Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAB, YP-T10JCB User Manual [da]

YP-T10

MP3-afspiller

Brugervejledning

forestil dig mulighederne

Tak for købet af dette Samsung-produkt.

Hvis du vil have mere komplet service, bedes du registrere dit produkt hos

www.samsung.com/global/register

funktioner i din nye MP3-afspiller

Fremragende design. Smart. Pålidelig. Og masser af sjov. Din nye MP3afspiller er alt dette og mere. Dens kompakte silhuet fylder mindst muligt i din lomme, og dens banebrydende teknologi sørger for den bedste lyd og levende billeder. Du vil elske din nye MP3-afspiller, uanset om du dyrker motion, downloader dine favoritmelodier, ser videoer eller sågar lytter til FMradio. Brug den én gang, og du vil undre dig over, hvordan du nogensinde har kunnet undvære den.

PLACERE “MULTI” I MULTIMEDIER

Vi kalder det en MP3-afspiller, men den er meget mere end det. Den giver mulighed for at se billeder, tekst, videoer og lytte til FMradio. Den indbyggede Bluetooth trådløse teknologi ændrer din MP3-afspiller til dit eget personlige netværk.

BERØRINGSFØLSOM NAVIGATION!

Du kan røre ved berøringsskærmen for at navigere gennem menuer.

HVOR FORM MØDER FUNKTION

Ja. Den er tynd og ser godt ud. Men den er også let at holde på og bruge.

LÆNGERE SPILLETID OG HURTIGERE OVERFØRSLER!

Et fuldt opladet batteri kan spille op til 30 timers musik eller fire timers video. Overførselstiderne er kortere. På grund af dens USB 2.0-mulighed, er afspilleren

meget hurtigere end modeller med USB 1.1.

AKUSTISK VIDUNDER

Din nye MP3-afspiller har indbygget DNSe™ (Digital Natural Sound engine), den unikke lydteknologi fra Samsung, som er skabt for at levere rigere, dybere lyd og give en utrolig lytteoplevelse.

sikkerhedsinformationer

Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:

Betyder at der er risiko for dødelig eller alvorlig

ADVARSEL personskade.

 

Betyder at der er en mulig risiko for personskade eller

FORSIGTIG

beskadigelse af udstyret.

 

For at nedsætte risikoen for brand, eksplosion, el-stød eller personskade, når du bruger din MP3-afspiller, skal FORSIGTIG du følge følgende grundlæggende sikkerhedsforskrifter:

Betyder tip eller henviser til sider, der kan være praktiske BEMÆRK ved brug af afspilleren.

Forsøg IKKE.

Adskil IKKE.

Rør IKKE.

Følg vejledningerne omhyggeligt.

Fjern strømstikket fra stikkontakten.

Kontakt servicecenter for hjælp.

Disse advarselssymboler er her for at forhindre, at du eller andre kommer til skade. Følg dem omhyggeligt. Gem disse, når du har læst dette afsnit, et sikkert sted til senere brug.

sikkerhedsinformationer

Denne vejledning beskriver den korrekte anvendelse af din nye MP3afspiller. Læs den omhyggeligt for at undgå at beskadige afspilleren eller at du kommer til skade. Vær særlig opmærksom på følgende alvorlige advarsler:

BESKYT DIG SELV

Adskil, reparer eller modificer ikke selv dette produkt.

FORSIGTIG

FORSIGTIG

Produktet må ikke blive vådt eller tabes i vand. Hvis produktet bliver vådt, må du ikke tænde for det, da du kan få et elektrisk stød. I stedet skal du kontakte et Samsung servicecenter i nærheden af dig.

Undgå at bruge produktet i tordenvejr. Ellers kan der ske fejlfunktion eller være risiko for elektrisk stød.

Brug ikke høretelefoner, når du kører påcykel, bil eller på motorcykel.

Ellers kan det medføre alvorlige skader. Desudener det ved lov forbudt i mange områder.

Brug af høretelefoner, når du går eller jogger på en vej, specielt på en fodgængerovergang, kan medføre alvorlige ulykker.

For din egen sikkerhed skal du sikre dig, at kablerne til høretelefonen ikke kommer i vejen for dine arme eller omgivende objekter, når du træner eller spadserer.

Anbring ikke produktet i fugtige, støvede eller sodede områder, da disse ADVARSEL miljøer kan medføre brand eller elektrisk stød.

BESKYT DIG SELV

Brug af høretelefoner eller hovedtelefoner i lang tid kan medføre alvorlige ADVARSEL skader på din hørelse.

Hvis du udsættes for lyde højere end 85 dB i længere tid, kan det påvirke din hørelse i negativ retning. Jo højere lyden er, jo mere alvorligt skades din hørelse (en almindelig samtale er på 50 til 60 dB, og støjniveauet på en vej er omkring 80 dB).Det anbefales kraftigt, at du indstiller lydstyrken til medium (niveauet medium er

som regel 2/3 af maksimum).

Hvis det ringer for dine ører, skal du skrue ned for lyden eller ophøre med at bruge høretelefoner eller hovedtelefoner.

BESKYT DIN MP3-AFSPILLER

Efterlad ikke afspilleren i temperaturer over 35 °C, som f.eks. i en sauna eller en parkeret bil.

Udsæt ikke afspilleren for overdreven kraft ved at tabe den.

Anbring ikke tunge objekter oven på afspilleren.

Undgå, at der kommer fremmedlegemer eller støv ind i produktet.

Anbring ikke produktet tæt på magnetiske elementer.

Sørg for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for tab af data.

Brug kun tilbehør, der leveres af eller er godkendt af Samsung.

Sprøjt ikke vand på produktet. Rens aldrig produktet med kemiske

FORSIGTIG væsker, som f.eks. benzin eller fortynder, da dette kan medføre brand, elektrisk stød eller ødelægge overfladen.

Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre fysiske skader FORSIGTIG eller beskadige afspilleren.

Når du udskriver denne vejledning, anbefaler vi, at du udskriver i farver og BEMÆRK markerer ”Tilpas til side” i udskriftsindstillingerne for bedre visning.

indhold

DET

GRUNDLÆGGENDE

10

SAMSUNG MEDIA STUDIO

10Hvad er inkluderet

11Din MP3-afspiller

14Skærmvisninger

17Brug af berøringsknappen

18Opladning af batteriet

19Pas på batteriet

19Tænd og sluk

20Musikafspilning

20Kontrol af lydstyrken

21Deaktivering af knapperne

21Søgning efter filer ved hjælp af “Filoversigt”

22sletning af filer med “Filoversigt”

23Ændring af indstillinger og valg

24Menustilindstillinger

25Lydindstillinger

26Skærmindstillinger

26Indstilling af sprog

27Indstillinger for dato og klokkeslæt

28Systemindstillinger

31Nulstilling af systemet

32Pc-krav

33Installation af samsung media studio

32

34 Overførsel af filer til afspilleren med

 

samsung media studio

indhold

MUSIKLYTNING

37

SE EN VIDEO

52

37Lytte efter kategori

38Pause

38 Søge i et nummer

38Afspille det aktuelle nummer fra starten

38Afspille det forrige nummer

38Afspilning af næste nummer

39Oprettelse af en spilleliste med Samsung Media Studio

39Oprettelse af en spilleliste

40Tilføjelse af musikfiler til en spilleliste, du har oprettet

41Overførsel af en spilleliste til din afspiller med Media Studio

42Oprettelse af en spilleliste på din MP3-afspiller

43Afspille en spilleliste

44Sletning af en fil fra spillelisten

44Sletning af alle filer fra spillelisten

45Brug af menuen musik

52Sådan holdes pause under afspilning

53Sådan flyttes til et bestemt billede

53Sådan afspiller du den forrige videofil

53Sådan afspiller du den næste videofil

54Brug af menuen video

indhold

VISE BILLEDER 57

Vise billeder

57 58

Brug af menuen billede

LYTTE TIL FM-RADIO

62

BRUGE DATA CASTS

71

BRUGE

STARTPAKKEN

74

62Brug af funktionen mute

63Sådan søges efter FM-stationer

64Brug af menuen FM-radio

71Registrering af kanal

72Oprettelse af en ny kanalgruppe

72Overførsel af datacast fra <Media Studio>

73Visning af data casts

74Læsning af tekst

75Brug af menuen tekst

80 Stemmeoptagelse

82 Videospil

84 Visning af adressebogen

indhold

BRUG AF

BLUETOOTH

85

85 Hvad er Bluetooth?

87 Stemmeopt-stereohovedtelefon

90 Brug af en Bluetooth-mobiltelefon

96Overførsel af filer Til/fra en Bluetoothenhed

101Brug af menuen Bluetooth

102Bluetooth-indstillinger

PROBLEMLØSNING

104

Problemløsning

104

 

 

APPENDIKS

108

Menutræ

108

109

Produktspecifikationer

111

Licens

det grundlæggende

HVAD ER INKLUDERET

Din nye MP3-afspiller leveres med følgende tilbehør. Hvis du mangler nogle af disse ting, skal du kontakte et Samsung servicecenter.

Afspiller

 

Høretelefoner

 

 

 

USB-kabel

Installations-cd

Tilbehørets design kan med hensyn til forbedringer, ændres uden varsel.

10 _ det grundlæggende

DIN MP3-AFSPILLER

Skærmvisning

Tænd/Holdkontakt

Skub i den modsatte retning af pilen, og hold den inde for at tænde og slukke for strømmen.

Skub i pilens retning for at låse funktionsknapperne.

Hul til nulstilling

Hvis der opstår en fejlfunktion i afspilleren, skal du trykke på nulstillingshullet med en spids genstand for at geninitialisere systemet.

det grundlæggende _ 11

DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)

Disse knapper er berøringsknapper.

Knappen Menu

Rør for at vise menuskærmbilledet.

Knappen Volumen op

Rør for at forøge lydstyrken eller gå et emne/en menu op.

Knappen Tilbage

Rør for at flytte til det forrige skærmbillede. Tryk, og hold kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

Filsøgeknap (venstre)

Rør for at gå til forrige nummer/menu eller for at afspille det aktuelle nummer fra starten.

Tryk, og hold kort nede for hurtigt at scanne numre.

Knap til afspilning/pause samt valg

Rør for at vælge afspilning/pause samt funktion, flyt til næste skærmbillede.

Knappen Volumen ned

Rør for at formindske lydstyrken eller gå et emne/en menu ned.

Filsøgeknap (højre)

Rør for at gå til næste nummer/menu. Tryk, og hold kort nede for hurtigt at scanne numre.

12 _ det grundlæggende

DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)

Høretelefonstik

Hul til halsrem

USB-stik

Mikrofon

Høretelefoner

Mærket “L” betyder til venstre

øre, og “R” betyder til højre øre. Fungerer også som antenne for FM-radioen i MP3-afspilleren.

det grundlæggende _ 13

SKÆRMVISNINGER

 

 

 

Musik

 

 

 

 

 

1

Bluetooth/Låseindikator

8

1

2

Indikator for overordnet menu

9

2

3

Batteristatus

3

Songs

 

Aktuel afspilning af nummer /

 

4

10

4

Indikator for totalt antal numre

 

11

5

5

Indikator for

 

afspilningshastighed

12

6

 

6

Aktuel tid

13

 

 

 

Samlet afspilningstid

14

7

7

 

Afspil/pause, søgeindikator

 

 

8

15

 

9

Indikator for musiktilstand

 

 

Indikator for afspilningstilstand

 

 

10

 

 

11

Indikator for DNSe-tilstand

 

 

12

Skærmbilledet Musikafspilning

 

 

13

Statuslinje for afspilning

 

 

14

Aktuel afspilningstid

 

 

15

Musiktitel

Skærmbilleder er kun til illustrationsformål. Den virkelige skærm kan være BEMÆRK anderledes.

14 _ det grundlæggende

Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAB, YP-T10JCB User Manual

SKÆRMVISNINGER (Fortsat)

Video

5

 

1

1

Bluetooth/Låseindikator

6

Video Track 1

2

2

Batteristatus

 

7

 

3

3

Aktuel tid

 

 

4

Samlet afspilningstid

 

 

 

8

 

 

5

Afspil/pause, søgeindikator

9

 

4

6

Videotilstand-indikator

 

 

 

7

Filnavn

 

 

 

8

Statuslinje for afspilning

 

 

 

9

Aktuel afspilningstid

Billede

 

 

 

5

 

1

1

Bluetooth/Låseindikator

6

 

2

2

Batteristatus

 

 

3

Aktuel fil / Indikator for totalt

 

Pictures

 

7

3

antal filer

Picture Image1.jpg

 

8

 

4

4

Aktuel tid

 

 

 

5

Status for musikafspilning

 

 

 

6

Indikator for billedetilstand

 

 

 

7

Indikator for overordnet menu

 

 

 

8

Filnavn

 

[Eksempelskærmbillede]

 

 

det grundlæggende _ 15

SKÆRMVISNINGER (Fortsat)

FM-radio

 

1

1

Bluetooth/Låseindikator

4

2

2

Batteristatus

 

 

Aktuel tid

5

3

3

MANUAL

4

Indikator for radiotilstand

6

 

 

 

Indikator for manuel/

 

 

5

 

 

forudindstillet

 

 

 

 

 

6

Indikator for aktuel frekvens

 

 

(MHz)

7

Sweet Music Box

 

 

Talk

7

RDS-indikator

 

 

Hvad er RDS?

BEMÆRK Radio Data System (RDS) modtager og viser meddelelser som f.eks. informationer om radioudsendelser. Programinformationer, som f.eks. Nyheder, Sport og Musik

eller radiostationens navn, vises på skærmen.

Hvis FM-signalstyrken er svag, vises RDS-informationerne muligvis ikke.

16 _ det grundlæggende

BRUG AF BERØRINGSKNAPPEN

Rør ved berøringsskærmen med din fingerspids.

For at undgå at beskadige berøringsskærmen må du ikke bruge andet end dine BEMÆRK fingre til at betjene den med.

Rør ikke på berøringsknappen, hvis dine fingre ikke er rene.

Rør ikke ved berøringsskærmen med handsker på.

Berøringsskærmen virker muligvis ikke, hvis du bruger neglene eller andre ting, såsom en kuglepen.

det grundlæggende _ 17

OPLADNING AF BATTERIET

Oplad afspilleren, før du bruger den første gang, og når du ikke har brugt den i længere tid.

Batteriet i din MP3-afspiller er fuldt opladet på ca. 3 timer, men tiden for en komplet opladning afhænger af dit pc-miljø.

Inden du går i gang - Fjern hovedtelefonerne, inden du tilslutter USB-kablet.

Skærm

USB Connected (USB tilsluttet)

Charging... (Oplader...)

Fully Charged (Fuldt opladet)

2

1

1.Tilslut den brede ende af USB-kablet til USB-stikket i afspillerens bund.

2.Tilslut USB-kablet til USB-kabelet () på din pc.

18 _ det grundlæggende

PAS PÅ BATTERIET

Dit batteri holder længere, hvis du følger disse enkle retningslinjer for, hvordan du passer på og opbevarer batteriet.

Genoplad og opbevar det i temperaturområdet 5° C ~ 35° C.

Oplad ikke for længe (mere end 12 timer).

Omfattende opladning eller afladning kan forkorte batteriets levetid.

Batteriets naturlige levetid forkortes langsomt over tiden, da der er tale om en forbrugsvare.

Hvis du oplader afspilleren via en bærbar computer, skal du sikre dig, at

BEMÆRK computerens batteri også er fuldt opladet, eller at computeren er tilsluttet til lysnettet.

Det genopladelige batteri i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren. Kontakt FORSIGTIG serviceyderen vedrørende udskiftning.

TÆND OG SLUK

Tænd for enheden

Skub kontakten i den modsatte retning af pilen, og hold den nede.

Enheden tændes.

Sluk for enheden

Skub kontakten i den modsatte retning af pilen, og hold den nede igen.

Enheden slukkes.

Strømmen afbrydes automatisk, hvis ingen af knapperne anvendes i en

BEMÆRK forudindstillet periode i tilstanden Pause. Fabriksindstillingen for <Auto Power Off> (Automatisk slukning) er 1 minut, men du kan ændre denne periode. Se side 29 for flere oplysninger.

det grundlæggende _ 19

MUSIKAFSPILNING

Indlæs musikfiler i din nye MP3-afspiller med Samsung Media Studio. Lær mere om Media Studio på side 34.

1.

Tryk, og hold [

 

] kort nede for at flytte til

Music

 

hovedmenuskærmbilledet.

 

2.

Rør ved [

] for at vælge <Music> (Musik), og rør ved [

].

3.

Brug [

] og [

] for at vælge den ønskede musikfil.

 

4.

Rør ved [

].

 

 

 

 

Afspilningen af musikfilen begynder.

 

 

Rør ved [

] for at flytte til det forrige skærmbillede.

 

BEMÆRK Tryk, og hold [

] kortvarigt nede for at flytte til

 

 

hovedmenuskærmbilledet.

 

KONTROL AF LYDSTYRKEN

Rør ved [].

Du ser ikonet for lydstyrke.

Lydstyrkeniveauet er indstillet mellem 0 - 30.

Rør ved [] for at forøge lydstyrken eller ved [] for at formindske den.

Music

20 _ det grundlæggende

DEAKTIVERING AF KNAPPERNE

Funktionen Hold (Hold) deaktiverer alle andre knapper på MP3-afspilleren, så din musik ikke afbrydes, hvis du fejlagtigt berører en knap, når du f.eks. træner.

1.Skub omskifteren i pilens retning.

2.Skyd omskifteren i modsat retning af pilen for at ophæve funktionen Lås.

Music

SØGNING EFTER FILER VED HJÆLP AF “FILOVERSIGT”

Det er let at søge efter filer med funktionen “File Browser” (Filoversigt).

1.Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <File Browser> (Filoversigt), og rør ved [].

Mappelisten <File Browser> (Filoversigt), der indeholder “Music (Musik), Playlists (Spillelister), Video, Pictures (Billeder), Datacasts (Data CASTs), Texts (Tekster), Games (Spil), Recorded Files (Indspillede filer) og Received Files (Modtagne filer)”, vises.

3.Rør ved [] for at vælge en ønsket mappe.

4.Rør ved [] for at vise fillisten i den valgte mappe.

Rør ved [] for at flytte til det forrige skærmbillede.

5.Rør ved [] for at vælge en ønsket fil.

6.Rør ved [].

Filen begynder at afspilles.

det grundlæggende _ 21

SLETNING AF FILER MED “FILOVERSIGT”

1. Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <File Browser> (Filoversigt), og rør ved [].

Mappelisten <File Browser> (Filoversigt) vises.

3.Rør [] for at vælge den ønskede mappe, og rør [].

4.Rør [] for at vælge den fil, du vil slette, og rør [].

5.Rør [] for at vælge <Delete> (Slet), og rør [].

Bekræftelsesvinduet vises.

6.Rør [] for at vælge <Yes> (Ja), og rør [].

Filen slettes.

Når filerne er blevet slettet, kan de ikke gendannes.

FORSIGTIG

File Browser

Music

Playlists

Video

Pictures

Datacasts

Texts

Games

RecordedFiles

ReceivedFiles

22 _ det grundlæggende

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG

Din MP3-afspiller leveres med indstillinger og valg, der er indstillet på fabrikken, men du kan ændre disse forudindstillede værdier for at tilpasse din afspiller.

Rør ved [] for at flytte til det forrige skærmbillede.

BEMÆRK Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

Menustilindstillinger

Du kan ændre menudesignet og skrifttype samt slette hovedmenuens baggrundsbillede.

1.

Tryk, og hold [ ] kort nede for at flytte til

 

 

 

 

 

 

 

hovedmenuskærmbilledet.

 

 

Settings

 

 

 

 

 

 

2.

Rør ved [

] for at vælge

<Settings>

Menu Style

 

Sound

 

 

(Indstillinger), og rør ved [

].

 

 

 

 

Display

 

 

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

Language

 

3.

Rør ved [

] for at vælge <Menu Style>

Date & Time

 

System

 

 

(Menuen Stil), og rør ved [

].

 

 

 

 

 

 

Menuen <Menu Style> (Menustil) vises.

4. Brug [] og [] til at indstille funktioner.

Rør ved [] for at gå til næste emne/vælge næste menu.

Rør ved [] for at gå op eller ned i den aktuelle menu.

Valg af menustilindstillinger

Menu Design (Menuen Design) : Du kan ændre stilen for hovedmenuskærmen. Vælg mellem <Sammy>, <Pendant> og <My Skin> (Mit skin).

Color Tone (Farvetone) : Du kan ændre baggrundsfarven på menuen og skærmen. Hvis du indstiller <Sammy> i <Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Color Tone> (Farvetone).

Font (Skrifttype) : Du kan ændre skrifttypen for menusproget. Vælg blandt tre skrifttyper. På nogle sprog vises <Font> (Skrift) muligvis ikke.

Reset My Skin (Nulstil Mit skin) : Initialiserer baggrundsbilledet for berøringsskærmen til standardbilledet. Hvis du indstiller <Sammy> eller <Pendant> i <Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Reset My Skin> (Nulstil Mit skin).

det grundlæggende _ 23

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Lydindstillinger

Du kan indstille Master EQ (modforvrænger), biplyden, højeste lydstyrke.

1.Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [].

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

3.Rør ved [] for at vælge <Sound> (Lyd), og rør ved [].

Menuen <Sound> (Lyd) vises.

4.Brug [] og [] til at indstille funktioner.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

Indstilling af lydvalg

Master EQ (modforvrænger) : Du kan optimere lydinstillingerne.

Rør ved [] for at vælge den frekvens, du vil justere. Rør ved [] for at justere niveauet for den valgte frekvens, og rør derefter ved [].

Beep Sound (Biplyd) : Aktiverer eller deaktiverer biplyden for handlinger på berøringsskærmen. Vælg <Off> (Fra) eller <On> (Til). Under musikafspilning deaktiveres bippet, også selvom det er indstillet til On <Til>.

Volume Limit (Højeste lydstyrke) : Du kan undgå høreskader ved at indstille en højeste lydstyrke, når du bruger høretelefoner. <On> (Til) begrænser

det højeste lydstyrkeniveau til 15. Det højeste lydstyrkeniveau, når Højeste lydstyrke er indstillet til <Fra>, er 30. Også selvom du har valgt <Off> (Fra), sættes lydstyrken tilbage til 15 for at undgå høreskader, når du tænder for afspilleren igen.

24 _ det grundlæggende

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Skærmindstillinger

Ret skærmens sluktid og lysstyrke.

1.Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [].

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

3.Rør ved [] for at vælge <Display> (Skærm), og rør ved [].

Menuen <Display> (Skærm) vises.

4.Brug [] og [] til at indstille funktioner.

Indstilling af skærmvalg

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

Display Off (Skærm fra) : Hvis ingen knap berøres i den valgte periode, afbrydes skærmen automatisk. Vælg blandt <15sec> (15 sek.), <30sec> (30 sek.), <1min>, <3min>, <5min> og <Always On> (Altid slået til). Rør ved en vilkårlig tast for at tænde den igen.

Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere displayets lysstyrke. Vælg et niveau fra <0-10>, hvor 10 er det lyseste.

det grundlæggende _ 25

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Indstilling af sprog

Menuerne på din nye MP3-afspiller kan indstilles til at blive vist på et af flere sprog. Du kan ændre nemt ændre til dit foretrukne sprog.

1.Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [].

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

3.Rør ved [] for at vælge <Language> (Sprog), og rør ved [].

Menuen <Language> (Sprog) vises.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

<English>, < >, <Français>, <Deutsch>,

<Italiano>, < >, < >, < >, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.

4.Rør ved [] for at vælge det ønskede sprog, og rør derefter ved [].

De understøttede sprog kan blive ændret eller udvidet.

BEMÆRK

26 _ det grundlæggende

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Indstillinger for dato og klokkeslæt

Du kan indstille aktuelt klokkeslæt og aktuel dato.

1.

Tryk, og hold [ ] kort nede for at flytte til

 

 

 

 

hovedmenuskærmbilledet.

Settings

 

2.

Rør ved [

] for at vælge <Settings>

Menu Style

 

Sound

 

 

(Indstillinger), og rør ved [ ].

Display

 

 

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

Language

 

 

Date & Time

 

3.

Rør ved [

] for at vælge <Date&Time>

System

 

 

 

 

(Dato&tid), og rør ved [ ].

 

 

Menuen <Date&Time> (Dato&tid) vises.

4.Rør ved [] for at flytte til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/ PM> (År, Måned, Dag, Time, Min., AM/PM), og rør ved [] for at indstille hvert element.

5.Rør ved [].

6.Rør ved [] for at vælge <Yes> (Ja), og rør ved [].

Tidsindstillingen er udført.

det grundlæggende _ 27

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Systemindstillinger

Vælg det sluktidspunkt, den starttilstand, den automatiske slukning, standardindstillingen, der er den rigtige for dig.

1.Tryk, og hold [] kort nede for at flytte til hovedmenuskærmbilledet.

2.Rør ved [] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [].

Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.

3.Rør ved [] for at vælge <System>, og rør ved

[].

Menuen <System> vises.

4.Brug [] og [] til at indstille funktioner.

Settings

Menu Style

Sound

Display

Language

Date & Time

System

28 _ det grundlæggende

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Indstilling af systemvalg

<My Profile> (Min profil) : Du kan angive dit navn og din fødselsdag. Se side 30.

Sleep (Dvale) : Afbryder automatisk enheden efter en forudindstillet tid. Vælg enten <Off> (Fra), <15 min>, <30 min>, <60 min>, <90 min> eller <120 min>.

Start Mode (Starttilstand) : Du kan indstille det startskærmbillede, der skal vises, når du tænder for afspilleren. Vælg mellem <Main Menu> (Hovedmenu) og <Last State> (Sidste funktion). Vælg <Main Menu> (Hovedmenu) for at starte systemet med hovedmenuen, mens <Last State> (Sidste funktion) vil bruge det sidst anvendte menuskærmbillede.

Auto Power Off (Automatisk slukning) : Afbryder automatisk strømmen, når ingen knap har været anvendt i en forudindstillet periode i tilstanden Pause (Pause). Vælg enten <15sec> (15 sek.), <30sec> (30 sek.), <1min>, <3min>, <5min> og <Always On> (Altid slået til).

Default Set (Indstil standard) : Ændrer alle indstillinger til standardværdien. Vælg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nej). <Yes> (Ja) initialiserer alle indstillinger til standard. <No> (Nej) annullerer standardindstillinger.

Format (Formatér) : Formaterer den interne hukommelse. Vælg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nej). Vælger du Yes <Ja>, formateres den interne hukommelse, og alle filer på afspilleren slettes. Vælger du <No> (Nej), formateres den interne hukommelse ikke. Kontrollér, før du formaterer den.

About (Om) : Rør [] for at kontrollere firmwareversion, hukommelseskapacitet

og filnummer.

<Firmware Version> (Firmwareversion) viser den aktuelle firmwareversion.

<Memory> (Hukommelse) - <Used> (Brugt) viser forbrugt plads, <Available> (Tilgængelig) viser resterende plads, og <Total> viser den samlede hukommelseskapacitet.

<Files> (Filer) - Du kan kontrollere antallet af musikfiler, videoer, billeder, tekster og hele filer.

Med hensyn til den indbyggede hukommelse

BEMÆRK 1 GB = 1.000.000.000 bytes: reel, formateret kapacitet kan være mindre, da den interne firmware bruger en del af hukommelsen.

det grundlæggende _ 29

ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)

Mine navneindstillinger

1.

Rør ved [

] for at vælge <My Profile> (Min

 

 

profil), og rør ved [

].

Rename My Name

 

 

 

 

2.

Rør ved [

] for at vælge <My Name> (Mit

 

 

navn), og rør ved [

].

 

 

Vinduet Omdøb Mit navn vises.

 

3.

Brug [

] og [

] for at omdøbe enheden.

 

 

[ ] : Indgangstilstanden skifter fra store bogstaver på

YP-T10_

 

engelsk til små bogstaver på engelsk og til et tal.

 

[] : Du kan slette tegnene ét ad gangen.

[] : Bekræft din ændring.

Når du har fuldført navneindstillingen, får du vist dit navn, når du tænder eller slukker for afspilleren.

Indstillingerne Min fødselsdag

Inden du går i gang - Først bør du kontrollere, om uret er indstillet korrekt. Se side 27.

1. Rør ved [

] for at vælge <My Profile> (Min

 

profil), og rør ved [ ].

Edit My Birthday

 

2. Rør ved [] for at vælge <My Birthday> (Min fødselsdag), og rør ved [].

Vinduet Rediger Min fødselsdag vises.

3.Rør [ ] for at gå til <Year, Month, Date> (År,

Måned, Dag), og rør [] for at indstille hvert element.

4.Rør ved [].

Når du har fuldført fødselsdagsindstillingerne, bliver du påmindet om din

fødselsdag, når du tænder for afspilleren. 30 _ det grundlæggende

Loading...
+ 84 hidden pages