Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAB, YP-T10JCB User Manual [da]

MP3-afspiller
Brugervejledning
forestil dig mulighederne
Tak for købet af dette Samsung-produkt. Hvis du vil have mere komplet service, bedes
du registrere dit produkt hos
www.samsung.com/global/register
YP-T10
Fremragende design. Smart. Pålidelig. Og masser af sjov. Din nye MP3­afspiller er alt dette og mere. din lomme, og dens banebrydende teknologi sørger for den bedste lyd og levende billeder. motion, downloader dine favoritmelodier, ser videoer eller sågar lytter til FM­radio. Brug den én gang, og du vil undre dig over, hvordan du nogensinde har kunnet undvære den.
PLACERE “MULTI” I MULTIMEDIER
Vi kalder det en MP3-afspiller, men den er meget mere end det. Den giver mulighed for at se billeder, tekst, videoer og lytte til FM­radio. Den indbyggede Bluetooth trådløse teknologi ændrer din MP3-afspiller til dit eget personlige netværk.
BERØRINGSFØLSOM NAVIGATION!
Du kan røre ved berøringsskærmen for at navigere gennem menuer.
HVOR FORM MØDER FUNKTION
Ja. Den er tynd og ser godt ud. Men den er også let at holde på og bruge.
Dens kompakte silhuet fylder mindst muligt i
Du vil elske din nye MP3-afspiller, uanset om du dyrker
LÆNGERE SPILLETID OG HURTIGERE OVERFØRSLER!
Et fuldt opladet batteri kan spille op til 30 timers musik eller fi re timers video. Overførselstiderne er kortere. På grund af dens USB 2.0-mulighed, er afspilleren meget hurtigere end modeller med USB 1.1.
AKUSTISK VIDUNDER
Din nye MP3-afspiller har indbygget DNSe™ (Digital Natural Sound engine), den unikke lydteknologi fra Samsung, som er skabt for at levere rigere, dybere lyd og give en utrolig lytteoplevelse.
sikkerhedsinformationer
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:
Betyder at der er risiko for dødelig eller alvorlig
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
BEMÆRK
Disse advarselssymboler er her for at forhindre, at du eller andre kommer til skade. Følg dem omhyggeligt. Gem disse, når du har læst dette afsnit, et sikkert sted til senere brug.
personskade. Betyder at der er en mulig risiko for personskade eller
beskadigelse af udstyret. For at nedsætte risikoen for brand, eksplosion, el-stød
eller personskade, når du bruger din MP3-afspiller, skal du følge følgende grundlæggende sikkerhedsforskrifter:
Betyder tip eller henviser til sider, der kan være praktiske ved brug af afspilleren.
Forsøg IKKE. Adskil IKKE. Rør IKKE. Følg vejledningerne omhyggeligt. Fjern strømstikket fra stikkontakten. Kontakt servicecenter for hjælp.
sikkerhedsinformationer
Denne vejledning beskriver den korrekte anvendelse af din nye MP3­afspiller. Læs den omhyggeligt for at undgå at beskadige afspilleren eller at du kommer til skade. Vær særlig opmærksom på følgende alvorlige advarsler:
BESKYT DIG SELV
Adskil, reparer eller modifi cer ikke selv dette produkt.
Produktet må ikke blive vådt eller tabes i vand. Hvis produktet bliver vådt, må du ikke tænde for det, da du kan få et elektrisk stød. I stedet skal du
FORSIGTIG
kontakte et Samsung servicecenter i nærheden af dig.
Undgå at bruge produktet i tordenvejr. Ellers kan der ske fejlfunktion eller være risiko for elektrisk stød.
Brug ikke høretelefoner, når du kører påcykel, bil eller på motorcykel.
Ellers kan det medføre alvorlige skader. Desudener det ved lov forbudt i mange
FORSIGTIG
områder. Brug af høretelefoner, når du går eller jogger på en vej, specielt på en fodgængerovergang, kan medføre alvorlige ulykker.
For din egen sikkerhed skal du sikre dig, at kablerne til høretelefonen ikke kommer i vejen for dine arme eller omgivende objekter, når du træner eller spadserer.
Anbring ikke produktet i fugtige, støvede eller sodede områder, da disse
ADVARSEL
miljøer kan medføre brand eller elektrisk stød.
BESKYT DIG SELV
Brug af høretelefoner eller hovedtelefoner i lang tid kan medføre alvorlige
ADVARSEL
skader på din hørelse.
Hvis du udsættes for lyde højere end 85 dB i længere tid, kan det påvirke din hørelse i negativ retning. Jo højere lyden er, jo mere alvorligt skades din hørelse (en almindelig samtale er på 50 til 60 dB, og støjniveauet på en vej er omkring 80 dB).Det anbefales kraftigt, at du indstiller lydstyrken til medium (niveauet medium er
som regel 2/3 af maksimum).
Hvis det ringer for dine ører, skal du skrue ned for lyden eller ophøre med
at bruge høretelefoner eller hovedtelefoner.
BESKYT DIN MP3-AFSPILLER
Efterlad ikke afspilleren i temperaturer over 35 °C, som f.eks. i en sauna
eller en parkeret bil. Udsæt ikke afspilleren for overdreven kraft ved at tabe den.
Anbring ikke tunge objekter oven på afspilleren.
Undgå, at der kommer fremmedlegemer eller støv ind i produktet.
Anbring ikke produktet tæt på magnetiske elementer.
Sørg for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for
tab af data. Brug kun tilbehør, der leveres af eller er godkendt af Samsung.
Sprøjt ikke vand på produktet. Rens aldrig produktet med kemiske
væsker, som f.eks. benzin eller fortynder, da dette kan medføre brand,
FORSIGTIG
elektrisk stød eller
Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre fysiske skader
FORSIGTIG
eller beskadige afspilleren. Når du udskriver denne vejledning, anbefaler vi, at du udskriver i farver og
BEMÆRK
markerer ”Tilpas til side” i uds
ødelægge overfl aden.
kriftsindstillingerne for bedre visning.
indhold
GRUNDLÆGGENDE
10
DET
10 Hvad er inkluderet 11 Din MP3-afspiller 14 Skærmvisninger 17 Brug af berøringsknappen 18 Opladning af batteriet 19 Pas på batteriet 19 Tænd og sluk 20 Musikafspilning 20 Kontrol af lydstyrken 21 Deaktivering af knapperne 21
Søgning efter fi ler ved hjælp af “Filoversigt”
22
sletning af fi ler med “Filoversigt”
23 Ændring af indstillinger og valg
24 Menustilindstillinger 25 Lydindstillinger 26 Skærmindstillinger 26 Indstilling af sprog 27 Indstillinger for dato og klokkeslæt 28 Systemindstillinger
31 Nulstilling af systemet
SAMSUNG MEDIA
STUDIO
32
32 Pc-krav 33 Installation af samsung media studio 34 Overførsel af fi ler til afspilleren med
samsung media studio
indhold
MUSIKLYTNING
37
37 Lytte efter kategori 38 Pause 38 Søge i et nummer 38 Afspille det aktuelle nummer fra
starten 38 Afspille det forrige nummer 38 Afspilning af næste nummer 39 Oprettelse af en spilleliste med
Samsung Media Studio
39 Oprettelse af en spilleliste 40 Tilføjelse af musikfi ler til en spilleliste,
du har oprettet
41 Overførsel af en spilleliste til din
afspiller med Media Studio
42 Oprettelse af en spilleliste på din
MP3-afspiller 43 Afspille en spilleliste 44 Sletning af en fi l fra spillelisten 44 Sletning af alle fi ler fra spillelisten 45 Brug af menuen musik
SE EN VIDEO
52
52 Sådan holdes pause under afspilning 53 Sådan fl yttes til et bestemt billede 53 Sådan afspiller du den forrige videofi l 53 Sådan afspiller du den næste videofi l 54 Brug af menuen video
indhold
VISE BILLEDER
57
LYTTE TIL FM-RADIO
62
BRUGE DATA CASTS
71
BRUGE
STARTPAKKEN
74
57 Vise billeder 58 Brug af menuen billede
62 Brug af funktionen mute 63 Sådan søges efter FM-stationer 64 Brug af menuen FM-radio
71 Registrering af kanal 72 Oprettelse af en ny kanalgruppe 72 Overførsel af datacast fra
<Media Studio> 73 Visning af data casts
74 Læsning af tekst 75 Brug af menuen tekst 80 Stemmeoptagelse 82 Videospil 84 Visning af adressebogen
indhold
BRUG AF
BLUETOOTH
85
PROBLEMLØSNING
104
APPENDIKS
108
85 Hvad er Bluetooth? 87 Stemmeopt-stereohovedtelefon 90 Brug af en Bluetooth-mobiltelefon 96 Overførsel af fi ler Til/fra en Bluetooth-
enhed 101 Brug af menuen Bluetooth 102 Bluetooth-indstillinger
104 Problemløsning
108 Menutræ 109 Produktspecifi kationer 111 Licens
det grundlæggende
HVAD ER INKLUDERET
Din nye MP3-afspiller leveres med følgende tilbehør. Hvis du mangler nogle af disse ting, skal du kontakte et Samsung servicecenter.
Afspiller Høretelefoner
USB-kabel Installations-cd
Tilbehørets design kan med hensyn til forbedringer, ændres uden varsel.
10 _ det grundlæggende
DIN MP3-AFSPILLER
Skærmvisning
Tænd/Holdkontakt
Skub i den modsatte retning af pilen, og hold den inde for at tænde og slukke for strømmen. Skub i pilens retning for at låse funktionsknapperne.
Hul til nulstilling
Hvis der opstår en fejlfunktion i afspilleren,
skal du trykke på nulstillingshullet med en
spids genstand for at geninitialisere systemet.
det grundlæggende _ 11
DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)
Disse knapper er berøringsknapper.
Rør for at vise menuskærmbilledet.
Knappen Menu
Knappen Volumen op
Rør for at forøge lydstyrken eller gå et
emne/en menu op.
Knappen Tilbage
Rør for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
Tryk, og hold kort nede for at fl ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
Filsøgeknap (venstre)
Rør for at gå til forrige nummer/menu eller for at
afspille det aktuelle nummer fra starten.
Tryk, og hold kort nede for hurtigt at scanne
Knap til afspilning/pause samt valg
Rør for at vælge afspilning/pause samt
funktion, fl yt til næste skærmbillede.
Knappen Volumen ned
Rør for at formindske lydstyrken eller gå
et emne/en menu ned.
Filsøgeknap (højre)
Rør for at gå til næste nummer/menu.
Tryk, og hold kort nede for hurtigt at
scanne numre.
12 _ det grundlæggende
numre.
DIN MP3-AFSPILLER (Fortsat)
Høretelefonstik
Hul til halsrem
USB-stik
Mikrofon
Høretelefoner
Mærket “L” betyder til venstre øre, og “R” betyder til højre øre. Fungerer også som antenne for FM-radioen i MP3-afspilleren.
det grundlæggende _ 13
SKÆRMVISNINGER
Musik
1
Bluetooth/Låseindikator
8 9
10 11 12
13 14
15
Skærmbilleder er kun til illustrationsformål. Den virkelige skærm kan være
BEMÆRK
anderledes.
Songs
1
2
Indikator for overordnet menu
2
3
3 4
5 6
7
Batteristatus Aktuel afspilning af nummer /
4
Indikator for totalt antal numre Indikator for
5
afspilningshastighed
6
Aktuel tid
7
Samlet afspilningstid
8
Afspil/pause, søgeindikator
9
Indikator for musiktilstand Indikator for afspilningstilstand
10
Indikator for DNSe-tilstand
11
Skærmbilledet Musikafspilning
12
Statuslinje for afspilning
13
Aktuel afspilningstid
14
Musiktitel
15
14 _ det grundlæggende
SKÆRMVISNINGER (Fortsat)
Video
5
6
Video Track 1
7
8
9
Billede
5 6
7
8
Pictures
Picture Image1.jpg
[Eksempelskærmbillede]
1
2
3 4
1
1
Bluetooth/Låseindikator
2
2
Batteristatus
3
3
4
Aktuel tid
4
Samlet afspilningstid
5
Afspil/pause, søgeindikator
6
Videotilstand-indikator
7
Filnavn
8
Statuslinje for afspilning
9
Aktuel afspilningstid
1
Bluetooth/Låseindikator
2
Batteristatus Aktuel fi l / Indikator for totalt
3
antal fi ler
4
Aktuel tid
5
Status for musikafspilning
6
Indikator for billedetilstand
7
Indikator for overordnet menu
8
Filnavn
det grundlæggende _ 15
SKÆRMVISNINGER (Fortsat)
FM-radio
1
Bluetooth/Låseindikator
1
2
Batteristatus
4
MANUAL
5
6
7
Hvad er RDS?
Radio Data System (RDS) modtager og viser meddelelser som f.eks. informationer
BEMÆRK
om radioudsendelser. Programinformationer, som f.eks. Nyheder, Sport og Musik
Sweet Music Box
Tal k
eller radiostationens navn, vises på skærmen. Hvis FM-signalstyrken er svag, vises RDS-informationerne muligvis ikke.
2
3
Aktuel tid
3
4
Indikator for radiotilstand Indikator for manuel/
5
forudindstillet Indikator for aktuel frekvens
6
(MHz)
7
RDS-indikator
16 _ det grundlæggende
BRUG AF BERØRINGSKNAPPEN
Rør ved berøringsskærmen med din fi ngerspids.
For at undgå at beskadige berøringsskærmen må du ikke bruge andet end dine
BEMÆRK
ngre til at betjene den med. Rør ikke på berøringsknappen, hvis dine fi ngre ikke er rene.
Rør ikke ved berøringsskærmen med handsker på.
Berøringsskærmen virker muligvis ikke, hvis du bruger neglene eller andre ting,
såsom en kuglepen.
det grundlæggende _ 17
OPLADNING AF BATTERIET
Oplad afspilleren, før du bruger den første gang, og når du ikke har brugt den i længere tid. Batteriet i din MP3-afspiller er fuldt opladet på ca. 3 timer, men tiden for en komplet opladning afhænger af dit pc-miljø.
Inden du går i gang
Skærm
USB Connected (USB tilsluttet)
Charging... (Oplader...)
Fully Charged (Fuldt opladet)
- Fjern hovedtelefonerne, inden du tilslutter USB-kablet.
1
2
1. Tilslut den brede ende af USB-kablet til USB-stikket i afspillerens bund.
2. Tilslut USB-kablet til USB-kabelet ( ) på din pc.
18 _ det grundlæggende
PAS PÅ BATTERIET
Dit batteri holder længere, hvis du følger disse enkle retningslinjer for, hvordan du passer på og opbevarer batteriet.
Genoplad og opbevar det i temperaturområdet 5° C ~ 35° C.
Oplad ikke for længe (mere end 12 timer).
Omfattende opladning eller afl adning kan forkorte batteriets levetid.
Batteriets naturlige levetid forkortes langsomt over tiden, da der er tale om en forbrugsvare.
Hvis du oplader afspilleren via en bærbar computer, skal du sikre dig, at
computerens batteri også er fuldt opladet, eller at computeren er tilsluttet til
BEMÆRK
lysnettet. Det genopladelige batteri i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren. Kontakt
serviceyderen vedrørende udskiftning.
FORSIGTIG
TÆND OG SLUK
Tænd for enheden
Skub kontakten pilen, og hold den nede.
Enheden tændes.
Sluk for enheden
Skub kontakten pilen, og hold den nede igen.
Enheden slukkes.
Strømmen afbrydes automatisk, hvis ingen af knapperne anvendes i en
forudindstillet periode i tilstanden Pause. Fabriksindstillingen for <Auto Power Off>
BEMÆRK
(Automatisk slukning) er 1 minut, men du kan ændre denne periode. Se side 29 for ere oplysninger.
i den modsatte retning af
i den modsatte retning af
det grundlæggende _ 19
MUSIKAFSPILNING
Indlæs musikfi ler i din nye MP3-afspiller med Samsung Media Studio. Lær mere om Media Studio på side 34.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2.
Rør ved [ ] for at vælge <Music> (Musik), og rør ved [ ].
3. Brug [ ] og [ ] for at vælge den ønskede musik l.
4. Rør ved [ ].
Afspilningen af musikfi len begynder.
Rør ved [
Tryk, og hold [
BEMÆRK
hovedmenuskærmbilledet.
] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
] kortvarigt nede for at fl ytte til
KONTROL AF L YDSTYRKEN
Rør ved [ ].
Du ser ikonet for lydstyrke.
Lydstyrkeniveauet er indstillet mellem 0 - 30.
Rør ved [
formindske den.
] for at forøge lydstyrken eller ved [ ] for at
Music
Music
20 _ det grundlæggende
DEAKTIVERING AF KNAPPERNE
Funktionen Hold (Hold) deaktiverer alle andre knapper på MP3-afspilleren, så din musik ikke afbrydes, hvis du fejlagtigt berører en knap, når du f.eks. træner.
1. Skub omskifteren i pilens retning.
2. Skyd omskifteren i modsat retning af pilen
Music
for at ophæve funktionen Lås.
SØGNING EFTER FILER VED HJÆLP AF “FILOVERSIGT”
Det er let at søge efter ler med funktionen “File Browser” (Filoversigt).
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ og rør ved [ ].
Mappelisten <File Browser> (Filoversigt), der indeholder
“Music (Musik), Playlists (Spillelister), Video, Pictures (Billeder), Datacasts (Data CASTs), Texts (Tekster), Games (Spil), Recorded Files (Indspillede fi ler) og Received Files (Modtagne ler)”, vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge en ønsket mappe.
4. Rør ved [
Rør ved [ ] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
5. Rør ved [ ] for at vælge en ønsket l.
6. Rør ved [
Filen begynder at afspilles.
] for at vælge <File Browser> (Filoversigt),
] for at vise llisten i den valgte mappe.
].
det grundlæggende _ 21
SLETNING AF FILER MED “FILOVERSIGT”
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at ytte til
hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <File Browser> (Filoversigt), og rør ved [ ].
Mappelisten <File Browser> (Filoversigt) vises.
3. Rør [ ] for at vælge den ønskede mappe, og rør [ ].
4. Rør [ ] for at vælge den l, du vil slette, og rør [ ].
5. Rør [ ] for at vælge <Delete> (Slet), og rør [ ].
Bekræftelsesvinduet vises.
6. Rør [ ] for at vælge <Yes> (Ja), og rør [ ].
Filen slettes.
Når fi lerne er blevet slettet, kan de ikke gendannes.
FORSIGTIG
File Browser
Music
Playlists Video Pictures Datacasts Tex ts Games Recorded Files Received Files
22 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG
Din MP3-afspiller leveres med indstillinger og valg, der er indstillet på fabrikken, men du kan ændre disse forudindstillede værdier for at tilpasse din afspiller.
Rør ved [ ] for at fl ytte til det forrige skærmbillede.
BEMÆRK
Tryk, og hold [
Menustilindstillinger
Du kan ændre menudesignet og skrifttype samt slette hovedmenuens baggrundsbillede.
1. Tryk, og hold [ hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <Menu Style> (Menuen Stil), og rør ved [ ].
Menuen <Menu Style> (Menustil) vises.
4. Brug [ ] og [ ] til at indstille funktioner.
Rør ved [ ] for at gå til næste emne/vælge næste menu.
Rør ved [
Valg af menustilindstillinger
Menu Design (Menuen Design) : Du kan ændre stilen for hovedmenuskærmen.
Vælg mellem <Sammy>, <Pendant> og <My Skin> (Mit skin).
Color Tone (Farvetone) : Du kan ændre baggrundsfarven på menuen og skærmen. Hvis du indstiller <Sammy> i <Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Color Tone> (Farvetone).
Font (Skrifttype) : Du kan ændre skrifttypen for menusproget. Vælg blandt tre skrifttyper. På nogle sprog vises <Font> (Skrift) muligvis ikke.
Reset My Skin (Nulstil Mit skin) : Initialiserer baggrundsbilledet for berøringsskærmen til standardbilledet. Hvis du indstiller <Sammy> eller <Pendant> i <Menu Design> (Menuen Design), inaktiveres <Reset My Skin> (Nulstil Mit skin).
] kort nede for at ytte til hovedmenuskærmbilledet.
] kort nede for at ytte til
] for at vælge <Settings>
] for at gå op eller ned i den aktuelle menu.
Menu Style
Sound Display Language Date & Time System
det grundlæggende _ 23
Settings
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Lydindstillinger
Du kan indstille Master EQ (modforvrænger), biplyden, højeste lydstyrke.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <Sound> (Lyd), og rør ved [ ].
Menuen <Sound> (Lyd) vises.
4. Brug [ ] og [ ] til at indstille funktioner.
Indstilling af lydvalg
Master EQ (modforvrænger) : Du kan optimere lydinstillingerne.
Rør ved [ justere niveauet for den valgte frekvens, og rør derefter ved [
Beep Sound (Biplyd) : Aktiverer eller deaktiverer biplyden for handlinger på
berøringsskærmen. Vælg <Off> (Fra) eller <On> (Til). Under musikafspilning deaktiveres bippet, også selvom det er indstillet til On <Til>.
Volume Limit (Højeste lydstyrke) : Du kan undgå høreskader ved at indstille
en højeste lydstyrke, når du bruger høretelefoner. <On> (Til) begrænser det højeste lydstyrkeniveau til 15. Det højeste lydstyrkeniveau, når Højeste lydstyrke er indstillet til <Fra>, er 30. Også selvom du har valgt <Off> (Fra), sættes lydstyrken tilbage til 15 for at undgå høreskader, når du tænder for afspilleren igen.
] for at vælge den frekvens, du vil justere. Rør ved [ ] for at
Settings
Menu Style
Sound
Display Language Date & Time System
].
24 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Skærmindstillinger
Ret skærmens sluktid og lysstyrke.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <Display> (Skærm), og rør ved [ ].
Menuen <Display> (Skærm) vises.
4. Brug [ ] og [ ] til at indstille funktioner.
Indstilling af skærmvalg
Display Off (Skærm fra)
afbrydes skærmen automatisk. Vælg blandt <15sec> (15 sek.), <30sec> (30 sek.), <1min>, <3min>, <5min> og <Always On> (Altid slået til). vilkårlig tast for at tænde den igen.
Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere displayets lysstyrke. Vælg et niveau fra <0-10>, hvor 10 er det lyseste.
:
Hvis ingen knap berøres i den valgte periode,
Settings
Menu Style Sound
Display
Language Date & Time System
Rør ved en
det grundlæggende _ 25
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstilling af sprog
Menuerne på din nye MP3-afspiller kan indstilles til at blive vist på et af ere sprog. Du kan ændre nemt ændre til dit foretrukne sprog.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <Language> (Sprog), og rør ved [ ].
Menuen <Language> (Sprog) vises.
<English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>,
<Italiano>, <日本語>, <ㅔԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.
4. Rør ved [ ] for at vælge det ønskede sprog, og rør derefter ved [ ].
De understøttede sprog kan blive ændret eller udvidet.
BEMÆRK
Settings
Menu Style Sound Display
Language
Date & Time System
26 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstillinger for dato og klokkeslæt
Du kan indstille aktuelt klokkeslæt og aktuel dato.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <Date&Time> (Dato&tid), og rør ved [ ].
Menuen <Date&Time> (Dato&tid) vises.
4. Rør ved [ ] for at ytte til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/ PM> (År, Måned, Dag, Time, Min., AM/PM), og rør ved [ ] for at
indstille hvert element.
5. Rør ved [ ].
6. Rør ved
[ ]
for at vælge <
Tidsindstillingen er udført.
Yes
> (Ja), og rør ved [ ].
Settings
Menu Style Sound Display Language
Date & Time
System
det grundlæggende _ 27
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Systemindstillinger
Vælg det sluktidspunkt, den starttilstand, den automatiske slukning, standardindstillingen, der er den rigtige for dig.
1. Tryk, og hold [ ] kort nede for at fl ytte til hovedmenuskærmbilledet.
2. Rør ved [ ] for at vælge <Settings> (Indstillinger), og rør ved [ ].
Menuen <Settings> (Indstillinger) vises.
3. Rør ved [ ] for at vælge <System>, og rør ved [ ].
Menuen <System> vises.
4. Brug [ ] og [ ] til at indstille funktioner.
Settings
Menu Style Sound Display Language Date & Time
System
28 _ det grundlæggende
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Indstilling af systemvalg
<My Profi le> (Min profi l) : Du kan angive dit navn og din fødselsdag. Se side 30.
Sleep (Dvale) : Afbryder automatisk enheden efter en forudindstillet tid. Vælg
enten <Off> (Fra), <15 min>, <30 min>, <60 min>, <90 min> eller <120 min>. Start Mode (Starttilstand) : Du kan indstille det startskærmbillede, der skal
vises, når du tænder for afspilleren. Vælg mellem <Main Menu> (Hovedmenu) og <Last State> (Sidste funktion). Vælg <Main Menu> (Hovedmenu) for at starte systemet med hovedmenuen, mens <Last State> (Sidste funktion) vil bruge det sidst anvendte menuskærmbillede.
Auto Power Off (Automatisk slukning) : Afbryder automatisk strømmen, når ingen knap har været anvendt i en forudindstillet periode i tilstanden Pause (Pause). Vælg enten <15sec> (15 sek.), <30sec> (30 sek.), <1min>, <3min>, <5min> og <Always On> (Altid slået til).
Default Set (Indstil standard) : Ændrer alle indstillinger til standardværdien. Vælg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nej). <Yes> (Ja) initialiserer alle indstillinger til standard. <No> (Nej) annullerer standardindstillinger.
Format (Formatér) : Formaterer den interne hukommelse. Vælg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nej). Vælger du Yes <Ja>, formateres den interne hukommelse, og alle fi ler på afspilleren slettes. Vælger du <No> (Nej), formateres den interne hukommelse ikke. Kontrollér, før du formaterer den.
About (Om) : <Firmware Version> (Firmwareversion) viser den aktuelle fi rmwareversion.
<Memory> (Hukommelse) - <Used> (Brugt) viser forbrugt plads, <Available>
<Files> (Filer) - Du kan kontrollere antallet af musikfi ler, videoer, billeder, tekster
BEMÆRK
Rør [ ] for at kontrollere fi rmwareversion, hukommelseskapacitet og fi lnummer.
(Tilgængelig) viser resterende plads, og <Total> viser den samlede hukommelseskapacitet.
og hele fi ler.
Med hensyn til den indbyggede hukommelse
1 GB = 1.000.000.000 bytes: reel, formateret kapacitet kan være mindre, da den interne fi rmware bruger en del af hukommelsen.
det grundlæggende _ 29
ÆNDRING AF INDSTILLINGER OG VALG (Fortsat)
Mine navneindstillinger
[ ]
Rør ved
1.
profi l)
, og rør ved
2. Rør ved navn)
3.
Brug [ ] og [ ] for at omdøbe enheden.
  
[ ]
, og rør ved
Vinduet Omdøb Mit navn vises.
[ ] : Indgangstilstanden skifter fra store bogstaver på
engelsk til små bogstaver på engelsk og til et tal.
] : Du kan slette tegnene ét ad gangen.
[
] : Bekræft din ændring.
[
Når du har fuldført navneindstillingen, får du vist dit navn, når du tænder eller slukker for afspilleren.
Indstillingerne Min fødselsdag
Inden du går i gang - Først bør du kontrollere, om uret er indstillet
1. Rør ved profi l)
2. Rør ved
[ ]
, og rør ved
[ ]
fødselsdag)
Vinduet Rediger Min fødselsdag vises.
3.
Rør [ ] for at gå til <Year, Month, Date> (År, Måned, Dag), og rør [ ] for at indstille hvert element.
4. Rør ved [ ].
Når du har fuldført fødselsdagsindstillingerne, bliver du påmindet om din
30 _ det grundlæggende
fødselsdag, når du tænder for afspilleren.
for at vælge
[ ]
for at vælge
[ ]
for at vælge
[ ]
for at vælge
, og rør ved
<My Pro le> (Min
.
<My Name> (Mit
.
korrekt. Se side 27.
<My Pro le> (Min
.
<My Birthday> (Min
[ ]
.
Rename My Name
YP-T10_
Edit My Birthday
Loading...
+ 84 hidden pages