SAMSUNG YP-T7Z User Manual [es]

- LCD de 65.000 colores
- Reproducción de MP3, ASF, WMA, Audio y Ogg
- Dispositivo de almacenamiento extraíble
- Grabación directa de MP3
- Recepción de FM
- Sonido SRS WOW envolvente
- Transferencia de datos de alta velocidad USB 2.0
- Actualizable
- Pila de polímeros de litio recargable e integrada
- Función de grabación de voz

I Preparativos I Funciones adicionales

Instrucciones de seguridad ..................................................................................................................................4
Seguridad en el uso del cargador de pilas ..........................................................................................................6
Precauciones para recargar ................................................................................................................................7
Características......................................................................................................................................................8
Accesorios..........................................................................................................................................................11
Ubicación de los controles..................................................................................................................................12
I Conexión al ordenador
Conexión al ordenador ......................................................................................................................................14
Instalación manual del controlador USB ............................................................................................................18
Uso del almacenamiento extraíble(PC)..............................................................................................................22
Formatear en el ordenador............................................................................................................................22
Carga y descarga de archivos ......................................................................................................................22
Desconexión del cable USB..........................................................................................................................23
Instalación de Music Studio................................................................................................................................24
Uso de Music Studio ..........................................................................................................................................25
Para ver la ayuda de Music Studio ....................................................................................................................29
Instalación de Multimedia Studio........................................................................................................................30
Uso de Multimedia Studio ..................................................................................................................................32
Para ver la ayuda de Multimedia Studio ............................................................................................................37
I Funciones básicas
Reproducir música y apagar el aparato..............................................................................................................38
Función HOLD....................................................................................................................................................39
Grabación de voz ..............................................................................................................................................39
Grabación de archivos MP3 ..............................................................................................................................40
Búsqueda de archivos de música o de voz........................................................................................................41
Repetición bucle ................................................................................................................................................42
Opciones de MENU............................................................................................................................................43
Uso de la navegación ........................................................................................................................................44
Configuración de la lista de reproducción ..........................................................................................................47
Ajustes de la radio FM........................................................................................................................................48
Grabación de FM................................................................................................................................................52
Visualización de imagen ....................................................................................................................................53
Visualización de texto ........................................................................................................................................54
Configuración de las funciones avanzadas........................................................................................................55
Selección del modo Play....................................................................................................................................56
Configuración del sonido....................................................................................................................................57
Pantalla ..............................................................................................................................................................61
Ajustes de grabación..........................................................................................................................................64
Ajuste de tiempo ................................................................................................................................................65
Configuración de la velocidad de reproducción..................................................................................................67
Eliminación de archivo........................................................................................................................................68
Configuración del sistema..................................................................................................................................69
I Anexo
Tabla del MENÚ ................................................................................................................................................71
I Asistencia al cliente
Solución de problemas ......................................................................................................................................72
Especificaciones ................................................................................................................................................74

ContenidoContenido

2
3
Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesiones a su persona o daños al equipo.

Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad

No lo exponga a temperat­uras extremas (por encima de 95 °F o por debajo de 23 °F). No lo exponga a la humedad.
No deje que otras sustancias extrañas entren en el aparato.
No lo exponga a sustancias químicas tales como el benceno o los solventes.
No lo exponga a la radiación solar directa o a fuentes de calor.
No intente desarmar ni reparar el aparato usted mismo.
Tenga en cuenta que declinamos toda responsabilidad por daños o pérdida de datos guardados o grabados debido a la avería, reparación u otras causas.
No someta el reproductor a fuertes impactos.
No coloque objetos pesados sobre el reproductor.
No toque el cargador con las manos húmedas.
No lo guarde en zonas llenas de polvo.
4
I Audífono
Siga las instrucciones de seguridad de tráfico
No utilice el audífono mientras conduce un automóvil o monta en bicicleta. No sólo es peligroso, sino que va contra la ley.
Puede provocar un accidente si sube demasiado el volumen del audífono mientras camina por la calle, especialmente por los cruces.
Protéjase los oídos
No suba demasiado el volumen. Los médicos advierten del peligro de una exposición prolongada a un volumen elevado.
Deje de utilizar el dispositivo o baje el volumen si tiene zumbidos en los oídos.
I Condiciones ambientales de funcionamiento
Temperatura del ambiente: 5 °C ~ 35 °C (41 °F ~ 95 °F)
Humedad: 10% ~ 75%
I Información medioambiental
Siga las directrices locales para eliminación de residuos cuando tire paquetes, pilas y viejas aplicaciones electrónicas.
El reproductor está embalado en cartón, polietileno, etc. y no utiliza materiales innecesarios.
SPA
5

Seguridad en el uso del cargador de pilas

Precauciones para recargar

PRECAUCIÓN
Si abre la carcasa puede recibir una
descarga eléctrica.
Las piezas sin aislar dentro del cargador pueden provocar descargas eléctricas. No abra la carcasa del cargador por su seguridad.
Lea este Manual de usuario para prevenir cualquier problema que pudiera ocurrir mientras utiliza el cargador.
AAAAddddvvvveeeerrrrtttteeeennnncccciiiiaa
- Use el cargador en donde no hayan fuentes de agua para evitar la ocurrencia de fuego o de una descarga eléctrica.
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn
- Use el cargador sólo con una toma que se adapte a la forma del enchufe del convertidor para evitar descargas eléctricas.
- Asegúrese de que el enchufe del cargador esté insertado completamente dentro del tomacorriente.
6
aa
Se suministra un cargador con el reproductor.
Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared.
Cuando se completa el proceso de recarga, aparece el mensaje “FULLY CHARGED” en la ventana de la pantalla.
La unidad también puede utilizarse a baja
velocidad con la energía del ordenador mediante el cable USB.
El tiempo de recarga de la pila durante el
SPA
funcionamiento normal es de unas 2 horas.
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn
- No cargue durante más de 12 horas para evitar riesgos de incendios.
- No enchufe varios aparatos en el mismo tomacorriente.
- No use una pila recargable interna dañada ni un adaptador de recarga dañado.
- Cargue completamente la pila recargable antes de usarla por primera vez y después de varios meses sin usarla.
- La sobrecarga reducirá la vida de la pila.
- La pila recargable es un elemento consumible y su capacidad disminuirá gradualmente.
- Para prolongar la vida de su pila, use la pila completamente cargada hasta que se descargue completamente, y luego vuélvala a cargar completamente antes de usarla. Si usted carga una pila que no está completamente descargada, el tiempo de funcionamiento de la pila disminuirá. En este caso, repita el ciclo de carga/descarga varias veces.
- No deje que objetos metálicos tales como collares o monedas, se pongan en contacto con los terminales (partes metálicas) del cargador y de la pila recargable integrada. Puede haber un fuego o una sacudida eléctrica.
- No toque el cargador con las manos húmedas.
7

CaracterísticasCaracterísticas

LCD de 65.000 colores
La LCD de 65.000 colores permite ver archivos de imagen a color.
Reproducción de MP3, ASF, WMA, Audio y Ogg
El reproductor admite reproducción de MP3, WMA, Audio ASF y Ogg (Ogg Vorbis).
OGG es un nuevo formato de compresión de audio que es gratis, abierto y sin
patente. Para obtener información adicional consulte www.vorbis.com
Dispositivo de almacenamiento extraíble
Puede copiar y pegar archivos con facilidad al reproductor con el Explorador de
Windows
Visor de texto e imagen
El reproductor puede utilizarse como visor de texto y de imagen para ver imágenes
o libros electrónicos guardados.
8
Grabación directa de MP3
Puede convertir música de CD, cintas y radio en archivos MP3 sin un PC.
Recepción de FM
Escuchar un programa de FM resulta fácil con las funciones Búsqueda automática
y Memoria de frecuencia.
SPA
Sonido SRS WOW envolvente
La función envolvente (SRS) 3D añade amplitud al sonido.
Transferencia de datos de alta velocidad USB 2.0
Máxima velocidad de transferencia de datos de 70 Mbps.
9
Características
Actualizable
Puede actualizar los programas integrados si es necesario.
Visite la página principal (www.samsung.com) para obtener actualizaciones.
Pila de polímeros de litio recargable e integrada
La pila de litio recargable integrada ofrece hasta 10 horas de tiempo de
reproducción.
El tiempo puede variar según el uso.
Reproductor
Soporte de
cinturón
Manual de usuario
Modernos auricu-
lares de tipo collar
Cable USB

Accesorios

Caricabatterie
Cable de entrada
de línea
Adaptador USB de
conexión directa
CD de instalación
SPA
Función de grabación de voz
Puede realizar grabaciones de voz de alta calidad.
10
Modelo
Memoria integrada
La capacidad de la memoria integrada utilizable es inferior a la indicada, ya que el microprograma interno utiliza parte de la memoria también.
El diseño de los accesorios está sujeto a cambios de mejora sin previo aviso.
YP-T7 H
128MB
YP-T7 V
256MB
YP-T7 X
512MB
YP-T7 Z
1GB
11
Micrófono

Ubicación de los controlesUbicación de los controles

I Pantalla
Entrada del audífono
Botón de MENU / Botón de navegación / Ir a la pista/Búsqueda rápida / Botón de volumen
12
Entrada
ENC
Pantalla
Botón de grabación de voz
Puerto de conexión del cable USB Agujero de reiniciar
Gancho auriculares
Botón Hold
Botón de Reproducir / Pausa
Botón de repetición sin fin
Indicador de modo de
reproducción
Indicador de Reproducir
indicador de Ecualizador, SRS
/ Detener / Pausa
Indicador del número
de la pista
Indicador del temporizador de grabación de FM
Indicador de alarma Indicador de tiempo
01:07
restante de la pila
ROOT
Building Bridges
Anyone of us
Canción actual Canción siguiente
006/011
- 00:58:03
Indicador de tiempo de reproducción
SPA
13
¤¤
Requisitos del sistema.
El sistema del PC debe cumplir las siguientes especificaciones:
Pentium 200MHz o superior.
Windows 98 SE/ME/2000/XP
40 MB de espacio disponible en disco
Unidad de CD-ROM.
(doble velocidad o más)
Puerto USB (2.0) compatible.
Gráficas VGA.
aa
NNNNoooottttaa
- Inicie la sesión en su ordenador como administrador (usuario principal) e instale el software suministrado (Music / Multimedia Studio) para Windows 2000 o XP. De lo contrario, el software quizá no se instale correctamente.
Para Windows 98/98SE, instale el controlador USB antes de conectar el reproductor al ordenador.
I Instalación del software
1Inserte el CD de instalación en la unidad de
CD-ROM. Seleccione [Install Player USB Driver].

Conexión al ordenadorConexión al ordenador

2 Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación.
SPA
Continuación...
14
15
I
Conexión del reproductor a un ordenador con el cable USB
1 Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador. 2 Conecte el extremo opuesto del cable USB al puerto de conexión del cable USB
en la parte inferior del reproductor.
Si usted desconecta el cable USB de su PC mientras está implementando un comando o inicializando durante la instalación del controlador USB, puede que su PC no funcione correctamente.
3 El controlador USB muestra un mensaje que indica que está buscando un
nuevo dispositivo. Quizá no vea la pantalla de visualización durante la instalación. Vaya al administrador de dispositivos para comprobar que la instalación se ha completado con éxito.
Conexión al ordenadorConexión al ordenador
4 Tras la instalación del controlador USB aparecerá "SAMSUNG YP-T7 USB Device"
en [System Properties] [Device Manager].
Cómo comprobar el controlador USB
Cómo comprobar el controlador USB
Windows 98:
Control Panel System Device Manager Disk Drives SAMSUNG YP-T7
Windows 2000/XP:
Start Settings Control Panel System Hardware Device Manager Disk Drives SAMSUNG YP-T7 USB Device
SPA
16
17

Instalación manual del controlador USBInstalación manual del controlador USB

1Si el controlador no se instala automáticamente, siga las instrucciones
inferiores para instalar el controlador USB manualmente.
El controlador USB se encuentra en C:\WINDOWS\INF\MUSBA2.inf. Si el controlador no aparece, haga clic en Browse para buscarlo.
18
2Seleccione [Control Panel] [System] [Device Manager]. 3Haga clic en [YP-T7].
SPA
19
4Haga clic en [Reinstall Driver].
Instalación manual del controlador USBInstalación manual del controlador USB
El controlador USB se encuentra en C:\WINDOWS\INF\ DISKDRV.inf. Si el controlador no aparece, haga clic en Browse para buscarlo.
SPA
20
21

Uso del almacenamiento extraíble(PC)Uso del almacenamiento extraíble(PC)

I Formatear en el ordenador
1Seleccione el icono del disco
extraíble y haga clic con el botón derecho del ratón para seleccionar [Format].
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn
- Tenga cuidado porque los archivos formateados no pueden recuperarse.
2Haga clic en [Start].
Se formatearán todos los archivos guardados.
Puede cambiar el nombre del disco extraíble
seleccionando [Volume label].
I Carga y descarga de archivos
1Conecte el reproductor a un ordenador con el cable USB. 2Abra el Explorador de Windows en el PC.
El disco extraíble aparece en el Explorador de Windows.
22
3Seleccione los archivos que vaya a guardar. Arrástrelos y suéltelos en las
respectivas carpetas del disco extraíble.
Coloque los archivos de música en el disco extraíble, los archivos de texto en la carpeta TEXT y los archivos de imagen en la carpeta IMAGE.
AAAAtttteeeennnncccciiiióóóónnnn
- Si desconecta el cable USB mientras que descarga o carga archivos, quizá funcione mal el reproductor.
- El orden de archivos de música que aparece en el Explorador de Windows puede diferir del orden de reproducción del reproductor.
I Desconexión del cable USB
Tras completar la transmisión de archivos, debe desconectar el cable de este modo:
1Haga doble clic en la flecha verde de la barra
de tareas de la parte inferior derecha de la ventana.
2Cuando aparece el mensaje
[Hardware device stopped], pulse el botón [OK] y desconecte el cable USB.
SPA
23
Loading...
+ 26 hidden pages