Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAB, YP-T10JCB User Manual [no]

YP-T10

MP3-spiller

Brukerhåndbok

tenk deg mulighetene

Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.

For å få mer fullstendig service lønner det seg å registrere produktet på

www.samsung.com/global/register

funksjoner på din nye MP3-spiller

Stilig, smart, pålitelig og mye moro. Din nye MP3-spiller er alt dette, og masse mer. Den kompakte silhuetten tar nesten ikke plass i lommen, og den avanserte teknologien gir rik lyd og klare, levende bilder. Du kommer til å like den nye MP3-spilleren, enten du trener, laster ned favorittlåter, ser på videoer eller hører på FM-radio.

Bruk den en gang, og du vil lure på hvordan du noen sinne greide deg uten.

ORDENTLIG ”MULTI” I MULTIMEDIA

Vi kaller det en MP3-spiller, men det er i virkeligheten mer enn det. Den lar deg se bilder, tekst, videoer og høre på FM-radio.

Innebygget Bluetooth trådløs teknologi gjør MP3-spilleren om til ditt eget private nettverk.

BERØRINGSNAVIGASJON!

Du kan trykke på valgknappen for å navigere deg frem på menyene.

DER FORM MØTER FUNKSJON

Selvfølgelig er den slank og elegant. Men den er også lett å holde og bruke.

LENGRE SPILLETID OG KORTERE NEDLASTING!

Ett fulladet batteri kan spille av musikk i opptil 30 timer og video i opptil 4 timer. Nedlastingstiden er kortere. På grunn av USB 2.0-grensesnittet, er denne spilleren mye raskere enn modeller med USB 1.1.

AKKUSTISK VIDUNDER

Din nye MP3-spiller har DNSe™ (Digital Natural Sound engine), Samsungs unike lydteknologi som gir en rikere og dypere lyd, for en uovertruffen lytteopplevelse.

sikkerhetsinformasjon

Hva ikonene og tegningene i denne brukerhåndboken betyr:

Betyr at det er fare for alvorlig personskade eller død.

ADVARSEL

Betyr at det er en mulig fare for personeller materiell

FORSIKTIG skade.

For å redusere faren for brann, eksplosjon, støt eller personskader når du bruker MP3-spilleren, må du følge

FORSIKTIG disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene.

 

Betyr hint eller referansesider som kan være

MERK

hjelpsomme når du skal bruke spilleren.

IKKE forsøk.

IKKE demonter enheten.

IKKE berør.

Følg instruksjonene nøye.

Trekk ut strømpluggen fra kontakten.

Ta kontakt med servicesenteret for hjelp.

Disse varselsmerkene er tilstede for å forhindre at du skader deg selv eller andre. Følg instruksjonene nøye. Etter at du har lest dette avsnittet må du ta vare på det for fremtidig referanse.

sikkerhetsinformasjon

Denne brukerveiledningen gir deg en innføring i hvordan du kan bruke din nye MP3-spiller. Les det nøye for å unngå skader på spilleren og deg selv. Legg spesiell merke til følgende viktige advarsler:

BESKYTT DEG SELV

Ikke demonter, reparer eller modifiser dette produktet på egen hånd.

FORSIKTIG

FORSIKTIG

Ikke få produktet vått, eller mist det i vann. Hvis produktet blir vått, må du ikke slå det på da det kan gi deg støt. Isteden må du ta kontakt med et

Samsung servicesenter i nærheten.

Ikke bruk dette produktet i tordenvær. Dette da det kan føre til feil og fare for støt.

Ikke bruk hodetelefonene mens du sykler,kjører bil eller en motorsykkel.

Det kan føre til alvorlige ulykker, og det er i tilleggforbudt i enkelte områder. Å bruke hodetelefoner mens du går eller jogger på en vei, og spesielt i et fotgjengerfelt, kan føre til alvorlige ulykker.

For din egen sikkerhet må du sørge for at kabelen til hodetelefonene ikke kommer i veien for armen din eller andre objekter i nærheten når du trener eller går deg en tur.

Ikke plasser produktet i fuktige, støvete eller sotete områder, da dette kan ADVARSEL føre til brann eller elektrisk sjokk.

BESKYTT DEG SELV

Bruk av ørepropper eller hodetelefoner over lengre tid kan føre til ADVARSEL alvorlige skader på hørselen.

Hvis du utsettes for lyder på over 85 db i lengre tid, kan dette føre til hørselsskader. Jo høyere lyden er, jo mer alvorlig blir hørselen din skadet (en normal samtale har rundt 50 til 60 db, mens lydnivået i trafikk er omtrent 80 db). Det anbefales på det sterkeste at du setter volumet til midtposisjonen (midtposisjonen er normalt 2/3 av

maks).

Hvis du hører en ringende lyd i ørene må du senke volumet, eller ikke bruke ørepropper eller hodetelefoner.

BESKYTT MP3-SPILEREN DIN

FORSIKTIG

FORSIKTIG

MERK

Ikke la spilleren ligge på steder med temperaturer på over 35 °C (95 °F), som i en badstue eller i en parkert bil.

Ikke utsett enheten for støt ved å slippe det ned.

Ikke plasser tunge gjenstander på produktet.

Forhindre at fremmedlegemer eller støv kommer inn i produktet.

Ikke plasser spilleren i nærheten av magnetiske objekter.

Ta sikkerhetskopi av viktige data. Samsung er ikke ansvarlige for tap av data.

Bruk bare tilleggsutstyr som er levert av, eller godkjent av Samsung.

Ikke spray vann på produktet. Rengjør aldri produktet med kjemiske

substanser som benzen eller tynnere da dette kan føre til brann, elektrisk støt eller forringelse av overfl aten.

Hvis du ikke følger instruksjonene kan dette føre til personskade eller skade på spilleren.

Når du skriver ut denne brukerhåndboken, anbefaler vi at du skriver den ut i farger, og merker av for alternativet “Tilpass til siden” i utskriftsalternativene for bedre oversikt.

innhold

DET

GRUNNLEGGENDE

10

10Hva er inkludert

11Din MP3-spiller

14Skjermemenyer

17Bruke velg-knappen

18Lade Batteriet

19Vedlikehold av Batteriet

19slå av og på

20Spille musikk

20Kontrollere volumet

21Deaktivere knappene

21Bla gjennom filer med ”Filbehandler”

22Slette filer med "Filbehandler"

23Endre Innstillingene

23Menystil-innstillinger

24Lydinnstillinger

25Skjerminnstillinger

26Språkinnstillinger

27Innstillinger for dato og klokkeslett

28Systeminnstillinger

31 Tilbakestille Systemet

SAMSUNG MEDIA STUDIO

32

32Krav til Datamaskinen

33Installere Samsung Media Studio

34Organisere mapper og filer med Samsung Media Studio

innhold

LYTTE PÅ MUSIKK

37

37Lytte etter Kategori

38Pause

38 Søke i et spor

38Spille av fra Starten av det Aktive sporet

38Spille av Forrige spor

38Spille neste spor

39Lage en spilleliste med Samsung Media Studio

39Opprette en spilleliste

40Legge til musikk på en spilleliste du har opprettet

41Overføre en spilleliste til spilleren med Media Studio

42Lage en Spilleliste på MP3-spilleren

43Spille av en Spilleliste

44Slette en fil fra Spillelisten

44Slette alle filer fra Spillelisten

45Bruke Musikkmenyen

SE PÅ VIDEO

52

Stanse Avspilling Midlertidig

52

53

Flytte til en Spesifikk ramme

53

Spille forrige videofil

53

Spille neste videofil

54

Bruke videomenyen

innhold

VISE BILDER 57

Vise bilder

57 58

Bruke bildemenyen

LYTTE TIL FM-RADIO

62

BRUKE DATACAST

71

GLED DEG

OVER PRIME PACK

74

62Bruker Mute-funksjonen (Demp)

63Søke etter FM-stasjoner

64Bruke FM-radio-menyen

71Registrere en Kanal

72Opprette en ny Kanalgruppe

72Overføre et Datacast fra <Media Studio>

73Vise datacast

74Lese tekst

75Bruke tekstmenyen

80 Taleopptak

82 Spille videospill

84 Se på adresseboken

innhold

BRUKE BLUETOOTH

85

FEILSØKING

104

TILLEGG

108

85 Hva er Bluetooth?

87 Bruke et Bluetooth-stereohodesett

90 Bruke en Bluetooth-kompatibel mobiltelefon

96 Overføre filer til/fra en Bluetooth-enhet

101Bruke Bluetooth-menyen

102Bluetooth-innstillinger

104 Feilsøking

108Menytre

109Produktspesifikasjoner

111Lisens

det grunnleggende

HVA ER INKLUDERT

Din nye MP3-spiller kommer med disse enhetene. Hvis du mangler noen av disse enhetene, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.

Spilleren

 

Hodetelefoner

 

 

 

USB-kabel

Installasjons-CD

Tilleggsutstyret som følger med i esken kan ha et annet utseende en disse.

10 _ det grunnleggende

DIN MP3-SPILLER

Tilbakestillingsknapp

Hvis det oppstår en feil i spilleren, kan du stikke en spiss gjenstand inn i tilbakestillingshullet for å initialisere systemet på nytt.

Skjermemenyer

Strøm-ogHold-bryter

Skyv og hold i motsatt retning av pilen for å slå enheten av/på. Trykk i pilens retning for å låse knappefunksjonene.

det grunnleggende _ 11

DIN MP3-SPILLER (Forts.)

Alle knappene er berøringsknapper som betjenes med lette trykk.

Menyknappen

Trykk på denne for å vise menyskjermen.

Volum opp-knappen

Trykk på denne for å øke volumet eller for å gå opp ett punkt eller én meny.

Tilbakeknappen

Trykk på denne for å gå til forrige skjerm. Trykk og hold kort for å gå til hovedmenyskjermen.

Venstre filbehandlerknapp

Trykk på denne for å gå til forrige spor/meny eller spille av gjeldende spor fra begynnelsen.

Trykk og hold kort for et raskt overblikk over sporene.

Avspillings-, pauseog valgknappen

Trykk på denne for å velge avspillingseller pausefunksjonen, eller for å gå til neste skjermbilde.

Volum ned-knappen

Trykk på denne for å redusere volumet eller for å gå ned ett punkt eller én meny.

Høyre filbehandlerknapp

Trykk på denne for å gå til neste spor eller meny. Trykk og hold kort for et raskt overblikk over sporene.

12 _ det grunnleggende

DIN MP3-SPILLER (Forts.)

USB-port

Mikrofon

Kontakt for hodetelefoner

Feste for nakkestropp

Hodetelefoner

Merket med “L” for “Left”

(Venstre) og “R” for “Right” (Høyre). Fungerer også som en antenne for radioen i spilleren.

det grunnleggende _ 13

SKJERMEMENYER

 

 

 

Musikk

 

 

 

 

 

1

Bluetooth/låsindikator

8

1

2

Hovedmeny-indikator

9

2

3

Batteristatus

3

Songs

 

Gjeldene spor som avspilles /

 

4

10

4

Totalt antall spor-indikator

 

11

5

5

Indikator for

 

avspillingshastighet

12

6

 

6

Gjeldende klokkeslett

13

 

 

 

Total spilletid

14

7

7

 

Spil/pause, søkeindikator

 

 

8

15

 

9

Musikkmodus-indikator

 

 

Spillemodus-indikator

 

 

10

 

 

11

DNSe-modusindikator

 

 

12

Avspillingsskjerm

 

 

13

Tidsstolpe spor

 

 

14

Gjeldende spilletid

 

 

15

Musikktittel

Skjermbildet er kun for illustrasjonsøyemed. Det virkelige skjermbildet kan variere fra MERK dette.

14 _ det grunnleggende

Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAB, YP-T10JCB User Manual

SKJERMEMENYER (Forts.)

Video

5

 

1

1

Bluetooth/låsindikator

6

Video Track 1

2

2

Batteristatus

 

 

 

 

7

 

3

3

Gjeldende klokkeslett

 

 

4

Total spilletid

 

 

 

8

 

 

5

Spil/pause, søkeikon

9

 

4

6

Videomodusindikator

 

 

 

7

Filnavn

 

 

 

8

Tidsstolpe spor

 

 

 

9

Gjeldende spilletid

Bilde

 

 

 

5

 

1

1

Bluetooth/låsindikator

6

 

2

2

Batteristatus

 

 

 

Gjeldende fil / Totalt

 

Pictures

 

3

7

3

antall filer-indikator

Picture Image1.jpg

 

8

 

4

4

Gjeldende klokkeslett

 

 

 

5

Status for

 

 

 

musikkavspilling

 

 

 

 

 

 

 

6

Bildemodus-indikator

 

 

 

7

Hovedmeny-indikator

 

 

 

8

Filnavn

 

[Forhåndsvisningsskjerm]

 

 

det grunnleggende _ 15

SKJERMEMENYER (Forts.)

 

 

FM Radio

 

 

 

1

1

Bluetooth/låsindikator

4

2

2

Batteristatus

 

 

Gjeldende klokkeslett

5

3

3

MANUAL

4

Radiomodus-indikator

6

 

 

 

Indikator for manuell/

 

 

5

 

 

forhåndslagret

 

 

 

 

 

6

Indikator for aktiv frekvens

 

 

(MHz)

7

Sweet Music Box

 

 

Talk

7

RDS-indikator

 

 

Hva er RDS?

MERK RDS er systemet som sørger for at du mottar radiosignalet og som viser meldinger om f.eks. sendingsinformasjon. Programinformasjonen som nyheter, sport, musikk eller navnet på radiostasjonen vises på skjermen.

Hvis FM-signalet er svakt kan et hende at RDS-informasjonen ikke vises.

16 _ det grunnleggende

BRUKE VELG-KNAPPEN

Trykk lett med fingertuppen på skjermen.

For å unngå å skade berøringsskjermen må du ikke bruke andre ting enn fingrene MERK til å bruke den.

Ikke berør skjermen hvis fingrene dine ikke er rene.

Ikke ta på berøringsskjermen med hanskene på.

Berøringsskjermen vil kanskje ikke fungere hvis du bruker en fingernegl eller andre instrumenter, som for eksempel en kulepenn.

det grunnleggende _ 17

LADE BATTERIET

Lad spilleren før du skal bruke den første gang, og når du ikke har brukt den på en lang periode.

Det tar omtrent 3 timer å lade batteriet i MP3-spilleren helt, selv om ladetiden varierer avhengig av PC-miljøet.

Før du starter! - Ta ut hodesettet før du kobler til USB-kabelen.

Skjerm

USB tilkoblet

Lader...

Fulladet

2

1

1.Sett den største enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten i bunnen av spilleren.

2.Sett USB-kabelen inn i datamaskinensUSB-port ().

18 _ det grunnleggende

VEDLIKEHOLD AV BATTERIET

Batteriet vil vare lengre hvis du følger disse enkle retningslinjene med tanke på vedlikehold og oppbevaring av det.

Lad det opp og oppbevar det innenfor temperaturområdet 5°C~35°C (40°F~95°F).

Ikke overlad batteriet (mer enn 12 timer).

Omfattende lading og utlading kan forkorte batteriets levetid.

Batteriets effekt vil sakte men sikkert bli dårligere og dårligere da det er forbruksmateriell.

MERK

FORSIKTIG

Hvis du lader spilleren mens den er tilkoblet en bærbar datamaskin, må du sørge for at den bærbare datamaskinens batteri er fulladet, eller at den er tilkoblet strømnettet.

Det oppladbare batteriet i dette produktet kan ikke skiftes ut av brukeren. Hvis du vil ha informasjon om utskifting av batteriet, ber vi deg ta kontakt med forhandleren.

SLÅ AV OG PÅ

Slå på

Skyv og hold bryteren i motsatt retning av pilen.

Strømmen slås på.

Slå av

Skyv og hold bryteren i motsatt retning av pilen en gang til.

Spilleren vil slå seg av.

Spilleren slås automatisk av når ingen av knappene har blitt trykket i en

MERK forhåndsdefi nert tidsperiode i pausemodus. Fabrikkinnstillingen for <Auto Power Off> (Strømsparemodus) er 1 minutt, men du kan endre denne tidsperioden. Se side 29 for mer informasjon.

det grunnleggende _ 19

SPILLE MUSIKK

Last opp musikk til din nye MP3-spiller ved hjelp av Samsung Media Studio. Lær mer om Media Studio på side 34.

1.

Trykk og hold kort på [

] for å gå til hovedmenyskjermen.

 

 

 

 

 

 

Music

2.

Trykk på [

 

] for å velge <Music> (Musikk), og trykk på [

].

3.

Bruk [

] og [

] til å velge en musikkfil.

 

4. Trykk på [

].

 

 

 

 

Musikken vil begynne å spille.

 

 

Trykk på [

] for å gå til forrige skjerm.

 

MERK Trykk og hold kort på [

] for å gå til hovedmenyskjermen.

 

KONTROLLERE VOLUMET

Trykk på [].

Du vil se ikonet for volumkontrollen.

Volumområdet er mellom 0 og 30.

Trykk på [] for å øke volumet, og på [] for å redusere det.

Music

20 _ det grunnleggende

DEAKTIVERE KNAPPENE

Hold-funksjonen deaktiverer alle andre knapper på MP3-spilleren, slik at du ikke kommer bort i en ved en tilfeldighet mens du f.eks. trener. På denne måten blir du ikke forstyrret av at musikken stopper el.l.

1.Skyv -bryteren i pilens retning.

2.Skyv -bryteren i motsatt retning av pilen for å låse opp spilleren.

Music

BLA GJENNOM FILER MED ”FILBEHANDLER”

Søk etter filer med “File Browser” (filbehandler) -funksjonen.

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <File Browser> (filbehandler), og trykk på [].

Mappelisten <File Browser> (Filbehandler), som inneholder “Musikk, Spillelister, Video, Bilder, Datacasts, Tekst, Spill, Innspilte filer og Mottatte filer” vises.

3.Trykk på [] for å velge ønsket mappe.

4.Trykk på [] for å få opp fillisten i den valgte mappen.

Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.

5.Trykk på [] for å velge ønsket fil.

6.Trykk på [].

Filen vil starte å spille.

det grunnleggende _ 21

SLETTE FILER MED "FILBEHANDLER"

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <File Browser> (filbehandler), og trykk på [].

Innholdet i mappen <File Browser> (Filbehandler) vises.

3.Trykk på [] og velg ønsket mappe, og trykk på [].

4.Trykk på [] for å velge filen du vil slette, og trykk på [].

5.Trykk på [] for å velge <Delete> (Slett), og trykk på [].

Bekreftelsesvinduet vil vises.

6.Trykk på [] for å velge <Yes> (Ja), og trykk på [].

Filen vil bli slettet.

Når en filer slettet, kan den ikke gjenopprettes.

FORSIKTIG

File Browser

Music

Playlists

Video

Pictures

Datacasts

Texts

Games

RecordedFiles

ReceivedFiles

22 _ det grunnleggende

ENDRE INNSTILLINGENE

MP3-spilleren din kommer med innstillinger som ble satt opp på fabrikken, men du kan endre disse forhåndsprogrammerte innstillingene for å tilpasse stilleren til dine ønsker.

Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.

MERK Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

Menystil-innstillinger

Du kan endre menydesign og skrift, og slette bakgrunnsbildet på hovedmenyen.

1.

Trykk og hold kort på [

] for å gå til

 

 

 

 

Settings

 

 

hovedmenyskjermen.

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Trykk på [

] for å velge <Settings>

Menu Style

 

Sound

 

 

(Innstillinger), og trykk på [ ].

 

 

Display

 

3.

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

Language

 

Trykk på [

] for å velge <Menu Style>

Date & Time

 

 

(menystil), og trykk på [

].

 

System

 

 

 

 

 

<Menu Style> (menystil)-menyen vises.

4.Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.

Trykk på [] for å gå til neste element eller valg på menyen.

Trykk på [] for å gå opp eller ned på den aktive menyen.

Innstillingsalternativer for Menystil

Menu Design (Menydesign) : Du kan endre stilen på hovedmenyskjermbildet. Velg mellom <Sammy>, <Pendant> (Pendel) og <My Skin> (Mitt tema).

Color Tone (Fargetone) : Du kan endre bakgrunnsfargen for menyer og skjermbilder. Hvis du angir <Sammy> i <Menu Design> (Menydesign), vil <Color Tone> (Fargetone) bli deaktivert.

Font (Skrift) : Du kan endre skrifttypen til menyspråket. Velg (Mitt tema) blant en av de tre fonttypene. I menyene til enkelte språk, kan det hende at <Font> (Skrift) ikke vises.

Reset My Skin (Tilbakestill mitt tema) : Initialiserer bakgrunnsbildet på berøringsskjermen til standardbildet. Hvis du angir <Sammy> eller <Pendant> (Pendel) i <Menu Design> (Menydesign), vil <Reset My Skin> (Tilbakestill mitt tema) bli deaktivert.

det grunnleggende _ 23

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Lydinnstillinger

Du kan stille inn Master EQ, lydsignal og volumbegrensning.

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger), og trykk på [].

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

3.Trykk på [] for å velge <Sound>, og trykk på

[].

<Sound>-menyen vises.

4.Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

Innstillingsalternativer for lyd

Master EQ : Du kan optimere lydinnstillingene.

Trykk på [] for å velge frekvensen du vil justere. Trykk på [] for å justere den valgte frekvensen, og trykk på [].

Beep Sound (Lydsignal) : Slår lydsignalet som høres når berøringsskjermen brukes på eller av. Velg <Off> (av) eller <On> (på). Under avspilling av musikk vil pipesignalet være deaktivert selv om det står <On> (på).

Volume Limit (Volumbegr.) : Du kan unngå hørselskader ved å angi en volumbegrensning når du bruker hodetelefonene. <On> (på) vil begrense volumnivået til 15. Det maksimale volumnivået når volumbegrensningen står på <Off> (av) er 30. Selv om du har valgt <Off> (av), vil volumet bli satt tilbake til 15 for å unngå hørselsskader når du slår på spilleren igjen.

24 _ det grunnleggende

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Skjerminnstillinger

Endrer når skjermen slås av og lysstyrken.

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger), og trykk på [].

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

3.Trykk på [] for å velge <Display> (Skjerm), og trykk på [].

<Display> (Skjerm) -menyen vises.

4.Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.

Innstillingsalternativer for skjermen

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

Display Off (Skjerm av) : Hvis det ikke blir trykket noen tast i løpet av den angitte tidsperioden, vil skjermen slå seg av automatisk. Du kan velge fra <15 sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1 min>, <3 min>, <5 min> og <Always On> (Alltid på). Trykk på hvilken som helst knapp for å slå på skjermen igjen.

Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere lysstyrken på skjermen. Velg et nivå mellom <0-10>, der 10 er skarpest.

det grunnleggende _ 25

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Språkinnstillinger

Menyene på din nye mp3-spiller kan stilles inn for å vises på ett av flere språk. Det er lett å endre foretrukket språk.

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger), og trykk på [].

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

3.Trykk på [] for å velge <Language> (Språk), og trykk på [].

<Language> (Språk)-menyen vises.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

<English>, <

>, <Français>, <Deutsch>,

<Italiano>, <

>, <

>, <

>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>,

<Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.

4. Trykk på [] for å velge ønsket språk, og trykk deretter på [].

Språkene som støttes kan bli endret.

MERK

26 _ det grunnleggende

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Innstillinger for dato og klokkeslett

Du kan angi gjeldende dato og klokkeslett.

1.

Trykk og hold kort på [ ] for å gå til

 

 

 

 

hovedmenyskjermen.

 

 

Settings

 

2.

Trykk på [ ] for å velge <Settings>

Menu Style

 

Sound

 

 

(Innstillinger), og trykk på [

].

 

Display

 

 

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

Language

 

 

Date & Time

 

3.

Trykk på [

] for å velge <Date&Time> (Dato og

System

 

 

 

 

klokkeslett), og trykk på [

].

 

 

 

<Date&Time> (Dato og klokkeslett)-skjermbildet vises.

4.Trykk på [] for å gå til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM>

(År, Måned, Dato, Time, Minutt, for-/ettermiddag), og trykk på [] for å stille inn hvert element.

5.Trykk på [].

6.Trykk på [] for å velge <Yes> (Ja), og trykk på [].

Innstillingen av dato og klikkeslett er fullført.

det grunnleggende _ 27

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Systeminnstillinger

Velg standardinnstillingen for innsovningstidsur, startmodus, strømsparemodus som passer for deg.

1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.

2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger), og trykk på [].

<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.

3.Trykk på [] for å velge <System>, og trykk på

[].

<System>-menyen vises.

4.Bruk [] og [] til å stille inn funksjonene.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

28 _ det grunnleggende

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Alternative systeminnstillinger

My Profile (Min profil) : Du kan angi navn og fødselsdato. Se side 30.

Sleep (Søvn) : Slår av strømmen automatisk etter en forhåndsdefinert tidsperiode. Velg enten <Off> (Av) <15 Min > <30 Min> <60 Min> <90 Min> eller <120 Min>.

Start Mode (Startmodus) : Du kan stille inn startskjermbildet som vises når du slår på spilleren. Velg mellom <Main Menu> (Hovedmeny) og <Last State> (Siste tilst.). Velg <Main Menu> (Hovedmeny) for å starte systemet med hovedmenyskjermbildet, eller <Last State> (Siste tilst.) for å bli viste det siste menyskjermbildet du brukte.

Auto Power Off (Strømsparemodus) : Slår av strømmen automatisk når ingen knapper er benyttes etter en forhåndsdefinert tidsperiode i pausemodus. Velg blant <15 sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1min>, <3min>, <5min> eller <Always On> (Alltid på).

Default Set (Standardsett) : Tilbakestiller alle innstillingene til standardinnstillingen. Velg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nei). <Yes> (Ja) initialiserer alle innstillingene til standardinnstillingene. <No> (Nei) avbryter standardinnstillingen.

Format (Formater) : Formaterer det interne minnet. Velg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nei). Hvis du velger <Yes> (Ja), vil du formatere det interne minnet, og slette alle filer på spilleren. Hvis du velger <No> (Nei), vil du ikke formatere det interne minnet. Kontroller før du formaterer det.

About (Om) : Trykk [] for å kontrollere hvilken Firmware-versjon spilleren har, minnekapasiteten og filnummeret.

<Firmware Version> (Firmware-versjon) viser den installerte fastvareversjonen. <Memory> (Minne) - <Used> (Brukt) viser hvor mye som er i bruk, <Available> (Tilgjengelig) viser hvor mye kapasitet som er ledig, mens

<Total> (Totalt) viser den samlede kapasiteten.

<Files> (Filer) - Du kan kontrollere antallet musikkfiler, videoer, bilder, tekster og det totale antallet filer.

Om det innebygde minnet

MERK 1GB=1,000,000,000 byte : virkelig formateringskapasitet kan være mindre, da den interne firmwaren bruker en del av minnet.

det grunnleggende _ 29

ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)

Mine navneinnstillinger

1. Trykk på [

] for å velge <My Profile> (Min

 

profil), og trykk på [ ].

Rename My Name

 

 

2. Trykk på [] for å velge <My Name> (Mitt navn), og trykk på [].

Vinduet for endring av navn vises.

3. Bruk [

] og [ ] til å endre navnet på

enheten.

YP-T10_

[] : Inntastingsmodus veksles fra store til små bokstaver, og nummer.

[] : Du kan slette ett tegn om gangen.

[] : Bekreft endringen.

Når du har fullført navneinnstillingene, vil du se navnet ditt når du slår spilleren av eller på.

Mine bursdagsinnstillinger

Før du starter! - Først må du stille klokken. Se side 27.

1. Trykk på [

] for å velge <My Profile> (Min

 

profil), og trykk på [ ].

Edit My Birthday

 

 

2. Trykk på [] for å velge <My Birthday> (Min bursdag), og trykk på [].

Vinduet for redigering av bursdag vises.

3.Trykk [ ] hvis du vil gå til <Year, Month, Date>

(År, Måned, Dag), og trykk [] for å stille hver enhet.

4.Trykk på [].

Når du har fullført innstillingen, vil du bli minnet på bursdagen din når du slår

på spilleren. 30 _ det grunnleggende

Loading...
+ 84 hidden pages