Samsung YP-U3JZG, YP-U3JZL, YP-U2RZB, YP-U3JZW, YP-U3JQL User Manual [pt]

...
Page 1
leitor de MP3
Manual do utilizador
YP-U3
Page 2
funções do seu novo leitor de MP3
Moderno. Inteligente. Seguro. E muito divertido. O novo leitor de MP3 é tudo isto e muito mais. Muito compacto quase não ocupa espaço no bolso e a sua tecnologia avançada oferece um som de elevada qualidade. Vai adorar este novo leitor de MP3, quando faz exercício, transfere as suas músicas preferidas ou ouve rádio FM. Use-o uma vez e vai pensar como é que conseguiu viver sem ele até agora.
UMA INTERFACE FÁCIL DE UTILIZAR!
Este leitor de MP3 é um produto com USB integrado o que evita a necessidade de utilizar um cabo USB e oferece uma grande velocidade de transferência de dados e um carregamento muito prático
COM O YP-U3 TEM TOTAL LIBERDADE DE ESCOLHA DAS SUAS MÚSICAS FAVORITAS!
Pode editar os seus fi cheiros de música favoritos na lista de reprodução.
EXPANSÃO E COMPATIBILIDADE
Além disso, não fi ca limitado aos fi cheiros MP3. Este novo leitor é compatível com os formatos MP3 e WMA.
NAVEGAÇÃO COM UM TOQUE!
Pode tocar no painel táctil para navegar pelos menus.
MAIS TEMPO DE REPRODUÇÃO - MENOR TEMPO DE TRANSFERÊNCIA!
Uma bateria totalmente carregada pode proporcionar-lhe 15 horas de música (se utilizar os auriculares). Os tempos de transferência são menores. Com a capacidade USB 2.0, o leitor é muito mais rápido do que os modelos com USB 1.1.
UMA EXCELENTE ACÚSTICA
O novo leitor de MP3 integra a tecnologia de som única DNSe (Digital Natural Sound engine) da Samsung™ criada para oferecer um som mais rico e profundo e proporcionar uma audição com uma qualidade incrível.
TOTAL INTEGRAÇÃO ENTRE FORMA E FUNÇÕES
É agradável ao tacto e bonito. Mas também é fácil de manejar e utilizar.
Page 3
informação de segurança
O que signifi cam os ícones e sinais deste manual do utilizador:
AVISO
CUIDADO
CUIDADO
NOTA
Estes sinais de aviso existem para evitar ferir o utilizador ou as outras pessoas. Respeite-os rigorosamente. Depois de ler esta secção, guarde-a num local seguro para consultas futuras.
Indica que existe o risco de morte ou ferimentos graves.
Indica que existe o risco potencial de ferimentos ou danos materiais.
Para reduzir o risco de incêndio, explosão, choque eléctrico ou ferimentos quando utilizar o leitor de MP3, respeite as precauções básicas de segurança seguintes:
Indica que existem sugestões ou páginas de referência que podem ser úteis para utilizar o leitor.
NÃO tente.
NÃO desmonte. NÃO toque. Siga rigorosamente as instruções. Desligue a fi cha da tomada de corrente. Contacte o centro de assistência para obter ajuda.
Page 4
informação de segurança
Este manual descreve como utilizar correctamente o leitor de mp3. Leia-o com atenção para não danifi car o leitor ou ferir-se. Dê especial atenção aos avisos seguintes:
PROTEJA-SE
Não desmonte, repare ou modifi que o leitor.
Evite expor o leitor à humidade e não o deixe cair na água. Se o leitor
se molhar, não o ligue pois pode apanhar um choque eléctrico. Em vez
CUIDADO
disso, contacte um centro de assistência ao cliente Samsung perto de si.
Não utilize os auriculares enquanto conduzir uma bicicleta, automóvel ou
CUIDADO
motociclo.
Se o fi zer, pode provocar um acidente grave e, além disso, é proibido por lei em alguns locais. Se utilizar os auriculares enquanto anda ou faz jogging numa estrada, sobretudo, nas passagens de peões, pode provocar um acidente grave.
Para sua segurança, verifi que se o fi o dos auriculares não fi ca preso no
braço ou noutros objectos enquanto faz exercício ou anda. Tome cuidado quando utilizar o leitor com a fi cha USB puxada para fora.
O conector metálico USB pode provocar ferimentos.
Não guarde o leitor em locais húmidos, com pó ou fuligem, porque esses
AVISO
ambientes podem provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Page 5
PROTEJA-SE
Se utilizar os auriculares ou os auscultadores durante muito tempo pode provocar lesões auditivas graves.
AVISO
Ouvir um som com um nível superior a 85db, durante um período de tempo prolongado, afecta a audição. Quanto mais alto for o som, mais graves podem ser as lesões (a altura de uma conversa normal é de 50 a 60db e o nível de ruído na estrada é de cerca de 80db). Recomenda-se vivamente que regule o nível de volume para um valor médio
(o nível médio é normalmente inferior a 2/3 do máximo).
Se sentir zumbidos nos ouvidos, baixe o volume ou deixe de utilizar os auriculares ou auscultadores.
PROTEJA O LEITOR DE MP3
Não deixe o leitor em locais com temperaturas superiores a 35°C (como um sauna ou no interior de um automóvel estacionado).
Não sujeite o leitor a impactos fortes nem o deixe cair.
Não coloque objectos pesados sobre o leitor.
Evite a entrada de poeiras ou outras partículas no interior do leitor.
Não coloque o leitor junto de objectos magnéticos.
Faça sempre uma cópia de segurança dos dados importantes. A Samsung não é responsável pela perda dos dados.
Utilize apenas os acessórios fornecidos ou aprovados pela Samsung.
Não borrife água no dispositivo. Nunca limpe o leitor com substâncias
químicas, como benzina ou outras mais voláteis, pois podem dar origem
CUIDADO
a um incêndio ou choque eléctrico, além de danifi carem a superfície respectiva.
A não aplicação destas instruções pode provocar ferimentos ou danifi car
CUIDADO
o leitor. A impressão do manual deve ser feita a cores e colocando um visto em
“Fit to Page” (Ajustar ao tamanho da página) na opção de impressão
NOTA
para uma melhor visualização.
Page 6
Índice
CONCEITOS BÁSICOS
7
7 O que vem incluído 7 Utilizar o enrolador do fi o 8 O leitor de MP3 11 Indicações do ecrã 12 Utilizar o botão táctil 12 Utilizar o clipe 13 Carregar a bateria 14 Cuidar da bateria 14 Ligar e desligar 15 Ouvir música 16 Controlar o volume 16 Desactivar os botões 17 Alterar as confi gurações e as
preferências
17 Preferências de música 19 Preferências de rádio FM 23 Preferências de hora 24 Preferências de idioma 26 Preferências do sistema
29 Reiniciar o sistema
SAMSUNG MEDIA STUDIO
30
30 Requisitos do PC 31 Instalar o Samsung Media Studio 32 Organizar pastas e fi cheiros
utilizando o Samsung Media Studio
34 Para adicionar pastas 34 Para adicionar fi cheiros
35
Transferir fi cheiros para o leitor com o Samsung Media Studio
Page 7
Índice
OUVIR MÚSICA
37
37 Ouvir por categoria 38 Fazer uma pausa 38 Procurar dentro de uma faixa 38 Reproduzir desde o princípio da faixa
actual
38 Reproduzir a faixa anterior ou
seguinte 39 Procurar um fi cheiro de música 39 Voltar ao ecrã de reprodução actual 40 Criar uma lista de músicas utilizando
o Samsung Media Studio
41 Adicionar fi cheiros de música a uma
lista de músicas existente
42 Transferir uma lista de músicas para o
leitor utilizando o Media Studio
43 Reproduzir uma playlist 44 Função de personalização do botão
do utilizador
44 Para defi nir o modo de botão de
utilizador
Page 8
Índice
MAIS DO QUE MÚSICA
47
47 Ouvir rádio FM
48 Procurar estações de FM 49
Guardar estações na memória de pré-sintonização
49 Para ouvir uma estação
pré-sintonizada
50 Como apagar uma pré-sintonização
51 Gravação de voz
52 Parar de gravar 53 Nomes dos fi cheiros gravados 53 Ouvir um fi cheiro gravado
previamente
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
54
ANEXO
57
54 Resolução de problemas
57 Árvore do menu 58 Especifi cações do dispositivo 59 Licença
Page 9
conceitos básicos
O QUE VEM INCLUÍDO
O novo leitor de mp3 vem acompanhado dos acessórios indicados abaixo. Se faltar algum destes elementos, contacte o centro de assistência ao cliente da Samsung.
Leitor Ohrhörer/
Enrolador do fi o
O design dos acessórios pode ser alterado, a fi m de ser melhorado, sem aviso prévio.
Installations-CD Clipe
UTILIZAR O ENROLADOR DO FIO
1. Introduza o o dos auriculares no
enrolador e enrole-o.
2. Prenda o fi o dos auriculares aos dois
orifícios do enrolador.
conceitos básicos _ 7
Page 10
O LEITOR DE MP3
Auriculares
Marcado com um “L” para o auricular esquerdo e com um “R” para o auricular direito. Também serve de antena para o rádio FM do leitor de MP3.
Tomada de ligação dos auriculares
Indicadores LED
Botão de utilizador/gravação
Carregar para defi nir a repetição da secção, DNSe, a velocidade de reprodução, o modo de reprodução ou parar a gravação.
Carregar brevemente sem soltar para iniciar a gravação.
8 _ conceitos básicos
Botão ligar e reproduzir/pausa
Carregar para reproduzir/fazer uma pausa e passar para o menu seleccionado/confi rmar e guardar a selecção. Carregar brevemente sem soltar para ligar/desligar.
Page 11
O LEITOR DE MP3 (Continuação)
Estes botões são ‘Tácteis’.
Ecrã
Botão de aumento do volume
Carregar para aumentar o volume
de som ou passar para um item/
Botão de procura de cheiro
Carregar para passar para a faixa/menu anterior
ou reproduzir a faixa actual desde o início.
Carregar brevemente sem soltar para varrer
Carregar para baixar o volume de som ou
Botão de procura de fi cheiro para a direita
Carregar para passar para a faixa/menu seguinte.
Carregar brevemente sem soltar para passar
Botão de redução do volume
passar para um item/menu inferior.
Carregar brevemente sem soltar para varrer
Carregar para voltar ao ecrã anterior.
menu superior.
para a esquerda
rapidamente as faixas.
rapidamente as faixas.
Botão de retrocesso
para o menu principal.
conceitos básicos _ 9
Page 12
O LEITOR DE MP3 (Continuação)
Interruptor Hold (bloqueio)
Carregar na direcção da seta para bloquear as funções do botão.
Microfone
Gancho do clipe
Ficha USB
Interruptor USB
Faz deslizar a fi cha USB para dentro e para fora
10 _ conceitos básicos
Page 13
INDICAÇÕES DO ECRÃ
Música
5
6
Singer-Song 1
7
8
Rádio FM
5
6
7
8
NOTA
BBC R2
As imagens do ecrã destinam-se apenas a fi ns ilustrativos. O ecrã real pode ser diferente.
1
1
2
3
4
1
2
3
4
Indicador DNSe, velocidade de reprodução
2
Indicador de bateria
3
Indicador de Repetição A-B, Modo de reprodução
4
Indicador do tempo de reprodução Indicador do nº da música
5
actual/Nº total de músicas
6
Indicador de reprodução/pausa, Procura
7
Indicador do título da música
8
Barra de estado da reprodução
1
Indicador Mono/Stereo (Mono/Estéreo)
2
Indicador de bateria
3
Indicador da frequência actual (MHz)
4
Indicador RDS
5
Indicador de número pré-sintonização
6
Indicador de rádio FM
7
Indicador Manual/Preset (Manual/Pré-sintonização)
8
Indicador de localização da frequência
conceitos básicos _ 11
Page 14
UTILIZAR O BOTÃO TÁCTIL
Toque no ecrã táctil com a ponta do dedo.
Quando utilizar o ecrã táctil não lhe toque com nenhum objecto mas apenas com
os dedos, para não o danifi car.
NOTA
Não toque no ecrã táctil com os dedos sujos.
Não toque no ecrã táctil com luvas.
UTILIZAR O CLIPE
Prenda o clipe introduzindo a peça saliente no gancho respectivo.
12 _ conceitos básicos
Page 15
CARREGAR A BATERIA
A bateria do leitor de mp3 demora cerca de duas horas e meia a carregar totalmente, embora o tempo de carga possa variar em função do ambiente do PC. Carregue a bateria antes de utilizar o leitor pela primeira vez ou se não o tiver utilizado durante muito tempo.
Indicações do ecrã
USB ligado
A carregar...
Carregamento completo
2
A direcção de inserção da porta USB pode diferir, dependendo do PC. Por isso, antes
1
de a inserir, observe a fi cha USB do leitor para saber a direcção de inserção correcta.
1. Faça deslizar o interruptor
A fi cha USB aparece.
.
2. Ligue a fi cha USB à porta USB ( ) do PC, como se mostra na fi gura.
conceitos básicos _ 13
Page 16
CUIDAR DA BATERIA
A bateria dura mais tempo se respeitar as indicações fornecidas para cuidar dela e a guardar.
Recarregue e guarde a bateria num local com uma temperatura entre
5°C~35°C.
Não a sobrecarregue (mais de 12 horas). Um carregamento ou
descarregamento excessivo pode encurtar a vida útil da bateria.
O tempo de vida da bateria vai encurtando à medida que o tempo passa, já
que é um consumível.
Se carregar o leitor enquanto estiver ligado a um computador laptop, verifi que se
a bateria do laptop também está totalmente carregada ou se o laptop está ligado à
NOTA
fonte de alimentação.
LIGAR E DESLIGAR
Ligar
Carregue brevemente sem soltar o botão
O dispositivo é ligado.
Desligar
Carregue brevemente sem soltar o botão
O dispositivo é desligado.
O dispositivo é automaticamente desligado quando nenhum botão for carregado
num determinado período de tempo no modo de pausa.
NOTA
A programação de fábrica para <Auto Power Off> (Desligar automático) é de 1 minuto, mas pode alterar este período de tempo. Para mais informações, consulte a página 23.
.
Singer-Song 1
.
14 _ conceitos básicos
Page 17
OUVIR MÚSICA
Carregue os fi cheiros de música no leitor de mp3 utilizando o Samsung Media Studio. Saiba mais acerca do Media Studio na página 30.
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [
para passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Music> (Música) e depois no botão [ ].
Aparece a lista <Music> (Música).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar a lista desejada e depois no botão [ ].
4. Carregue no botão [ , , , ] para seleccionar o
cheiro que quer reproduzir e depois no botão
.
A música começa a ser reproduzida.
]
Music
Artists
Albums Songs Genres
Singer-Song 1
Carregue no botão [
Carregue brevemente sem soltar o botão [
NOTA
] para passar para o ecrã anterior.
] para passar para o menu principal.
conceitos básicos _ 15
Page 18
CONTROLAR O VOLUME
Carregue no botão [ , ].
Irá ver o ícone do controlo de volume.
Carregue no botão [
som ou no botão [
] para aumentar o volume de
] para diminuir o volume de som.
DESACTIVAR OS BOTÕES
A função de bloqueio desactiva todos os outros botões do leitor de mp3, para que se carregar num deles acidentalmente durante a utilização, a música, por exemplo, não seja interrompida.
1. Empurre o interruptor na direcção da seta.
2. Faça deslizar o interruptor na direcção
oposta à da seta para desactivar a função de bloqueio.
Hold!
16 _ conceitos básicos
Page 19
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS
O leitor de mp3 vem com as confi gurações e preferências que foram programadas na fábrica, mas pode alterar os valores pré-programados para personalizar o leitor.
Carregue no botão [ ] para passar para o ecrã anterior. Carregue brevemente sem soltar o botão [
NOTA
Preferências de música
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Settings> (Confi gurações) e depois no botão
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Music> (Música) e depois no botão [ ].
4. Utilize os botões [ , , , ] e para escolher as confi gurações que preferir.
 
NOTA
[ ]
.
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
Aparece o menu <Music> (Música).
Carregue no botão [ ] para passar para o item anterior. Carregue no botão [ menu. Carregue no botão [
actual.
Se o ecrã <Settings> (Confi gurações) estiver aberto e não carregar em
nenhum botão durante cerca de 40 segundos, perde as confi gurações que não tenham sido guardadas e o leitor volta à função anterior.
] para passar para o item seguinte/seleccionar o
, ] ara percorrer para cima ou para baixo o menu
] para passar para o menu principal.
Music
User Button Mo.. FM Radio Time
DNSe
3D-User Set User EQ Set Play Mode
conceitos básicos _ 17
Page 20
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Opções de confi guração de Music (Música)
DNSe (DNSe) : Seleccione o som correcto para cada género de música. Pode seleccionar
entre <3D-User> (3D-Utiliz.), <3D-Studio> (3D-Estúdio), <3D-Stage> (3D-Palco), <3D-Club> (3D-Bar), <Concert Hall>, <Normal>, <Rock>, <House> (Casa), <Dance>
(Dança), <Jazz>, <Ballad> (Balada), <Rhythm & Blues> (R&B), <Classical> (Clássico), ou <User EQ> (EQ do utilizador).
3D-User Set (Conjunto do utilizador 3D) : Defi ne um efeito de som 3D e melhoria dos graves para o Utilizador 3D. <3D> pode ser defi nido entre 0~5 níveis e <Bass Enhance> (Aumento dos sons graves) entre 0~3 níveis. Se seleccionar <3D-User Set> (Conjunto do Utilizador 3D), <DNSe> muda para <3D-User> (3D-Utiliz.).
User EQ Set (De nição EQ do utilizador) : Selecciona um efeito de som (EQ). Se seleccionar <User EQ Set> (Defi nição EQ do utilizador), <DNSe> muda para <User EQ> (EQ do utilizador). Nas confi gurações <User EQ Set> (Defi nição EQ do utilizador), utilize o botão [ seleccionar a Defi nição EQ do utilizador desejada e depois carregue no botão . Carregue no botão [ ] ou [ ] para seleccionar <YES> (Sim) e depois no botão para guardar.
Play Mode (Modo de reprodução) : Seleccione o modo de reprodução como, por exemplo, as defi nições de repetição.Seleccione entre <Normal> <Repeat> (Repetir) <Repeat One> (Repetir uma) e <Shuffl e> (Misturar).
Play Speed (Velocidade de reprodução) : Regule a velocidade de reprodução de música ou de gravação de voz. Seleccione entre
(Quanto maior o número, mais rápida é a reprodução.)
<x1.3>. Skip Interval (Saltar intervalo) : Defi na o comprimento do segmento que o fi cheiro vai saltar quando
carregar no botão [ ] ou [ ] durante a reprodução. Seleccione entre <1 Track> (1 Faixa), <3 sec> (3 seg), <5 sec> (5 seg), <7 sec> (7 seg), <10 sec> (10 seg), <30 sec> (30 seg) ou <1 min> (1 min.)
Se o fi cheiro tiver sido desenvolvido com uma velocidade de transmissão variável, o
NOTA
comprimento real do intervalo a saltar pode não ser exactamente o que seleccionou. A velocidade de reprodução e o intervalo a saltar voltam ao valor por defeito
(velocidade de reprodução : x1.0, saltar intervalo : 1 faixa) sempre que ligar o leitor. Se a velocidade de reprodução estiver defi nida para um valor diferente de x1.0,
<DNSe> muda para <Normal>.
A velocidade de reprodução ajustada pode diferir da velocidade real, em função do fi cheiro.
O que é o DNSe?
18 _ conceitos básicos
Digital Natural Sound Engine (DNSe) é uma função de efeito de som para os leitores de MP3
<x0.7>, <x0.8>, <x0.9>, <x1.0>, <x1.1>, <x1.2>, ou
, , , ] para
Page 21
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Preferências de rádio FM
Pode defi nir automaticamente as preferências de rádio FM e seleccionar também a sensibilidade e a área de recepção de FM.
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Settings> (Confi gurações) e depois
no botão [ ].
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
3.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <FM Radio> (Rádio FM) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <FM Radio> (Rádio FM).
4. Utilize os botões [ , , , ] e para defi nir as funções.
Music User Button Mo..
FM Radio
Time
Auto Preset
FM Region FM Sensitivity RDS Display
conceitos básicos _ 19
Page 22
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Opções de defi nição de FM Radio (Rádio FM)
Auto Preset (Memória automática) : Procura automaticamente as frequências
disponíveis, o que lhe permite encontrar rapidamente uma frequência desejada. página 21
FM Region (Região FM) : Pode mudar a defi nição de uma região de FM para preparar uma viagem para fora do país. Seleccione entre <Korea/US> (Coreia/ EUA), <Japan> (Japão) ou <Other Countries> (Outros Países).
FM Sensitivity (Sensibilidade FM) : Para receber mais ou menos frequências de rádio FM, ajuste a opção <FM Sensitivity> (Sensibilidade FM). Seleccione entre <Low> (Baixo), <Middle> (Médio) e <High> (Alto).
Se seleccionar <High> (Alto), pode receber mais frequências. RDS Display (Ecrã RDS) : O RDS (Radio Data System – Sistema de Dados de
Rádio) fornece a recepção e apresentação de mensagens, como informações sobre a emissão. Seleccione entre <Program Type> (Tipo de programa) ou <Program Service> (Serviço de programação). página 22
Gama de frequências por região
- Korea(Coreia)/USA (EUA): Procure frequências FM em leitores de 100 kHz entre 87,5
NOTA
MHz~108,0 MHz.
- Japan (Japão): Procure frequências FM em leitores de 100 kHz entre 76,0 MHz~108,0 MHz.
- Other Country(Outro país): Procure frequências FM em leitores de 50 kHz entre 87,50 MHz~108,00 MHz.
A região FM pode ser eliminada ou alterada consoante a região de destino
do leitor. As frequências de rádio previamente guardadas são apagadas se mudar a
<FM Region> (Região FM) no leitor.
20 _ conceitos básicos
Page 23
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Defi nir Auto Preset (Memória automática)
Pode pré-sintonizar até 20 estações na memória do leitor de MP3 e voltar a chamá-las tocando apenas num botão. Isto faz com que o leitor de MP3 localize e guarde as estações automaticamente.
1. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Auto Preset> (Memória automática) e depois no botão [ ].
Aparece a janela Auto Preset Confi rm (Confi rmação da pré-sintonização automática).
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Yes> (Sim) e carregue no botão .
Aparece a mensagem <Auto Preset....> (Memória automática….) e são
memorizadas automaticamente até 20 frequências. Carregue no botão [ desejada.
, ] para ir para a frequência pré-sintonizada
Cancelar Auto Preset (Memória automática)
Se quiser cancelar a pré-sintonização automática, carregue num botão qualquer durante o processo. A pré-sintonização automática é cancelada e só são guardadas as frequências sintonizadas até esse ponto.
Ligue sempre os auriculares ao leitor quando procura ou sintoniza frequências.
Os auriculares servem de antena para detectar a recepção de rádio FM.
NOTA
Em áreas com má recepção, o leitor não pode localizar uma frequência de FM disponível.
Se não existirem frequências pré-sintonizadas, aparece a indicação
<No Preset> (Nenhuma predefi nição). Pode querer re-sintonizar as estações guardadas se tencionar ouvir o
leitor de MP3 noutra cidade. Para apagar as estações pré-sintonizadas e guardar novas estações, repita o processo.
Auto Preset...
conceitos básicos _ 21
Page 24
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Para defi nir RDS Display (Visualização RDS)
O RDS (Radio Data System – Sistema de Dados de Rádio) fornece a recepção e apresentação de mensagens, tais como informações sobre a emissão. As informações sobre o programa, tais como Notícias, Desporto ou Música ou as informações sobre a estação emissora são apresentadas no ecrã.
1. Carregue no botão [ <RDS Display> (Visualização RDS) e
carregue no botão [ ].
Aparece o menu RDS Display (Visualização RDS).
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Program Type> (Tipo de programa) ou <Program Service> (Serviço de programação) e depois no botão .
Lista RDS Display (Ecrã RDS)
Program Type (Tipo de programas) : Apresenta o tipo de programa que está a
ser emitido. Program Service (Serviço de programas) : Apresenta o nome da estação
emissora e é composto por 8 caracteres. Se começar a receber informações PS, o nome PS (BBC, AFO, NDR, etc.) é apresentado no visor. Se não estiver a receber as informações PS, aparece no ecrã a frequência FM original.
Se a força do sinal FM for fraca, as informações RDS podem não ser
apresentadas.
NOTA
, ] para seleccionar
Program Type
Program Service
22 _ conceitos básicos
Page 25
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Preferências da hora
Se confi gurar a hora pode utilizar o temporizador em espera, defi nir os limites para o desligar automático e até apagar o ecrã.
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Settings> (Confi gurações) e depois no botão
[ ]
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
.
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Time> (Hora) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <Time> (Hora).
4. Utilize os botões [ , , , ] e para defi nir as funções.
Opções de confi guração da hora
Sleep (Em espera) : Desliga o dispositivo depois de ter decorrido o tempo
especifi cado. Seleccione entre <Off> (Desligado) <15 min > <30 min> <60 min> <90 min> ou <120 min>. Auto Power Off (Alimentação automática desligada) : Desliga o dispositivo sempre que não for carregado nenhum botão depois de ter decorrido o tempo especifi cado quando em modo de pausa. Seleccione entre <15 sec> (15 seg), <30 sec> (30 seg), <1 min>, <3 min> ou <5 min>. Display Off (Display Off) : defi nido indicado abaixo, o ecrã desliga-se automaticamente. Seleccione entre <15 sec> (15 seg.), <30 sec> (30 seg.), <1 min>, <3 min> <5 min> ou <Always On> (Sempre ligado). Carregue em qualquer botão para o voltar a ligar. No entanto, se carregar num botão com a função HOLD (Bloqueio) activada o ecrã não se liga.
Se não carregar em nenhum botão durante o tempo
Music User Button Mo.. FM Radio
Time
conceitos básicos _ 23
Page 26
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Preferências de idioma
Os menus do leitor de mp3 podem aparecer num de vários idiomas.
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Settings> (Confi gurações) e depois no
botão [ ].
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Language> (Idioma) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <Language> (Idioma).
4. Utilize os botões [ , , , ] e para defi nir as funções.
Language
System
24 _ conceitos básicos
Page 27
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Opções de defi nição do idioma
Menu : De na a língua para o menu. Seleccione entre
<Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, <汉语(简体)>, <漢語(繁體)>, <Español>, <Русский>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português> , <Svenska>, <ไทย>, <Bahasa inggris>, <Український>, <Tiếng Anh>, <Bulgarian>, <Česky>, <Dansk>, <Soumi>, <Ελληνικά>, <Norsk>, <Português BR>, <Română>, <Slovensky>, <Slovenski>, <Español(Castellano)> e <Türkçe>.
ID3-Tag (Etiqueta ID3) : Defi na o idioma em que a informação da faixa vai aparecer. Seleccione entre <Chinese(T)>, <Czech>, <Danish>, <Dutch>, <English>, <Estonian>, <Finnish>, <French>, <German>, <Greek>, <Hrvatski>, <Hungarian>, <Icelandic>, <Italian>, <Japanese>, <Korean>, <Norwegian>, <Polish>, <Portuguese>, <Romany>, <Russian>, <Slovak>, <Slovene>, <Spanish>, <Swedish>, <Turkish> <Vietnamese>, <Thai>, <Indonesian>, <Ukrainian>, <Bulgarian> e <Romanian>.
As línguas suportadas podem ser alteradas ou adicionadas.
NOTA
O que é o Tag ID3?
São as informações relativas a uma música que estão anexadas ao fi cheiro de música, como o nome, artista, álbum, ano, género e comentários.
<Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Chinese (S)>,
<English>, <한국어>, <Français>,
conceitos básicos _ 25
Page 28
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Preferências do sistema
Escolha a Velocidade de transmissão de gravação de voz, apague um cheiro de voz gravado, retome o que é correcto para si.
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Settings> (Confi gurações) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <System> (Sistema) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <System> (Sistema).
4. Utilize os botões [ , , , ] e para defi nir as funções.
Language
System
26 _ conceitos básicos
Page 29
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Opções de confi guração do sistema
Voice Recording Bit Rate (Velocidade de transmissão de gravação de voz): Pode
seleccionar a qualidade da gravação de voz. Seleccione entre <32kbps> <64kbps> ou <128kbps>. (Quanto mais alto for o número melhor é a qualidade do som e maior se torna o fi cheiro.)
Delete Record File (Apagar cheiro de gravação) : Pode apagar um fi cheiro de gravação de voz. página 28
Resume (Retomar) : Especifi ca o ponto de início para retomar a reprodução depois de parada. Se estiver defi nido para <Off> (Desactivado), o último fi cheiro ouvido começa a ser reproduzido desde o início. Se estiver defi nido para <On> (Activado), o último fi cheiro ouvido começa a ser reproduzido a partir do ponto em que foi parado anteriormente.
Beep (Bip) : Defi ne como activado ou desactivado o sinal sonoro para as operações com os botões. Seleccione entre <On> (Ligado) ou <Off> (Desligado).
Volume Limit (Limite de volume) : Pode evitar danos de audição confi gurando o limite do volume quando utiliza os auriculares. <On> (Ligado) limita o nível de volume máximo até
20. O nível de volume máximo quando Volume Limit (Limite de Volume) está defi nido para
<Off> (Desligado) é 40. Mesmo que tenha seleccionado <Off> (Desligado), o volume volta a 20 para evitar lesões auditivas quando voltar a ligar o leitor.
LED Effect (Efeito do LED) : Seleccione o efeito de iluminação do LED. Seleccione entre <Off> (Desligado) <Button> (Botão) (activa quando se carrega num botão) <Random> (Aleatório) ou <Always on> (Sempre acesso)
Default Set (Con g. Inicial) : Repõe todas as defi nições no valor predefi nido. Seleccione entre <YES> (Sim) ou <NO> (Não). <YES> (Sim) inicializa com os valores predefi nidos. <NO> cancela os valores predefi nidos.
Format (Formatar) : Formata a memória interna. Seleccione entre <YES> (Sim) ou <NO> (Não). Se seleccionar <YES> (Sim) formata a memória interna e apaga todos os fi cheiros do leitor. Se seleccionar <NO> (Não) não formata a memória interna.
About (Sobre) : Veri ca a versão do rmware, o número de faixas, memória restante.
Sobre a memória integrada
1GB = 1.000.000.000 bytes: a capacidade real de formatação pode ser
NOTA
menor, pois o fi rmware interno utiliza uma parte da memória.
conceitos básicos _ 27
Page 30
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES E AS PREFERÊNCIAS (Continuação)
Apagar um fi cheiro de voz gravado
1.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Delete Record File> e depois no botão [ ].
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar o fi cheiro que quer apagar e depois no botão [
].
Aparece a indicação <Delete?> (Apagar?).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Yes> (Sim) ecarregue no botão .
O fi cheiro seleccionado é eliminado.
Depois de eliminados, os fi cheiros não podem
ser restaurados.
CUIDADO
Confi rme antes de os eliminar. Se eliminar um fi cheiro pára a reprodução da
música que está a ouvir.
NOTA
Voice Recording ..
Delete Record F..
Resume Beep
V0001.mp3
V0002.mp3 V0003.mp3 V0004.mp3
Delete?
28 _ conceitos básicos
Page 31
REINICIAR O SISTEMA
Se o leitor de mp3 não se ligar, não reproduzir a música ou não for reconhecido pelo computador quando o ligar, tem de reiniciar o sistema.
1
Faça deslizar o interruptor na direcção da seta.
2
Carregue brevemente sem soltar os botões
e
ao mesmo
tempo, para reiniciar o sistema.
O sistema é iniciado.
A função de reposição não elimina as
informações de tempo e os dados guardados na memória Integrada.
conceitos básicos _ 29
Page 32
samsung media studio
O Samsung Media Studio é uma aplicação de software fácil de utilizar que o ajuda a organizar as músicas, fotografi as, fi lmes e outros fi cheiros no PC. Com os fi cheiros já ordenados e organizados no Media Studio, pode transferi-los rapidamente para o leitor de mp3 sem ter procurar em todo o disco rígido o fi cheiro correcto.
REQUISITOS DO PC
Para instalar e executar o Media Studio, o PC tem de respeitar as especifi cações mínimas seguintes:
Pentium 300MHz ou superior
USB Port 2.0
Windows XP Service Pack 2 ou superior
DirectX 9.0 ou superior
100MB de espaço livre no disco
Unidade de CD Rom (2X ou superior)
Windows Media Player 10.0 ou superior
Resolução 1024 X 768 ou superior
Internet Explorer 6.0 ou superior
30 _ samsung media studio
Page 33
INSTALAR O SAMSUNG MEDIA STUDIO
Execute o instalador do <Media Studio> na conta do administrador do PC.
Se não o fi zer, o <Media Studio> não será instalado. Para encontrar a conta de
CUIDADO
administrador, consulte o manual de utilizador do PC.
1. Insira o CD de instalação fornecido com o
leitor na unidade de CD-ROM.
2. Clique em <Install now> (Instalar agora).
3. Clique em <NEXT> (Seguinte).
A instalação do <Media Studio> começa e, quando
estiver concluída, cria um ícone de trabalho.
Se utilizar uma unidade de CD-ROM instalada verticalmente tenha cuidado ao
carregar/retirar o CD de instalação.
CUIDADO
no ambiente
Next >
samsung media studio _ 31
Page 34
ORGANIZAR PASTAS E FICHEIROS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO
O Media Studio permite-lhe seleccionar e organizar fi cheiros e pastas antes de as transferir para o leitor. Isto torna a procura dos fi cheiros do leitor de mp3 mais fácil e rápida.
A direcção de inserção da porta USB pode diferir,
2
dependendo do PC. Por isso, antes de a inserir, observe
1
a fi cha USB do leitor para saber a direcção de inserção correcta.
1. Faça deslizar o interruptor
A fi cha USB aparece.
.
2. Ligue a fi cha USB à porta USB ( ) do PC, como se mostra na fi gura.
Aparece a mensagem <USB Connected> (USB ligado) no visor do leitor.
O <Media Studio> abre-se automaticamente assim que ligar o leitor ao PC
Se o programa não se abrir automaticamente, clique duas vezes no ícone <Media Studio> no ambiente de trabalho.
Ejectar a fi cha USB
Faça deslizar o interruptor para ejectar a fi cha
USB do leitor.
Introduzir a fi cha USB
Introduzir a fi cha USB
Volte a empurrar a fi cha USB para dentro do leitor
enquanto faz deslizar o interruptor
Certifi que-se de que empurra sem soltar o interruptor
CUIDADO
32 _ samsung media studio
quando liga a cha USB ao leitor. Se não o
zer, pode danifi car o leitor.
.
1
2
Page 35
ORGANIZAR PASTAS E FICHEIROS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO (Continuação)
[YP-U3[MTP]]
[YP-U3[MTP]]
3. Clique no ícone .
Clique em para ver a lista de músicas.
Durante a ligação todas as funções estão desactivadas.
NOTA
Se a bateria tiver pouca carga, quando ligar a fi cha USB ao PC, o leitor é carregado
durante alguns minutos antes de se ligar ao PC.
Ligue o leitor directamente ao computador em vez de utilizar um hub USB para
evitar instabilidade.
CUIDADO
samsung media studio _ 33
Page 36
ORGANIZAR PASTAS E FICHEIROS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO (Continuação)
Para adicionar pastas
4. Clique em <Add Folder> (Adicionar pasta) no fundo do <Media Studio>.
Aparece a janela <Open Folder> (Abrir pasta).
5. Seleccione a pasta que pretende adicionar e clique em <OK>.
Os fi cheiros da pasta seleccionada são adicionados à lista existente no lado esquerdo do ecrã <Media Studio>.
Para adicionar fi cheiros
4.
Clique em <Add File> (Adicionar arquivo) no fundo do <Media Studio>.
Aparece a janela <Open> (Abrir).
5.
Seleccione os fi cheiros que pretende adicionar e clique em <Open> (Abrir).
Os fi cheiros são adicionados à lista existente no lado esquerdo do ecrã <Media Studio>.
O Samsung Media Studio tem uma função de Ajuda muito completa.
Se não conseguir encontrar a resposta à sua pergunta sobre o Media
NOTA
Studio, clique em <MENU> <Help> (Ajuda) <Help> (Ajuda) na parte superior do programa <Media Studio>.
34 _ samsung media studio
Page 37
TRANSFERIR FICHEIROS PARA O LEITOR COM O SAMSUNG MEDIA STUDIO
A transferência de fi cheiros com o <Media Studio> é a maneira mais fácil de passar os fi cheiros do PC para o leitor de mp3.
[YP-U3[MTP]]
3
4
[YP-U3[MTP]]
5
1. Faça deslizar o interruptor
A fi cha USB aparece.
2. Ligue a fi cha USB à porta USB ( ) do PC, como se mostra na fi gura.
Aparece a mensagem <USB Connected> (USB ligado) no visor do leitor.
O <Media Studio> abre-se automaticamente assim que ligar o leitor ao PC
Se o programa não se abrir automaticamente, clique duas vezes no ícone
<Media Studio> no ambiente de trabalho.
Ligue o leitor directamente ao computador em vez de utilizar um hub USB para
evitar instabilidade.
CUIDADO
.
samsung media studio _ 35
Page 38
TRANSFERIR FICHEIROS PARA O LEITOR COM O SAMSUNG MEDIA STUDIO (Continuação)
3. Clique no ícone .
Clique em para ver a lista de músicas.
4. Seleccione o cheiro que quer transferir na lista existente no lado esquerdo.
5. Clique no ícone .
O fi cheiro seleccionado é transferido para o leitor.
Não desligue a fi cha USB durante a transferência de fi cheiros. Se a desligar
durante a transferência pode danifi car o leitor ou o PC.
CUIDADO
A tecnologia de reconhecimento de músicas e dados relacionados são fornecidos
por Gracenote e Gracenote CDDBR
NOTA
CDDB é uma marca registada da Gracenote. O logótipo da Gracenote e do
Gracenote CDDB bem como o logótipo “Powered by Gracenote CDDB” são marcas registadas da Gracenote. Music Recognition Service e MRS são serviços da Gracenote.
®
Music Recognition ServiceSM.
36 _ samsung media studio
Page 39
ouvir música
Antes de começar! - Ligue os auriculares, em seguida ligue o leitor e veri que a bateria.
Carregue no botão [ ] para passar para o ecrã anterior.
Carregue brevemente sem soltar o botão [
NOTA
OUVIR POR CATEGORIA
2
Music
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do
menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Music> (Música) e depois no botão [ ].
Aparece a lista <Music> (Música).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar a lista desejada e depois no botão [ ].
4. Carregue no botão [ , , , ] para seleccionar o fi cheiro que quer reproduzir e depois no botão .
A música começa a ser reproduzida.
Music List (Lista de músicas)
Artists (Artistas) : Reproduzir por artista Albums (Álbuns) : Reproduzir por álbum Songs (Canções) : Para reproduzir por ordem
numérica ou alfabética
Os fi cheiros de música MP3 e WMA são compatíveis com o leitor.
Os fi cheiros MP1 ou MP2 que apenas alteraram a extensão para MP3 poderão não ser reproduzidos no leitor.
NOTA
Um fi cheiro sem etiqueta ID3 (informações sobre a música) é apresentado como [unknown] (Desconhecido).
Artists
Albums Songs Genres
] para passar para o menu principal.
43
Singer-Song 1
Genres (Géneros) : Reproduzir por género
Playlists (Listas de músicas) :
Reproduzir por listas de músicas
ouvir música _ 37
Page 40
FAZER UMA PAUSA
1. Carregue em botão enquanto a música está a tocar.
A reprodução da música entra em pausa.
2. Carregue novamente em botão .
A música volta a tocar a partir do ponto em que parou.
PROCURAR DENTRO DE UMA FAIXA
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] ou [ ] durante a
reprodução da faixa seleccionada.
Começa uma procura em direcção ao fi m ou ao início dessa faixa.
2. Solte o botão na altura em que pretende começar a ouvir.
A reprodução começa a partir do ponto em que soltou o botão.
REPRODUZIR DESDE O PRINCÍPIO DA FAIXA ACTUAL
1. Carregue em botão [ ] após 3 segundos de reprodução.
A faixa actual começa a ser reproduzida desde o início.
REPRODUZIR A FAIXA ANTERIOR OU SEGUINTE
1. Carregue em botão [ ] em menos de 3 segundos de reprodução.
A faixa anterior começa a ser reproduzida.
2. Carregue em botão [ ].
A faixa seguinte começa a ser reproduzida.
Ao reproduzir fi cheiros VBR, a faixa anterior pode não ser reproduzida mesmo quando se carrega no botão [
CUIDADO
] em menos de 3 segundos de reprodução.
38 _ ouvir música
Page 41
PROCURAR UM FICHEIRO DE MÚSICA
1. Carregue no botão [ ] durante a reprodução da
música seleccionada.
Aparece a lista de fi cheiros da pasta.
2. Carregue no botão [ ] para passar para a pasta superior.
3. Carregue no botão [
, ] para seleccionar a pasta escolhida.
4. Utilize o botão [ ] para passar para a lista de cheiros da pasta
seleccionada.
5. Carregue no botão [ , ] para seleccionar o cheiro escolhido.
6. Carregue no botão .
O fi cheiro de música começa a ser reproduzido.
Singer-Song 1
Singer-Song 2 Singer-Song 3 Singer-Song 4
VOLTAR AO ECRÃ DA REPRODUÇÃO ACTUAL
Pode voltar ao ecrã de reprodução actual, em qualquer altura, enquanto está a utilizar as outras funções.
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Now Playing> (Agora a reproduzir) e depois no botão [ ].
O leitor volta ao ecrã de reprodução actual.
Now Playing
ouvir música _ 39
Page 42
CRIAR UMA LISTA DE MÚSICAS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO
Com o Samsung <Media Studio>, pode criar uma colecção ou álbum de cheiros de áudio.
Antes de começar! - Ligue o leitor ao PC.
O Media Studio tem de estar instalado no PC.
My Album
OK
[YP-U3[MTP]]
1
3
[YP-U3[MTP]]
5
New Album
2
1.
Clique em <My Album> (O meu álbum) na parte superior do <Media Studio>.
Aparece a janela <My Album> (O meu álbum).
2. Clique em <New Album> (Novo álbum) no fundo.
Aparece a janela <Creation> (Criar).
3. Escreva o título do álbum e clique em [OK].
É criado um novo álbum (lista de músicas) e guardado na secção <My Album>
(O meu álbum) do <Media Studio>.
40 _ ouvir música
Page 43
CRIAR UMA LISTA DE MÚSICAS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO (Continuação)
Adicionar fi cheiros de música a uma lista de músicas existente
[YP-U3[MTP]]
My PC
1
2
My Album
4
5
1.
Clique em <My PC> (O meu PC) na parte superior do <Media Studio>.
Aparece a janela <My PC> (O meu PC).
2. Clique em <My Album> (O meu álbum) no canto direito da janela.
Aparece a janela Album (Álbum).
3. Faça duplo clique num álbum na janela do lado direito.
4. Seleccione os cheiros que pretende transferir na janela <My PC> (O meu PC).
5. Clique no ícone .
Os fi cheiros seleccionados são adicionados ao álbum (lista de músicas).
3
ouvir música _ 41
Page 44
CRIAR UMA LISTA DE MÚSICAS UTILIZANDO O SAMSUNG MEDIA STUDIO (Continuação)
Transferir uma lista de músicas para o leitor utilizando o Media Studio
[YP-U3[MTP]]
My Album
1
2
Portable
3
1. Clique em <My Album> (O meu álbum) na parte superior do <Media Studio>.
Aparece a janela <My Album> (O meu álbum).
2. Clique em <Portable> (Portátil) no canto direito da janela.
Aparece a janela <Portable> (Portátil).
3. Seleccione um álbum na lista <My Album> (O meu álbum).
4. Clique no ícone .
O álbum seleccionado será transferido para o leitor pasta a pasta na opção <Music> (Música) reprodução).
42 _ ouvir música
4
do menu principal <Playlists> (Listas de
[YP-U3[MTP]]
Page 45
REPRODUZIR UMA PLAYLIST
Antes de começar! - Consulte as páginas 40~42 para ver como criar e transferir
listas de reprodução para o leitor.
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para
Playlists
passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Music> (Música) e depois no botão [ ].
Aparece a lista <Music> (Música).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Playlists> (Listas de músicas) e carregue no botão [ ].
Aparecem a(s) <Playlists> (lista(s) de músicas).
Se não forem encontradas playlists, aparece a mensagem <No File> (Nenhum
arquivo) no ecrã.
4. Carregue em botão [ , ] para seleccionar a lista de músicas que pretende e carregue no botão [ ].
Os fi cheiros de música guardados na lista de música seleccionada são apresentados.
5. Carregue em botão [ , ] para seleccionar o fi cheiro de música a reproduzir e carregue no botão .
A música começa a ser reproduzida.
ouvir música _ 43
Page 46
FUNÇÃO DE PERSONALIZAÇÃO DO BOTÃO DO UTILIZADOR
Pode defi nir o botão para controlar um dos quatro modos listados abaixo. Depois de o fazer, pode aceder directamente ao modo com o botão
.
Para defi nir o modo de botão de utilizador
Utilize o botão durante a reprodução para uma alteração simples de modo.
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2.
Carregue no botão [ , ] para seleccionar <User Button Mode> (Modo de botão do utilizador) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <Settings> (Confi gurações).
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <System> (Sistema) e depois no botão [ ].
Aparece o menu <User Button Mode> (Modo de botão do utilizador).
4. Carregue no botão [ , ] para seleccionar o modo do botão de utilizador e depois no botão .
User Button Mode (Modo de botão de utilizador)
Repeat A-B (Repetir A-B) : De ne a secção a repetir. DNSe (DNSe) : Play Speed (Velocidade de reprodução) : Regula a velocidade de reprodução
entre rápida e lenta. Play Mode (Modo de reprodução) :
Permite-lhe seleccionar um efeito de som adequado para a música.
Selecciona o modo de repetição da reprodução.
Music
User Button Mo..
FM Radio Time
44 _ ouvir música
Page 47
FUNÇÃO DE PERSONALIZAÇÃO DO BOTÃO DO UTILIZADOR (Continuação)
Para defi nir a secção a repetir
Esta função permite ouvir repetidamente determinadas partes de uma faixa. É recomendável para a aprendizagem de línguas.
23
Singer-Song 1 Singer-Song 1
1. De na o modo de botão de utilizador para <Repeat A-B> (Repetir A-B) e reproduza o cheiro escolhido.
2. Carregue no botão
repetir.
O ponto inicial fi ca defi nido e <AJ> aparece na janela de visualização.
3. Carregue novamente no botão para defi nir o fi m da secção que pretende repetir.
<AQB> aparece no ecrã e a secção especifi cada começa a ser reproduzida
repetidamente.
Como cancelar a repetição de secção
Carregue no botão novamente durante a repetição da secção.
A repetição da secção é automaticamente cancelada nos casos indicados
a seguir. É defi nido o ponto inicial da secção a repetir mas o ponto fi nal
NOTA
não é defi nido antes da faixa actual terminar.
no início da secção que pretende
ouvir música _ 45
Page 48
FUNÇÃO DE PERSONALIZAÇÃO DO BOTÃO DO UTILIZADOR (Continuação)
Para utilizar o botão DNSe
De na o modo de botão de utilizador para <DNSe> e carregue no botão .
Sempre que carregar no botão, o modo DNSe muda pela ordem seguinte
(Normal) (Rock) (House) (Casa) (Dance) (Dança) (Rhythm & Blues) (R&B) (EQ do utilizador) (3D-Estúdio)
(Concert Hall)
Para utilizar o botão de Reprodução Rápida
De na o modo de botão de utilizador para <Play Speed> (Velocidade de reprodução) e carregue no botão .
Sempre que carregar no botão, a velocidade de reprodução muda pela ordem seguinte <NOR>, <x1.1>, <x1.2>, <x1.3>, <x0.7>, <x0.8>, <x0.9>.
Para utilizar o botão Play Mode
De na o modo de botão de utilizador para <Play Mode> (Modo de reprodução) e carregue no botão .
Sempre que carregar no botão, o modo de reprodução muda pela ordem seguinte
(Normal) (Repeat) (Repetir) (Repeat One) (Repetir uma)
(Shuffl e) (Aleatório).
O que é o DNSe?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) é uma função de efeito de som para
NOTA
os leitores de MP3 desenvolvida pela Samsung. Dá um efeito de som estereofónico de elevada qualidade à música.
46 _ ouvir música
(Jazz) (Ballad) (Balada)
(Classical) (Clássico) (User EQ)
(3D-User) (3D-Utiliz.) (3D-Studio)
(3D-Stage) (3D-Palco) (3D-Club) (3D-Bar)
.
Page 49
mais do que música
Com o novo YP-U3 ouve muito mais do que música. Ouve rádio FM, Faz gravações de voz. O leitor de mp3 coloca tudo isto e muito mais na palma da sua mão.
OUVIR RÁDIO FM
Antes de começar! - Ligue os auriculares, em seguida ligue o leitor e veri que a
bateria. Carregue no botão [
Carregue brevemente sem soltar o botão [
NOTA
1. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para
passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <FM Radio> (Rádio FM) e depois no botão .
A recepção de Rádio FM é iniciada.
Ligue sempre os auriculares ao leitor quando procura ou defi ne frequências.
Os auriculares actuam como antena para detectar a recepção de rádios FM.
NOTA
Em áreas com má recepção, o leitor não pode localizar uma frequência de FM
disponível.
] para passar para o ecrã anterior.
] para passar para o menu principal.
FM Radio
mais do que música _ 47
Page 50
MAIS DO QUE MÚSICA (Continuação)
Carregue no botão [ ] para passar para o ecrã anterior.
Carregue brevemente sem soltar o botão [
NOTA
Procurar estações de FM
1. Carregue no botão <MANUAL> (Manual).
<MANUAL> (Manual) aparece.
2. Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] ou [ ] e depois solte.
<Auto Searching....> ((Busca Automática…)
aparece no ecrã. A procura pára na frequência mais próxima do ponto onde soltou o botão.
OU,
2. Carregue no botão [ ] ou [ ] para
percorrer as frequências uma a uma.
] para passar para o menu principal.
para seleccionar
Auto Searching....
BBC R2
48 _ mais do que música
Page 51
MAIS DO QUE MÚSICA (Continuação)
Guardar estações na memória de pré-sintonização
1. Carregue no botão <MANUAL> (Manual).
<MANUAL> (Manual) aparece.
2. Carregue no botão [ ] ou [ ] para procurar frequências das estações a pré-sintonizar.
3. Carregue no botão
Aparece a indicação <Save?> (Guardar?).
4. Carregue no botão [ ] ou [ ] para seleccionar um número de pré-sintonização e depois no botão .
A estação seleccionada fi ca defi nida como um número de pré-sintonização.
Para procurar automaticamente uma frequência de pré-sintonização,
consulte a página 21.
NOTA
Para ouvir uma estação pré-sintonizada
1. Carregue no botão <PRESET>.
<PRESET> aparece.
2. Carregue no botão [ ] ou [ ] para procurar as estações pré-sintonizadas.
Se não existirem frequências pré-sintonizadas, aparece a indicação
<No Preset> (Nenhuma predefi nição).
NOTA
para seleccionar
.
para seleccionar
Save?
BBC R2
mais do que música _ 49
Page 52
MAIS DO QUE MÚSICA (Continuação)
Como apagar uma pré-sintonização
Siga os passos abaixo para eliminar frequências enquanto ouve uma estação de rádio FM.
1. Carregue no botão <PRESET>.
<PRESET> aparece.
2. Carregue no botão [ ] ou [ ] para procurar as frequências pré-sintonizadas que quer apagar.
3. Carregue no botão .
Aparece a indicação <Delete?> (Apagar?).
4. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Yes> (Sim) e carregue no botão .
O número de pré-sintonização seleccionado é eliminado.
Se não quiser eliminar o número da pré-sintonização, seleccione
<NO> (Não).
para seleccionar
Delete?
50 _ mais do que música
Page 53
GRAVAÇÃO DE VOZ
Com o leitor de mp3, pode gravar a sua voz, discursos, conferências e outros sons exteriores. Também pode ajustar a qualidade da gravação seleccionando uma velocidade de transmissão diferente. Para mais informações sobre a defi nição da velocidade de transmissão de gravação de voz, consulte a página 27.
Método 1
Pode fazer uma gravação de voz em qualquer altura enquanto utiliza as outras funções.
Carregue brevemente sem soltar o botão
Método 2
1.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Voice Record>
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar
4. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Yes> (Sim) e
Lista de gravação de voz
Record (Gravar) : Pode fazer uma gravação de voz. Recorded Files (Ficheiros gravados) : Pode reproduzir e ouvir os cheiros gravados.
.
A gravação de voz começa logo que o nome do cheiro aparecer.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
(Gravação de voz) e depois no botão [ ].
A lista <Voice Record> (Gravação de voz) aparece.
<Record> (Gravar) e depois no botão [ ].
Aparece a janela de confi rmação.
carregue no botão .
A gravação de voz começa logo que o nome do fi cheiro aparecer
mais do que música _ 51
Voice Record
Page 54
GRAVAÇÃO DE VOZ (Continuação)
Parar de gravar
1. Carregue no botão quando quiser
parar a gravação.
Aparece a janela de confi rmação.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <YES> (Sim) e carregue no botão
<Yes> (Sim) reproduz o fi cheiro que acabou de gravar.
<NO> (Não) o fi cheiro que acabou de gravar não é reproduzido.
O fi cheiro gravado é guardado em <Voice Record> (Gravação de voz)
menu principal <Recorded Files> (Ficheiros gravados).
Não coloque o microfone demasiado perto nem demasiado afastado porque a
qualidade da gravação pode ser afectada.
CUIDADO
A gravação de voz não é activada se a memória estiver cheia ou a capacidade
da bateria for baixa. Pode fazer uma gravação de voz durante cerca de 66 horas (com base em 32
Kbps, 1 GB)
NOTA
Carregue no botão
Não pode gravar as estações de rádio FM.
se quiser fazer uma pausa na gravação.
Check recorded
file?
.
do
52 _ mais do que música
Page 55
GRAVAÇÃO DE VOZ (Continuação)
Nomes dos fi cheiros gravados
Durante a gravação, o leitor de MP3 gera automaticamente um nome de fi cheiro. O nome do fi cheiro tem o formato <VNNNN.mp3>, em que V indica o fi cheiro de gravação de voz e NNNN defi ne o número de gravação. Por exemplo, o nome de fi cheiro V003.mp3 é o terceiro fi cheiro de gravação de voz a ser guardado.
Ouvir um fi cheiro gravado previamente
1.
Carregue brevemente sem soltar o botão [ ] para passar para o ecrã do menu principal.
2. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Voice Record> (Gravação de voz) e depois no botão [ ].
A lista <Voice Record> (Gravação de voz) aparece.
3. Carregue no botão [ , ] para seleccionar <Recorded Files> (Ficheiros gravados) e depois no botão [ ].
A lista <Recorded fi les> (Ficheiros gravados) aparece.
4.
Utilize o botão [ , ] para seleccionar o cheiro gravado escolhido.
5. Carregue no botão .
O fi cheiro gravado começa a ser reproduzido.
mais do que música _ 53
Page 56
resolução de problemas
Se tiver um problema com o novo leitor de mp3, procure uma solução nesta lista. Se o problema persistir, contacte o centro de assistência ao cliente Samsung mais próximo.
PROBLEMA SOLUÇÃO
O leitor não liga se a bateria estiver totalmente
descarregada. Recarregue a bateria e volte a
Não se consegue ligar.
Os botões não funcionam.
O ecrã não liga.
54 _ resolução de problemas
ligar.
No estado Em espera, carregue brevemente sem soltar os botões mesmo tempo, para reiniciar o sistema.
Verifi que se o interruptor direcção da posição da seta.
Verifi que se carregou no botão correcto e carregue novamente.
Carregue sem soltar os botões
ao mesmo tempo para reiniciar o
sistema.
Se <Display Off> (Display Off) estiver seleccionado em <Settings> (Confi gurações) <Time> (Hora), o ecrã desliga-se. No entanto, se carregar num botão com a função HOLD (Bloqueio) activada o ecrã não se liga.
O ecrã pode não ser visto quando lhe bate o sol directo.
e ao
está na
e
Page 57
PROBLEMA SOLUÇÃO
Veri que o estado da bateria.
O leitor desliga-se automaticamente se a
O dispositivo está desligado.
bateria estiver totalmente descarregada. Recarregue a bateria.
Se a opção <Auto Power Off> (Desligar automático) estiver seleccionada em <Settings> (Confi gurações) → <Time> (Hora), o leitor desliga-se no modo de pausa. Ligue o leitor.
A duração da bateria pode variar, dependendo
A vida da bateria difere da indicada no Manual.
do modo de som e das defi nições do ecrã.
A vida útil da bateria pode ser menor se deixar o leitor durante períodos muito longos num local com temperaturas muito altas ou baixas.
Mau funcionamento do programa Media Studio
Veri que se o PC respeita os requisitos
básicos do sistema.
Verifi que se a fi cha USB está correctamente ligada e tente novamente.
A ligação ao PC está desactivada.
Carregue em <Start> na barra de ferramentas
do PC para executar o Windows Update. Seleccione Key Updates (Actualizações chave) e Service Packs e actualize todos. Volte a arrancar o PC e volte a ligar o dispositivo.
A velocidade de transferência de cheiros é demasiado baixa.
Se estiver a utilizar vários programas incluindo
o <Media Studio> no PC, a velocidade de transferência será baixa. Feche os programas desnecessários e experimente fazer novamente a transferência.
resolução de problemas _ 55
Page 58
PROBLEMA SOLUÇÃO
Veri que se o cheiro disponível foi guardado
O leitor não está a funcionar.
na memória.
Verifi que se o fi cheiro de música está danifi cado.
Veri que se a bateria tem carga su ciente.
Veri que se o cabo USB esta bem ligado. Volte
a ligar se necessario.
O carregamento do cheiro não funciona.
Veri que se a memoria esta cheia.
Carregue sem soltar os botões
ao mesmo tempo para reiniciar o
sistema.
Verifi que se o cabo USB foi desligado durante a transmissão de fi cheiros ou de dados. Se for esse o
Faltam fi cheiros ou dados.
caso, podem ocorrer graves danos não só nos fi cheiros e dados, mas também no dispositivo. Convém ter bastante cuidado uma vez que a Samsung não se responsabiliza pela perda de dados.
Visualização anormal do tempo de reprodução durante a reprodução.
Visualização anormal do nome do fi cheiro.
O dispositivo está quente.
56 _ resolução de problemas
Veri que se o cheiro está no formato VBR
(Taxa de bits variável).
Vá para <Settings> (Confi gurações) → <Language> (Idioma) <ID3 Tag> (Etiqueta ID3) no Menu principal e defi na o idioma correcto.
Durante o recarregamento o dispositivo pode fi car quente. Tal não afecta a vida do dispositivo nem as suas funções.
e
Page 59
anexo
ÁRVORE DO MENU
Apresenta-se abaixo uma descrição breve da maneira como os menus e funções estão organizados no novo leitor de mp3.
Ecrã de selecção do menu
Music FM Radio Voice Record Settings Now Playing
Music
DNSe Repeat A-B Auto Preset Sleep Menu
3D-User Set DNSe FM Region Auto Power Off ID3 Tag
User EQ Set Play Speed FM Sensitivity Display Off Resume
Play Mode Play Mode RDS Display Beep
Play Speed Volume Limit
Skip Interval LED Effect
User Button
Mode
FM Radio Time Language System
Voice Recording
Bit Rate
Delete Record
File
Default Set
Format
About
anexo _ 57
Page 60
ESPECIFICAÇÕES DO DISPOSITIVO
Nome do modelo YP-U3 Alimentação 3.7V (bateria recarregável de Li-Polymer) Bateria incorporada 250 mAh Ficheiro
Compatibilidade Número de fi cheiros
suportados Saída do auricular 20mW/CH(France 5mW/CH) (16Ω) Gama da frequência
de saída
Relação sinal ruído
Tempo de reprodução
Intervalo de temperaturas para operação
Protecção Plástico Peso 22.8g Dimensões(LxAxP) 80 X 25.4 X 11 mm
Frequência de FM 87.5~108.0 MHz
Relação sinal/ruído FM 55 dB
D.H.T. FM 1% Sensibilidade utilizável FM
O conteúdo deste manual pode sofrer alterações sem aviso prévio, com o objectivo de ser melhorado.
58 _ anexo
MPEG1/2/2.5 Layer3(8kbps~320kbps, 8kHz~48kHz) WMA(48kbps~192kbps,8kHz~48kHz)
Pastas : Max. 1500, Ficheiros gravados de voz : Max. 512
20Hz~20KHz
Relação sinal ruído 90dB com fi ltro (baseado em 1KHz 0dB)
15 horas de música (MP3 128kbps, Volume 15, modo de som normal)
-5~35°C (23~95°F)
10dBμ
Page 61
LICENÇA
O produto que acompanha este manual do utilizador está licenciado ao abrigo de determinados direitos de propriedade intelectual de determinadas entidades. Esta licença limita-se a usos privados não comerciais pelos consumidores nais de conteúdos licenciados. Não são concedidos direitos de uso comercial. A licença não abrange qualquer outro produto para além do que acompanha este manual e não se estende a qualquer produto ou processo não licenciado conforme a ISO/IEC 11172-3 ou a ISO/IEC 13818-3, usado ou vendido em combinação com este. A licença abrange apenas a utilização deste produto para codifi car e/ou descodifi car fi cheiros de áudio conforme a ISO/IEC 11172-3 ou a ISO/IEC 13818-3. Não são concedidos direitos ao abrigo desta licença para características ou funções do produto que não sejam conforme a 11172-3 ou a ISO/IEC 13818-3.
APENAS EUROPA
Este símbolo, no produto ou na respectiva literatura, indica que o mesmo não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos no fi nal do seu ciclo de vida. A fi m de evitar possíveis danos ambientais ou para a saúde humana causados por uma eliminação de resíduos não controlada, separe este produto de outros tipos de resíduos e recicle-o de forma responsável, a fi m de promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Os utilizadores domésticos devem obter junto do vendedor onde adquiriram este produto, ou das autoridades locais, informação pormenorizada sobre os locais e a forma como podem eliminar este artigo para uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores empresariais devem contactar os seus fornecedores e consultar os termos e condições do contrato de aquisição. Este produto não deve ser misturado com outros resíduos comerciais a eliminar.
anexo _ 59
Page 62
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,
contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung.
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA, S.A
80 8 200 128
www.samsung.com/pt
REV.0.0
Loading...