af
verden.
Indstille din lokale tidszone
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] på verdenskortet
for at vælge den by, der repræsenterer din
tidszone. Når tidslinjen flytter sig, vises
klokkeslæt og dato for den pågældende tidszone.
2. Tryk på for at gemme tidszonen.
Vise og indstille en tidszone for et andet land
1. Tryk på [Ned] på verdenskortet.
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den
tidszone, som du vil have vist.
3. Tryk på for at gemme tidszonen.
: Viser oplysninger om det valgte
: Skifter
: Ændrer talenotatets
Vælg en ma k sim a l op ta get id .
(Menu 3.4)
Bruge sommertid
1. På verdenskortet: Tryk på <
Sommertid
2. Tryk på for at få vist den eller de ønskede
tidszoner.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
Lommeregner
Brug denne menu til almindelige regnefunktioner
som plus, minus, gange og dividere.
.
Vælg
Valg
>.
>, og vælg
(Menu 3.5)
Valg
Gem
>, og vælg
.
Udføre en beregning
1. Indtast det første tal.
Tryk på [ ] for at indsætte et decimaltegn.
2. Indsæt et regnetegn for beregningen ved at
trykke på navigationstasterne.
3. Indtast det andet tal.
4. T ryk på for at få vist resultatet.
Bruge lommeregnerfunktioner
Tryk på <
funktioner:
•
•
•
Valg
> for at få adgang til følgen de
Lig med
Seneste beregning
beregnede resultat.
Gem i hukommelse
lommeregnerens hukommelse.
: Viser resultatet.
: Viser det senest
: Gemmer en værdi i
40
Page 44
•
Hent hukommelse
•
Slet hukommelse
Omregner
Brug denne menu til almindelig omregning, f.eks. af
valuta og temperatur.
(Menu 3.6)
: Henter den gemte værdi.
: Sletter de gemte værdier.
Udføre en omregning
1. Vælg den ønskede omre gningstype .
2. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en
enhedstype, og tryk på [Ned].
3. Indtast den værdi, der skal omregnes.
• Tryk på [ ] for at indsætte et decimaltegn.
• Tryk på [ ] for at vælge plusgrader (+) eller
minusgrader (-).
4. Tryk på [Ned].
5. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge den
enhedstype, du vil konvertere til.
Den værdi, som det indtastede svarer til, vises.
Bruge omregningsfunktioner
Tryk på <
funktioner:
•
•
•
Valg
> for at få adgang til følgende
Slet
: Sletter de aktuelle værdier.
Omvendt
Valutakurser
valutakurser.
: Vender omregningen.
: Viser listen over aktuelle
Internet
Telefonens WAP-browser (Wireless Application
Protocol) gør det muligt at få adgang til internettet.
WAP-browseren giver adgang til de seneste
oplysninger og en lang række medieindhold, f.eks.
baggrunde, ringetoner og musikfiler.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
at få adgang til menuen.
Gå til startside
Start WAP-browseren, og få adgang til startsiden for
den WAP-tjeneste, som du abonnerer på hos
tjenesteudbyderen.
Du kan hurtigt få adgang til menuen ved at
trykke på <> i inaktiv tilstand.
(Menu 4)
(Menu 4.1)
Internet
for
Navigere i WAP-browseren
I WAP-browseren:
Hvis du vil...Skal du trykke på...
rulle gennem punkter i
browseren
vælge et punkt i
browseren
skifte til den forrige side<
[Op] eller [Ned].
.
Tilbage
>.
Menufunktioner
Internet
(Menu 4)
41
Page 45
Menufunktioner
Bruge menufunktioner i browseren
På en vilkårlig WAP-side: Tryk på <
for at få adgang til følge nde browserfunktioner:
•
Gå til startside
startsiden.
•
Indtast URL
adressen på den ønskede webside manuelt.
•
Opdater
aktuelle side.
•
Tilføj favorit
over bogmærker.
•
Foretrukne
•
Oversigt
•
Send hyperlink
eller Fil messenger.
•
Gemte sider
•
Gem
: Gemmer billedet af den aktuelle WAP-side
eller webside.
•
Avanceret
browserindstillingerne.
Kopier tekst
Søg i tekst
bestemt vending på den aktuelle WAP-side.
Slet oversigt
historikken.
Slet cookies
Slet cache
cachen.
: Sender dig tilbage til
: Gør det muligt at indtaste URL-
: Opdaterer oplysningerne på den
: Føjer den aktuelle side til listen
: Åbner listen over bogmærker.
: Viser de URL'er, som du har besøgt.
: Sender URL'en via SMS, e-mail
: Åbner listen over gemte websider.
: Sletter browseroplysninger og åbner
: Kopierer den markerede tekst.
: Søger efter et bestemt ord eller en
: Sletter de URL'er, der er gemt i
: Sletter cookies.
: Sletter de oplysninger, der er gemt i
Indstillinger
>
Detaljer
side.
Browserindstillinger
for multimedie, browservisning, sikkerhed og
certifikater .
Netværksindstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette
forbindelse til internettet. Du kan også oprette
eller redigere en profil s 76.
Om...
til WAP browser.
: Viser oplysninger om den aktuelle
: Ændrer indstillingerne
: Vælger en
: adgangs version og copyright information
Lukke WAP-browseren
Tryk på [ ] for at lukke browseren.
Indtast URL
Du kan indtaste en URL for en WAP-side for at få
hurtig adgang til siden.
Foretrukne
Du kan tilføje og administrere URL'er for ofte
besøgte WAP-sider med bogmærker. Du kan også
administrere URL'er, som du har oprettet bogmærke
for, mens du er på internettet.
(Menu 4.2)
(Menu 4.3)
Tilføje et nyt bogmærke
1. T ryk på <Ny>, og vælg
Hvis det gemte bogmærke allerede eksistere,
truk <
Indstillinger
Foretrukken
.
Foretrukken
> og vælg Ny
.
→
42
Page 46
2. Indtast en URL-adresse, og tryk på .
3. Indtast et navn for objektet, og tryk på <OK>.
4. Tryk på for at gemme objektet.
Bruge funktioner i bogmærker
Tryk på <
for at få adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•Ny: Tilføjer et nyt bogmærke eller en ny mappe.
•
•
Oversigt
Du kan få adgang til listen over sider, som du har
haft åbnet.
Browserindstillinger
Brug denne menu til at ændre indstillinger for
multimedier, browservisning, sikkerhed og
certifikater.
Netværksindstillinger
Brug denne menu til at vælge en forbindelsesprofil,
der skal bruges til at oprette forbindelse til
internettet. Du kan også oprette eller redigere en
profils 69.
Indstillinger
Vælg
: Åbner siden for det valgte bogmærke.
Detaljer
bogmærket.
Send hyperlink
e-mail eller Fil messenger.
Rediger
Slet
: Viser yderligere oplysninger om
: Redigerer det valgte bogmærke.
: Sletter det valgte eller alle bogmæ rker.
(Menu 4.4)
> på listen over bogmærker
: Sender bogmærket via SMS,
(Menu 4.5)
(Menu 4.6)
Beskeder
Brug menuen
SMS'er, MMS'er og e-mails. Du kan også bruge WAP
push-beskeder, telefonsvarer og gruppemeddelelser.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
at få adgang til menuen.
Opret ny
Brug denne menu til at oprette og sende SMS'er,
MMS'er og e-mails. Du kan også sende filer som
MMS.
SMS-besked
SMS-tjenesten (Short Message Service) gør det
muligt at sende og modtage SMS'er.
Det maksimale an ta l ti lla d t e te gn i e n S M S
afhænger af tjenesteudbyderen. Hvis beskeden
fylder mere end det tilladte antal tegn, deler
telefonen beskeden.
1. Indtast beskeden.
Tryk på <
en tekstskabelon, kontaktperson eller et
bogmærke.
2. T ryk på .
3. Indtast nummeret på modtageren.
Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere,
skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i
felterne.
4. Tryk på for at sende beskeden.
(Menu 5)
Beskeder
(Menu 5.1)
(Menu 5.1.1)
Valg
>, og vælg
til at sende og modtage
Beskeder
Indsæt
for at hente
for
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
43
Page 47
Menufunktioner
MMS-besked
MMS (Multimedia Message Service) e r en tjeneste,
der leverer beskeder med en kombination af tekst,
video og lyd fra telefon til telefon eller fra telefon til
e-mail.
1. Indtast et emne for beskeden.
2. Vælg li n jen
3. Indtast beskedteksten, og tryk på .
4. Vælg li n jen
5. Vælg et billed e eller en ly dfil, og tryk på
<
Tilføj
6. Tryk på <
funktioner:
•
•
•
•
•
(Menu 5.1.2)
Tekst
.
Billede eller video
>.
Den maksimale størrelse for en MMS varierer
fra land til land. Hvis du ikke kan tilfø je fl er e
filer, så tilføj en ny side.
Valg
> for at få adgang til følgende
Eksempel
oprettet.
Rediger tekst/Skift fil
tilføjede tekst, det tilføjede billede eller
lydklip.
Slet tekst/Slet fil
tekst, det tilføjede billede eller lydklip.
Gem i Kladder
Kladder
Tilføj side
sider ved at trykke på [Venstre] eller [Højre]
i beskeden.
: Viser den besked, som du har
: Sletter den tilføjede
: Gemmer beskeden i bakken
.
: Tilføjer en side. Gå til de enkelte
eller
Lyd
.
: Redigerer den
•
Flyt side
frem eller tilbage.
•
Slet side
•
Rediger format
-
-
•
Gem som skabelon
skabelon i mappen
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast et telefonnummer eller en e-mailadresse.
Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere,
skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i
felterne.
9. Tryk på for at sende beskeden.
Fil messenger
Brug denne menu til at sende flere mediefiler som
vedhæftede filer i en MMS.
1. Indtast et emne på linjen
2. Gå til feltet
3. Vælg linjen
4. Rul til en mappe med medier, og tryk på for
at markere filer.
5. T ryk på <
: Flytter den aktuelle side en side
: Sletter en tilføjet side.
: Ændrer sidens profil.
Denne side
ændrer skriftfarve og typografi for den
valgte side.
Alle sider
sidelayout.
: Angiver sidens varighed og
: Ændrer baggrundsfarve og
: Gem beskeden som en
Multimedieskabeloner
(Menu 5.1.3)
Emne
Besked
, og indtast teksten.
Vedhæft filer
Valg
>, og vælg
.
Vedhæft
.
.
.
44
Page 48
6. Tryk på <
Valg
> for at få adgang til følgende
funktioner:
•
Vedhæftede filer
: Viser en liste over
vedhæftede filer.
•
Tilføj visitkort
: Tilføjer en kontaktperson i
V-kort-format.
•
Tilføj v-kalender
: Tilføjer en
kalenderpåmindelse.
•
Fjern alle vedhæftede
: Sletter alle
vedhæftede filer.
•
Gem i Kladder
Kladder
: Gemmer beskeden i bakken
.
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast et telefonnummer eller en e-mailadresse.
Hvis du vil sende beskeden til flere modtagere,
skal du trykke på [Ned] og indtaste modtagerne i
felterne.
9. Tryk på for at sende beskeden.
Email
(Menu 5.1.4)
Du kan sende og modtage e-mails, der indeholder
tekst, lyd og billeder. Du skal abonnere på en
e-mail-tjeneste og oprette en e-mail-konto for at
bruge denne funktion s 53.
1. Indtast e-mailens emne.
2. Gå til feltet
3. Vælg li n jen
Besked
, og indtast teksten.
Vedhæft filer
.
4. Rul til en mappe med medier, og tryk på for
at markere filer.
5. T ryk på <
6. T ryk på <
Valg
>, og vælg
Valg
> for at få adgang til følgende
Vedhæft
.
funktioner:
•
Vedhæftede filer
: Viser en liste over
vedhæftede filer.
•
Tilføj visitkort
: Tilføjer en kontaktperson i
V-kort-format.
•
Tilføj v-kalender
: Tilføjer en
kalenderpåmindelse.
•
Fjern alle vedhæftede
: Sletter alle
vedhæftede filer.
•
Gem i Kladder
Kladder
: Gemmer beskeden i bakken
.
7. Tryk på , når du er færdig.
8. Indtast en e-mail-adresse.
Hvis du vil sende e-mailen til mere end én
modtager, skal du trykke på [Ned] og indtaste
flere modtagere i felterne.
9. Tryk på for at sende e-mailen.
Indbakke
(Menu 5.2)
Denne mappe indeholder alle de beskeder, som du
modtager undtagen e-mails. Her gemmes MMS,
SMS, beskeder på telefonsvareren, WAP pushbeskeder fra WAP-serveren og
konfigurationsbeskeder.
Konfigurationsbeskeder fra tjenesteudbyderen
indeholder netværksparametre, der gør det let at
anvende netværksindstillinger på din telefon.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
45
Page 49
Menufunktioner
Vise en besked, når den modtages
Telefonen gør dig opmærksom på modtagne
beskeder på følgende måde:
• Viser et beskedik on og en tekstbesked.
• Ringer eller vibrerer, afhængigt af
beskedindstillingerne.
Tryk på <
læse beskeden med det samme. Tryk på <
for at læse beskeden senere.
Vise en besked i Indbakke
Følgende ikoner vises på listen over beskeder,
afhængigt af beskedtypen:
• SMS• MMS
• Besked om
• WAP push• USIM /SIM
Tryk på <
at få adgang til følgende funktioner:
•
Vis
>, og vælg besk eden i in dbakk en for a t
MMS
• Ikke alle beskeder kan videresendes. Det
afhænger af DRM (Digital Right Management).
Sådanne beskeder vises med ikonet .
• Ikonet ! angiver, at en besked er sendt med
høj prioritet. Et gråt ikon betyder, at beskeden
har lav prioritet.
Valg
Vis
: Viser beskeden. MMS-beskeder: Du kan få
adgang til beskedens egenskaber.
• Konfigurationsbesked
>, når listen over beskeder vises, for
Afslut
>
•
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
•
Svar til alle
alle modtagere.
•
Videresend
personer.
•
Installer
konfigurationsværdi på telefonen.
•
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
•
Hent
•
Afvis
•
Slet
•
Detaljer
•
Slet alle
: Sender et svar til afsenderen og
: Sender beskeden videre til andre
: Anvender beskedens
: Ændrer beskedernes
: Henter MMS'en fra server en.
: Afviser beskeden.
: Sletter beskeden.
: Viser oplysninger om beskeden.
: Sletter alle beskeder.
Bruge beskedfunktioner
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
SMS
•
•
•
•
•
Valg
>, når du får vist en besked, for at få
Besvar
: Gør det muligt at sende et svar.
Videresend
Genkald
Gem i Kontaktpersoner
telefonnumre eller e-mail-adresser ud beskeden
og gemmer dem i Telefonbog.
Overfør til SIM/Overfør til telefon
beskeden mellem telefonens hukommelse og
USIM/SIM-kortet.
: Sender beskeden videre.
: Ringer op til afsenderen.
: Trækker
: Flytter
46
Page 50
•
Slet
: Sletter beskeden.
•
Slet alle
: Sletter alle beskeder.
MMS
•
Afspil:
Afspiller beskeden.
•
Ring op/Gå til URL/Gå til RTSP
: Ringer op til
de markerede telefonnummer, eller opretter
forbindelse til et markeret weblink.
•
Føj til bogmærke
: Gemmer det markerede
weblink på listen over bogmærker.
•
Opret e-mail
: Send en e-mail til den markerede
e-mail-adresse.
•
Opret MMS
: Send en MMS til den markerede e-
mail-adresse.
•
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
•
Svar til alle
: Sender et svar til afsenderen og
alle modtagere.
•
Videresend
: Sender beskeden videre til en
anden person.
•
Send til album
: Send beskeden til et eventuelt
online mediealbum.
•
Genkald
•
Gem som skabelon
skabelon i mappen
•
Gem filer
: Ringer op til kontaktpersonen.
: Gem beskeden som en
Multimedieskabeloner
: Gemmer medieobjekter fra beskeden
i telefonens hukommelse eller på
hukommelseskortet.
•
Gem i Kontaktpersoner
: Trækker
telefonnumre eller e-mail-adresser ud beskeden
og gemmer dem i Telefonbog.
•
Slet
: Sletter beskeden.
•
Detaljer
: Viser oplysninger om beskeden.
WAP push-beskeder
•
Gå til URL
: Opretter forbindelse til den U RL, de r
Menufunktioner
er angivet i beskeden.
•
Slet
: Sletter beskeden.
Kladder
(Menu 5.3)
Denne mappe indeholder beskeder, som du har
gemt til senere afsendelse.
Tryk på <
Valg
> på listen over beskeder for at få
Beskeder
adgang til følgende funktioner:
•
Vis
: Åbner den valgte besked.
•
Rediger
•
Send
•
Sorter efter
: Redigerer den valgte besk ed.
: Send den valgte besked.
: Ændrer listens
(Menu 5)
sorteringsrækkefølge.
•
Slet
: Sletter den valgte besked.
•
.
Slet alle
Udbakke
: Sletter alle beskeder.
(Menu 5.4)
Denne mappe indeholder beskeder, som du har
forsøgt at sende eller har sendt.
Følgende beskedikoner angiver status:
47
Page 51
Menufunktioner
• angiver, at beskeden sendes.
• angiver, at beskeden ikke kunne sendes.
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•
•
•
•
•
Sendt post
Denne mappe indeholder sendte beskeder.
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•
•
•
Valg
> på listen over beskeder for at få
Vis
: Viser den valgte besked.
Send igen
Rediger
Annuller afsendelse
beskeden.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Slet
Slet alle
Detaljer
Vis
Videresend
personer.
Sorter efter
sorteringsrækkefølge.
Slet
Slet alle
Detaljer
: Sender beskeden igen.
: Redigerer den valgte besked.
: Ændrer listens
: Sletter beskeden.
: Sletter alle beskeder.
: Viser oplysninger om beskeden.
(Menu 5.5)
Valg
> på listen over beskeder for at få
: Viser den valgte besked.
: Sender beskeden videre til andre
: Ændrer listens
: Sletter beskeden.
: Sletter alle beskeder.
: Viser oplysninger om beskeden.
: Annullerer afsendelse af
Email indbakke
Denne mappe indeholder indgående e-mails.
(Menu 5.6)
Vise indgående e-mails
1. I e-mail-indbakken: Tryk på <
2. Vælg
3. Vælg en e-mail eller et brevhoved.
4. Hvis der er mere end en side i e-mailen, skal du
5. Vælg en vedhæftet fil for at få den vist eller
Download
serveren.
Telefonen søger efter nye e-mails og henter
indgående e-mails. Ikonerne viser status for
hver e-mail:
•: Hentet e-mail.
•: Hentet e-mail med vedhæftede filer.
•: E-mail ikke hentet.
• Ikke alle beskeder kan videresendes.
Det afhænger af DRM (Digital Right
Management). Sådanne beskeder
angives med ikonet .
• Ikonet ! angiver, at e-mailen blev sendt
med høj prioritet. Et gråt ikon betyder, at
e-mailen har lav prioritet.
trykke på [ / ] for at rulle gennem de enkelte
sider.
afspillet.
for at hente nye e-mails fra
Valg
>.
48
Page 52
Bruge e-mail-funktioner
Tryk på <
Valg
>, når listen over e-mail vises eller i
en e-mail, for at få adgang til følgende funktioner:
•
Vis
: Åbner den valgte e-mail.
•
Hent
: Henter teksten for det valgte
e-mail-brevhoved fra e-mail-serveren.
•
Besvar
: Sender et svar til afsenderen.
•
Svar til alle
: Sender et svar til afsenderen og
alle modtagere.
•
Videresend
•
Download
: Videresender e-mailen.
: Henter nye e-mails eller
brevhoveder fra e-mail-serveren.
•
Sorter efter
: Ændrer listens
sorteringsrækkefølge.
•
Gem filer
: Gemmer e-mailens vedhæftede filer i
telefonens hukommelse eller på
hukommelseskortet.
•
Gem i Kontaktpersoner
: Trækker
telefonnumre eller e-mail-adresser ud af
e-mailen og gemmer dem i Telefonbog.
•
Bloker:
Gør det muligt at føje afsenderens
e-mail-adresse eller et emne til listen over
blokerede numre.
•
Slet fra telefon
: Sletter den valgte e-mail eller
alle e-mails i telefonens hukommelse.
•
Slet permanent
: Sletter den valgte e-m ail el ler
alle e-mails i telefonens hukommelse og på
e-mail-serveren.
•
Email konti
•
Detaljer
Mediealbum
: Rediger den aktive e-mail-konto.
: Viser oplysninger om e-mailen.
(Menu 5.7)
Brug denne menu til at få adgang til tjenesten
Mediealbum
, der gør det muligt at oprette dit eget
online mediealbum, tilføje medieindhold og beskeder
via internettet. Denne menu er kun tilgængelig, hvis
den understøttes af din tjenesteudbyder.
Skabeloner
(Menu 5.8)
Brug denne menu til at oprette, redigere og sende
tekst- og MMS skabeloner.
Tekstskabeloner
(Menu 5.8.1)
Brug denne menu til at oprette ofte brugte
standardbeskeder.
Tryk på <Ny> for at oprette en ny tekstskabelon.
Tryk på <
Valg
>, når listen over skabeloner vises,
for at få adgang til følgen de funktioner:
•
Send:
Sender skabelonen som SMS, MMS, Fil
messenger eller e-mail.
•Ny: Tilføjer en ny skabelon.
•
•
•
Rediger
Slet
Slet alle
: Ændrer den valgte skabelon.
: Sletter skabelonen.
: Sletter alle skabeloner.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
49
Page 53
Menufunktioner
Multimedieskabeloner
I denne menu kan du få vist en liste over gemte
skabeloner.
Tryk på <
vises, for at få adgang til følgende funktioner:
•
•
•Ny: Tilføjer en ny skabelon.
•
•
•
Valg
>, når listen over MMS skabeloner
Vis
: Åbner skabelonbeskeden.
Send:
Sender skabelonen som en MMS.
Rediger
Slet
Slet alle
: Ændrer den valgte skabelon.
: Sletter skabelonen.
: Sletter alle skabeloner.
Gruppebesked
Telefonen kan modtage CB-beskeder (Cell
Broadcast), der er tekstbeskeder om forskellige
emner, f.eks. vejrudsigt, traffikmeldinger og
nyheder. Brug denne menu til at få adgang til
indgående CB-beskeder.
Vise en CB-besked
Alle CB-beskeder gemmes i mappen
slettes efter et stykke tid. Hvis en besked ikke må
slettes, skal du gemme den i mappen
<
Valg
>, og vælg <
Bruge beskedfunktioner
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
Valg
> på listen over beskeder for at få
(Menu 5.8.2)
(Menu 5.9)
Gem
>, mens beskeden vises.
Midlertidig
Arkiv
. T ryk på
og
•
Vis
: Åbner den valgte besked.
•
Slet
: Sletter den valgte besked.
•
Slet alle
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
Gem
•
Slet
Du kan markere tekst og få adgang til følgende
funktioner, afhængigt af indholdet:
•
Ring op
•
Gå til URL
•
Gå til RTSP
streaming-server, der er valgt i RTSP (Real Time
Streaming Protocol).
•
Opret e-mail
Slet alle
Brug denne menu til at slette alle beskeder i
beskedbakkerne på én gang.
1. Tryk på for at markere den eller de ønskede
beskedbakker.
2. T ryk på <
3. T ryk på <Ja> for at bekræfte sletningen.
: Sletter alle beskeder.
Valg
>, når du får vist en besked, for at få
: Gemmer beskeden i bakken
: Sletter beskeden.
: Ring op til et telefonnummer.
: Går til en valgt URL.
: Opretter forbindelse til en
: Opretter en e-mail.
(Menu 5.0)
Slet
>.
Arkiv
.
50
Page 54
Indstillinger
(Menu 5. )
Brug denne menu til at konfigurere forskellige
funktioner til brug af beskedsystemet.
SMS besked
(Menu 5. .1)
Du kan konfigurere SMS-indstillinger.
•
Indstillinger x
: Angiv følgende egenskaber for
en profil:
SMS center
: Bruges til at gemme eller ændre
nummeret på beskedcenteret.
Udløb
: Angiv, hvor længe dine beskeder skal
gemmes af SMS-centeret.
Standardtype
: Bruges til at angive en standard
beskedtype. Netværket konverterer beskeden til
det valgte format.
Navn
: Indtast et profilnavn.
•
Sender indstillinger
: Konfigurer følgende
funktioner for afsendelse af en SMS:
Svarsti
: Gør det muligt for modtageren at sende
dig et svar via beskedcenteret.
Kvittering for afsendelse
: Indstiller netværket
til at sende en kvittering, når din besked er
leveret.
Valg af netværk
: Vælger den foretrukne
dataoverførselsmetode, enten GSM- (CS) eller
GPRS-netværk (PS).
Behold kopi
kopi i mappen
: Sender beskederne og gemmer en
Sendt post
.
Tegnunderstøttelse
: Gør det muligt at vælge
en tegnkodningstype. Hvis du vælger
Automatisk
, skifter telefonen tegnkodningstype
fra GSM alfabet til Unicode, når du indtaster et
Unicode-tegn. Brug af Unicode-kodning
reducerer det maksimale an tal tegn i en besked
til omkring det halve. Hvis denne menu ikke
vises, bruger telefonen Automatisk tegnkodning
som standard.
MMS besked
(Menu 5. .2)
Du kan konfigurere MMS-indstillinger.
•
Sendefunktioner
: Konfigurer følgende
funktioner for afsendelse af en MMS:
Prioritet
Udløb
: Angiver en prioritet for dine beskeder.
: Angiv, h vor længe dine beskeder skal
gemmes af SMS-centeret.
Afsendelse
: Angiver, hvor længe telefonen skal
vente, før den sender dine beskeder.
Skjul adresse
: Skjuler din adresse på
modtagerens telefon.
Anmod om leveringsrapport
: Indstiller
netværket til at sende en kvittering, når din
besked er leveret.
Anmod om kvittering for læsning
: Anmod
hver modtager om en kvittering, så du kan se,
hvornår beskeden blev læst af mo dtageren.
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
51
Page 55
Menufunktioner
Behold kopi
kopi i mappen
Tilføj mit visitkort
kontaktoplysninger til dine beskeder via fil
messenger.
Tilføj signatur
i beskeder, der sendes via Fil messenger.
•
Modtagefunktioner
funktioner for modtagelse af en MMS:
Eget netværk
automatisk skal modtage nye beskeder, når du
befinder dig inden for dit eget net.
Roaming
skal modtage nye beskeder under roaming på et
fremmed net.
Modtagelse i hjemland og modtagelse ved
roaming indeholder følgende funktioner:
-
Autohentning
beskeder på serveren.
-
Manuel
serveren. Brug funktionen
downloade nye beskeder manuelt.
-
Begrænset
fra serveren. Når du forsøger at downloade n ye
beskeder, oplyser telefonen dig om yderligere
takster.
-
Afvis
: Sender beskederne og gemmer en
Sendt post
: Rediger og vedhæft din signatur
: Angiver, om din telefon
: Angiver, om telefonen automatisk
: Telefonen henter automatisk
: Telefonen henter først beskeder fra
: Telefonen henter først beskeder
: Telefonen afviser alle beskeder.
.
: Gør det muligt at føje dine
: Konfigurer følgende
Hent
til at
Send kvittering for afsendelse
netværket til at sende en kvittering for
afsendelse til afsenderen.
Send kvittering for læsning
telefonen skal sende en kvittering for læsning til
afsenderen.
Afvis anonyme
afsendere.
Afvis reklame
•
MMS profiler
skal bruges til MMS. Du kan også oprette eller
redigere en ny profil s 76.
•
Beskedstørrelse
for vedhæftede filer i en MMS. Filstørrelsen kan
variere afhængigt af dit land.
•
Oprettelsestilstand
oprettelsestilstand.
Begrænset
beskeder i ikke-understøttede filformater.
Advarsel
opretter og sender en besked i et ikkeunderstøttet filformat.
Ledig
: Du kan oprette og sende beskeder i ikke-
understøttede filformater.
•
Sideinterval
besked skal vises på skærmen.
: Afviser beskeder fra anonyme
: Afviser reklamer.
: Vælg en forbindelsesprofil, der
: Vælg en maksimal størrelse
: Vælg en M MS-
: Du kan ikke oprette og sende
: Telefonen advarer dig, når du
: Angiv, hvor længe en side i en
: Indstil
: Angiver, om
52
Page 56
Email
(Menu 5. .3)
Du kan konfigurere standard e-mail-indstillinger.
•
Sendefunktioner
funktioner for afsendelse af en e-mail:
Fra
: Angiv afsenderens navn.
Send konto
Prioritet
e-mails.
Behold kopi
post
Medtag brødtekst i svaret
telefonen skal tage den oprindelige e-mail-tekst
med i svaret.
Kvittering for afsendelse
til at sende en kvittering, når din e-mail er
modtaget.
Tilføj mit visitkort
kontaktoplysninger til en e-mail.
Tilføj signatur
Indsæt signatur
•
Modtagefunktioner
funktioner for modtagels e af en e-mail:
Indstil downloadgrænse
maksimale størrelse for indgående e-mails.
Telefonen afviser e-mails, der overskrider den
angivne størrelse.
Autopolling
skal tjekke e-mail-serveren og downloade emails ved de angivne intervaller.
: Angiver en prioritet for dine
, når du sender en e-mail.
: Konfigurer følgende
: Vælg en standardk o nto.
: Gemmer en kopi i mappen
: Angiv, om
: Indstiller netværket
: Gør det muligt at føje dine
: Vedhæft din signatur i e-mails.
: Rediger din signatur.
: Konfigurer følgende
: Angiv den
: Angiv, om telefonen automatisk
Sendt
Polling frekvens
skal tjekke e-mail-serveren i forbindelse med
automatisk polling.
Bloker adresse
afvise e-mails fra de pågældende adresser.
Bloker emne
e-mails, der indeholder de pågældende emner.
•
Email profiler
skal bruges til udgående og indgående e-mails.
Du kan også oprette eller redigere en profil
s 76.
Du kan ikke skifte in dst il ling e r for e-m a ilprofilen under afsendelse eller hentning af en
e-mail.
•
Email konti
konti, der skal bruges. Tryk på <
Rediger
Kontonavn
for den valgte konto.
SMTP server
domænenavnet på den udgående e-mail-server.
SMTP port
Henter servertype
indgående e-mail-server. De øvrige funktioner
afhænger af indstillingen for protokoltypen.
POP3 server/IMAP4 server
adressen eller domænenavnet på POP3- eller
IMP4-serveren.
for at få adgang til følgende funktioner:
: Angiv, hv or ofte telefonen
: Angiv e-mail-adresser for at
: Angiv emner for at afvise
: Vælg en forbindelsesprofil, der
: Vælg og konfigurer de e-mail-
: Gør det muligt at indtaste et navn
: Indtast IP-adressen eller
: Indtast nummeret på SMTP-porten.
: Vælg en protokol for den
Valg
>, og vælg
: Indtast IP-
Menufunktioner
Beskeder
(Menu 5)
53
Page 57
Menufunktioner
POP3 port/IMAP4 port
POP3- eller IMP4-porten.
IMAP4 hentefunktion
protokol): Angiv, om telefonen kun skal hente
nye beskeder eller alle beskeder.
Hentefunktion
telefonen skal hente på serveren.
Behold på server
mailene på serveren efter hentningen.
Min adresse
Brugernavn
IMAP4-serverforbindelsen.
Adgangskode
eller IMAP4-serverforbinde ls en.
Brug SMTP godkendelse
godkendelse til.
Samme som POP3/IMAP4
serveren skal bruge samme parametre som
POP3- og IMAP4-serveren.
Brugernavn
Adgangskode
Telefonsvarer
Du kan ændre nummeret til beskedcenteret.
Push-besked
Du kan bestemme, om telefonen skal kunne
modtage push-beskeder.
: Angiv, h vilken del af e-mailene
: Angiv din e-mail-adresse.
: Angiv et brugernavn for POP3 eller
: Angiv en adgangskode for POP3
: Indtast SMTP-brugernavnet.
: Angiv SMTP-adgangskoden.
(Menu 5. .4)
(Menu 5. .5)
: Angiv nummeret på
(gælder kun IMAP-
: Gemmer en kopi af e-
: Slår SMTP-
: Angiv, om SMTP-
Gruppebesked
Brug denne menu til at ændre indstillinger for
gruppebeskeder.
•
Modtag
af gruppebeskeder.
•
Kanal
vil modtage gruppebeskeder fra.
Når du vælger
konfigurere en liste over aktiv e CB-kanaler.
•
Sprog
gruppebeskederne skal vises på.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at få vist hukommelsesstatus
for SMS-, MMS-, e-mail- og push-beskeder.
(Menu 5. .6)
: Aktiverer eller deaktiver e r modtagelse
: Bruges til at angive de kanaler, som du
Respektive kanaler
: Vælger det sprog, som
(Menu 5. )
, kan du
54
Page 58
Filhåndtering
Menuen
til billeder, videoklip, ringetoner, lyde og andre filer,
der er gemt i telefonens hukommelse eller på
hukommelseskortet.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
Filhåndtering
Filhåndtering
• På grund af DRM-systemet (Digital Rights
Management) skal du i forbindelse med nogle
medieobjekter, der downloades fra internettet
eller modtages via MMS, indtaste en licensnøgle
for at kunne åbne dem eller sende dem videre
til andre personer. Nøglen kan hentes på det
websted, der ejer rettighederne til indholdet.
Brug funktionen Aktiver nøgle, der findes under
objekternes funktioner.
• Din tjenesteudbyder understøtter kun filer med
antalsbegrænset eller ubegrænset adgang.
(Menu 6)
gør det muligt at få adgang
.
Billeder
Denne menu viser standardbaggrunde, fotos, som
du har taget, og billeder, som du har downloadet
eller hentet fra beskeder. Du kan redigere et foto
ved hjælp af forskellige redigeringsfunktioner.
Vise et billede
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge en
mappe med billeder.
2. Vælg et billed e.
3. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle
gennem andre fotos.
Redigere et billede
1. Vælg det ønskede billede.
2. T ryk på <
3. Du kan redigere fotoets egenskaber med
følgende redigeringsfunktioner:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. T ryk på , når du er færdig.
5. Indtast et navn, og tryk på
Valg
>, og vælg
Tilpas
: Ændrer billedets størrelse.
Effekter
effekter på fotoet.
Juster
eller farvebalance.
Rammer
Clipart
Indsæt tekst
Roter
Vend
Beskær
: Ændrer farvenuance eller anvender
: Justerer billedets lysstyrke, kontrast
: Tilføjer en dekorativ ramme.
: Føjer et billede til fotoet.
: Føjer tekst til fotoet.
: Roterer fotoet med eller mod uret.
: Vender fotoet lodret eller vandret.
: Giv fotoet en ny størrelse og form.
Rediger
Gem
.
.
Bruge billedfunktioner
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
Valg
>, når du får vist et billede, for at få
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan
også sende filen til et eventuelt online
mediealbum.
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
55
Page 59
Menufunktioner
•
Skjult for Bluetooth
ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
•
Synlig for Bluetooth
med andre Bluetooth-enheder.
•
Vælg som
indvendige eller udvendige skærm, eller bruger
det som Vis nummer for en registrering i
Telefonbog.
•
Flyt
•
Kopier
•
Virkelig størrelse
størrelse eller i skærmstørrelse.
•
Diasshow
skærmstørrelse.
•
Rediger
ny fil.
•
Slet
•
Omdøb
•
Detaljer
Tryk på <
få adgang til følgende funktioner:
•
Vis
•
Send
messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan
også sende filen til et eventuelt online
mediealbum.
•
Skjult for Bluetooth
ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
: Bruger fotoet som baggrund på den
: Flytter billedet til en anden mappe.
: Kopierer billedet til en anden mappe.
: Viser billedet i faktisk størrelse eller i
: Rediger billedet, og gem det som en
: Sletter billedet.
: Ændrer billedets navn.
: Viser oplysninger om billedet.
Valg
>, når listen over billeder vises, for at
: Åbner det valgte billede.
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil
: Skjuler billedet, så det
: Deler det valgte billede
: Viser billedet i faktisk
: Skjuler billedet, så det
•
Synlig for Bluetooth
med andre Bluetooth-enheder.
•
Vælg som
den indvendige eller udvendige skærm, eller
bruger det som Vis nummer for en regist rerin g i
Telefonbog.
•
Flyt
•
Kopier
•
Slet
mappen.
•
Omdøb
•
Lås/Lås op
låser filen op.
•
Tom mappe
•
Detaljer
•
Hukommelsesstatus
hukommelsesoplysninger for de enkelte mapper i
Filhåndtering
: Bruger billedet som baggrund på
: Flytter billedet til en anden mappe.
: Kopierer billedet til en anden mappe.
: Slet en eller alle de filer, der er gemt i
: Ændrer billedets navn.
: Beskytter filen med sletning eller
: Tilføjer en ny mappe.
: Viser oplysninger om billedet.
: Deler det valgte billede
: Viser
.
Downloade billeder
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til
Downloads
2. Vælg
en webside.
3. Søg efter et billede, og følg anvisningerne på
skærmen for at downloade det.
.
Flere billeder
. Der oprettes forbindelse til
56
Page 60
Video
Denne menu viser videoklip, som du har indspillet,
downloadet eller hentet fra beskeder.
Afspille et videoklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til en
mappe med videoklip.
2. Vælg et videoklip.
Brug følgende taster under afspilningen:
TastBeskrivelse
Standser afspilningen midlertidigt eller
genoptager afspilningen.
OpÅbner afspilningslisten.
VenstreGår til den forrige fil. Går tilbage i en
HøjreSpringer til den næste fil. Går frem i en
/Indstiller lydstyrken.
NedStopper afspilningen.
fil, når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
Bruge videofunktioner
Under afspilning: Tryk på <
til følgende funktioner:
•
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
•
Stop
: Stopper afspilningen.
Valg
> for at få adgang
: Standser afspilningen
•
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan
også sende filen til et eventuelt online
mediealbum.
•
Føj til afspilningsliste
videoklip til afspilningslisten.
•
Åbn afspilningsliste
•
Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
•
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er
udløbet.
•
Skjult for Bluetooth
det ikke kan åbnes af andre Bluetooth-enheder.
•
Synlig for Bluetooth
andre Bluetooth-enheder.
•
Vis betjeningspanel/Skjul betjeningspanel
Viser eller skjuler betjeningspanelet i
Medieafspiller.
•
Detaljer
•
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af filer.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke
Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
: Hent en ny licensnøgle, når
: Viser oplysninger om videoklippet.
: Vælg en lydstyrke.
: Viser eller skjuler betjen ingspanele t
: Føjer det valgte
: Åbner afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle,
: Skjuler videoklippet, så
: Deler videoklippet med
: Skifter
: Vælg en tilstand for
: Vælg et temabillede.
Menufunktioner
Filhåndtering
:
(Menu 6)
57
Page 61
Menufunktioner
•
VOD-indstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få
adgang til en streamingserver. Du kan også
oprette eller redigere en profil s 76.
•
Nøglestyring
: Aktiver en
: Administrer dine licensnøgler.
Downloade videoklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til
Downloads
2. Vælg
3. Søg efter et videoklip, og følg anvisningerne på
skærmen for at downloade det.
.
Flere videoklip
.
Musik
Denne menu viser ACC- eller MP3-musikfiler, som du
har downloadet eller hentet fra beskeder.
Afspille en musikfil
Vælg en musikfil. Den valgte musikfil afspilles.
Brug følgende taster under afspilningen:
TastBeskrivelse
Standser eller genoptager afspilningen.
OpÅbner afspilningslisten.
VenstreGår til den forrige fil. Går tilbage i en fil,
HøjreSpringer til den næste fil. Går frem i en
når den holdes nede.
fil, når den holdes nede.
TastBeskrivelse
/Indstiller lydstyrken.
NedStopper afspilningen.
Bruge musikfunktioner
Tryk på <
at få adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Valg
>, mens der afspilles en musikfil, for
Pause/Fortsæt
midlertidigt eller genoptager afspilningen.
Stop
: Stopper afspilningen.
Send
: Sender den valgte fil via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port. Du kan
også sende filen til et eventuelt online
mediealbum.
Føj til afspilning slis te
afspilningslisten.
Åbn afspilningsliste
Aktiver nøgle
nøglen til den valgte DRM-fil udløber.
Aktiver nøgle igen
selvom nøglen til den valgte DRM-fil ikke er
udløbet.
Skjult for Bluetooth
så den ikke kan åbnes af andre Bluetoothenheder.
Synlig for Bluetooth:
med andre Bluetooth-enheder.
Detaljer
: Standser afspilningen
: Føjer den aktuelle fil til
: Åbner afspilningslisten.
: Hent en ny licensnøgle, når
: Hent en ny licensnøgle,
: Skjul den valgte musikfil,
Deler den valgte musikfil
: Viser oplysninger om musikfilen.
58
Page 62
•
Indstillinger for afspiller
standardindstillinger for afspilning af filer.
Afspil funktioner
gentagelse.
Lydstyrke
Kontroller
i Medieafspiller.
Lydafspillertema
•
VOD-indstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få
adgang til en streamingserver. Du kan også
oprette eller redigere en profil s 76.
•
Nøglestyring
: Vælg en tilstand for
: Vælg en lydstyrke .
: Viser eller skjuler betjeningspanelet
: Vælg et te mabillede.
: Administrer dine licensnøgler.
: Skifter
: Aktiver en
Downloader musikfil
1. Vælg
2. Søg efter en musikfil, og følg anvisningerne på
Mere musik
skærmen for at downloade den.
.
Lyde
Denne menu viser standardringetoner og lydfiler,
som du har downloadet eller hentet fra beskeder. Du
kan også få adgang til indspillede talenotater.
Afspille et lydklip
1. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at rulle til en
mappe med lyde. Rul til mappen Talenotater for
at få adgang til talenotaters 39.
2. Vælg et lydklip. Lyden afspilles.
Du kan bruge følgende taster under afspilningen:
TastBeskrivelse
Op/Ned//Indstiller lydstyrke n .
VenstreGår til den forrige fil.
HøjreSpringer til den næste fil.
Tillader dig at sende de valgte filer til
andre mennesker.
Bruge lydfunktioner
Under afspilning: Tryk på <
til følgende funktioner:
•
Send
: Sender lydklippet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
•
Slet
: Sletter lydklippet.
•
Omdøb
: Ændrer lydklippets navn.
•
Vælg som ringetone
din ringetone.
•
Vælg som Vis nummer
som Vis nummer-ringetone.
•
Detaljer
lydklip.
: Viser oplysninger om det valgte
Valg
> for at få adgang
: Indstiller lydklippet som
: Indstiller lydklippet
Spil m.m.
Brug denne menu til at downloade og spille Javaspil.
Spille Powerinlinex
1. I menuen
Spil m.m.
: Vælg
Powerinlinex
.
Menufunktioner
Filhåndtering
(Menu 6)
59
Page 63
Menufunktioner
2. Tryk på en vilkårlig tast undtagen [ ].
3. Vælg
4. Vælg en figur.
5. Tryk på <OK> for at starte spillet.
6. Tryk på [Op] for at starte flytte figuren fremad.
7. Tryk på navigationstasterne for at ændre
PLAY
, eller tryk på <
retning.
Tryk på <
til spilfunktioner.
Options
PLAY
>.
> under et spil for at få adgang
Spille TheLastAge
1. I menuen
2. Tryk på en vilkårlig tast undtagen [ ].
3. Vælg
4. Vælg
5. Tryk på <OK>.
6. Tryk på <
7. Tryk på [Op] for at starte flytte figuren fremad.
8. Tryk på navigationstasterne for at ændre
retning.
Tryk på <
til spilfunktioner.
Spil m.m.
START GAME
New Game
eller
SKIP
>, og tryk derefter på <OK>.
Options
: Vælg
TheLastAge
, eller tryk på <
Load Game
> under et spil for at få adgang
PLAY
.
.
>.
Downloade nye spil
1. Vælg
2. Søg efter et spil, og følg anvisningerne på
Flere spil
skærmen for at downloade det.
.
Bruge funktioner i Java-spil
Tryk på <
adgang til følgende funktioner:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Valg
>, når listen over spil vises, for at få
Afspil
: Starter det valgte spil.
Flyt
: Flytter det valgte spil til en anden mappe.
Slet
: Sletter det valgte spil eller alle spil.
Slet mappe
Omdøb
spil.
Omdøb mappe
Lås/Lås op
flytning og omdøbning eller låser spillet op.
Tom mappe
Detaljer:
Netværksindstillinger
forbindelsesprofil, der skal bruges til at få
adgang til en Java-server. Du kan også oprette
eller redigere en profil s 76.
Hukommelsesstatus
hukommelsesoplysninger for de enkelte mapper i
Filhåndtering
: Sletter den valgte mappe med spil.
: Ændrer navnet på det downloadede
: Ændrer mappens navn.
: Beskytter spillet mod sletning,
: Tilføjer en ny mappe til spil.
Viser oplysninger om det valgte spil.
: Aktiverer en
: Viser
.
Andre filer
Denne mappe indeholder modtagne filer, der ikke
understøttes af din telefon. Filerne kan ikke åbnes
på telefonen. Ikke-understøttede filformater: *.doc,
*.ppt, *.txt, osv.
60
Page 64
Hukommelseskort
Brug denne menu til at få adgang til mediefiler på
hukommelseskortet. Denne funktion er kun
tilgængelig, når du sætter et hukommelseskort i
telefonen.
Yderligere oplysninger om brug af filer findes i
menuen om filer.
Planlægning
Funktionen Planlægning gør det muligt at oprette og
holde styr på din tidsplan, mærkedage, opgaver og
påmindelser. Du kan f.eks. indstille alarmer.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
for at få adgang til denne menu.
Alarm
(Menu 7.1)
Brug denne menu til at indstille en alarm til at ringe
på et bestemt tidspunkt. Alarmtypen for en normal
alarm svarer til de opkaldsalarmindstillinger, der er
angivet for den aktuelt valgte profil. En vækkealarm
påvirker ikke profilindstillingerne.
(Menu 7)
Planlægning
Indstille en alarm
1. Vælg en al armtype.
2. Rul til
3. Indtast det klokkeslæt, hvor alarmen skal
4. Vælg gentagelsesinterval på linjen
Til
på linjen
aktiveres, og tryk på [Ned].
Alarm
, og tryk på [Ned].
Gentag
.
5. Vælg linjen
6. Vælg en alarmmelodi.
7. T ryk på <
Alarmtone
Valg
>, og vælg
.
Gem
.
Stoppe en alarm
Når alarmen aktiveres, kan du stoppe den ved at
gøre følgende:
• Tryk på <OK> for at bekræfte alarmen.
• Tryk på <
minutter. Dette kan højest gøres 5 gange.
Snooze
> for at slå alarmen fra i 5
Deaktivere en alarm
1. Vælg den alarm, der skal deaktiveres.
2. Vælg
3. T ryk på <
Kalender
Brug denne menu til at holde styr på din månedlige
tidsplan.
Fra
på linjen
Valg
(Menu 7.2)
Alarm
>, og vælg
.
Gem
.
Slå op i kalenderen
Når du åbner kalenderen, er den aktuelle dato
markeret med en blå ramme. Rul til den ønskede
dato. Du kan skifte til næste eller forrige måned ved
at trykke på [ / ].
Tryk på <
funktioner:
•
Valg
> for at få adgang til følgen de
Vis
: Viser de gemte begivenheder for den
pågældende dato.
Menufunktioner
Planlægning
(Menu 7)
61
Page 65
Menufunktioner
•Ny: Gør det muligt at tilføje en ny begivenhed,
mærkedag, opgave eller påmindelse. Du kan
oprette op til 100 begivenheder, 50 mærkedage,
20 opgaver og 20 påmindelser i kalenderen og
planlægge flere begivenheder for samme dag.
•
Ugevisning
•
Gå til dato:
•
Gå til i dag:
•
Startdato
med søndag eller mandag.
•
Slet
•
Slet alle
kalenderen.
: Viser skærmen Ugevisning.
Viser den aktuelle dato.
Viser en bestemt dato.
: Angiv, om kalenderen skal begynde
: Sletter begivenheder for en valgt periode.
: Slet de angivne begivenheder i
Indtaste en ny planlagt begivenhed
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. Tryk på <
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift
indstillinger i følgende felter:
•
•
•
•
•
Valg
>, og vælg
Titel
: Indtast et navn for begivenheden.
Detaljer
Start
for begivenheden.
Startdato
slutdato for begivenheden.
Sted
begivenheden.
: Indtast detaljer om begivenheden.
og
Slut
og
: Indtast stedoplysninger for
Ny
→
Planlæg
: Indtast start- og sluttidspunkt
Slutdato
: Indtast start- og
.
•
Alarm
: Vælg at indstille en alarm for
begivenheden, og angiv, hvornår alarmen
skal aktiveres.
•
Gentag
: Vælg gentagelse for begivenheden.
Du kan vælge et gentagelsesinterval og den
dato, hvor gentagelserne skal stoppe.
•
Udløber
slettes i kalenderen.
4. Tryk på <
begivenheden.
: Angiv, hvornår begivenheden skal
Valg
>, og vælg
Gem
for at gemme
Oprette en ny mærkedag
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. T ryk på <
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift
indstillinger i følgende felter:
•
•
•
•
4. T ryk på <
Vælg
>, og vælg Ny →
Anledning
mærkedagen.
Dato
Alarm
kan angive antal dage før begivenheden og
angive det klokkeslæt, hvor alarmen skal
aktiveres.
Gentag hvert år
minde dig om mærkedagen hvert år.
: Indtast oplysninger om
: Indtast datoen.
: Indstil en alarm for mærkedagen. Du
: Vælg, om telefonen skal
Valg
>, og vælg
Gem
Mærkedag
.
.
Oprette en opgave
1. Vælg en dato i kalenderen.
2. T ryk på <
Vælg
>, og vælg Ny →
Opgave
.
62
Page 66
3. Tryk på [Ned], og indtast oplysninger, eller skift
indstillinger i følgende felter:
•
Titel
: Indtast en titel for opgaven.
•
Opgave
•
•
•
4. Tryk på <
: Indtast opgavens indhold.
Startdato
Forfaldsdato
Prioritet
: Indtast startdatoen.
: Indtast slutdatoen.
: Vælg en prioritet.
Valg
>, og vælg
Gem
.
Oprette en påmindelse
1. Tryk på <
2. Indtast påmindelsen, og try k på [Ned].
3. Indtast datoen.
4. Tryk på <
Valg
Valg
>, og vælg
>, og vælg
Ny
Gem
→
Påmindelse
.
.
Vise en begivenhed
Klammer omkring en dato i kalenderen angiver
begivenhedens type for den pågældende dag:
• Grøn: Planlagt
begivenhed
• Blå: Opgave• Orange: Påmindelse
1. Vælg en dato i kalenderen for at få vist dagens
begivenheder. Listen over begivenheder vises.
Følgende ikoner angiver begivenhedens type:
• Planlagte
begivenheder
• Opgaver• Påmindelser
2. Vælg en begi ve n hed fo r at få vist detal jer.
• Rød: Mærkedag
• Mærkedage
Bruge funktioner i begivenheder
T ryk på <
for at få adgang til følgen de funktioner:
•
•Ny: Tilføjer en ny begivenhed.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ugevisning
Brug denne menu til at få vist begivenheder for den
valgte uge. Den aktuelle dato er markeret med blåt.
Klammer omkring en dato i kalenderen angiver
begivenhedens type for den pågældende dag:
begivenheden via SMS, e-mail, Fil messenger,
Bluetooth eller infrarød port.
Send påmindelse
SMS.
[Højre] for at få adgang til en anden uge.
: Skifter til Ugevisning.
: Ændrer datoen for begivenheden.
: Sletter den valgte begivenhed.
: Sletter alle begivenheder for den
(Menu 7.3)
: Ændrer status for den
: Skifter til Månedsvisning.
: Sender
: Sender påmindelsen via
Menufunktioner
Planlægning
(Menu 7)
63
Page 67
Menufunktioner
2. Vælg den celle, der indeholder den ønskede
begivenhed.
Begivenheder i dag
Brug denne menu til at få vist begivenheder for den
valgte dag.
Vælg en beg ivenhed for at få vist detaljer.
Begivenheden åbnes i redigeringstilstand.
Planlæg
Denne menu viser planlagte begivenheder. Hvis du
har valgt funktionen Gentag og Alarm, vises ikonet
og .
Vælg en planlagt begivenhed for at få v ist detaljer.
Mærkedag
Denne menu viser oprettede mærkedage. Hvis du
har valgt funktionen Gentag hvert år og Alarm, vises
ikonet og .
Vælg en mærkedag for at få vist detaljer.
Opgave
Brug denne menu til at få vist oprettede opgaver.
Ikonerne til højre angiver vigtigheden: Jo laver tal i
ikonet, jo højere vigtighed. Der vises en markering i
statusboksen, hvis opgaven er udført.
Vælg en opgave for at få vist detaljer.
(Menu 7.5)
(Menu 7.6)
(Menu 7.7)
(Menu 7.4)
Påmindelse
Denne menu viser oprettede påmindelser .
Vælg en påmindelse for at få vist detaljer.
Ubesvaret alarm
Hvis du ikke har bekræftet en alarm for en planlagt
begivenhed eller mærkedag, viser telefonen en
ubesvaret alarm.
• Tryk på <
begivenhed.
• Tryk på <
(Menu 7.8)
(Menu 7.9)
Vis
> for at få vist den pågældende
Afslut
>.
Vise en ubesvaret alarm
1. I menuen
alarm
2. Vælg en begivenhed.
3. T ryk på <
begivenheden.
Planlægning
.
Bekræft
: Vælg
Ubesvaret
> for at bekræfte og slette
Bruge funktioner i ubesvarede alarmer
T ryk på <
for at få adgang til følgen de funktioner:
•
•
•
Valg
>, når listen over begivenheder vises,
Vis
: Viser den ubesvarede begivenhed.
Slet
: Sletter den ubesvarede begivenhed.
Slet alle
: Sletter alle ubesvarede begivenheder.
64
Page 68
Hukommelsesstatus
Denne menu viser et samlede antal begivenheder
efter hver oprettet type og det samlede antal
begivenheder, du kan gemme.
Kamera
Du kan bruge telefonens indbyggede kameramodul
til at tage fotos og optage videoklip. Du ka n aktivere
kameraet med menuen
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
at få adgang til denne menu.
(Menu 8)
• Du må ikke tage billeder af personer uden
deres tilladelse.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det er
forbudt.
• Du må ikke tage billeder på steder, hvor det
kan være en krænkelse af privatlivets fred.
(Menu 7.0)
Kamera
.
Kamera
for
3. Juster billedet ved at rette objektivet mod
motivet.
•Tryk på <
kameraets funktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre
kameraets indstillinger eller skifte til en
anden tilstand s 66.
4. Tryk på for at tage et foto. Fotoet gemmes i
mappen
Hold telefonen stille i et eller to sekunder , når
du har trykket på kameratasten, så kameraet
kan behandle bille dd at a en e .
5.
Hvis du vil...Skal du trykke på...
bruge fotofunktioner<
slette fotoet<
skifte til fototilstand.
Valg
Billeder
> for at få adgang til
.
Valg
> s 67.
Slet
> eller [C].
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
Tage et foto
Kameraet tage r fotos i JPEG-format.
Hvis du tager et billed e i dir ekt e so l lys e ller i
meget lyse omgivelser, kan der komme skygger
på billedet.
1. Åbn menuen
eller tryk på [], og hold den nede.
2. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige
objektiv under skærmen og det udvendige
objektiv uden på telefonen.
Kamera
for at tænde kameraet,
Bruge kamerafunktioner i fototilstand
I fototilstand: Tryk på den venstre funktionstast for
at få adgang til følgende funktioner:
•
Tag foto
•
Optag video
•
Skift kamera
udvendige objektiv.
•
Gå til fotos
mappen
: Tager et foto.
: Skifter til optagetilstand.
: Skifter mellem det indvendige og
: Viser de fotos, der er gemt i
Billeder
s 55.
65
Page 69
Menufunktioner
•
Optagetilstand
følgende tilstande:
Enkel optagelse
tilstand.
Flere billeder
hvor mange stillbilleder kameraet skal tage.
Mosaikoptagelse
og gemme dem i ét billede. Du kan vælge
layoutet.
•
Effekter
•
Rammer
•
Timer
: Angiver en forsinkelse for udløseren.
•
Zoom
: Viser betjeningspanelet til indstilling af
zoom.
•
Lysstyrke
af lysstyrke.
•
Kameraindstillinger
standardindstillinger for fotooptagelse.
Standardnavn
Standardlagring
fotoene skal gemmes i.
Søger:
Vælg en visningstilstand, enten fuld
skærmvisning eller normal visning med faktisk
visningsforhold.
Lukkelyd
når du trykker på udløseren.
Optagekvalitet:
Billedstørrelse
66
: Gør det muligt at tage et foto i
: Tager et billede i normal
: T a ger en ser ie stillb illeder. V ælg ,
: Tager en række stillbilleder
: Ændrer billedets farvetone.
: Tilføjer en dekorativ ramme.
: Viser betjeningspanelet til indstilling
: Skifter
: Ændrer filens standardfornavn.
: Vælg den hukommelse, som
: Vælg en lukkerlyd, der skal høres,
Vælg en billedkvalitet.
: Vælg en billedstørrelse.
Flere billeder-hastighed
lukkerhastighed, der skal bruges mellem de
enkelte optagelser i tilstanden Flere billeder.
Spotmåler
bestemt område på billedet. Vælg
vist spotfokus-rammen midt på billedet, og tilpas
eksponeringen efter fragmentets lysstyrke inden
for rammen.
ISO
der styrer kameraets følsomhed. I situationer
med meget svag belysning kan du øge kvaliteten
ved at vælge en lavere ISO-indstilling. Ved en
høj ISO-indstilling arbejder kamer aets lukker
hurtigere, og kameraet er mere følsomt over for
lys. En høj ISO-indstilling kan forvrænge billedet.
Hvidbalance
få fotoet til at syne varmere eller køligere.
•
Genveje til kamera
taster, som du kan bruge i fototilstand.
: Tilpasser eksponeringen ud fra et
: Gør det muligt at ændre ISO-indstillingen,
: Ændrer fotoets farvetone. Du kan
: Vælg den
Til
for at få
: Viser funktioner for de
Bruge tastaturet i fototilstand
Du kan bruge tastaturet til at tilpasse kameraets
indstillinger i fototilstand.
TastFunktion
Vender billedet lodret.
Spejlvender billedet.
Venstre/
Højre
Op/NedZoomer ind eller ud.
Justerer billedets lysstyrke.
Page 70
TastFunktion
1
2
3
4
5
7
8
9
Skifter til optagetilstand s 67.
Ændrer billedets størrelse.
Ændrer billedkvaliteten eller skifter til
det hukommelseskort, som fotoene
skal gemmes på.
Ændrer optagetilstanden og antal
fotos for en fotoserie.
Ændrer billedets farvetone.
Tilføjer en dekorativ ramme.
Indstiller selvudløseren.
Går til mappen
Skifter visningstilstand.
Billeder
s 55.
Bruge fotofunktioner
Når du har gemt et foto, skal du trykke på <
for at få adgang til følgende funktioner:
•
Søger
: Skifter til fototilstand.
•
Vis
: Åbner det valgte fo to, når der er taget flere
fotos.
•
Send
: Sender fotoet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
•
Slet
: Sletter fotoet.
•
Vælg som:
indvendige eller udvendige skærm, eller bruger
det som Vis nummer for en registrering i
Telefonbog.
Bruger fotoet som baggrund på den
Valg
>
•
Gå til fotos
mappen
•
Omdøb:
: Viser de fotos, der er gemt i
Billeder
s 55.
Ændrer fotoets navn.
Optage et videoklip
Du kan bruge telefonen som et videokamera til at
optage det, der sker på kameraets skærm , og
gemme det som en videofil. Kameraet optager
videoklip i 3gp-format.
1. Åbn menuen
eller tryk på [ ], og hold den nede.
2. T ryk på [1] for at skifte til optagetilstand.
3. Tryk på [ ] for at skifte mellem det indvendige
objektiv under skærmen og det udvendige
objektiv uden på telefonen.
4. Juster billedet ved at rette objektivet mod
motivet.
•Tryk på <
kameraets funktioner. Se næste afsnit.
• Du kan bruge tastaturet til at ændre
kameraets indstillinger eller skifte til en
anden tilstand. s 68.
5. Tryk på for at starte optagelsen.
Tryk på <
midlertidigt.
6. Tryk på , når du er færdig. Videoklippet
gemmes automatisk i mappen
Kamera
Valg
Pause
for at tænde kameraet,
> for at få adgang til
> for at standse optagelsen
Video
.
Menufunktioner
Kamera
(Menu 8)
67
Page 71
Menufunktioner
7.
Hvis du vil...Skal du trykke på...
bruge videofunktionerne <
slette videoklippet<
skifte til optagetilstand.
Bruge kamerafunktioner i optagetilstand
I optagetilstand: T ry k på <
følgende funktioner:
•
Optag
: Starter optagelsen.
•
Tag foto
•
Skift kamera
udvendige objektiv.
•
Gå til videoer:
mappen
•
Effekter:
•
Zoom
zoom.
•
Lysstyrke
af lysstyrke.
•
Videoindstillinger
indstillinger for optagelse af et videoklip:
Standardnavn
standardpræfiks.
Standardlagring
videoklippene skal gemmes i.
Kvalitet
Optagetid
68
: Skifter til fototilstand.
: Skifter mellem det indvendige og
Viser de videoklip, der er gemt i
Video
s 57.
Ændrer billedets farvetone.
: Viser betjeningspanelet til indstilling af
: Viser betjeningspanelet til indstilling
: Ændrer videoklippets
: Vælg den hukommelse, som
: Vælg en billedkvalitet.
: Vælg en videooptagetilstand.
Valg
> s 69.
Slet
> eller [C].
Valg
> for at få adgang til
: Skifter følgende
Vælg
Normal
overskrider den aktuelle hukommelse.
Videoklippets længde afhænger af, hvor meget
hukommelse der er brugt.
Vælg
kan føjes til en MMS.
Størrelse
Lydoptagelse
•
Genveje til videokamera
de taster, som du kan bruge i optagetilstand.
for at optage en video, der ikke
Til besked
for at optage et videoklip, der
: Vælg en billedstørrelse.
: Slår lyden til og fra.
: Viser funktioner for
Bruge tastaturet i optagetilstand
TastFunktion
Vender billedet lodret.
Spejlvender billedet.
Venstre/
Højre
Op/NedZoomer ind eller ud.
1
2
3
4
5
7
9
Justerer billedets lysstyrke.
Skifter til fototilstand s 65.
Ændrer billedets størrelse.
Ændrer billedets kvalitet.
Skifter optagetilstand for video.
Ændrer billedets farvetone.
Slår lyden til og fra.
Går til mappen
Video
s 57.
Page 72
Bruge videofunktioner
Når du har gemt et videoklip, skal du trykke på
<
Valg
> for at få adgang til følgende funktioner:
•
Afspil:
Afspiller videoklippet.
•
Søger
: Skifter til optagetilstand.
•
Send:
Sender videoklippet via MMS, e-mail, Fil
messenger, Bluetooth eller infrarød port.
•
Slet
: Sletter videoklippet.
•
Gå til videoer
mappen
•
Omdøb
Indstillinger
Brug denne menu til at tilpasse telefonens
indstillinger. Du kan også gendanne
standardindstillingerne.
I inaktiv tilstand: Tryk på , og vælg
for at få adgang til denne menu.
Profiler
Brug denne menu til at tilpasse telefonens
ringetoner til dine behov og forskellige situationer.
: Viser de videoklip, der er gemt i
Video
s 57.
: Ændrer videoklippets navn.
(Menu 9)
(Menu 9.1)
Indstillinger
Redigere en profil
1. Vælg den ønskede profil.
2. Tryk på <
3. Rediger følgende lydindstillinger:
Valg
>, og vælg
Rediger
.
•
Ringetype
alarmtype for ringetypen.
•
Ringetone for taleopkald
vælg en ringetone, der skal bruges ved
taleopkald.
•
Videoopkaldsringetone
vælg en ringetone, der skal bruges ved
videoopkald.
•
Lydstyrke
•
Signaltype for besked
vælg en alarmtype, der skal bruges ved
besked.
•
Signal ved besked
ringetone, der skal bruges ved besked.
•
Gentagelse af signal ved besked
om telefonen skal gentage påmindelsen om
en ny besked.
•
Telefonlyde
forskellige lyde på telefonen til eller fra.
Alle
Pop op boks
et pop op-vindue.
Minutsignal
under et udgående opkald for at minde dig
om opkaldets varighed.
Forbindelsestone
bippe, når der er oprettet forbindelse til et
opkald i systemet.
: Tryk på , og vælg en
: Tryk på , og
: T ryk på , og
: Juster lydstyrken for ringetonen.
: T ryk på , og
: T ryk på , og vælg en
: Tryk på , og slå de
: Aktiverer alle toner.
: T elefonen bipper, når der vises
: T elefonen bipper hvert minut
: Indstiller telefonen til at
Menufunktioner
Indstillinger
: Vælg,
(Menu 9)
69
Page 73
Menufunktioner
Læg på tone
eller bruge et faded signal, når et opkald
afbrydes af den anden person.
Tænd/sluk
for den.
Åbn/luk telefonklap
lyd, når du åbner eller lukker telefonklappen.
Under opkald
modtager en ny besked, eller når en alarm
udløber under et opkald.
•
Tastetoner
der skal bruges, når du trykker på en tast.
•
Lydstyrke for tastetoner
lydstyrken for tastetoner.
•
Tilstanden Besvar opkald
Tryk på , og vælg, hvordan et indgående
opkald skal besvares, når telefonen er sluttet
til håndfrit udstyr i bilen.
4. Tryk på <
færdig.
: Indstiller telefonen til at bippe
: T elefonen bipper , når du tænder
: Telefonen siger en
: Telefonen bipper, når du
: Tryk på , og vælg en tone,
: Tilpasser
(gælder for Bil):
Valg
>, og vælg
Gem
, når du er
Ændre en aktiv profil
Vælg den ønskede profil.
Tid & dato
Brug denne menu til at ændre det aktuelle
klokkeslæt og datoen på telefonen. Før du indstiller
et klokkeslæt og en dato, skal du v ælge tidszone i
menuen
(Menu 9.2)
Verdenstid
s 40.
•
Klokkeslæt
•
Dato:
•
Tidsformat
24-timersformat.
•
Datoformat:
•
Sommertid
•
Autoopdatering
tidsoplysninger fra netværket.
Telefon
Mange af telefonens funktioner kan tilpasses efter
dine behov.
Sprog
(Menu 9.3.1)
Brug denne menu til at vælge det sprog, der skal
bruges til tekst eller i T9-indtastningstilstand.
Genveje
Du kan bruge navigationstasterne som
genvejstaster til at åbne bestemte men uer direkte
fra inaktiv tilstand. Brug denne menu til at ændre de
tildelte genveje.
Tildele en tast en genvej
1. Vælg den tast, der skal bruges som genvejstast.
2. Vælg den menu, der skal tildeles tasten.
3. T ryk på <
: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
Indtast den aktuelle dato.
: Vælg 12-timersformat eller
Vælg et datoformat.
: Aktiver sommertid.
: Vælg, om du vil modtage
(Menu 9.3)
(Menu 9.3.2)
Gem
>.
70
Page 74
Bruge genvejsfunktioner
På skærmen Genveje: Tryk på <
Valg
> for at få
adgang til følgende funktioner:
•
Tildel
: Føj en genvejsmenu til en tom placering.
•
•
Rediger
Fjern
: Rediger en genvejsmenu.
: Ophæv den genvej, der er tildelt den
valgte tast.
•
Fjern alle
Aktiv klap
: Ophæv alle tildelte g enveje.
(Menu 9.3.3)
Brug denne menu til at besvare indgående opkald
ved at åbne telefonen.
Vilkårlig svartast
(Menu 9.3.4)
Brug denne menu til at besvare et indgående opkald
ved at trykke på en vilkårlig tast, dog ikke [ ] eller
<
Afvis
>.
Sidetast
(Menu 9.3.5)
Brug denne menu til at angive, hvordan telefonen
skal reagere, når du holder [ / ] nede, når du
modtager et opkald.
•
Afvis
: Telefonen afviser opkaldet.
•
Lydløs
: Ringetonen slås fra.
Nøglestyring
(Menu 9.3.6)
Brug denne menu til styring af licens nøgler for at
aktivere media indhold låst i DRM-systemer.
Skærm
(Menu 9.4)
Brug denne menu til at skifte indstillinger for
skærmen.
Hilsen
(Menu 9.4.1)
Brug denne menu til at indtaste den hilsen, der vises
på den indvendige eller udvendige skærm.
Baggrund
(Menu 9.4.2)
Du kan ændre det baggrundsbillede, der vises på
den indvendige skærm i inaktiv tilstand.
Udvendig skærm
(Menu 9.4.3)
Brug denne menu til at skifte indstillinger for den
udvendig skærm.
1. Vælger en visning.
•Ur: Vælg at få vist klokken.
•
Udvendig navn
: Du kan få vist en
bannertekst.
•
Baggrund
: Du kan ændre
baggrundsbilledet.
2. Vælg det ønskede billede, eller indtast en
bannertekst.
Hvis du vælger
Baggrund
, kan du vælge en del
af et billede.
3. T ryk på <
4. T ryk på <
Gem
> eller .
Rediger
>.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
71
Page 75
Menufunktioner
LCD lysstyrke
Brug denne menu til at indstille lysstyrken for den
indvendige skærm.
Baggrundslys
Du kan skifte indstillinger for baggrundslys og ikoner
på den udvendige skærm.
•
Til
: Angiv, hv or længe baggrundslyset skal være
tændt, når der ikke er aktivitet.
•
Dæmpet
være i dæmpet tilstand, når baggrundslyset er
slukket.
•
Indikator på ydredisplay
skal vises på den udvendige skærm, når
skærmen er slukket.
Opkaldsvisning
Brug denne menu til at tilpasse indstillingerne for
skærmen, når du indtaster et telefonnummer, som
du vil ringe op til.
•
Tekststørrelse
•
Skriftfarve
•
Baggrundsfarve
Opkald
Brug denne menu til at indstille opkaldsfunktioner.
72
(Menu 9.4.4)
(Menu 9.4.5)
: Angiv , hvor længe skærmen skal
(Menu 9.4.6)
: Vælg en tekststørrelse.
: Vælg en skriftfarve.
(Menu 9.5)
: Angiv, om ikoner
: Vælg en baggrundsfarve.
Vis nummer
Brug denne menu, hvis du ikke vil have dit
telefonnummer vist på den telefon, som du ringer op
til.
Nogle netværk tillader ikke, at brugeren ændrer
denne indstilling.
•
Efter netværk
standardindstilling.
•
Send
foretager et opkald.
•
Skjul
telefon.
Viderestilling
Denne netværkstjeneste viderestiller indgående
opkald til et andet nummer, som du angiver.
1. Vælg den type opkald, der skal viderestilles.
2. Vælg en viderestillingsfunktion:
•
•
•
•
•
(Menu 9.5.1)
: Bruger netværkets
: Dit nummer sendes, hve r gang du
: Dit nummer vises ikke på modtagerens
(Menu 9.5.2)
Altid
: Viderestiller alle opkald.
Optaget
optaget af en anden samtale.
Intet svar
tager telefonen.
Udenfor net
befinder dig uden for tjenesteudbyderens
dækningsområde , eller når telefonen er
slukket.
Annuller alle
viderestillingsfunktioner fra.
: Viderestiller opkald, når du er
: Viderestiller opkal d, når du ikke
: Viderestiller opkald, når du
: Slår alle
Page 76
3. Indtast det nummer, som opkaldene skal
viderestilles til, på linjen
4. Hvis du valgte
Ventetid
Intet svar
og angive, hvor længe netværket skal
Viderestil til
.
, skal du vælge linjen
vente, før opkaldet viderestilles.
5. Tryk på <
Vælg
Spærring
Valg
Deaktiver
(Menu 9.5.3)
>, og vælg
Aktiver
.
for at deaktivere viderestilling.
Denne netværkstjeneste gør det muligt at begræns e
dine opkald.
1. Vælg den type opkald, der skal spærres.
2. Vælg en spæ rre fu nk tion :
•
Alle udgående opkald
: Afviser alle
udgående opkald.
•
Udgående til udlandet
: Afviser
internationale opkald .
•
Int. undt eget net
: Når du er i udlandet,
kan der kun ringes op til numre i det aktuelle
land, dvs. det land, som din
netværksudbyder befinder sig i.
•
Alle indgående opkald
: Afviser indgående
opkald.
•
Indgående opkald ved roaming
: Afviser
indgående opkald, når du bruger telefonen
uden for dit hjemland.
•
Annuller alle
: Annullerer alle indstillinger
for opkaldsspærring, så du kan foretage og
modtage opkald, som du plejer.
3. Indtast den adgangskode til opkaldsspærring,
som du fik hos tjenesteudbyderen.
4. T ryk på <
Deaktiver
Valg
>, og vælg
Aktiver
. Vælg
for at slå opkaldsspærring fra.
Du kan ændre den adgangskode til
opkaldsspærring, som du fik hos
tjenesteudbyderen. På listen over opkaldstype:
Tryk på <
Banke på
Valg
>, og vælg
(Menu 9.5.4)
Skift adgangskode
.
Denne netværkstjeneste gør dig opmærksom på, at
en anden person forsøger at ringe dig op under et
opkald.
1. Vælg den type opkald, som Banke på skal gælde
for.
2. T ryk på <
Deaktiver
Autogenkald
Valg
>, og vælg
Aktiver
. Vælg
for at deaktivere Banke på.
(Menu 9.5.5)
Brug denne menu til at foretage genkald til et
nummer, der ikke svarer, op til 10 gange.
Lukket brugergruppe
(Menu 9.5.6)
Brug denne menu til at begrænse indgående og
udgående opkald til en bestemt brugergruppe.
Yderligere oplysninger om, hvordan du opretter en
lukket brugergruppe fås ved henvendelse til
tjenesteudbyderen.
•
Brug brugergruppe
: Aktiver numre i CUG-
indekset.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
73
Page 77
Menufunktioner
•
Udenfor gruppe
ligger uden for den lukkede brugergruppe.
Denne funktion afhænger af dit CUGabonnement.
•
Standardgruppe
hvis du har angivet en hos tjenesteudbyderen.
Når du foretager et opkald, kan du vælge din
standard-CUG. Du slipper dermed for at skulle
vælge en gruppe på listen.
•
Gruppeindeks
CUG-indekset.
Videoopkald
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for videoopkaldsfunktionen.
•
Vis mig
: Ændrer videokameraets indstillinger til
modtagelse af videoopkald.
Valgfri
: Vælg, om video kameraet skal bruges,
hver gang du besvarer et videoopkald.
Altid
: Videokameraet bruges altid.
•
Prøv igen inden
forsøge igen, hvis det mislykkedes at for etage et
videoopkald via MMS eller taleopkald.
Tilslutning
Brug denne menu til at angive indstillinger for
forbindelser på telefonen.
: Aktiver opkald til numre, der
: Aktiver din standard-CUG,
: Tilføj, slet eller aktiver numre i
(Menu 9.5.7)
: Angiv, hv ordan telefonen skal
(Menu 9.6)
Bluetooth
T rådløs Bluetooth-teknologi gør det muligt at oprette
en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre
Bluetooth-enheder og udveksle data, tale håndfrit
eller fjernstyre telefonen.
Bluetooth-teknologi gør det muligt at oprette en
gratis trådløs forbindelse mellem alle Bluetoothenheder inden for 10 meter. Da enhederne
kommunikerer ved hjælp af radiobølger, skal de ikke
nødvendigvis kunne se hinanden.
Indstille Bluetooth-funktionen
Menuen
funktioner:
•
Aktivering
Bluetooth-funktionen.
•
Mine enheder:
Bluetooth-enheder. Se næste afsnit.
•
Min telefons synlighed
andre Bluetooth-enheder at oprette forbindelse
til telefonen.
(Menu 9.6.1)
• For optimal ydelse anbefales det, at Bluetooth funktionen ikke bruges, når du bruger
multimediefunktio n er so m ly d op t a ge r, kamera
og medieafspiller elle r o mvendt.
• Nogle enheder er ikke kompatible med din
telefon.
Bluetooth
: Aktiverer eller deaktiverer
giver adgang til følgende
Søger efter tilgængelige
: Gør det muligt for
74
Page 78
•
Min telefons navn
: Gør det muligt at tildele
telefonen et Bluetooth-navn, der vises på andre
enheder.
•
Sikker tilstand
: Angiver, om telefonen skal
bede om tilladelse, når andre enheder anmoder
om dine data.
•
Bluetooth-tjeneste
: Viser tilgængelige
Bluetooth-tjenester.
Søge efter og parre Bluetooth-enheder
1. Vælg
2. Vælg
Mine enheder
i Bluetooth-funktioner.
Søg efter ny enhed
.
Efter søgningen vises en liste over de enheder,
som du kan oprette forbindelse til. Følgende
ikoner angiver enhedernes type:
4. Indtast en PIN-kode for Bluetooth-enheden på
op til 16 cifre, og tryk på <OK>.
Denne kode skal
kun bruges en gang, så du behøver ikke at huske
den.
Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme
kode, gennemføres parringen.
Enheder, f.eks. headset og håndfri sæt til bilen,
har en fast Bluetooth PIN-kode, f.eks.
0000
. Hvis
den anden enhed har en kode, skal du indtaste
den.
Bruge enhedsfunktioner
På listen over enheder: Tryk på <
Valg
> for at få
adgang til følgende funktioner:
•
Gennemse enhed
: Søger efter data på den
valgte enhed og importerer dataene direkte til
telefonen.
•
Tilslut
: Opretter forbindelse til den valgte
enhed. Du skal indtaste Bluetooth PIN-koden.
•
Afbryd
: Afbryder forbindelsen til enheden.
•
Godkend enhed/Afvis enhed
: Angiv, om
telefonen skal spørge om tilladelse, når andre
telefoner forsøger at oprette forbindelse til din
telefon.
•
Slet
: Sletter enheden eller alle enheder.
•
Omdøb
: Omdøber den valgte enhed.
Sende data via Bluetooth
1. Aktiver Bluetooth-funktionen.
2. Vælg den placering, hvor det objekt som du vil
sende, er gemt.
3. Rul til det ønskede objekt, og tryk på <
4. Vælg
Send
→
Via Bluetooth
.
Valg
>.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
75
Page 79
Menufunktioner
Telefonen søger efter enheder inden for sin
rækkevidde og viser en liste over tilgængelige
enheder.
5. Vælg en enhed.
6. Indtast eventuelt en Bluetooth PIN-kode for
parring, og tryk på <OK>.
Modtage data via Bluetooth
Telefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for
at modtage data via Bluetooth.
Hvis en ikke-godkendt Bluetooth-enhed sender data
til din telefon, vises der en bekræftelse på telefonen.
Tryk på <Ja> for at modtage dataene.
Infrarød
Brug denne funktion til at sende og modtage data
via den infrarøde port. Gør følgende for at bruge en
infrarød forbin delse:
• Konfigurer og aktiver en Ir DA-kompatibel
• Aktiv den infrarøde funktikon på telefonen. Vælg
• Placer telefonens IrDA-port
Hvis der ikke er etableret
forbindelse mellem din telefon
og den anden IrDA-kompatible
enhed efter 60 sekunder,
deaktiveres funktionen
automatisk.
76
(Menu 9.6.2)
infrarød port på den anden enhed.
Infrarød
ud for IrDA-porten på den
anden enhed.
→
Til
.
Netværk
Brug denne menu til at ændre indstillinger for
oprettelse af forbindelse til mobilnetværket.
•
•
Forbindelser
Du kan angive oplysninger for din
netværksforbindelse. I de fleste tilfælde er det ikke
nødvendigt at ændre indstillingerne. Kontakt din
tjenesteudbyder, hvis der opstår problemer.
(Menu 9.6.3)
Valg af netværk
vælges automatisk eller manuelt i forbindelse
med roaming uden for dit hjemland. Du kan kun
vælge et andet netv æ r k end n etværket i dit
hjemland, hvis de to netværk har indgået en
roaming-aftale.
Netværkstilstand
Automatisk
netværk.
GSM 900/1800
kombineret GSM 900/1800-netværk.
GSM 1900
netværk. Denne funktion er kun tilgængelig i
USA.
UMTS
: Telefonen bruges på UMTS-netværk
(3G). Du kan opnå en højrere hastighed end
tidligere netværksgenerationer og bruge
avancerede data- og oplysningstjenester, f.eks.
videoopkald.
: Vælg, om netv ær k et sk al
: Vælg det ønsked e netværk.
: Telefonen søger efter tilgængelige
: Telefonen bruges på et
: Telefonen bruges på et GSM 1900-
(Menu 9.6.4)
Page 80
Tilføje eller redigere en forbindelsesprofil
Tryk på <
Valg
>, og vælg Ny, eller vælg den
forbindelsesprofil, som du vil redigere. Følgende
funktioner er tilgængelige:
•
Angiv navn
: Rediger navnet på
netværksindstillingen.
•
Adgangsnavn
: Rediger navnet på
adgangsadressen til GPRS-netværksgatewayen.
•
Godk.type
: Vælg den ønskede
godkendelsestype.
•
Bruger ID
: Rediger bruger-id til login på
serveren.
•
Adgangskode
: Rediger adgangskoden til
serveren.
•
Protokol
Anden
•
Start URL
•
Proxy adresse/Port
: Vælg en protokol (
WAP, HTTP
).
: Angiv adressen på startsiden.
(gælder HTTP-
og
protokollen): Angiv adressen og porten på
proxy-serveren.
•
Gateway adresse
(gælder WAP-protokollen):
Angiv gateway-adressen.
•
Sikker forbindelse
(gælder WAP-protokollen):
Slå sikker tilstand til og fra.
•
Dvæletid (sek.)
: Angiv en periode for, hvornår
forbindelsen til netværket afbrydes, hvis der ikke
har været datatrafik .
•
Avancerede indstillin g er:
Giver dig følgende
funktioner:
Statisk IP
: Angiv, om du vil indtaste en IPadresse manuelt (se funktionen Lokal telefonIP). Fjern markeringen, hvis serveren automa tisk
skal tildele en IP-adresse.
Lokal telefon IP
: Indtast den IP-adresse, som
du fik af netværksoperatøren, h vis du markerede
funktionen Statisk IP.
Statisk DNS
: Angiv, om du vil indtaste DNSadressen (Domain Name Server) manuelt (se
funktionen Server 1/2). Fjern markeringen, hvis
serveren automatisk skal tildele en adresse.
Server 1/2
: Angiv DNS-adressen (Domain
Name Server).
Trafiktype
: Hvis du valgte PS-netværket, skal
du vælge en trafiktype.
Håndtere forbindelsesprofiler
På listen over forbindelsesprofiler: Rul til en profil,
og tryk på <
Valg
> for at få adgang til følgende
funktioner:
•
Rediger
: Rediger den valgte forbindelsesprofil.
•Ny: Tilføj en ny forbindelsesprofil.
•
Omdøb
: Rediger navnet på den valgte
forbindelsesprofil.
•
Slet
: Slet den valgte forbindelsesprofil.
•
Gendan
: Gendan standardindstillingerne for de
ændrede indstill inger.
Du kan ikke redigere eller slette
standardforbindelsesprofiler.
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
77
Page 81
Menufunktioner
Programindstillinger
Du kan tilpasse indstillingerne for brug af
programmer på telefonen.
Internet
Brug denne menu til at vælge en forbindelsesprofil,
der skal bruges til at oprette forbindelse til
internettet. Du kan også oprette eller redigere en
profil s 76.
Beskeder
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for beskedfunktionen s 51
Telefonbog
Brug denne menu til at ændre indstillinger for brug
af Telefonbog s 36.
Kamera
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for fotooptagelser s 66.
Videooptager
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for optagelse af videoklip s 68.
Lydoptager
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for tale- og lydopta gelser s 40.
78
(Menu 9.7.1)
(Menu 9.7.2)
(Menu 9.7.3)
(Menu 9.7.4)
(Menu 9.7.5)
(Menu 9.7.6)
(Menu 9.7)
Medieafspiller
Brug denne menu til at ændre standardindstillinger
for afspilning af mediefiler i Medieafspiller s 38.
VOD
(Menu 9.7.8)
Brug denne menu til at aktivere en
forbindelsesprofil, der skal bruges til at oprette
forbindelse til streamingservere for at bru ge VODtjenester (Video On Demand). Du kan også oprette
eller redigere en profil s 76.
Sikkerhed
Brug denne menu til at beskytte telefonen mod
uautoriseret brug ved hjælp af flere adgangskoder til
telefon og USIM/SIM-kort.
Hvis du indtaster en forkert PIN/PIN2-kode tre
gange i træk, spærres USIM/SIM-kortet. Du kan
ophæve spærringen ved at indtaste din PUK/
PUK2-kode (Personal Unblocking Key). Koderne
udleveres af netværksoperatøren.
Telefonlås
Funktionen Telefonlås beskytter telefonen mod
uautoriseret brug.
Når denne funktion er slået til, skal du indtaste en
fire til ottecifret adgangskode, hver gang telefonen
tændes.
Adgangskoden er indstillet til
menuen
adgangskode.
Skift adgangskode
(Menu 9.7.7)
(Menu 9.8)
(Menu 9.8.1)
00000000
til at ændre telefonens
. Brug
Page 82
SIM lås
Når du opretter en kode til USIM/SIM-låsen,
fungerer telefonen kun med det aktuelle USIM/SIMkort. Du skal indtaste koden til USIM/SIM-låsen,
hvis du vil bruge et andet USIM/SIM-kort.
PIN lås
Den fire til ottecifrede PIN-kode (Personal
Identification Number) beskytter dit USIM/SIM-kort
mod uautoriseret brug. Når denne funktion er slået
til, skal du indtaste PIN-koden, hver gang telefonen
tændes.
FDN tilstand
Hvis USIM/SIM-kortet understøtter FDN tilstand
(Fixed Dialling Number), begrænses dine ud gåe n de
opkald til bestemte numre. Når denne funktion er
slået til, kan du kun foretage opkald til numre, der
er gemt på USIM/SIM-kortet. Hvis du vil bruge
denne funktion, skal du indtaste din PIN2.
Skift adgangskode
Brug denne menu til at ændre adgangskoden til din
telefon. Adgangskoden er indstillet til
Beskyttelseslås
Brug denne menu til at låse dine beskeder,
medieindhold, kontaktpersoner og opkaldslister.
1. Tryk på for at vælge de objekter, der skal
låses.
(Menu 9.8.2)
(Menu 9.8.3)
(Menu 9.8.4)
(Menu 9.8.5)
(Menu 9.8.6)
00000000
.
2. T ryk på <
objekter.
3. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på
<
Du skal indtaste telefonens adgangskode for at få
adgang til låste objekter.
Skift PIN kode
Brug denne menu til at ændre din PIN-kode.
Funktionen PIN lås skal være slået til for at bruge
denne funktion.
Skift PIN2 kode
Denne funktion ændrer den aktuelle PIN2-kode, hvis
USIM/SIM-kortet understøtter Skift PIN2-kode.
Hukommelsesstatus
Brug denne menu til at kontrollere, hvor meget
hukommelse der bruges til lagring af data, f.eks.
SMS, MMS, e-mails, push-beskeder, objekter i
Filhåndtering, Kontaktpersoner og Planlægning. Du
kan også få vist mængden af delt hukommelse eller
hukommelse på hukommelseskortet.
Bekræft
Gem
> for at låse de markerede
>.
(Menu 9.8.7)
(Menu 9.8.8)
(Menu 9.9)
Menufunktioner
Indstillinger
(Menu 9)
79
Page 83
Nulstil indstillinger
Brug denne menu til at gendanne telefonens
standardindstillinger.
1. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på
<
Bekræft
2. Tryk på <Ja>. Telefonen slukker og tænder
automatisk.
>.
Adgangskoden e r in d s ti lle t t il
kan ændre denne adgangskode s 78.
(Menu 9.0)
00000000
. Du
Fejlfinding
Hjælp
Følg anvisningerne nedenfor, før du kontakter en
servicetekniker. Derved sparer du både tid og penge i
forbindelse med unødvendige opkald.
Når du tænder telefonen, får du muligvis vist
følgende besked:
"Isæt SIM kort"
• Kontroller, at SIM-kortet er sat korrekt i.
"T elefonlås Adgangskode"
• Den automatiske låsefunktion er aktiveret. Du
skal indtaste telefonens adgangskode, før du kan
bruge den.
"PIN kode"
• Det er første gang, du bruger telefonen. Du skal
indtaste den PIN-kode, der fulgte med SIMkortet.
• Funktionen PIN lås er slået til. Du skal indtaste
PIN-koden, hver gang du tænder telefonen. Brug
menuen
funktion.
"PUK kode"
• Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i
træk, spærres telefonen. Indtast den PUK-kode,
som du fik udleveret hos tjenesteudbyderen.
PIN lås
for at deaktivere denne
80
Page 84
"Ingen service", "Netværksfejl" eller "Ikke
udført" vises
• Telefonen har mistet forbindelsen til netværket.
Du befinder dig muligvis i et område, hvor
signalet er svagt. Prøv igen, når du er ude af
området.
• Du forsøger at få adgang til en funktion, som du
ikke abonnerer på. Yderligere oplysninger fås
ved henvendelse til tjenesteudbyderen.
Du har indtastet et nummer, men der blev
ikke ringet op
• Sørg for at trykke på [ ].
• Sørg for, at du har oprettet forbindelse til det
korrekte mobilnetværk.
Du kan ikke ringes op
• Sørg for, at telefonen er tændt [ ] skal holdes
nede i mere end ét sekund.
• Sørg for, at du har oprettet forbindelse til det
korrekte mobilnetværk.
• Sørg for, at du ikke har aktiveret
opkaldsspærring for indgående opkald.
Opkalderen kan ikke høre dig
• Sørg for at du har slået mikrofonen til.
• Sørg for at tale direkte ind i mikrofonen.
Mikrofonen sidder nederst på telefonen.
Telefonen bipper, og "Lavt batteri" blinker på
skærmen.
•Der er ikke nok strøm på batteriet. Lad batteriet
op.
Lydkvaliteten er dårlig
• Kontroller signalstyrkeikonet på skærmen
(). Antallet af søjler angiver signalstyrken
fra kraftig () til svag ( ).
• Hvis du er inden døre, skal du prøve at flytte
telefonen en smule eller gå hen til et vindue.
Der ringes ikke op til et nummer, når du
henter det fra Telefonbog
• Brug søgefunktionen i Kontaktpersoner for at
kontrollere, at nummeret er gemt korrekt.
• Du skal muligvis gemme nummeret igen.
Hvis ovennævnte løsningsforslag ikke løser
problemet, skal du notere følgende:
• Telefonmodellen og serienummeret
• Garantioplysninger
• En beskrivelse af problemet
Kontakt derefter en lokal forhandler eller en
Samsung-afdeling, der yder support efter køb.
Fejlfinding
Indstillinger
(Menu 9)
81
Page 85
Oplysninger om sundhed og
sikkerhed
SAR-godkendelse
Denne telefon overholder Den Europæiske Unions (EU)
grænseværdier for radiobølger.
Din mobiltelefon indeholder en radiosender og modtager. Den er udviklet og fremstillet til at overholde
grænseværdierne for RF-energi i henhold til EU-Rådets
anbefalinger. Disse grænseværdier er en del af et sæt
omfattende retning slin je r, og udgør de tillad te ni v ea u er
for befolkningens eksponering for RF-energi.
Retningslinjerne er udarbejdet af uafhængige,
videnskabelige organisationer gennem regelmæssig og
grundig evaluering af videnskabelige undersøgelser.
Grænseværdierne indeholder en bred sikkerhedsmargin,
der garanterer sikker brug for alle personer, uanset
alder og helbred.
Eksponeringsstandarden for mobiltelefoner bygger på
måleenheden SAR (Specific Absorption Rate). EU's
anbefalede grænseværdi for SAR er 2,0 W/kg.
Den højeste SAR-v ærdi for denne model er 0,994 W/kg.
* SAR-grænsen for mobiltelefoner til forbrugere er 2,0 watt pr .
kilo (W/kg) som et gennemsnit fordelt på 10 gram kropsvæv. Grænseværdien indeholder en bred sikkerhedsmargin
for at yde brugerne ekstra sikkerhed og for at kompensere
for eventuelle unøjagtigheder i målingerne. SAR-værdierne
varierer, afhængigt af de nationale oplysningskrav og det
bånd, der anvendes på netværket.
*
SAR-test udføres i almindelige brugssituationer, hvor
telefonen sender med det højest tilladte effektniveau på
alle de afprøvede frekvensbånd. Selvom SAR måles ved
det højest godkendte effektniveau, kan telefonens
faktiske SAR-niveau ligge bety deligt under
maksimumsværdien. Dette skyldes, at telefonen er
udviklet til at kunne bruge flere effektniveauer, så
telefonen kun netop bruger den effekt, der er nødvendig
for at etablere forbindelse til netværket.
Jo tættere du er på en sendestation, jo lavere er
telefonens udgangseffekt.
Før en ny telefonmodel kan sælges på
konsumentmarkedet, skal det dokumenteres, at den
overholder EU's R&TTE-direktiv. Et af direktivets
centrale formål er at beskytte brugerens og andre
personers sundhed og sikkerhed.
Forholdsregler i forbindelse med brug af
batterier
• Du må aldrig bruge en oplader eller et batteri, der er
beskadiget.
• Batteriet må kun bruges til det tilsigted e formål.
• Hvis du bruger telefonen i nærheden af netværkets
sendestation, bruger den mindre strøm. T a le- og
standbytiden påvirkes i høj grad af signalstyrken på
mobilnettet og de parametre, som
netværksoperatøren har angivet.
82
Page 86
• Batteriets opladningstid afhænger af, hvor meget
strøm der er tilbage på batteriet og den type batteri
og oplader, der bruges. Batteriet kan lades op og
bruges hundredvis af gange, men det bliver
efterhånden slidt. Når driftstiden (tale- og
standbytiden) bliver betydelig kortere end normalt,
bør der købes et nyt batteri til telefonen.
• Et fuldt opladt batteri, der ikke bruges, aflades med
tiden.
• Brug kun godkendte batterier, og oplad kun batteriet
med en af Samsung godkendt oplader. Når
opladeren ikke bruges, skal den trækkes ud af
stikket. Batteriet må ikke være sluttet til opladeren i
mere end en uge, da overopladning kan forkorte
batteriets levetid.
• Ekstreme temperaturer påvirker batteriets
opladningsevne: Det skal muligvis først køles ned
eller varme s op.
• Opbevar ikke batteriet på varme eller kolde steder ,
f.eks. i en bil om sommeren eller om vinteren, da
dette reducerer batteriets kapacitet og levetid.
Forsøg altid at opbevare batteriet ved
stuetemperatur. En telefon med et varmt eller koldt
batteri fungerer muligvis ikke, selvom batteriet er
ladet op. Især Li-ion-batterier påvirkes af
temperaturer under 0 °C.
• Batteriet må ikke kortsluttes. Der kan opstå
utilsigtet kortslutning, når en metalgenstand (mønt,
klips eller pen) skaber direkte forbindelse mellem
batteriets plus- og minuspol (batteriets
metalstrimler), hvis du f.eks. opbevarer et ekstra
batteri i lommen eller i en taske. Hvis du kortslutter
polerne, kan batteriet, eller det objekt, som
forårsager kortslutningen, tage skade.
• Batterier skal bortskaffes i overensstemmelse med
reglerne i dit lokalområde. Batterier skal afleveres
på en genbrugsstation og må ikke brændes.
Trafiksikkerhed
Din mobiltelefon er et effektivt hjælpemiddel, der gør
det muligt at kommunikere med andre stort set, hvor
som helst og når som helst. Men der følger et vigtigt
ansvar med fordelene ved mobiltelefoner – et ansvar,
som alle brugere skal leve op til.
Under bilkørsel skal du først og fremmest koncentrere
dig om kørslen. Hvis du bruger telefonen, mens du
kører, skal du overholde gældende regler for brug af
mobiltelefoner i det pågældende område eller land.
Driftsmiljø
Husk at overholde de regler, der gælder i visse områder,
og sluk altid telefonen, når det er forbudt at bruge den,
eller når der er risiko for forstyrrelser eller anden fare.
Før du slutter telefonen eller tilbehøret til andet udstyr,
skal du læse sikkerhedsanvisningerne i udstyrets
brugervejledning omhyggeligt. Ikke-kompatible
produkter må ikke tilsluttes hinanden.
Som med andet mobilt radioudstyr anbefales det, at
udstyret kun anvendes i normal brugsstilling (holdes op
til øret med antennen pegende over skulderen) for at
opnå tilfredsstillende ydeevne og af hensyn til din og
andres sikkerhed.
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
83
Page 87
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Elektronisk udstyr
I dag er det meste elektroniske udstyr beskyttet mod
RF-signaler. Noget elektronisk udstyr er dog muligvis
ikke beskyttet mod RF-signaler fra din mobiltelefon.
Kontakt producenten for at finde alternativer.
Pacemakere
Pacemaker-producenter anbefaler, at der holdes en
sikkerhedsafstand på mindst 15 cm mellem
mobiltelefoner og pacemakere for at undgå forstyrrelser
i pacemakeren. Anbefalingerne bekræftes af
uafhængige undersøgelser og anbefalinger fra WTR programmet (Wireless Technology Research). Hvis du
har mistanke om, at der opstår forstyrrelser, skal du
omgående slukke for telefonen.
Høreapparater
Nogle digitale mobiltelefoner kan forårsage forstyrrelser
i høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelser, skal du
kontakte producenten af høreapparatet for at finde
alternativer.
Andet medicinsk udstyr
Hvis du bruger andet medicinsk udstyr , skal du kontakte
producenten af dette udstyr for at finde ud af, om det er
beskyttet mod udefrakommende RF-energi.
Din læge kan muligvis hjælpe dig med at få de
nødvendige oplysninger.
Sluk for telefonen på hospitaler og lignende steder, hvor
der skiltes med at brugen af mobiltelefoner frabedes.
Køretøjer
RF-signaler kan påvirke de elektroniske kredsløb i
køretøjer, hvis disse ikke er installeret eller beskyttet
korrekt. Spørg producenten eller forhandleren, om der
kan være problemer.
Du bør også kontakte producenten af eventuelt udstyr,
der efterfølgende er installeret i dit køretøj.
Forbudsskilte
Sluk for telefonen på steder, hvor der skiltes med, at
telefonen skal være slukket.
Miljøer med eksplosionsfare
Sluk for telefonen i områder med eksplosionsfare, og
overhold alle skilte og anvisninger. I sådanne områder
kan en gnist forårsage en eksplosion eller brand, hvilket
kan føre til personskade eller dødsfald.
Det anbefales, at telefonen slukkes i forbindelse med
tankning (på servicestationer). Reglerne for brug af
radioudstyr bør altid overholdes i forbindelse med
brændstofdepoter (brændstofopbevarings- og
distributionsområder), kemiske anlæg, eller hvor der
udføres sprængninger.
Skiltningen på steder, hvor der er eksplosionsfare, er
ofte utilstrækkelig. Det kan være under dæk på skibe, i
kemiske transport- eller opbevaringsanlæg, på
køretøjer, der bruger flydende gasolie, f.eks. propan
eller butan, i områder , hvor luften indeholder kemikalier
eller partikler, f.eks. korn, støv eller metalstøv , og alle
andre steder, hvor du normalt bliver bedt om at slukke
for motoren på dit køretøj.
84
Page 88
Nødopkald
Som alle andre mobiltelefoner bruger denne telefon
radiosignaler, trådløse og faste netværk samt
brugerprogrammerede funktioner, og der kan derfor
ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Du bør
derfor ikke alene stole på en mobiltelefon i forbindelse
med livsvigtig kommunikation, f.eks. i situationer, hvor
der er brug for lægehjælp.
Husk, at telefonen skal være tændt, og du skal opholde
dig i et område med god signalstyrke, for at du kan
foretage eller modtage opkald. Det er ikke muligt at
foretage nødopkald på alle mobilnetværk, eller når
bestemte netvær kstjenester og/eller tele fonfunktioner
er i brug. Spørg den lokale tjenesteudbyder.
Sådan foretages et nødopkald.
1. Tænd telefonen, hvis den er slukket.
2. Indtast det nødopkaldsnummer, der gælder for
det område, du befinder dig i, f.eks. 112 eller et
andet officielt nødopkaldsnummer. Nummeret
varierer, afhængigt af, i hvilket land du befinder
dig.
3. Tryk på tasten [].
Hvis bestemte funktioner er slået til, f.eks.
opkaldsspærring, skal disse muligvis slås fra, før du kan
foretage et nødopkald. Yderligere oplysninger findes i
dette dokument, eller kontakt den lokale udbyder.
Andre vigtige sikkerhedsoplysninger
• Telefonen bør kun repareres eller installeres i et
køretøj af kvalificeret personale. Forkert installation
eller service kan være farlig og ugyldiggøre
eventuelle garantier, der gælder for udstyret.
• Kontroller med jævne mellemrum, at alt udstyr til
mobiltelefonen i dit køretøj er monteret og fungerer
korrekt.
• Brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige
materialer må ikke opbevares eller transporteres i
samme rum som telefonen, dens dele eller tilbehør.
• Hvis køretøjet er udstyret med en airbag, skal du
være opmærksom på, at den aktiveres med stor
kraft. Anbring ikke objekter, f.eks. installeret eller
bærbart udstyr til mobiltelefonen, i området over
airbaggen eller i det område, hvor airbaggen pustes
op. Hvis mobiltelefonen eller dens udstyr ikke er
installeret korrekt, når airbaggen aktiveres, kan der
opstå alvorlig personskade.
• Sluk for telefonen, før du går om bord på et fly. Det
kan være farligt og er ulovligt at bruge
mobiltelefoner i fly, da dette kan påvirke flyets
instrumenter.
• Manglende overholdelse af disse retningslinjer kan
føre til suspension af eller forbud mod brug af
telefontjenester og/eller sagsanlæg.
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
85
Page 89
Oplysninger om sundhed og sikkerhed
Vedligeholdelse
Din telefonen er et designprodukt af højeste kvalitet,
der skal behandles forsigtigt. Nedenstående
retningslinjer hjælper dig med at overholde garantien,
så du kan få glæde af produktet i mange år.
• Telefonen, dens dele og tilbehør, skal opbevares
utilgængeligt for børn.
• Undgå, at telefonen bliver våd. Regn, fugt og væsk e
indeholder mineraler, som ødelægger de
elektroniske kredsløb.
• Brug ikke telefonen, hvis din hånd er våd. Hvis du
gør dette, kan du få stød, eller telefonen kan tage
skade.
• Telefonen må ikke bruges eller opbevares i støvede
og snavsede omgivelser, da de bevægelige dele kan
tage skade.
• Telefonen må ikke opbevares i varme omgivelser.
Høje temperaturer kan reducere levetiden for
elektronisk udstyr , beskadige batterierne og få nogle
typer plast til at slå sig eller smelte.
• Telefonen må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når
telefonen varmes op til normal driftstemperatur, kan
der dannes kondens i telefonen, og dette kan skade
telefonens elektroniske kredsløb.
• Telefonen må ikke tabes og udsættes for stød eller
kraftige vibrationer. Hård behandling kan ødelægge
de elektroniske kredsløb.
• Du må ikke rengøre telefonen med skrappe
kemikalier, opløsningsmidler eller stærke
rensemidler. Tør den af med en blød klud, der er
vredet op i mild sæbevand.
• Telefonen må ikke males. Malingen kan tilstoppe og
ødelægge de bevægelige dele og forhindre korrekt
drift.
• Placer ikke telefonen i eller på varmegenererende
udstyr, f.eks. en mikrobølgeovn, et komfur eller en
radiator. Telefonen kan eksplodere, hvis den bliver
for varm.
• Brug kun den medfølgende antenne eller en anden
godkendt antenne. Antenner, der ikke er godkendt,
eller modificeret udstyr kan beskadige telefonen og
er muligvis i strid med loven om radioudstyr.
• Hvis telefonen, batteriet, opladeren eller tilbehør
ikke fungerer korrekt, skal det bringes til den
nærmeste autoriserede forhandler. Personalet på
stedet vil hjælpe dig og sørge for en eventuel
reparation.
86
Page 90
Indeks
A
ABC-tilstand, tekstindtastning • 25
adgangskode
spærre • 73
telefon • 79
alarm • 61
autogenkald • 73
B
baggrund • 71
baggrundslys, indstille tid • 72
batteri
forholdsregler • 82
lav, ikon • 8
oplade • 7
beskeder
hilsen • 71
konfiguration • 47
MMS • 44
MMS med vedhæftede filer • 44
SMS • 43
web • 47
beskyttelse • 79
besvare
andet opkald • 28
opkald • 26, 30
billeder, downloadede • 55
Bluetooth