Samsung YP-U4AU, YP-U4QB, YP-U4Q, YP-U4QU, YP-U4AB User Manual [es]

...
Reproductor MP3
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/global/register
YP-U4
funciones del nuevo reproductor MP3
Atractivo. Inteligente. Fiable. Y diversión por doquier. El nuevo reproductor MP3 es todo esto y mucho más. Su diseño compacto ocupa el mínimo espacio en el bolsillo y su tecnología de vanguardia le ofrece un sonido potente. Le encantará su nuevo reproductor MP3, mientras hace ejercicio, descarga sus canciones favoritas o escucha la radio FM. Utilícelo y se preguntará cómo ha podido vivir sin él.
INTERFAZ DE USO SENCILLO
El reproductor MP3 es un producto con USB integrado que no necesita cable USB, que ofrece la velocidad de transferencia de datos rápida y un medio práctico de recarga.
LIBERTAD DE SELECCIÓN DE SUS FAVORITOS CON EL REPRODUCTOR MP3.
Puede crear listas de reproducción con su música favorita.
EXPANSIÓN Y COMPATIBILIDAD
Con el nuevo reproductor, no está limitado a archivos MP3. El reproductor admite los formatos MP3, WMA y OGG.
NAVEGACIÓN TÁCTIL
Puede tocar el panel táctil para desplazarse por los menús.
MAYOR TIEMPO DE REPRODUCCIÓN Y MENOR TIEMPO DE DESCARGA.
Una batería totalmente cargada puede reproducir hasta 16 horas de música. Tiempos de descarga más cortos. Debido a su capacidad USB 2.0, el reproductor es mucho más rápido que los modelos que tienen USB 1.1.
MARAVILLA ACÚSTICA
El nuevo reproductor MP3 tiene integrado DNSe™ (Digital Natural Sound engine), la única tecnología de sonido de Samsung™ creada para ofrecer un sonido más potente y profundo para una experiencia de audición inigualable.
DONDE FORMA Y FUNCIÓN CONVERGEN
Elegante, atractivo, y también fácil de sujetar y utilizar.
Información de seguridad
Signifi cado de los iconos y signos de este manual:
Signifi ca que existe riesgo de muerte o daños
ADEVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
NOTA
Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas. Sígalos explícitamente. Después de leer esta sección, guárdelo en un lugar seguro para referencia futura.
personales serios. Signifi ca que existe riesgo potencial de lesiones
personales o daños materiales. Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o daños personales al utilizar el Reproductor MP3, siga estas precauciones básicas de seguridad:
Signifi ca sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad para utilizar el reproductor.
NO intentar. NO desensamblar. NO tocar. Siga las directrices explícitamente. Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Llame al centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Información de seguridad
Este manual describe la forma de utilizar correctamente el nuevo reproductor mp3. Léalo detenidamente para evitar daños en el reproductor y lesiones personales. Preste especial atención a las siguientes advertencias serias:
PROTÉJASE
No desmonte, repare ni modifi que esta unidad por sí mismo.
No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto se moja, no lo
encienda ya que podría producirse una descarga eléctrica. En su lugar,
PRECAUCIÓN
póngase en contacto con el Centro de atención al cliente más cercano de Samsung.
No utilice el producto cuando haya tormentas eléctricas. De lo contrario,
causará una avería o existe riesgo de descarga eléctrica. No utilice los audífonos mientras pasea en bicicleta, o conduce un
automóvil o una moto.
PRECAUCIÓN
Puede sufrir un accidente serio, además de estar prohibido por ley en algunos países. El uso de los audífonos mientras camina o corre por la carretera, en concreto en pasos de peatones, puede generar situaciones peligrosas de accidente.
Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los audífonos no estorbe el movimiento de los brazos ni de otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
Tenga cuidado al utilizar el reproductor con el enchufe USB extraído. El enchufe de la conexión USB afi lada puede causarle daños.
No coloque la unidad en áreas húmedas, con polvo o con hollín, ya que
ADEVERTENCIA
estos entornos podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
PROTÉJASE
El uso de audífonos o de cascos durante un tiempo prolongado puede
ADEVERTENCIA
causar serias lesiones en el oído.
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus oídos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto sea el sonido, más daños se producirán en el oído (una conversación normal se realiza entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es aproximadamente 80 db). Se recomienda encarecidamente fi jar el volumen en un nivel medio (el nivel medio
es generalmente menos de 2/3 del máximo).
Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los
audífonos o los cascos.
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No deje el reproductor en áreas con una temperatura superior a 35°C
(95°F), como una sauna o dentro de un coche estacionado.
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas.
No ponga objetos pesados encima del reproductor.
 
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad. No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos importantes. Samsung no
se hace responsable de la pérdida de datos. Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por
Samsung. No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la unidad con
sustancias químicas como benceno o disolvente, ya que podría
PRECAUCIÓN
incendiarse, causar descargas eléctricas o deteriorar la superfi cie.
No seguir estas instrucciones podría llevar a sufrir lesiones físicas o daños en
PRECAUCIÓN
el reproductor. Al imprimir este manual de usuario, recomendamos imprimirlo en color
NOTA
y marcar “Ajustar a la página” en la opción de impresión para una mejor visualización.
Índice
CONCEPTOS BÁSICOS
9
SAMSUNG MEDIA STUDIO
34
9 Componentes 10 Reproductor MP3 13 Pantallas 14 Utilización del botón táctil 15 Carga de la batería 16 Cuidado de la batería 16 Encendido y apagado 17 Reproducción de música 17 Control de volumen 18 Desactivación de los botones 18
Exploración de archivos utilizando “File Browser” (Buscador Archivo)
19 Supresión de archivos con “File
Browser” (Buscador Archivo)
20 Cambio de ajustes y preferencias
20 Ajustes de música 23 Ajustes de radio FM 26 Ajustes de sonido 27 Ajustes de pantalla 28 Confi guración de Idioma 30 Ajustes de fecha/hora 31 Ajustes del sistema
33 Reincialización del sistema 34 Requisitos de la PC
35 Instalación de Samsung Media Studio 36 Transferencia de archivos al
reproductor con Media Studio de
Samsung 39 Utilización de un disco extraíble 40 Desconexión de la PC
Índice
AUDICIÓN DE
MÚSICA
41
41 Audición por categoría 42 Retorno a la pantalla de reproducción
actual 43 Pausing 43 Búsqueda dentro de una pista 43 Reproducción desde el principio de
la pista actual 43 Reproducción de la pista anterior 43 Reproducción de la pista siguiente 44 Creación de una lista de
reproducción utilizando Media Studio
de Samsung
44 Creación de una lista de reproducción 45 Adición de archivos de música a una
lista de reproducción creada
46 Transferencia de una lista de
reproducción al reproductor con Media Studio
47 Creación de una lista de
reproducción en el reproductor MP3 48 Reproducción de una lista de
reproducción 49 Eliminación de un archivo de la lista
de reproducción 49 Eliminación de todos los archivos de
la lista de reproducción 50 Función personalizada del botón
User (usuario)
50
Para fi jar el Modo del Botón User (Usuario)
S
Índice
MÁS QUE MÚSICA
54
OLUCIÓN DE PROBLEMAS
65
54 Audición de la radio FM
54 Para utilizar la función de silencio 55 Búsqueda de emisoras de fm 56 Para cambiar al modo predefi nido 56 Para cambiar al modo manual 56
Memorización de emisoras en la
memoria de presintonías 57 Para escuchar emisoras predefi nidas 57 Supresión de una presintonía 58 Para grabar una emisión de radio FM 58 Para detener la grabación
59 Utilización de los datacast 63 Grabación de voz
63 Para realizar una grabación de voz 64 Para detener la grabación de voz
65 Solución de problemas
APÉNDICE
68
68 Estructura del menú 69 Especifi caciones del producto 70 Licencia
conceptos básicos
COMPONENTES
El nuevo reproductor mp3 incluye estos accesorios. Si echa de menos alguno de estos componentes, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
Reproductor Audífonos CD de instalación
Es posible que los accesorios de la caja tengan un aspecto diferente al que se muestra.
conceptos básicos _ 9
REPRODUCTOR MP3
Audífonos
La etiqueta “L” es para el oído izquierdo y “R” para el oído derecho. También sirve como antena para la radio FM del reproductor MP3.
Toma de conexión de audífonos
Interruptor de bloqueo
Deslice en la dirección de la fl echa para bloquear las funciones de botones.
Botón de grabación / User (Usuario)
Se presiona para establecer la repetición de sección, DNSe, velocidad de reproducción, modo de reproducción. Se mantiene presionado para iniciar/detener la radio FM o la grabación de voz.
Botón de Encendido y Reproducir / Pausa
Se mantiene presionado para encender y apagar. Se presiona para reproducir/hacer una pausa.
10 _ conceptos básicos
Luz LED
REPRODUCTOR MP3 (Cont.)
Estos botones son botones ‘sensibles al tacto’.
Pantalla
Botón izquierdo del explorador de archivos
Se toca para ir a la pista/menú anterior o reproducir
Se mantiene presionado brevemente para rastrear
Se toca para seleccionar la reproducción/pausa y
Se toca para bajar el volumen o ir a un elemento/
Botón derecho del explorador de archivos
Se mantiene presionado brevemente para
Se toca para subir el volumen o ir a un elemento/
la pista actual desde el principio.
rápidamente pistas.
Botón Reproducir / Pausa, Selección
función y para ir a la pantalla siguiente.
Botón Bajar volumen
menú inferior.
Se toca para ir a la pista/menú siguiente.
rastrear rápidamente pistas.
Botón Subir volumen
menú superior.
Se toca para ir a la pantalla anterior.
Botón Atrás
Se mantiene presionado brevemente para ir a la
pantalla del menú principal.
conceptos básicos _ 11
REPRODUCTOR MP3 (Cont.)
Interruptor USB
Introduce y extrae el enchufe USB.
Orifi cio del cordón para el cuello
Orifi cio de reinicialización
Si se produce un fallo en el reproductor, presione el orifi cio de reinicialización con un objeto con punta para reinicializar el sistema.
Micrófono
Conector USB
12 _ conceptos básicos
PANTALLAS
Música
Indicador de modo de
1
5
6 7
8
Rising Sun
1
2 3
4
Radio FM
3 4
5
Las imágenes de pantalla son únicamente ilustrativas. Es posible que difi eran de
la pantalla real.
NOTA
1 2
reproducción
2
Estado de la batería Indicador de DNSe / Velocidad
3
de reproducción Indicador de tiempo de
4
reproducción Indicador de la pista actual en
5
reproducción / número total de pistas
Indicador de reproducción/
6
pausa, búsqueda
7
Título de música
8
Barra de estado de reproducción
1
Estado de la batería Indicador de frecuencia de
2
corriente (MHz)
3
Indicador de modo Radio
4
Indicador de manual/presintonía Indicador de localización de
5
frecuencia
conceptos básicos _ 13
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL
Toque el botón táctil con la yema del dedo.
Para evitar daños en el botón táctil, no utilice ningún objeto que no sea sus dedos
para interactuar con ella.
NOTA
No toque el botón táctil si no tiene limpios los dedos.
No toque el botón táctil con guantes.
Es posible que el botón táctil no funcione si utiliza las uñas o instrumentos como un
bolígrafo.
14 _ conceptos básicos
CARGA DE LA BATERÍA
Cárguelo antes de utilizar el reproductor por primera vez y cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado. La batería del reproductor MP3 se cargará totalmente en 4 horas, aunque el tiempo de recarga varía dependiendo del entorno de la PC.
Pantalla
USB connected (USB
conectado)
- Cargando
 
-
Carga completa
2
La dirección de inserción del puerto USB puede diferir dependiendo de la PC. Compruebe la dirección del conector USB
1
1. Deslice el interruptor [ ].
Se muestra el conector USB.
2. Inserte el conector USB en el puerto USB ( ) de la PC como se muestra en la fi gura.
del reproductor antes de insertarlo.
conceptos básicos _ 15
CUIDADO DE LA BATERÍA
La batería durará más tiempo si sigue estas instrucciones sencillas para cuidado y almacenamiento del reproductor.
Recargue la batería dentro del rango de temperatura de 5°C~35°C (40°F~95°F).
No la sobrecargue (más de 12 horas). Una carga o descarga excesivas puede acortar la vida de la batería.
Con el tiempo, la vida de la batería se acorta de forma natural.
Si está cargando el reproductor mientras está conectado a una computadora
portátil, asegúrese de que la batería del portátil esté también totalmente cargada o
NOTA
de que el portátil esté enchufado a su fuente de alimentación.
ENCENDIDO Y APAGADO
Encendido Mantenga presionado el botón
ҏLa unidad se enciende.
Apagado
Mantenga presionado el botón
Se apaga la unidad.
El reproductor mp3 se apagará automáticamente si no se presiona ninguno de los
botones durante un período de tiempo específi co en el modo de pausa. El ajuste de
NOTA
fábrica de <Auto Power Off> (Apag. autom.) es 1 minuto, pero puede cambiar el tiempo de duración. Consulte la página 32 para más información.
[ ].
[ ].
Rising Sun
16 _ conceptos básicos
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Cargue los archivos de música en el nuevo reproductor mp3 utilizando Media Studio de Samsung. Más información sobre Media Studio en la página 36.
1. Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del menú principal.
2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar
Music
<Music> (Música) y toque [ ].
Aparece la lista <Music> (Música).
3. Utilice el botón [Arriba, Abajo] y [ ] para seleccionar un archivo de música que desee.
Toque [ ] para reproducir el archivo de música
4.
Now Playing
Artists Albums Songs
seleccionado.
Comienza a reproducirse el archivo de música.
Toque
NOTA
[ ] para ir a la pantalla anterior.
Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del menú principal.
Rising Sun
CONTROL DE VOLUMEN
Toque el botón [Arriba, Abajo].
Aparecerá el icono de control de volumen.
El rango del volumen se encuentra entre 00 y 30.
Toque el botón [Arriba] para subir el volumen y toque el
botón [Abajo] para bajarlo.
conceptos básicos _ 17
DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES
La función de bloqueo desactiva el resto de botones del reproductor mp3, de forma que si accidentalmente toca uno, la música, por ejemplo, no se interrumpirá.
1. Deslice el interruptor [ ] en la dirección de la echa para activar la función de bloqueo.
2. Deslice el interruptor [ ] en la dirección opuesta de la fl echa para liberar la función de bloqueo.
EXPLORACIÓN DE ARCHIVOS UTILIZANDO “FILE BROWSER” (BUSCADOR ARCHIVO)
Busque fácilmente archivos utilizando la función “File Browser” (Buscador Archivo).
1. Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del
menú principal.
2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <File Browser> (Buscador Archivo) y toque [ ].
Aparece la lista de carpetas de <File Browser> (Buscador
Archivo) que contiene “Music, Playlists, Datacasts, Recorded Files” (Música, Listas de repr., Datacasts, Archivos grabados).
3. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar la carpeta que desee.
4.
Toque
[ ]
para que aparezca la lista de archivos en la carpeta seleccionada.
Toque [ ] para ir a la pantalla anterior.
5. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar el archivo que desee.
6. Toque [ ].
Se iniciará la reproducción del archivo.
18 _ conceptos básicos
File Browser
Music
Playlists Datacasts Recorded Files
SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” (BUSCADOR ARCHIVO)
1. Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del
menú principal.
2. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <File Browser> (Buscador Archivo) y toque [ ].
Aparece la lista de carpetas <File Browser> (Buscador
Archivo).
3. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar la carpeta que desee
4.
Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar el
y toque
[ ]
.
archivo que desee borrar y presione el botón [ ].
5. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <Delete File> (Borrar archivo) y toque [ ].
Aparecerá la ventana de confi rmación.
6.
Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Yes> (Sí) y toque
Se borrará el archivo.
Una vez borrados los archivos, no es posible recuperarlos.
PRECAUCIÓN
El archivo en reproducción no se borrará.
NOTA
Music
Playlists Datacasts Recorded Files
Music Space.mp3
Rising Sun.mp3
Add to Playlist
Delete from Playl...
Delete File
[ ]
.
conceptos básicos _ 19
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS
El reproductor mp3 viene con ajustes y preferencias defi nidos de fábrica, pero puede cambiar estos valores predefi nidos para personalizar verdaderamente el reproductor.
Toque [ ] para ir a la pantalla anterior.
Mantenga presionado [
NOTA
Ajustes de música
] para ir a la pantalla del menú principal.
1. Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del menú principal.
2.
Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3.
Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <Music> (Música) y toque [ ].
Aparece el menú <Music> (Música).
4.
Utilice el botón [Arriba, Abajo] y [ ] para defi nir funciones.
Toque el botón [Arriba, Abajo] para subir o bajar a través del menú actual.
Toque [
NOTA
20 _ conceptos básicos
] para desplazarse al elemento siguiente o seleccionar el menú.
Si se abre la pantalla <Settings> (Confi g.) y no presiona ningún botón durante 1 minuto, se perderán los ajustes no guardados y el reproductor volverá a la pantalla anterior.
¿Qué es DNSe?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) es una función de efecto de sonido para reproductores MP3 desarrollados por Samsung. Proporciona diversos ajustes de sonido para mejorar el tipo de música que esté escuchando.
Music
FM Radio User Button Mode Sound
Sound Effect
DNSe Play Mode Play Speed
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Opciones de los ajustes de Música
Sound Effect (Efecto de sonido): Puede establecer el modo de calle, la claridad y el
ecualizador maestro. <Street Mode> (Modo Calle): Permite oír música al aire libre claramente fi ltrando algunos ruidos de la calle. Seleccione <Off> (No) u <On> (Encendido). <Clarity> (Claridad): Puede disfrutar de un sonido más clara con mayor calidad. Seleccione entre <0-2>. <Master EQ> (Ecualizador maestro): Puede optimizar los ajustes de sonido. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar la frecuencia que desee ajustar. Toque el botón [Arriba, Abajo] para ajustar el nivel de frecuencia seleccionado y toque [ DNSe: Permite seleccionar el sonido correcto para cada género musical. Seleccione entre <Normal>, <Studio> (Estudio), <Rock>, <Classical> (Clásica), <Jazz>, <Ballad> (Balada), <Club>, <R&B>, <Dance> (Baile), <Concert Hall> (Sala Concierto) y <User> (Usuario). Puede también establecer <EQ> (Ecualizador) y <3D & BASS> (3D y GRAVES) en el modo DNSe cuando haya seleccionado <User> (Usuario). Play Mode (Modo de repr.): Seleccione el modo de reproducción como los ajustes de repetición. Seleccione <Normal>, <Repeat> (Repetir), <Repeat One> (Repetir uno) o <Shuffl e> (Aleatorio). Play Speed (Vel. repr.): Ajusta la velocidad de reproducción de los archivos de música/ grabación. Seleccione entre <x0.7>, <x0.8>, <x0.9>, <x1.3>.(Cuanto más alto sea el número, más rápida será la velocidad.) Skip Interval (Intervalo de salto): diferentes. Salte una pista completa o salte varios segundos de una vez. <1 Song> (1 canción), <5sec> (5seg.), <10sec> (10seg.), <30sec> (30seg.) y <1 min>. Tag (Etiqueta): Puede seleccionarla para mostrar la información de pista de un archivo de música que contiene la etiqueta ID3. Seleccione <Off> (No) u <On> (Encendido).
Si el archivo se ha desarrollado con una velocidad de bits variable (VBR) o es
un archivo Ogg, es posible que la longitud real del intervalo de salto no sea
NOTA
exactamente la que seleccione. La velocidad de reproducción ajustada puede diferir de la velocidad actual,
dependiendo del archivo.
¿Qué es una etiqueta ID3?
Es información relativa al archivo anexa a un MP3, como el título, el artista, el álbum, el año, el género y un campo de comentarios.
Puede avanzar rápidamente en un archivo a intervalos
Consulte la página 22.
<x1.0(Normal)>, <x1.1>, <x1.2> o
Seleccione entre
conceptos básicos _ 21
].
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Para confi gurar Digital Natural Sound engine (DNSe) (Cont.) <EQ> (Ecualizador)
Puede ajustar las frecuencias individuales para ajustar el sonido a su preferencia. 1 Toque el botón [Arriba, Abajo] en el menú DNSe para
seleccionar <User> (Usuario) y toque el botón [Derecha].
2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <EQ> (Ecualizador) y toque
Aparece la pantalla de ajuste de <EQ> (Ecualizador).
[ ].
3. Toque el botón [Izquierda, derecha] para seleccionar la frecuencia que desea
ajustar y toque el botón [Arriba, Abajo] para ajustar el nivel de frecuencia seleccionado.
Puede seleccionar entre –10 y +10 para el nivel de frecuencia seleccionado.
4. Toque [ ].
Aparecerá la ventana de confi rmación.
5. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Yes> (Sí) y toque [ ].
El ajuste queda realizado.
<3D & BASS> (3D y Graves)
Puede defi nir el sonido 3D surround y el nivel de refuerzo de graves.
1. Toque el botón [Arriba, Abajo] en el menú DNSe para seleccionar <User> (Usuario) y toque el botón [Derecha].
2. Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <3D & BASS> (3D y GRAVES) y toque
Aparece la pantalla de ajuste de <3D & BASS> (3D y GRAVES).
[ ].
3. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <3D> o <Bass> (Graves) y
toque el botón [Arriba, Abajo].
Puede seleccionar un nivel <3D> entre 0 y 4, y <Bass> (Graves) entre 0 y 4.
4. Toque [ ].
Aparecerá la ventana de confi rmación.
5. Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Yes> (Sí) y toque [ ].
El ajuste queda realizado.
22 _ conceptos básicos
EQ
3D & BASS
EQ
3D & BASS
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Ajustes de radio FM
Puede defi nir automáticamente las frecuencias de radio FM y también seleccionar el modo de Radio FM, el área de recepción FM y la sensibilidad.
1. Mantenga presionado [ ] para ir a la pantalla del menú principal.
2.
Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3.
Toque el botón [Arriba, Abajo] para seleccionar <FM Radio> (Radio FM) y toque [ ].
Aparece el menú <FM Radio> (Radio FM).
4.
Utilice el botón [Arriba, Abajo] y [ ] para defi nir funciones.
Music
FM Radio
User Button Mode Sound
Mode
Auto Preset FM Region FM Sensitivity
conceptos básicos _ 23
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Opciones de ajustes de FM Radio (Radio FM)
Mode (Modo): Puede cambiar al modo Manual o Prede nir. Seleccione <Manual>
o <Preset> (Predefi nir). Si no se defi ne ninguna frecuencia predefi nida, el reproductor cambiará al modo Predefi nir.
Auto Preset (Mem. autom.): Busca automáticamente las frecuencias disponibles. Consulte la página 25.
FM Region (Región de FM): Puede cambiar el ajuste de un área de FM al preparar viajes al extranjero. Seleccione entre <Korea/US> (Corea / EE.UU.), <Japan> (Japón) y <Other Countries> (Otros Países).
FM Sensitivity (Sensibilidad FM): Para recibir más o menos frecuencias de radio FM, ajuste <FM Sensitivity> (Sensibilidad FM). Seleccione entre <Low> (Baja), <Middle> (Medio) y <High> (Alta). Si selecciona <High> (Alta), se recibirá el mayor número de frecuencias.
Las frecuencias de radio anteriormente memorizadas se borrarán cuando cambie la <FM Region> (Región de FM) del reproductor.
NOTA
ҏLa región de FM puede borrarse o cambiarse de acuerdo con la región de destino del reproductor.
ҏRango de frecuencia por región
- Korea/US (Corea / EE.UU.): busca frecuencias de FM en incrementos de 100 kHz entre 87,5 MHz y 108.00 MHz.
- Japan (Japón): busca frecuencias de FM en incrementos de 100 kHz entre 76.0 MHz y 108.00 MHz.
- Other Countries (Otros países): busca frecuencias de FM en incrementos de 50 kHz entre 87.50 MHz y 108.00 MHz.
24 _ conceptos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Para defi nir Auto Preset (Mem. autom.)
Puede predefi nir hasta 30 emisoras en la memoria del reproductor MP3 y volver a ellos con la pulsación de un solo botón. Deje que el reproductor MP3 busque y almacene emisoras automáticamente.
Automático - almacena automáticamente todas las emisoras que recibe el reproductor.
1.
Toque el botón [Arriba, Abajo] en el menú de ajuste de radio FM para seleccionar <Auto Preset> (Mem. autom.) y toque [ ].
Aparecerá la ventana de confi rmación de Auto
Preset (Mem. autom.).
2.
Toque el botón [Izquierda, Derecha] para seleccionar <Yes> (Sí) y toque
[ ]
.
Se defi nen automáticamente hasta 30 frecuencias. Una vez completados los ajustes, toque el botón [Izquierda, Derecha] para
seleccionar la frecuencia predefi nida que desee en modo Predefi nir.
Para cancelar Auto Preset (Mem. autom.)
Para cancelar la memoria automática, presione cualquier botón durante el proceso.
El ajuste de preajuste se cancela y sólo se memorizan las frecuencias confi guradas.
Conecte siempre los audífonos al reproductor al buscar o ajustar frecuencias.
NOTA
Los audífonos sirven como antenas para la recepción de radio FM. En áreas de baja recepción, es posible que el reproductor no encuentre una
frecuencia disponible. Es posible que vuelva a reiniciar las emisoras memorizadas si va a
escuchar el reproductor MP3 en una ciudad diferente. Para borrar las emisoras predefi nidas y memorizar nuevas, repita simplemente el proceso.
Mode
Auto Preset
FM Region FM Sensitivity
conceptos básicos _ 25
Loading...
+ 57 hidden pages