Samsung YP-T10JQB, YP-T10JAW, YP-T10JAG, YP-T10JAB, YP-T10JQR User Manual [nl]

...
Page 1
MP3-speler
Gebruiksaanwijzing
ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung­product. Registreer uw product op
www.samsung.com/global/register
voor meer volledige service.
YP-T10
Page 2
Mooi. Intelligent. Betrouwbaar. En vooral leuk! Dat is uw nieuwe MP3-speler, en nog veel meer. speler slechts zeer weinig ruimte in uw zak in en de geavanceerde technologie zorgt voor een rijk geluid en scherpe, levendige afbeeldingen. u nu aan het sporten bent, uw favoriete nummers downloadt, video’s bekijkt of gewoon naar de radio luistert. Nadat u hem eenmaal het gebruikt, vraagt u zich af hoe u ooit zonder hebt gekund.
Dankzij de compacte vormgeving neemt deze MP3-
U zult heel veel plezier beleven aan uw nieuwe MP3-speler, of
MEER MULTI IN MULTIMEDIA
We noemen het een MP3-speler, maar het is veel meer dan dat. U kunt afbeeldingen, tekst en video’s bekijken en naar FM-radio luisteren.
De ingebouwde draadloze Bluetooth­technologie verandert uw MP3-speler in uw eigen persoonlijke netwerk.
AANRAAKBEDIENING
Door licht op het aanraakvlak te tikken kunt u door de menu's bladeren.
WAAR VORM EN FUNCTIONALITEIT HAND IN HAND GAAN
Jazeker, hij is gestroomlijnd en mooi. Maar hij ligt ook lekker in de hand en is eenvoudig te bedienen.
LANGERE AFSPEELDUUR EN KORTERE DOWNLOADTIJD
Met een volledig geladen batterij kan maximaal 30 uur muziek en 4 uur video worden afgespeeld. Het downloaden gaat sneller. Dankzij de compatibiliteit met USB 2.0 is de speler veel sneller dan modellen met USB 1.1.
WONDER VAN GELUIDSKWALITEIT
Uw nieuwe MP3-speler is uitgerust met DNSe™ (Digital Natural Sound-engine), de unieke geluidstechnologie van Samsung voor een rijker, dieper geluid en een ongelofelijke luisterbeleving.
Page 3
veiligheidsinformatie
Betekenis van de pictogrammen en aanduidingen in deze gebruiksaanwijzing:
Risico van lichamelijk letsel met mogelijk fatale
WAARSCHUWING
gevolgen.
LET OP
LET OP
OPMERKING
Deze waarschuwingstekens dienen om persoonlijk letsel, van uzelf en van anderen, te voorkomen. Voer de aanwijzingen nauwgezet op. Bewaar de gebruiksaanwijzing nadat u dit gedeelte hebt doorgelezen op een veilige plaats, zodat u deze informatie later nog eens kunt naslaan.
Risico van lichamelijk letsel of materiële schade.
U kunt het risico op brand, ontploffi ng, elektrische schokken of lichamelijk letsel tijdens het gebruik van uw MP3-speler verminderen door de genoemde belangrijke voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
Tips of verwijzingen naar informatie die u kunnen helpen bij het bedienen van de speler.
NIET proberen. NIET demonteren. NIET aanraken. Volg de aanwijzingen nauwgezet op. Haal de stekker uit het stopcontact. Bel het servicecentrum voor assistentie.
Page 4
veiligheidsinformatie
In deze gebruiksaanwijzing wordt het juiste gebruik van uw nieuwe MP3-speler beschreven. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om te voorkomen dat u de speler beschadigt of uzelf verwondt. Let met name op de volgende serieuze waarschuwingen:
BESCHERM UZELF
Demonteer, repareer of wijzig het product niet zelf.
Zorg dat het product niet nat wordt. Het product is niet waterbestendig.
LET OP
Als het product nat wordt, schakel het dan niet in. Anders zou u een elektrische schok kunnen krijgen. Neem in dat geval contact op met het dichtstbijzijnde Samsung Service Center.
Gebruik de oordopjes niet als u op een fi ets zit of een auto of motor
LET OP
bestuurt.
Dit kan een ernstig ongeluk veroorzaken. Het is bovendien in enkele landen bij wet verboden. Gebruik van de oortelefoon tijdens het lopen en joggen op de openbare weg, met name tijdens het oversteken, kan leiden tot ernstige ongelukken.
Let er tijdens het sporten of wandelen omwille van de veiligheid op dat de kabel van de oortelefoon niet achter uw arm of een object in uw omgeving kan blijven haken.
Plaats het product niet in een vochtige, stoffi ge of vuile omgeving. Anders zou brand kunnen ontstaan of loopt u het risico op een elektrische schok.
WAARSCHUWING
Page 5
BESCHERM UZELF
Het gebruik van oortelefoon of hoofdtelefoon gedurende langere tijd kan
WARNING
leiden tot ernstige gehoorbeschadiging.
Blootstelling voor langere tijd aan een geluidsniveau van meer dan 85 dB kan uw gehoor nadelig beïnvloeden. Hoe hoger het geluidsniveau, des te ernstiger de mogelijke gehoorschade. (Een normaal gesprek vindt plaats op een niveau van 50 tot 60 dB. Het geluidsniveau op de weg is ongeveer 80 dB.) U wordt uitdrukkelijk aanbevolen het volumeniveau op medium te zetten. (Medium is doorgaans minder
dan 2/3 van het maximum.)
Als u een piep in uw oren ervaart, moet u het volume verlagen of het
gebruik van oortelefoon of hoofdtelefoon staken.
UW MP3-SPELER BESCHERMEN
Bewaar of gebruik de speler niet bij temperaturen boven 35°C
(bijvoorbeeld een sauna of in een geparkeerde auto). Zorg dat u de speler nergens tegen stoot en laat de speler niet vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op de speler.
 
Voorkom dat externe deeltjes of stof in het product komen. Plaats het product niet in de buurt van magnetische objecten.
Zorg dat u een reservekopie van belangrijke gegevens maakt. Samsung is
niet aansprakelijk voor verlies van gegevens. Gebruik uitsluitend door Samsung geleverde of goedgekeurde
accessoires. Spuit geen water op het product. Maak het product niet schoon met
LET OP
chemicaliën als benzeen of thinner. Hierdoor kan er brand ontstaan, kunt u een elektrische schok krijgen en kan het oppervlak beschadigd raken.
Het niet opvolgen van deze instructies kan tot lichamelijk letsel leiden of
LET OP
schade aan de speler veroorzaken. Als u deze gebruiksaanwijzing wilt afdrukken, adviseren we u dat u deze in
OPMERKING
kleur afdrukt en de optie “Aan pagina aanpassen” in de afdrukopties selecteert voor een betere weergave.
Page 6
inhoud
BASISINFORMATIE
10
10 Inhoud van de verpakking 11 Uw MP3-speler 14 Schermen 17 Werken met het aanraakvlak 18 De batterij opladen 19 Onderhoud van de batterij 19 De speler in- en uitschakelen 20 Muziek afspelen 20 Het volume regelen 21 De toetsen vergrendelen 21
Bestanden zoeken met “File Browser” (bestandsbrowser)
22 Instellingen en voorkeuren wijzigen
22 Instellingen voor menustijl 23 Geluidsinstellingen 24 Weergave-instellingen 25 Taalinstellingen 26 Datum en tijd instellen 27 Systeeminstellingen
29 De MP3-speler resetten
SAMSUNG MEDIA
STUDIO
30
30 Systeemvereisten 31 Samsung Media Studio installeren 32 Bestanden overbrengen naar de
speler met Samsung Media Studio
Page 7
inhoud
MUZIEK
BELUISTEREN
35
35 Luisteren op categorie 36 Pauzeren 36 Zoeken binnen een nummer 36 Afspelen vanaf het begin van het
huidige nummer 36 Het vorige nummer afspelen 36 Het volgende nummer afspelen 37 Een afspeellijst maken met Samsung
Media Studio
37 Een afspeellijst maken 38 Muziekbestanden toevoegen aan een
afspeellijst die u hebt gemaakt
39 Een afspeellijst kopiëren naar de
speler met Media Studio
40 Een afspeellijst op uw mp3-speler
maken 41 Een afspeellijst afspelen 42 Een bestand verwijderen uit de
afspeellijst 42 Alle bestanden verwijderen uit de
afspeellijst 43 Het muziekmenu gebruiken
EEN VIDEO
BEKIJKEN
50
50 Het afspelen onderbreken 51 Naar een specifi ek frame gaan 51 Het vorige videobestand afspelen 51 Het volgende videobestand afspelen 52 Het videomenu gebruiken
Page 8
inhoud
AFBEELDINGEN
BEKIJKEN
54
NAAR DE FM-RADIO
LUISTEREN
59
DE DATACAST
GEBRUIKEN
68
DE EXTRA FUNCTIES
GEBRUIKEN
71
54 Afbeeldingen bekijken 55 Het afbeeldingsmenu gebruiken
59 De dempfunctie gebruiken 60 Fm-stations zoeken 61 Het menu FM-radio gebruiken
68 Een kanaal registreren 69 Een nieuwe kanaalgroep maken 69 Een datacast overbrengen van
<Media Studio> 70 Datacasts weergeven
71 Tekst lezen 72 Het tekstmenu gebruiken 76 Stemopname
Page 9
inhoud
BLUETOOTH
GEBRUIKEN
78
PROBLEMEN
OPLOSSEN
85
BIJLAGE
88
78 Wat is Bluetooth? 79 Een Bluetooth-stereokoptelefoon
gebruiken 82 Het Bluetooth-menu gebruiken 83 Bluetooth-instellingen
85 Problemen oplossen
88 Overzicht van menuopties 89 Productspecifi caties 91 Licentie
Page 10
basisinformatie
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Bij uw nieuwe MP3-speler worden de volgende accessoires geleverd. Als een van deze items ontbreekt, moet u contact opnemen met de klantenservice van Samsung.
Speler
USB-kabel Installatie-cd
Het ontwerp van de accessoires kan ter verbetering van het product zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
10 _ basisinformatie
Oortelefoon
Page 11
UW MP3-SPELER
Scherm
Toets Aan/uit en Vergrendelen
Schuiven en vasthouden in de tegenovergestelde richting van de pijl om het apparaat in of uit te schakelen. Schuiven in de richting van de pijl om de functietoetsen te vergrendelen.
Resetopening
Als er een storing in de speler
optreedt, drukt u met een puntig
voorwerp in de resetopening om het
systeem opnieuw te initialiseren.
basisinformatie _ 11
Page 12
UW MP3-SPELER (vervolg)
Deze toetsen zijn aanraaktoetsen.
Hierop tikken om het menuscherm weer te geven.
Toets Volume omhoog
Hierop tikken om het volume te verhogen of om
naar een bovenliggend item of menu te gaan.
Hierop tikken om naar het vorige scherm te gaan.
Iets langer indrukken om naar het scherm met het
Linkertoets Bestandsbrowser
Hierop tikken om naar het vorige nummer of menu
te gaan of het huidige nummer vanaf het begin af
Iets langer indrukken om snel langs de nummers
Toets Afspelen/Onderbreken/Selecteren
Hierop tikken om afspelen/onderbreken en functie
te selecteren, naar het volgende scherm gaan.
Toets Volume omlaag
Hierop tikken om het volume te verlagen of om
naar een onderliggend item of menu te gaan.
Rechtertoets bestandenbrowser
Hierop tikken om naar het volgende nummer of
menu te gaan. Iets langer indrukken om snel langs
de nummers te lopen.
12 _ basisinformatie
Toets Menu
Toets Vorige
hoofdmenu te gaan.
te spelen.
te lopen.
Page 13
UW MP3-SPELER (vervolg)
Oortelefoonaansluiting
Bevestiging nekkoord
USB-aansluiting
Microfoon
Oortelefoon
Op het linkerdopje ziet u een “L” en op het rechterdopje een “R”. Fungeert tevens als antenne voor de FM-radio in de MP3-speler.
basisinformatie _ 13
Page 14
SCHERMEN
Muziek
Bluetooth/
1
8 9
10 11 12
13 14
15
De schermafbeeldingen dienen slechts ter illustratie. Het scherm kan er in
OPMERKING
werkelijkheid anders uitzien.
Songs
1 2 3 4 5
6
7
Vergrendelingsindicator
2
Indicator hoofdmenu
3
Batterijstatus Indicator huidig nummer/totaal
4
aantal nummers
5
Afspeelsnelheidsindicator
6
Huidige tijd
7
Totale afspeeltijd
8
Afspelen/pauze, zoeken
9
Indicator muziekmodus Indicator afspeelmodus
10
Indicator DNSe-modus
11
Muziekafspeelscherm
12
Statusbalk afspelen
13
Huidige afspeeltijd
14
Titel
15
14 _ basisinformatie
Page 15
SCHERMEN (vervolg)
Video
5
6
7
8
9
Bluetooth/
1
Vergrendelingsindicator
2
Batterijstatus
3
Huidige tijd
4
Totale afspeeltijd
5
Afspelen/pauze, zoeken
Video Track 1
6
Indicator videomodus
7
Bestandsnaam
8
Statusbalk afspelen
9
Huidige afspeeltijd
basisinformatie _ 15
1 2
3
4
Page 16
SCHERMEN (vervolg)
Afbeelding
5 6
7
8
FM-radio
4
5
6
Pictures
Picture Image1.jpg
[Voorbeeldscherm]
MANUAL
1
2
3 4
Bluetooth/
1
Vergrendelingsindicator
2
Batterijstatus Indicator huidig bestand/totaal
3
aantal bestanden
4
Huidige tijd
5
Afspeelstatus muziek
6
Indicator Afbeeldingsmodus
7
Indicator hoofdmenu
8
Bestandsnaam
Bluetooth/
1
1
Vergrendelingsindicator
2
2
Batterijstatus
3
3
Huidige tijd
4
Indicator radiomodus
5
Handmatig/voorinstellingen
6
Huidige frequentie (MHz)
16 _ basisinformatie
Page 17
WERKEN MET HET AANRAAKVLAK
Tik met uw vingertop op het aanraakscherm.
Gebruik geen andere voorwerpen dan uw vingers om op het scherm te tikken.
OPMERKING
Anders zou het aanraakscherm kunnen beschadigen. Tik niet op het aanraakscherm met vuile vingers.
Tik niet op het aanraakscherm met handschoenen aan.
Het aanraakscherm werkt mogelijk niet goed als u bijvoorbeeld uw vingernagel of
een balpen gebruikt.
basisinformatie _ 17
Page 18
DE BATTERIJ OPLADEN
Laad de speler op voordat u deze voor het eerst gebruikt en wanneer u deze lange tijd niet hebt gebruikt. Het volledig opladen van de batterij van de MP3-speler duurt ongeveer 3 uur. De oplaadtijd kan echter variëren, afhankelijk van uw computeromgeving.
Voordat u begint! - Verwijder de oortelefoon voordat u de USB-kabel aansluit.
Schermweergave
Verbonden via USB
Bezig met opladen
Volledig opgeladen
1
2
1. Sluit het andere (grotere) uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-
aansluiting aan de onderkant van de speler.
2. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort ( ) van de computer.
18 _ basisinformatie
Page 19
ONDERHOUD VAN DE BATTERIJ
De batterij gaat langer mee als u de volgende eenvoudige aanwijzingen voor het gebruik en de opslag ervan opvolgt.
Opladen en bewaren bij een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
De batterij niet te lang opladen (niet langer 12 uur).
Overmatig opladen of ontladen kan de levensduur van de batterij verkorten.
Aangezien een batterij een verbruiksartikel is, neemt de levensduur van de batterij na verloop van tijd geleidelijk af.
Als u de speler oplaadt door deze aan te sluiten op een draagbare computer,
controleer dan eerst of de batterij van de draagbare computer zelf volledig is
OPMERKING
opgeladen of de draagbare computer is aangesloten op het lichtnet.
DE SPELER IN- EN UITSCHAKELEN
De speler inschakelen
Schuif en houd de de tegenovergestelde richting van de pijl.
De speler wordt ingeschakeld.
De speler uitschakelen
Schuif en houd de ingedrukt in de tegenovergestelde richting van de pijl.
De speler wordt uitgeschakeld.
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als gedurende een bepaalde tijd geen
OPMERKING
toetsen worden ingedrukt in de stopstand. De fabrieksinstelling voor <Auto Power Off> (Autom. uitschakelen) is 1 minuut, maar u kunt deze tijd zelf wijzigen. Zie
pagina 28 voor meer informatie.
schakelaar ingedrukt in
schakelaar nogmaals
basisinformatie _ 19
Page 20
MUZIEK AFSPELEN
Kopieer muziekbestanden naar uw nieuwe MP3-speler met Samsung Media Studio. Meer informatie over Media Studio vindt u op pagina 32.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Music
2. Tik op [ ] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om het gewenste muziekbestand te selecteren.
4. Tik op [ ].
Het muziekbestand wordt afgespeeld.
OPMERKING
Tik op [ Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
HET VOLUME REGELEN
Tik op [ ].
Er wordt een volumesymbool weergegeven.
Het volumebereik is ingesteld van 0 tot 30.
Tik op [ te verlagen.
] om het volume te verhogen of op [ ] om het volume
Music
20 _ basisinformatie
Page 21
DE TOETSEN VERGRENDELEN
Met de vergrendelfunctie kunt u alle andere toetsen op de MP3-speler vergrendelen, zodat uw muziek niet wordt onderbroken wanneer een van de toetsen, bijvoorbeeld tijdens het sporten, per ongeluk wordt ingedrukt.
1.
Schuif de schakelaar in de richting van de pijl.
2. Schuif de schakelaar in de
tegenovergestelde richting van de pijl om de vergrendelfunctie uit te schakelen.
BESTANDEN ZOEKEN MET “File Browser” (Bestandsbrowser)
U kunt eenvoudig bestanden zoeken met de functie <File Browser> (Bestandsbrowser).
1. Houd [ het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <File Browser> (Bestandsbrowser) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om een gewenste map te selecteren.
4. Tik op [
5. Tik op [ ] om een gewenst bestand te selecteren.
6. Tik op [
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
De map <File Browser> (Bestandsbrowser) wordt weergegeven, met daarin “Music, Playlists, Video, Pictures, Datacasts, Texts en Recorded Files”.
] om de lijst met bestanden in de geselecteerde map weer te geven.
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan.
].
Het bestand wordt afgespeeld.
Music
basisinformatie _ 21
Page 22
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN
De instellingen en voorkeuren van de MP3-speler zijn in de fabriek ingesteld, maar u kunt deze voorgeprogrammeerde waarden zelf aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen.
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan. Houd [
OPMERKING
22 _ basisinformatie
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Instellingen voor menustijl
U kunt het uiterlijk van het menu wijzigen en de achtergrondafbeelding van het hoofdmenu verwijderen.
1. Houd [ scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om <Menu Style> (Menustijl) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
4. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om de functies in te stellen.
 
Instellingsopties voor menustijl
Menu Design (Menuontwerp) : U kunt de stijl van het hoofdmenu wijzigen.
Maak een keuze uit <Sammy>, <Pendant> (Hangertje) en <My Skin> (Mijn huid). Color Tone (Kleurtoon) : U kunt de kleur van de menu- of schermachtergrond
wijzigen. Als u in <Menu Design> (Menuontwerp) de optie <Sammy> (Sammy) instelt, wordt de functie <Color Tone> (Kleurtoon) uitgeschakeld. Font (Lettertype) : U kunt het lettertype van de menutaal wijzigen. Kies één van de
drie lettertypes. Voor sommige talen wordt <Font> (Lettertype) niet weergegeven in het menu. Reset My Skin (Mijn Skin opnieuw instellen) : Stelt de achtergrondafbeelding
van het aanraakscherm in op de standaardafbeelding. Als u in <Menu Design> (Menuontwerp) de optie <Sammy> of <Hangertje> instelt, wordt de functie <Reset My Skin> (Mijn Skin opnieuw instellen) uitgeschakeld.
] iets langer ingedrukt om naar het
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
Het menu <Menu Style> (Menustijl) wordt weergegeven.
Tik op [ ] om naar het volgende item te gaan of het menu te selecteren. Tik op [
] om in het huidige menu te bladeren.
Settings
Menu Style
Sound Display Language Date & Time System
Page 23
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Geluidsinstellingen
U kunt de hoofd-EQ, de pieptoon en de volumegrens instellen.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te
2.
selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3.
Tik op
[ ]
om <
Sound
en tik vervolgens op
Het menu <Sound> (Geluid) wordt weergegeven.
> (Geluid) te selecteren
[ ]
.
4. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om de functies in te stellen.
Opties voor geluidsinstellingen
Master EQ (Hoofd-EQ) : U kunt de geluidsinstellingen optimaliseren.
Tik op [ om het niveau van de geselecteerde frequentie aan te passen en tik op [
Beep Sound (Piepgeluid) : Het geluidssignaal voor de bediening van het
aanraakscherm inschakelen of uitschakelen. U kunt kiezen tussen <Off> (Uit) en <On> (Aan). Tijdens het afspelen van muziek wordt het geluidssignaal uitgeschakeld als u dit op <On> (Aan) instelt.
Volume Limit (Volume grens): U kunt gehoorbeschadiging bij gebruik van de
koptelefoon voorkomen door een volumegrens in te stellen. Als de volumegrens is ingeschakeld, is het maximumvolume 15. Als de volumegrens is uitgeschakeld, is het maximumvolume 30. Als u <Off> (Uit) selecteert, wordt het volume teruggezet naar 15 om schade aan uw gehoor te voorkomen wanneer u de speler weer inschakelt.
] om de frequentie te selecteren die u wilt aanpassen. Tik op [ ]
Settings
Menu Style
Sound
Display Language Date & Time System
].
basisinformatie _ 23
Page 24
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Weergave-instellingen
De uitschakeltijd en helderheid van uw scherm wijzigen.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2.
Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3.
Tik op
[ ]
om <
Display
selecteren en tik vervolgens op
Het menu <Display> (Weergave) wordt weergegeven.
> (Weergave) te
[ ]
.
4. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om de functies in te stellen.
Opties voor weergave-instellingen
Display Off (Display Uit)
automatisch uitgeschakeld. U kunt kiezen uit <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min>, <5min> en <Always On> (Altijd aan). inschakelen door op een willekeurige toets te drukken.
Brightness (Helderheid) : u kunt de helderheid van het scherm instellen.Kies een niveau van <0-10>, met 10 als meest helder.
: Als geen wachttijd is ingesteld, wordt het scherm
U kunt het scherm weer
Settings
Menu Style Sound
Display
Language Date & Time System
24 _ basisinformatie
Page 25
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Taalinstellingen
De menu’s van de MP3-speler kunnen in diverse talen worden weergegeven. U kunt uw voorkeurstaal eenvoudig instellen.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2.
Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3.
Tik op
[ ]
om <
en tik vervolgens op
Het menu <Language> (Taal) wordt weergegeven.
<English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>,
<Italiano>, <日本語>, <ㅔԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.
[ ]
Language
> (Taal) te selecteren
.
4. Tik op [ ] om de gewenste taal te selecteren en tik op [ ].
De ondersteunde talen kunnen worden gewijzigd of toegevoegd.
OPMERKING
Settings
Menu Style Sound Display
Language
Date & Time System
basisinformatie _ 25
Page 26
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Datum en tijd instellen
U kunt de huidige datum en tijd instellen.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2.
Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3.
Tik op
[ ]
om <
te selecteren en tik vervolgens op
Date & Time
Het menu <Date&Time> (Datum en tijd) wordt
weergegeven.
> (Datum en tijd)
[ ]
.
4. Tik op [ ] om naar <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM> (Jaar, Maand, Datum, Uur, Minuut, AM/PM) te gaan en tik vervolgens op [ ] om elk item in te stellen.
5. Tik op [ ].
6. Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De instelling van de tijd is voltooid.
Settings
Menu Style Sound Display Language
Date & Time
System
26 _ basisinformatie
Page 27
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Systeeminstellingen
Kies de instellingen voor de sluimerfunctie en automatisch uitschakelen die bij u passen.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2.
Tik op [ ] om <Settings> (Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3.
Tik op
[ ]
om <
System
selecteren en tik vervolgens op
Het menu <System> (Systeem) wordt weergegeven.
> (Systeem) te
[ ]
.
4. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om de functies in te stellen.
Settings
Menu Style Sound Display Language Date & Time
System
basisinformatie _ 27
Page 28
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (vervolg)
Opties voor systeeminstellingen
Sleep (Stand-by) : Het apparaat wordt na de opgegeven tijd automatisch
uitgeschakeld. U kunt kiezen uit <Off> (Uit), <15 min >, <30 min>, <60 min>, <90 min> en <120 min>.
Start Mode (Startmodus) : U kunt instellen dat het startscherm wordt weergegeven als u de speler inschakelt. U kunt kiezen uit <Main Menu> (Hoofdmenu) en <Last State>(Vorige status). Kies <Main Menu> (Hoofdmenu) om het systeem op te starten in het hoofdmenu of <Last State>(Vorige status) om op te starten in het laatst gebruikte menuscherm.
Auto Power Off (Autom. Uitschakelen) : De speler wordt automatisch uitgeschakeld als het afspelen is onderbroken en er gedurende de opgegeven tijd geen toetsen worden ingedrukt. U kunt kiezen uit <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min>, <5min> of <Always On>(Altijd aan).
Default Set (Standaard instellen) : De standaardwaarden voor alle instellingen worden hersteld. U kunt kiezen uit <Yes> (Ja) en <No> (Nee). Met <Yes> (Ja) zet u alle instellingen terug naar de beginwaarden. Met <No> (Nee) annuleert u het herstellen van de standaardinstellingen.
Format (Formatteren) : Het interne geheugen formatteren. U kunt kiezen uit <Yes> (Ja) en <No> (Nee). Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het interne geheugen geformatteerd en worden alle bestanden op de speler gewist. Als u <No> (Nee) selecteert, wordt het interne geheugen niet geformatteerd. Controleer voordat u gaat formatteren.
About (Info) : De fi rmwareversie en geheugencapaciteit controleren.
Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het interne geheugen geformatteerd en worden alle bestanden op de speler gewist. Met <Firmware Version> (Firmware-versie) wordt de huidige versie van de fi rmware weergegeven. <Used> (Gebruikt) geeft het gebruikte geheugen aan, <Available> (Besch.) geeft het resterende geheugen aan en <Total> (Totaal) staat voor de totale geheugencapaciteit.
Het ingebouwde geheugen
OPMERKING
1GB=1.000.000.000 bytes: de werkelijke, geformatteerde capaciteit is mogelijk minder omdat een gedeelte van het geheugen wordt gebruikt door
28 _ basisinformatie
de interne fi rmware.
Page 29
DE MP3-SPELER RESETTEN
Als uw MP3-speler niet start, geen muziek wil afspelen of niet wordt herkend door uw computer wanneer u deze aansluit, is het misschien nodig het systeem te resetten.
Druk met een puntig voorwerp, zoals een veiligheidsspeld, aan de onderzijde van het product de Resetopening in.
Het systeem wordt geïnitialiseerd.
Met de Reset-functie worden geen
tijdgegevens en gegevens in het ingebouwde geheugen verwijderd.
basisinformatie _ 29
Page 30
samsung media studio
Samsung Media Studio is een gebruiksvriendelijke softwaretoepassing voor het ordenen van muziek-, foto-, video- en andere bestanden op uw computer. Nadat uw bestanden zijn geordend in Media Studio, kunt u deze in een handomdraai overzetten naar uw MP3-speler, zonder dat u de hele vaste schijf hoeft te doorzoeken voor het juiste bestand.
SYSTEEMVEREISTEN
Uw computersysteem moet voldoen aan de volgende minimum specifi caties voor installatie en gebruik van Media Studio:
Pentium 500MHz of hoger
USB 2.0-poort
Windows XP Service Pack 2 of hoger
DirectX 9.0 of hoger
100 MB vrije schijfruimte
Cd-romstation (2x of hoger)
Windows Media Player 10.0 of hoger
Resolutie 1024 X 768 of hoger
Internet Explorer 6.0 of hoger
512 MB RAM of hoger
30 _ samsung media studio
Page 31
SAMSUNG MEDIA STUDIO INSTALLEREN
Voer het installatieprogramma van <Media Studio> uit via de beheerdersaccount
op uw computer. Anders wordt <Media Studio> niet geïnstalleerd. Meer informatie
LET OP
over het gebruik van de beheerdersaccount vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw computer.
1. Plaats de installatie-cd die bij de speler is geleverd in het cd-romstation.
2. Klik op <Install now> (Nu installeren).
3. Klik op <NEXT> (Volgende).
De installatie van <Media Studio> wordt gestart.
Wanneer de installatie is voltooid, een pictogram op uw bureaublad.
verschijnt
Next >
samsung media studio _ 31
Page 32
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET SAMSUNG MEDIA STUDIO
Met <Media Studio> kunt u bestanden en mappen selecteren en ordenen voordat u deze overbrengt naar de speler. Het opzoeken van bestanden op uw MP3-speler wordt hierdoor versneld en vereenvoudigd. <Media Studio> biedt de handigste manier om uw bestanden van uw computer over te zetten naar uw MP3-speler.
Voordat u begint! - Verwijder de oortelefoon voordat u de USB-kabel aansluit.
1
2
1. Sluit het andere (grotere) uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-
aansluiting aan de onderkant van de speler.
2. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort ( ) van de computer.
Op het aanraakscherm van de speler wordt <USB connected>(USB aangesloten)
weergegeven. <Media Studio> wordt automatisch gestart op het moment dat de speler wordt
aangesloten op de computer.
Als het programma niet automatisch wordt gestart, dubbelklikt u op het pictogram <Media Studio> op het bureaublad.
De technologie voor het herkennen van muziek en verwante gegevens wordt
geleverd door Gracenote en Gracenote CDDB
OPMERKING
CDDB is een gedeponeerd handelsmerk van Gracenote. Het logotype en logo
van Gracenote, Gracenote CDDB en het logo “Powered by Gracenote CDDB” zijn gedeponeerde handelsmerken van Gracenote. Music Recognition Service en MRS zijn servicemerken van Gracenote.
32 _ samsung media studio
®
Music Recognition ServiceSM.
Page 33
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET SAMSUNG MEDIA STUDIO (vervolg)
3. Klik op het pictogram voor het type bestand
dat u wilt overbrengen.
Klik op om de muzieklijst weer te geven.
Klik op
Klik op
geven.
Klik op
De ETC-lijst bevat andere bestandstypen (bijvoorbeeld .txt) dan muziek-, afbeeldings- en videobestanden.
om de videolijst weer te geven. om de afbeeldingenlijst weer te
om de ETC-lijst weer te geven.
4. Klik op <Add File> (Bestand toevoegen) onder in <Media Studio>.
Het venster <Open> (Openen) wordt weergegeven.
5. Selecteer de bestanden die u wilt toevoegen en klik op <Open> (Openen).
De bestanden worden aan de lijst aan de linkerzijde van
het scherm <Media Studio> toegevoegd.
6. Selecteer het bestand dat u wilt overzetten in de lijst aan de linkerkant.
7. Klik op het pictogram .
Het geselecteerde bestand wordt overgebracht
naar de speler.
3
[YP-T10 [MTP]]
Portable [YP-T10[MTP]]
4
5
[YP-T10 [MTP]]
6
Portable [YP-T10[MTP]]
7
samsung media studio _ 33
Page 34
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET SAMSUNG MEDIA STUDIO (vervolg)
Koppel de USB-kabel niet los tijdens de bestandsoverdracht. Loskoppelen van
de USB-connector tijdens bestandsoverdracht kan leiden tot beschadiging van de
LET OP
speler en de computer. Sluit de speler rechtstreeks op de computer aan in plaats van via een USB-hub.
Zo voorkomt u een instabiele verbinding. Wanneer u een videobestand naar de speler overbrengt met <Media Studio>, wordt
OPMERKING
het bestand vóór de overdracht geconverteerd naar de indeling SVI. Tevens wordt de bestandsgrootte aangepast.
Wanneer u een afbeelding naar de speler overbrengt met <Media Studio>, wordt
het bestand vóór de overdracht geconverteerd naar JPG-indeling. Tevens wordt de bestandsgrootte aangepast.
Een afbeelding die u naar de speler overbrengt zonder <Media Studio>, kan er op
het scherm anders uitzien dan de originele afbeelding. Zolang de speler is aangesloten op de computer, zijn alle functies uitgeschakeld.
Als u de USB-kabel op de computer aansluit terwijl de batterij bijna leeg is, wordt de
speler eerst enkele minuten opgeladen voordat de verbinding met de computer tot stand wordt gebracht.
Samsung Media Studio heeft een uitgebreide Help-functie. Als u het antwoord op
uw vraag over Media Studio hier niet kunt vinden, klikt u op <MENU> ĺ <Help> ĺ <Help> aan de bovenkant van het venster van <Media Studio>.
Wat is SVI?
Samsung Audio Video Interleaving (SVI) is een nieuwe video-indeling, ontwikkeld door en in beheerd van Samsung.
34 _ samsung media studio
Page 35
muziek beluisteren
Voordat u begint! -De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan. Houd [
OPMERKING
LUISTEREN OP CATEGORIE
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ vervolgens op [
De <Music> (Muziek) lijst wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om de gewenste lijst te selecteren en tik op [ ].
Het muziekbestand wordt weergegeven.
4. Tik op [ ] om het bestand te selecteren dat u wilt afspelen en tik op [
De muziek wordt afgespeeld.
Muzieklijst
Bestandsinformatie, waaronder naam van de artiest, naam van het album, titel van het nummer en het genre worden weergegeven, gebaseerd op de ID3-taginformatie bij het muziekbestand. Bestanden zonder ID3-Tag worden weergegeven als <Unknown> (onbekend). Now Playing (Nu Speelt) : Speelt een recent afgespeeld bestand of gaat naar het afspeelscherm van het huidige bestand.
Artists (Artiest) : Afspelen op artiest Albums (Album) : Afspelen op album Songs (Nummers) : Afspelen in numerieke of alfabetische volgorde Genres (Genre) : Afspelen op genre Playlists : Afspelen op afspeellijst Recorded Files (Opgenomen bestanden) : toont alle opgenomen bestanden. Music Browser (Muziekbrowser) : Geeft alle muziekbestanden in de muziekmap weer.
 
OPMERKING
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Music
] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik
].
].
De speler kan MP3- en WMA-muziekbestanden afspelen. MP1- of MP2-bestanden waarvan alleen de extensie is gewijzigd in MP3, kunnen niet worden afgespeeld op de speler.
Wat is een ID3-parameter?
Dit is een tag in een MP3-bestand die informatie bevat over het bestand, zoals de titel, de artiest, het album, het jaar, het genre en een veld voor opmerkingen.
Now Playing
Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser
muziek beluisteren _ 35
Page 36
PAUZEREN
1. Tik op [ ] terwijl de muziek wordt afgespeeld.
Het afspelen van de muziek wordt onderbroken.
2. Tik nogmaals op [ ].
De muziek wordt afgespeeld vanaf het punt waar het afspelen is gestopt.
ZOEKEN BINNEN EEN NUMMER
1. Houd [ ] kort ingedrukt terwijl het geselecteerde nummer wordt
afgespeeld.
Er wordt gezocht richting het begin of het einde van het nummer.
2. Laat de toets los op het punt waar u wilt starten.
Het nummer wordt afgespeeld vanaf het moment dat u de toets loslaat.
AFSPELEN VANAF HET BEGIN VAN HET HUIDIGE NUMMER
1. Tik na 3 seconden afspelen op [ ].
Het huidige nummer wordt afgespeeld vanaf het begin.
HET VORIGE NUMMER AFSPELEN
Tik binnen 3 seconden afspelen op [ ]. Tik na 3 seconden afspelen tweemaal op [ ].
Het vorige nummer wordt afgespeeld.
HET VOLGENDE NUMMER AFSPELEN
Tik op [ ].
Het volgende nummer wordt afgespeeld.
In het geval van een VBR-bestand kan het vorige muziekbestand niet worden
LET OP
afgespeeld, ook niet als u binnen 3 seconden nadat dit bestand is gestart op [
36 _ muziek beluisteren
] tikt.
Page 37
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET SAMSUNG MEDIA STUDIO
Met <Media Studio> kunt u uw eigen collectie of afspeellijst met geluidsbestanden samenstellen.
Voordat u begint! - Sluit de speler aan op de computer.
Media Studio moet zijn geïnstalleerd op de computer.
Een afspeellijst maken
[YP-T10 [MTP]]
1
OK
3
Portable [YP-T10[MTP]]
2
1. Klik op <Playlists> boven in <Media Studio>.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
2. Klik onder in het venster op <New Playlists> (Nieuwe afspeellijsten).
Het venster <Create Playlists> (Afspeellijsten maken) wordt weergegeven.
3. Geef een titel voor de afspeellijst op en klik op <OK>.
De nieuwe afspeellijst krijgt een naam en wordt opgeslagen in het gedeelte
<Playlists> in <Media Studio>.
muziek beluisteren _ 37
Page 38
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET SAMSUNG MEDIA STUDIO (vervolg)
Muziekbestanden toevoegen aan een afspeellijst die u hebt gemaakt
1
[YP-T10 [MTP]]
2
4
5
1. Klik op <My PC> (Mijn PC) boven in <Media Studio>.
Het venster <My PC> (Mijn PC) wordt weergegeven.
2. Klik op <Playlists> in de rechterhoek van het venster.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
3. Dubbelklik op een album in het rechtervenster.
4. Selecteer in het venster <My PC> (Mijn PC) de bestanden die u wilt
overbrengen.
5. Klik op het symbool
De geselecteerde bestanden worden aan de afspeellijst toegevoegd.
38 _ muziek beluisteren
.
3
Page 39
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET SAMSUNG MEDIA STUDIO (vervolg)
Een afspeellijst kopiëren naar de speler met Media Studio
[YP-T10 [MTP]]
Portable [YP-P2[MTP]]
1
2
3
1. Klik op <Playlists> boven in <Media Studio>.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
2. Selecteer een afspeellijst in het gedeelte <Playlists>.
3. Klik op het symbool .
De geselecteerde afspeellijst wordt map voor map overgezet naar
<File Browser> (Bestandsbrowser) ĺ <Playlists>.
De speler kan maximaal 400 afspeellijsten afspelen met maximaal 400
OPMERKING
muziekbestanden per afspeellijst.
muziek beluisteren _ 39
Page 40
EEN AFSPEELLIJST OP UW MP3-SPELER MAKEN
Als u al bestanden hebt gedownload naar uw MP3-speler, kunt u een afspeellijst met ‘Favorieten’ samenstellen zonder Media Studio op uw pc.
1. Houd [ het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
4. Tik op [ ] om een bestand te selecteren dat u wilt toevoegen aan uw lijst met favorieten en tik vervolgens op [ ].
5. Tik op selecteren en tik vervolgens op [ ].
6. Tik op [ ] om een afspeellijstnummer te selecteren waaraan u het geselecteerde bestand wilt toevoegen en tik vervolgens op [ ].
OPMERKING
40 _ muziek beluisteren
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
Add to Playlist
] om <File Browser> (Bestandsbrowser) te
De lijst met muziekbestanden wordt weergegeven.
|
Het menu Afspeellijst wordt weergegeven.
[ ]
om <
Add to Playlist
> (Toev. aan afsp.) te
<Playlist 1>(Afspeellijst 1) tot en met <Playlist 5>(Afspeellijst 5) wordt weergegeven.
Het geselecteerde bestand wordt aan de afspeellijst toegevoegd. U kunt de afspeellijst bekijken via <Music>(Muziek) ĺ <Playlists> ĺ <Playlist
1>(Afspeellijst 1) tot en met <Playlist 5> (Afspeellijst 5) in het hoofdmenu.
U kunt maximaal 200 muziekbestanden toevoegen aan elke afspeellijst
(<Playlist 1>(Afspeellijst 1) tot en met <Playlist 5>(Afspeellijst 5)).
Playlist 1
|
Playlist 2
|
Playlist 3
|
Playlist 4
|
Playlist 5
Page 41
EEN AFSPEELLIJST AFSPELEN
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De muzieklijst wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Playlists> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De afspeellijsten worden weergegeven.
4. Tik op [ ] om de gewenste afspeellijst te selecteren en tik op [ ].
De muziekbestanden die in de geselecteerde afspeellijst zijn
opgeslagen, worden weergegeven. Als geen afspeellijst wordt gevonden, wordt de melding <No File>
(Geen bestanden.) op het scherm weergegeven.
5. Tik op [ ] om het muziekbestand te selecteren dat u wilt afspelen en tik op [ ].
Het muziekbestand wordt afgespeeld.
Zie pagina’s 37 en 39 voor meer informatie over hoe u een afspeellijst overbrengt
met <Media Studio>.
OPMERKING
Music
Now Playing Artists Albums Songs Genres
Playlists
Recorded Files Music Browser
Playlists
Playlist 1
Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5
muziek beluisteren _ 41
Page 42
EEN BESTAND VERWIJDEREN UIT DE AFSPEELLIJST
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [
] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik
vervolgens op [ ].
De muzieklijst wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Playlists> (Playlists) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De afspeellijsten worden weergegeven.
4. Tik op [ ] om de gewenste afspeellijst te selecteren en tik op [ ].
De muziekbestanden die in de geselecteerde afspeellijst zijn opgeslagen, worden
weergegeven.
5. Tik op [ ] om een bestand te selecteren dat u uit de afspeellijst wilt verwijderen en tik op [ ].
Het menu Afspeellijst wordt weergegeven.
6. Tik op [ ] om <Delete from Playlist> (Verw. uit afspeellijst) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het geselecteerde bestand wordt verwijderd uit de afspeellijst.
Het geselecteerde bestand kan niet worden verwijderd als deze wordt afgespeeld.
OPMERKING
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
ALLE BESTANDEN VERWIJDEREN UIT DE AFSPEELLIJST
Volg stap 1 tot en met 4 hierboven.
5. Tik op [ ].
Het menu Afspeellijst wordt weergegeven.
6. Tik op [ ] om <Delete All from Playlist> (Alles verw. uit afsp.lijst) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Alle bestanden worden uit de afspeellijst verwijderd.
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
42 _ muziek beluisteren
Page 43
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN
Via het menu Muziek heeft u controle over alle facetten van het luisteren naar muziek; van het herhalen van nummers en albums tot het kiezen van de schermachtergrond tijdens het afspelen van muziek.
Het geluidseffect instellen
U kunt genieten van helderder geluid.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op
[ ]
te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Sound Effect>(Geluidseffect) wordt
weergegeven.
3. Tik op [ ] om het gewenste geluidseffect te selecteren en tik op [ ].
Opties voor geluidseffecten
Street Mode (Straatmodus) : In deze modus kunt u ook buiten luisteren naar
muziek met een helder geluid, doordat straatgeluiden gefi lterd worden. U kunt kiezen uit <Off>(Uit) en <On>(Aan).
Clarity (Helderheid) : Geniet van een helderder geluid met verbeterde kwaliteit.
Kies uit 0-2 <0-2>.
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
om <Sound Effect> (Geluidseffect)
Sound Effect
DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
muziek beluisteren _ 43
Page 44
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen (DNSe)
Hier selecteert u de juiste geluidsweergave voor elk muziekgenre.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <DNSe> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <DNSe> (DNSe) wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om een gewenste DNSe te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Normal>(Normaal), <Studio>,
<Rock>, <Classical>(Klassiek), <Jazz>, <Ballad>, <Club>, <Rhythm & Blues>, <Dance>, <Concert Hall> (Concertzaal) en <User>(Gebruiker).
U kunt <EQ> (EQ) en <3D&Bass>(3D en bas) instellen als u <User>
(Gebruiker) hebt geselecteerd. Zie pagina 59
Wat is DNSe?
OPMERKING
Digital Natural Sound Engine (DNSe) is een functie voor geluidseffecten voor MP3-spelers die is ontwikkeld door Samsung. Dit biedt verschillende geluidsinstellingen voor het verbeteren van het type muziek waar u naar luistert.
Sound Effect
DNSe
Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
44 _ muziek beluisteren
Page 45
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen
<EQ> (EQ)
U kunt de individuele geluidsfrequenties naar wens instellen. 1 Tik op [
(Gebruiker) te selecteren en tik op [ ].
2. Tik op [ vervolgens op [ ].
Het instellingenscherm <EQ> wordt weergegeven.
3.
Tik op [ ] om de frequentie te selecteren die u wilt aanpassen en tik vervolgens op [ ] om het niveau van de geselecteerde frequentie aan te passen.
U kunt voor <EQ> kiezen uit -10 tot +10.
4. Tik op [ ].
De instelling is voltooid.
<3D&Bass> (3D en BAS)
U kunt het 3D-surroundgeluid en het basniveau instellen.
1. Tap [ and tap [ ].
2. Tik op [ selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het instellingenscherm <
weergegeven.
3. Tik op [ ] om <3D> of <BASS> (BAS) te selecteren en tik op [ ].
U kunt voor <3D> en voor <BASS> (BAS) een niveau
selecteren van 0 tot 4.
4. Tik op [ ].
De instelling is voltooid.
] in het menu DNSe om <User> ] om <EQ> te selecteren en tik
] in the DNSe menu to select <User>
] om <3D & BASS> (3D en BAS) te
3D & BASS
>(3D en BAS) wordt
muziek beluisteren _ 45
EQ >
3D & BASS
EQ >
3D & BASS >
Page 46
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De afspeelmodus instellen
De afspeelmodus selecteren, zoals de herhaalinstellingen.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Play Mode> (Afspeelmodus) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Play Mode>(Afspeelmodus) wordt
weergegeven.
3. Tik op [ ] om de gewenste modus te selecteren en tik op [ ].
U hebt de keuze uit <Normal>(Normaal), <Repeat>(Herhaal), <Repeat One>(Eén herhalen) of <Shuffl e> (Shuffl e).
Opties voor afspeelmodus
Normal (Normaal) : Alle nummers worden één keer in de normale volgorde
Repeat (Herhaal) : Om alle bestanden in de huidige map te herhalen.
Repeat One (Eén herhalen) : Eén bestand wordt herhaald..
Shuffl e (Shuffl e): Bestanden worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
afgespeeld.
Sound Effect DNSe
Play Mode
Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
46 _ muziek beluisteren
Page 47
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Het muziekafspeelscherm selecteren
Kies een achtergrondafbeelding uit de geboden mogelijkheden of kies uw eigen achtergrondafbeelding. Deze wordt weergegeven terwijl u naar muziek luistert.
1. Tik op [
2. Tik op [ ] om <Music Play Screen> (Muziekafspeelscherm) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3.
Tik op [ ] om een gewenst muziekafspeelscherm te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Opties voor muziekafspeelscherm
Type 1 ~ Type 4 (Type 1 ~ Type 4) : U kunt een muziekafspeelscherm naar
keuze selecteren. Album Info. (Albuminfo.) : Informatie over de naam van de artiest, het album
en het genre wordt weergegeven als ID3-taginformatie is opgeslagen in het muziekbestand. Album Art (Albumontw.) : Een afbeelding van de cd-hoes wordt weergegeven
als deze informatie is opgenomen in de ID3-taginformatie van het muziekbestand. Afbeeldingen van cd-hoesjes worden ondersteund als deze niet groter zijn dan 200 pixels (horizontaal) x 200 pixels (verticaal).
OPMERKING
] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
Het menu <Music Play Screen> (Muziekafspeelscherm) wordt weergegeven.
U kunt kiezen uit <Type 1>, <Type 2>, <Type 3>, <Type 4>, <Album Art>(Albumontw.) en <Album Info.>(Albuminfo.).
Als u in <Menu Design> (Menuontwerp) de optie <Sammy> instelt, kan de functie <Album Art > (Albumontw.) niet worden weergegeven.
Wat is een ID3-parameter?
Dit is een tag in een MP3-bestand die informatie bevat over het bestand, zoals de titel, de artiest, het album, het jaar, het genre en een veld voor opmerkingen.
muziek beluisteren _ 47
Sound Effect DNSe Play Mode
Music Play Screen
Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
Page 48
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De afspeelsnelheid instellen
U kunt de afspeelsnelheid van uw favoriete muziek versnellen of vertragen.
1. Tik op [
2. Tik op [ ] om <Play Speed> (Afspeelsnelheid) te selecteren en tik vervolgens op [
3. Tik op [ ] om een gewenst afspeelsnelheid te selecteren en tik vervolgens op [
OPMERKING
Het interval voor overslaan instellen
U kunt snel vooruit door een bestand bladeren met verschillende intervallen. Sla een heel bestand over of meerdere seconden tegelijkertijd.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
2. Tik op [ ] om <Skip Interval> (Tijdsverschuivingsinterval) te selecteren en tik vervolgens op [
3. Tik op [ ] om een gewenste tijdverschuivingsinterval te selecteren en tik vervolgens op [
OPMERKING
48 _ muziek beluisteren
] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
Het menu <Play Speed>(Afspeelsnelheid) wordt weergegeven.
U kunt kiezen uit <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>, <X 1.0(Normaal)>, <X 1.1>, <X 1.2> en <X 1.3>. Hoe hoger het getal, des te sneller de afspeelsnelheid.
Afhankelijk van het bestand kan de aangepaste snelheid afwijken van de
ingestelde snelheid.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
Het menu <Skip interval>(Tijdsverschuivingsinterval) wordt weergegeven.
U kunt kiezen uit <1 Song>, <5sec>, <10sec>, <30sec> en <1min>.
Als het bestand is opgenomen met een variabele bitrate, komt het tijdverschuivingsinterval mogelijk niet precies overeen met wat u hebt ingesteld.
].
].
].
].
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Page 49
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Voordat u begint! - Gebruik alleen stereokoptelefoons die zijn gecerti ceerd voor
Bluetooth. Controleer of uw Bluetooth-stereokoptelefoon is geregistreerd. <Connect to Headset> (Verb. met koptelefoon) wordt weergegeven als er een geregistreerde koptelefoon aanwezig is. Zie <Een Bluetooth-stereokoptelefoon gebruiken> voor meer informatie. Zie pagina 79
Verbinding maken met een Bluetooth-stereokoptelefoon
U kunt tijdens het afspelen van muziek rechtstreeks verbinding maken met de geregistreerde Bluetooth-koptelefoon.
1. Tik op [
2.
Tik op [ ] om <Connect to Headset> (Verb. met koptelefoon) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De verbinding met de Bluetooth-stereokoptelefoon verbreken
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
2. Tik op [ ] om <Disconnect Headset> (Headset loskoppelen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
OPMERKING
] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
Als <Bluetooth Mode> is ingesteld op <Off>(UIT), wordt dit gewijzigd in <On>(AAN). Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, ziet u het pictogram [ U kunt met de Bluetooth-koptelefoon naar muziek luisteren.
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
De verbinding met de Bluetooth-koptelefoon is verbroken.
Sommige menu’s kunnen niet worden geselecteerd
terwijl de speler verbinding maakt met de Bluetooth­stereokoptelefoon.
] op het scherm.
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Disconnect Headset
muziek beluisteren _ 49
Page 50
een video bekijken
Voordat u begint! - De koptelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij
controleren. Een videobestand naar de speler overbrengen. De lijst met video's wordt weergegeven. Zie pagina 32~34
Tik op [
OPMERKING
Houd [ hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Videos> (Video’s) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst met video’s wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om het videobestand te selecteren dat u wilt afspelen en tik op [ ].
Het geselecteerde videobestand wordt horizontaal afgespeeld.
HET AFSPELEN ONDERBREKEN
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt afgespeeld.
Het afspelen wordt onderbroken.
2. Tik nogmaals op [ ].
Het afspelen wordt hervat vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
Wanneer u een videobestand naar de speler overbrengt met <Media Studio>, wordt
het bestand vóór de overdracht geconverteerd naar de indeling SVI. Tevens wordt
OPMERKING
de bestandsgrootte aangepast.
50 _ een video bekijken
] om naar het vorige scherm te gaan.
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het
Page 51
NAAR EEN SPECIFIEK FRAME GAAN
1. Houd [ ] in de horizontale weergave kort
ingedrukt.
Hierdoor kunt u in het huidige videobestand vooruit en
achteruit spoelen.
2. Haal uw vinger van de toets nadat u naar de gewenste positie hebt gespoeld.
De video begint op dit punt af te spelen.
Video Track 1
HET VORIGE VIDEOBESTAND AFSPELEN
1. Tik binnen 3 seconden nadat het huidige bestand is
begonnen met afspelen op [ ]. Tik 3 seconden nadat het huidige bestand is begonnen met afspelen tweemaal op [ ].
De vorige video wordt nu afgespeeld.
Video Track 1
HET VOLGENDE VIDEOBESTAND AFSPELEN
1. Tik op [ ].
Het volgende bestand wordt nu afgespeeld.
Video Track 2
een video bekijken _ 51
Page 52
HET VIDEOMENU GEBRUIKEN
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
De helderheid wijzigen
U kunt de helderheid van het scherm aanpassen.
1. Tik op [
] terwijl een videobestand wordt
afgespeeld.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2.
Tik op [ ] om <Brightness> (Helderheid) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Brightness> (Helderheid) wordt
weergegeven.
3. Tik op [ ] om de gewenste helderheid te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit
<0~10>.
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen
De juiste geluidsweergave voor elk videogenre selecteren.
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt afgespeeld.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2. Selecteer <DNSe> en tik op [ ].
Het menu <DNSe> wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om een gewenste DNSe te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Normal>(Normaal), <Drama>(Drama) en <Action>(Hand.).
Wat is SVI?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) is een functie voor geluidseffecten voor MP3-
OPMERKING
spelers die is ontwikkeld door Samsung. Dit biedt verschillende geluidsinstellingen voor het verbeteren van het type muziek waar u naar luistert.
52 _ een video bekijken
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Page 53
HET VIDEOMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Voordat u begint! - Gebruik alleen stereokoptelefoons die zijn
gecertifi ceerd voor Bluetooth. Controleer of uw Bluetooth-stereokoptelefoon is geregistreerd. <Connect to Headset> (Verb. met koptelefoon) wordt weergegeven als er een geregistreerde koptelefoon aanwezig is. Zie <Een Bluetooth-stereokoptelefoon gebruiken> voor meer informatie. Zie pagina 79.
Verbinding maken met een Bluetooth-stereokoptelefoon
U kunt tijdens het afspelen van video rechtstreeks verbinding maken met een geregistreerde Bluetooth-koptelefoon.
1. Tik op [ afgespeeld.
2. Selecteer <Connect to Headset> (Verb. met koptelefoon) en tik op [ ].
De verbinding met de Bluetooth-stereokoptelefoon verbreken
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt
afgespeeld.
2. Selecteer <Disconnect Headset> (Headset loskoppelen) en tik op [ ].
OPMERKING
] terwijl een videobestand wordt
Het menu <Video> wordt weergegeven.
Als <Bluetooth Mode>(Bluetooth Mode) is ingesteld op <Off>(Uit), wordt dit gewijzigd in <On>(Aan).
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, ziet u het pictogram [
U kunt via de stereokoptelefoon genieten van videogeluid.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
De verbinding met de Bluetooth-koptelefoon is verbroken.
Sommige menu’s kunnen niet worden geselecteerd terwijl de speler verbinding maakt met de Bluetooth-stereokoptelefoon.
] op het scherm.
Brightness DNSe
Connect to Headset
Disconnect Headset
een video bekijken _ 53
Page 54
afbeeldingen bekijken
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan.
Houd [
OPMERKING
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Pictures> (Afbeeld.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het voorbeeldscherm voor afbeeldingen wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om de afbeelding te selecteren die u wilt bekijken en tik op [ ].
De geselecteerde afbeelding wordt weergegeven.
Tik op [
In
OPMERKING
miniatuurweergavegegevens. Sommige afbeeldingen worden langzamer weergegeven dan andere.
Wanneer u een afbeelding naar de speler overbrengt met <Media Studio>, wordt
het bestand vóór de overdracht geconverteerd naar JPG-indeling. Tevens wordt de bestandsgrootte aangepast. U kunt ook een afbeelding zoeken met behulp van de <File Browser>
(Bestandsbrowser). Zie pagina 21.
54 _ afbeeldingen bekijken
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
] om naar het vorige venster te gaan.
Naar de vorige/volgende afbeelding gaan
1. Tik in horizontale weergave op [ ].
De vorige/volgende afbeelding wordt weergegeven.
wordt een JPG-bestand weergegeven, inclusief onjuiste
Page 55
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
Naar muziek luisteren terwijl u een foto bekijkt.
U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u een foto bekijkt.
1. Tik op [ ] terwijl u een foto bekijkt.
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Off> (UIT) of <On> (AAN) te selecteren en tik op [ ].
<Off> (Uit): Er wordt geen achtergrondmuziek gespeeld terwijl u een foto bekijkt.
<On> (Aan): U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u
een foto bekijkt.
Een diashow bekijken
Music
Start Slideshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin
Instructie 1
1. Tik op [ ] terwijl u een foto bekijkt.
U ziet op het scherm en vervolgens wordt de
diashow gestart.
Instructie 2
1.
Tik op [ ] in de voorbeeldmodus voor afbeeldingen.
Het venster Diashow starten wordt weergegeven.
2. Tik op [ ].
U ziet op het scherm en vervolgens wordt de diashow gestart.
afbeeldingen bekijken _ 55
Start Slideshow
Page 56
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De diashow beëindigen
Instructie 1
1. Tik tijdens de diashow op [ ].
De diashow wordt gestopt.
Instructie 2
Music
Stop Slideshow
Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin
1. Tik tijdens de diashow op [ ].
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt
weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Stop Slideshow> (Diavoorstelling stoppen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De diashow wordt gestopt.
De afspeelsnelheid van de diashow instellen
1. Tik op [ ] terwijl u een foto bekijkt.
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt
weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Slideshow Speed> (Snelheid diavoorst.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Slideshow speed> (Snelheid diavoorst.) wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om de gewenste snelheid te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Fast>(Snel), <Normal>(Normaal) en <Slow>(Traag).
56 _ afbeeldingen bekijken
Music Stop Slideshow
Slideshow Speed
Zoom Rotate Select as My Skin
Page 57
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een afbeelding vergroten
U kunt inzoomen op een afbeelding.
1. Tik op [
2. Tik op [ ] om <Zoom> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om een gewenste vergrotingsfactor te selecteren en tik vervolgens op [ ].
4. Tik op [ ] om naar het gedeelte van de afbeelding te gaan dat u wilt vergroten.
Het zoomen annuleren
Instructie 1
1. Tik op [
een afbeelding.
Instructie 2
1. Tik in de vergrootte weergave van een afbeelding op [
2. Tik op [ ] om <Zoom> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om <100%> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
OPMERKING
] terwijl u een foto bekijkt.
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt weergegeven.
Het menu <Zoom> wordt weergegeven.
U kunt kiezen uit <100%>, <200%> en <400%>.
] in de vergrootte weergave van
Hiermee keert u terug naar de normale afmeting.
Music Start Slideshow Slideshow Speed
Zoom
Rotate Select as My Skin
100%
| 200% | 400%
].
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt weergegeven.
Het menu <Zoom> wordt weergegeven.
Hiermee keert u terug naar de normale afmeting.
Het kan iets langer duren om in te zoomen op een grote afbeelding.
afbeeldingen bekijken _ 57
Page 58
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een foto draaien
U kunt een afbeelding desgewenst draaien.
1. Tik op [ ] terwijl u een foto bekijkt.
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt weergegeven.
2.
Tik op [ ] om <Rotate> (Draaien) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Rotate> wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om de gewenste hoek te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Left 90°>(Links 90°), <Right 90°>(Rechts 90°) en<180°>.
Een afbeelding als achtergrondafbeelding selecteren
U kunt een afbeelding naar keuze instellen als achtergrond voor het scherm.
1. Selecteer het afbeeldingsbestand dat u als achtergrondafbeelding wilt instellen.
Het menu <Picture>(Afbeeld.) wordt
weergegeven.
2.
Tik op [ ] om <Select as My Skin> (Select. als Mijn huid) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het opslagbevestigingsvenster wordt weergegeven.
3.
Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De geselecteerde afbeelding wordt ingesteld als achtergrondafbeelding.
Als <My Skin> (Mijn Skin) is geselecteerd in <Settings> (Instellingen)ĺ
<Menu Style> (Menustijl)ĺ <Menu Design> (Menuontwerp), wordt de ingestelde afbeelding weergegeven.
58 _ afbeeldingen bekijken
Music Start Slideshow Slideshow Speed Zoom
Rotate
Select as My Skin
Music Start Slideshow Slideshow Speed Zoom Rotate
Select as My Skin
Page 59
naar de FM-radio luisteren
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij
controleren. Tik op [
OPMERKING
Houd [
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op tik vervolgens op [ ].
FM-radio wordt ontvangen.
DE DEMPFUNCTIE GEBRUIKEN
Tik op [ ] tijdens het luisteren naar de FM-radio.
Het geluid wordt onderdrukt.
Tik nogmaals op [
Sluit altijd de oortelefoon aan op uw speler als u frequenties zoekt of instelt. De
OPMERKING
oortelefoon wordt gebruikt als antenne voor het ontvangen van FM-radio. In gebieden met slechte ontvangst worden mogelijk geen FM-stations gevonden.
De Bluetooth-functie kan niet worden gebruikt tijdens het luisteren naar de radio.
] om naar het vorige scherm te gaan.
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
[ ]
om <
FM Radio
> (FM-radio) te selecteren en
] om het geluid weer in te schakelen.
naar de FM-radio luisteren _ 59
Page 60
FM-STATIONS ZOEKEN
1. Houd [ ] even ingedrukt en laat dan los in de
handmatige stand.
<Auto Searching....> (Auto Zoeken...) wordt op het scherm
weergegeven. Het zoeken stopt bij de eerstvolgende frequentie nadat u de toets hebt losgelaten.
OF,
MANUAL
Auto Seaching...
1. Tik op [
] om de frequenties stap voor stap bij langs te
gaan in de handmatige stand.
Wanneer u de toets indrukt wordt er naar een frequentie gezocht.
60 _ naar de FM-radio luisteren
MANUAL
Page 61
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN
Overschakelen naar de stand met voorinstellingen
Selecteer deze stand als u de opgeslagen FM-voorinstellingen wilt afzoeken.
1. Tik in de handmatige stand op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op
[ ]
om <
Go to Preset Mode
> (Ga naar
Preset Modus) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De <PRESET> wordt op het scherm weergegeven.
Als er geen frequenties vooraf zijn ingesteld, ziet u
<Preset list does not exist> (Lijst preselectie bestaat
OPMERKING
niet) en schakelt de speler niet over op de <Preset Mode> (Stand met voorinstellingen).
Als u <Default Set> (Standaard instellen) selecteert in <Settings> (Instellingen) ĺ <System> (Systeem), worden alle vooringestelde frequenties verwijderd.
Overschakelen naar de handmatige stand
Selecteer deze stand als u de FM-band handmatig per frequentie wilt afzoeken.
1. Tik in de stand met voorinstellingen op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op
[ ]
om <
Go to Manual Mode
> (Ga naar
Handm. Modus) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De <MANUAL> wordt op het scherm weergegeven.
PRESET
MANUAL
naar de FM-radio luisteren _ 61
Page 62
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Stations opslaan in het voorkeuzegeheugen
U kunt maximaal 30 stations opslaan in het geheugen van uw MP3­speler en deze vervolgens met één druk op de knop oproepen. Laat de MP3-speler met het handmatige proces alleen de zenders kiezen die u wilt, of sla automatisch alle gevonden lokale zenders op.
Manual (Handmatig) : alleen de stations kiezen die u wilt opslaan
1. Tik op [ ] om in de handmatige stand de
gewenste frequentie te selecteren.
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ].
3. Tik op
4.
OPMERKING
[ ]
om <
Add to Preset
> (Toev. aan
voorinst.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De geselecteerde frequentie wordt aan de lijst met
preselecties toegevoegd met het symbool [ ] op de balk met de geselecteerde frequentie.
Als u andere frequenties wilt instellen, volgt u stappen 1-3 hierboven.
Als een bepaalde frequentie al is voorgeprogrammeerd, wordt de
melding <This preset already exists> (Deze preselectie bestaat reeds) weergegeven. De instelling wordt geannuleerd.
Go to Preset Mode
Add to Preset
Auto Preset Start Recording FM Sensitivity FM Region
62 _ naar de FM-radio luisteren
Page 63
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Stations opslaan in het voorkeuzegeheugen (vervolg)
Automatisch: automatisch alle zenders opslaan die de speler ontvangt
1. Tik in de modus FM Radio op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Auto Preset> (Autom. voorinst.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het bevestigingsvenster wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
<Auto Preset> (Autom. voorinst.) verschijnt en
maximaal 30 frequenties worden automatisch ingesteld.
Automatische voorinstelling annuleren
Als u de automatische voorinstelling wilt annuleren, tikt u tijdens het proces op [ ].
Het automatisch voorprogrammeren wordt geannuleerd en alleen de frequenties
die tot op dat moment zijn ingesteld, worden opgeslagen.
U kunt de opgeslagen stations opnieuw instellen als u de MP3-speler in
een andere stad gaat gebruiken. Als u de opgeslagen stations wilt wissen
OPMERKING
en nieuwe wilt laten opslaan, hoeft u het proces slechts te herhalen.
Go to Preset Mode Add to Preset
Auto Preset
Start Recording FM Sensitivity FM Region
naar de FM-radio luisteren _ 63
Page 64
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Luisteren naar een voorkeuzestation
Tik in de stand met voorinstellingen op [ ] om door de voorgeprogrammeerde stations te bladeren.
U kunt naar de opgeslagen radiofrequentie luisteren.
Een voorkeuzestation wissen
Volg de onderstaande stappen om frequenties te verwijderen terwijl u naar de radio luistert.
1. Tik in de stand met voorinstellingen op [ ] om te zoeken naar een voorgeprogrammeerde frequentie die u wilt verwijderen en tik vervolgens op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Delete from Preset> (Verw. uit voorpr.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De geselecteerde frequentie wordt verwijderd.
3. Als u andere preselectienummers wilt verwijderen, volgt u stappen 1-2 hierboven.
PRESET
Go to Manual Mode
Delete from Preset
Auto Preset Start Recording FM Sensitivity FM Region
64 _ naar de FM-radio luisteren
Page 65
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Een FM-radio-uitzending opnemen
U kunt op elk gewenst moment een FM-radio-uitzending opnemen terwijl u naar de radio luistert.
1. Tik op [ waarin u in de modus FM Radio wilt opnemen en tik vervolgens op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt
weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Start Recording> (Opname starten) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De naam van het bestand wordt weergegeven en het
opnemen wordt gestart.
Het opnemen beëindigen
1. Tik tijdens het opnemen op [ ].
U wordt gevraagd of u het bestand dat u zojuist heeft
opgenomen, wilt beluisteren.
2. Tik op [ ] om <Yes> (Ja) en <No> (Nee) te selecteren en tik op [ ].
Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand afgespeeld. Als u <No> (Nee) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand niet afgespeeld. Het opgenomen bestand wordt opgeslagen in
<File Browser> (Bestandsbrowser) ĺ <Recorded Files> (Opgenomen Bestanden).
 
OPMERKING
] om de frequentie te selecteren
U kunt maximaal 999 FM-radio-opnamen opslaan. U kunt ongeveer 23 uur opnamen maken (op basis van 96 Kbps, 1 GB). De bestandsnaam van de opname wordt automatisch samengesteld, bijvoorbeeld “FM_000 mp3”. “FM” geeft aan dat het bestand een FM­opname is en “000” is het bestandsnummer van de opname.
naar de FM-radio luisteren _ 65
Go to Manual Mode Delete from Preset Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity FM Region
Page 66
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
FM-ontvangst instellen
Met de instelling <FM Sensitivity> (FM Gevoeligheid) kunt u de ontvangstgevoeligheid instellen.
1. Tik in de modus FM Radio op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt
weergegeven.
2. Tik op [ ] om <FM Sensitivity> (FM Gevoeligheid) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <FM Sensitivity> (FM Gevoeligheid) wordt
weergegeven.
3. Tik op [ ] om het zoekniveau te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <High>(Hoog), <Middle>(Midden) en <Low>(Laag).
Als u <High> (Hoog) selecteert, worden meer frequenties ontvangen.
Go to Manual Mode Delete from Preset Auto Preset Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
66 _ naar de FM-radio luisteren
Page 67
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Een FM-regio instellen
U kunt een FM-regio instellen voor reizen naar het buitenland.
1. Tik in de modus FM Radio op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt
weergegeven.
2. Tik op [ ] om <FM Region> (FM-regio) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <FM Region> (FM-regio) wordt
weergegeven.
3. Tik op [ ] om het land voor de FM-Radio te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Korea/US> (Korea/VS), <Japan> (Japan) en <Other
Countries> (Andere Landen).
Frequentiebereik naar regio
- Korea/US (Korea/VS) : FM-frequenties in 100 kHz-spelers zoeken tussen
OPMERKING
87.5 MHz~108.0 MHz.
- Japan (Japan) : FM-frequenties in 100 kHz-spelers zoeken tussen 76.0 MHz~108.0 MHz.
- Other Countries (Andere Landen) : FM-frequenties in 50 kHz-spelers zoeken tussen 87.50 MHz~108.00 MHz.
De FM-regio kan worden verwijderd of gewijzigd overeenkomstig de
doelregio voor de speler. Opgeslagen radiofrequenties worden gewist wanneer u de instelling <FM
Region> (FM-regio) op de speler wijzigt.
Go to Manual Mode Delete fromPreset Auto Preset Start Recording FM Sensitivity
FM Region
naar de FM-radio luisteren _ 67
Page 68
de datacast gebruiken
Met <Media Studio> kunt u RSS-bloginformatie en -bestanden naar de speler overbrengen.
Wat is RSS?
RSS staat voor Rich Site Summary of Really Simple Syndication. RSS is een
OPMERKING
op XML gebaseerd systeem voor gegevensoverdracht dat wordt gebruikt om eenvoudiger informatie weer te geven op websites die vaak worden bijgewerkt, zoals nieuwssites en blogs.
Wat zijn datacasts?
U kunt automatisch bijgewerkte informatie ontvangen zonder telkens naar uw veelbezochte nieuws-, blog- en UCC-sites te hoeven gaan.
Voordat u begint! - Voordat u begint: ҏMedia Studio moet zijn geïnstalleerd op de
EEN KANAAL REGISTREREN
U kunt een nieuw kanaal maken door websites of webpagina’s met RSS-ondersteuning te registreren.
1. Klik op <Subscribe> (Aanmelden) onder aan het gedeelte <Datacasts> van <Media Studio>.
2. Voer een adres in bij <URL> en klik op <ŹNext>(ŹVolgende).
Als u een webadres kopieert en op
<Subscribe> (Aanmelden) klikt, wordt het gekopieerde adres automatisch weergegeven bij <URL>.
Het venster voor bevestiging van de instellingen wordt weergegeven als het webadres ondersteuning biedt voor RSS.
3. Klik op <OK>.
Het gewenste kanaal is geregistreerd.
Het pictogram
68 _ de datacast gebruiken
computer. Zie pagina 31.
2
wordt weergegeven in Datacasts voor het geregistreerde kanaal.
2
Page 69
EEN NIEUWE KANAALGROEP MAKEN
U kunt een nieuwe groep maken om uw eigen kanalen te beheren.
Klik op <New Group> (Nieuwe groep) onder aan het
1.
gedeelte <Datacasts> van <Media Studio>.
2. Typ een groepsnaam en beschrijving en klik op
2
<OK>.
EEN DATACAST OVERBRENGEN VAN <MEDIA STUDIO>
Voordat u begint! -
1.
<Media Studio> wordt automatisch gestart op het moment dat de speler wordt aangesloten op de computer.
Als het programma niet automatisch wordt gestart, dubbelklikt u op het <Media Studio>­pictogram
op het bureaublad.
2. Klik op <Datacasts> boven in <Media Studio>.
De lijst met groepskanalen voor Datacasts wordt weergegeven.
3. Klik op het gewenste groepskanaal.
4. Klik op het gewenste kanaal.
5. Selecteer de melding dat u wilt overbrengen.
6. Klik op het pictogram .
De melding van het geselecteerde kanaal wordt overgebracht naar de speler in <File
Browser>(Bestandsbrowser) ĺ <Datacasts>.
Klik op boven in <Media Studio> om naar het vorige scherm te gaan.
OPMERKING
Als het bericht een bijlage bevat, kunt u in <Datacasts> in <Media Studio>
de bijlage downloaden naar de speler. Het kan echter zijn dat de bijlage niet gedownload kan worden, afhankelijk van het beleid van de betreffende website.
Sluit de speler aan op de computer. Media Studio moet zijn geïnstalleerd op de computer. Zie pagina 31.
2
[YP-T10[MTP]]
Portable [YP-T10[MTP]]
5
6
de datacast gebruiken _ 69
Page 70
DATACASTS WEERGEVEN
U kunt aan <Datacasts> toegevoegde kanaalberichten weergeven.
Voordat u begint! - Breng het gewenste kanaalbericht over naar de speler met
<Media Studio> (Media Studio). Zie pagina 69 Tik op [
Houd [
OPMERKING
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Datacasts> te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst met datacasts wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om een gewenst groepskanaal te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De titel is hetzelfde als die van het kanaal dat is toegevoegd aan
Datacasts in <Media Studio>.
4. Tik op [ ] om een gewenst kanaal te selecteren en tik op [ ].
De lijst met bestanden wordt weergegeven.
pictogram
pictogram
pictogram
pictogram
5. Tik op [ ] om een gewenst bericht te selecteren en tik op [ ].
Het geselecteerde bericht wordt afgespeeld.
] om naar het vorige scherm te gaan.
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
: Hoofdtekst van het overgebrachte bericht
: Afbeeldingsbestand
: Muziekbestand
: Videobestand
Datacasts
Datacast 1
Datacast 2 Datacast 3 Datacast 4 Datacast 5 Datacast 6
70 _ de datacast gebruiken
Page 71
de extra functies gebruiken
Met Prime Pack kunt u genieten van verschillende functies als tekst lezen en stemopname.
TEKST LEZEN
Of het nou gaat om een roman, het manuscript van een nieuw verhaal of uw scriptie; u kunt het lezen op uw MP3-speler... met uw favoriete muziek op de achtergrond!
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren. Breng tekstbestanden over naar de speler met <Media Studio>. Zie pagina 32.
Tik op [ Houd [
OPMERKING
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met
het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Prime Pack> (Hoofdpakket) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De <Prime Pack>(Hoofdpakket)-lijst wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Text> (Tekst) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst met tekstbestanden wordt weergegeven.
4. Tik op [ ] om een gewenst tekstbestand te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De tekst wordt op het scherm weergegeven.
Uw MP3-speler ondersteunt de bestandsindeling TXT in de tekstmodus.
OPMERKING
U kunt ook een tekstbestand zoeken met behulp van de <File Browser>
(Bestandsbrowser).
] om naar het vorige scherm te gaan.
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Prime Pack
Tex t
Voice REC
Naar de vorige/volgende pagina gaan
Tik op [ ].
Houd [ ] iets langer ingedrukt om door de vorige of volgende pagina’s te bladeren.
de extra functies gebruiken_ 71
Page 72
HET TEKSTMENU GEBRUIKEN
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
Naar muziek luisteren terwijl u uw tekst bekijkt.
U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u uw tekst bekijkt.
1. Tik op [
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Music>(Muziek) wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om een gewenste modus te selecteren en tik op [ ].
<Off> (Uit): Er wordt geen achtergrondmuziek
<On> (Aan): U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u
gespeeld terwijl u de tekst bekijkt.
de tekst bekijkt.
Naar de eerste pagina gaan
Gebruik deze optie als u de tekst van de eerste pagina wilt bekijken.
1. Tik op [
2. Tik op [ ] om <Go to 1st page> (Ga naar 1e Pagina) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
72 _ de extra functies gebruiken
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
Er wordt een venster weergegeven met daarin de bevestiging dat u naar de eerste pagina gaat.
U gaat naar de eerste pagina.
Music
Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
Page 73
ET TEKSTMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
Een bladwijzer instellen
Stel een bladwijzer in om een volgende keer terug te gaan naar een bepaald punt in de tekst.
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Add Bookmark> (Bladwijzer toev.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
In het huidige tekstscherm wordt een bladwijzer
ingesteld en het symbool [ scherm weergegeven.
Het venster Overschrijven verschijnt als er al
OPMERKING
eerder een bladwijzer is ingesteld. Als u <Yes>(Ja) selecteert, wordt de eerder ingestelde bladwijzer verwijderd en wordt er een nieuwe bladwijzer toegevoegd.
U kunt één bladwijzer per tekstbestand instellen met een maximum van 100 bladwijzers.
] wordt linksboven in het
Naar de bladwijzer gaan/de bladwijzer verwijderen
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer) of <Delete bookmark> (Bladwijzer verw.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Als u <Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer)
selecteert, gaat u naar de geselecteerde bladwijzer. Met <Delete Bookmark> (Bladwijzer verw.) verwijdert u de geselecteerde bladwijzer uit het tekstbestand.
Music Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete bookmark Text Viewer Color Font Size Language
de extra functies gebruiken_ 73
Page 74
ET TEKSTMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De kleur van de tekstviewer instellen
Kies in welke kleur u de tekst wilt weergeven.
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
2.
Tik op [ ] om <Text Viewer Color> (Kleur tekstviewer) te selecteren en tik vervolgens op [
Het menuvenster <Text Viewer Color>(Kleur tekstviewer) wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om een gewenste kleur voor de tekstviewer te selecteren en tik vervolgens op [ ].
U kunt kiezen uit <Type 1> tot en met <Type 6>.
De lettergrootte wijzigen
U kunt de lettergrootte van de tekst wijzigen.
1. Tik op [
2. Tik op [ ] om <Font Size> (Lettergr.) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Tik op [ ] om de gewenste lettergrootte te selecteren en tik vervolgens op [ ].
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
Het menu <Font Size> (Lettergr.) wordt weergegeven.
U kunt kiezen ui <Small> (Klein), <Medium> (Medium) en <Large>(Groot).
].
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size Language
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
74 _ de extra functies gebruiken
Page 75
ET TEKSTMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De teksttaal instellen
U kunt een taal instellen voor de tekst die u wilt bekijken.
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text>(Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op [ ] om <Language> (Taal) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst <Language> (Taal) wordt weergegeven.
<English>, <Korean>, <French>, <German>,
<Italian>, <Japanese>, <Chinese(S)>, <Chinese(T)>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish>, <Vietnamese>.
3. Tik op [ ] om de gewenste taal te selecteren en tik op [ ].
U kunt de tekst nu in de geselecteerde taal bekijken.
ҏDe ondersteunde talen kunnen worden gewijzigd of uitgebreid.
OPMERKING
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color Font Size
Language
de extra functies gebruiken_ 75
Page 76
STEMOPNAME
Hiermee kunt u een stemopname maken.
Een stemopname maken
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het
scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ ] om <Prime Pack> (Hoofdpakket) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het menu <Prime Pack> (Hoofdpakket) wordt weergegeven.
3.
Tik op [ ] om <Voice REC> (Stemopname) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De naam van het bestand wordt weergegeven en het
opnamevenster verschijnt.
4.
Tik op [ ].
Het opnemen wordt gestart.
U kunt ongeveer 23 uur opnamen maken (op basis van 96 Kbps, 1 GB).
OPMERKING
U kunt maximaal 999 bestanden voor stemopnamen opslaan.
Prime Pack
Tex t
Voice REC
76 _ de extra functies gebruiken
Page 77
STEMOPNAME (Vervolg)
De stemopname beëindigen
1. Tik tijdens het opnemen op [ ].
U wordt gevraagd of u het bestand dat u zojuist heeft
opgenomen, wilt beluisteren.
2. Tik op [ ] om <Yes> (Ja) en <No> (Nee) te selecteren en tik op [ ].
Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand afgespeeld. Als u <No> (Nee) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand niet afgespeeld. Het opgenomen bestand wordt opgeslagen in
<File Browser> (Bestandsbrowser) ĺ <Recorded Files> (Opgenomen Bestanden).
Plaats de microfoon niet te ver weg of te dichtbij uw mond tijdens de
OPMERKING
opname. Dit kan ten koste gaan van de opnamekwaliteit. Stemopname werkt niet goed als de batterij bijna leeg is.
De bestandsnaam van de opname wordt automatisch samengesteld,
bijvoorbeeld “VCE_000 mp3”. “VCE” geeft aan dat het bestand een stemopname is en “000” is het bestandsnummer van de opname.
de extra functies gebruiken_ 77
Page 78
Bluetooth gebruiken
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan.
OPMERKING
Houd [
WAT IS BLUETOOTH?
Bluetooth is een industriestandaard voor draadloze PAN’s (personal area networks). Bluetooth biedt verbinding en uitwisseling tussen apparaten als mobiele telefoons, laptops, pc’s, printers, digitale camera’s en videospelcomputers via een beveiligde, wereldwijd ongelicentieerde korte golf radiofrequenties.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen Bluetooth-apparaten ruis of
storingen veroorzaken.
Fysieke signaalstoringen, zoals wanneer u de speler in de hand houdt en een
stereokoptelefoon draagt. Wanneer een deel van het lichaam in contact is met het ontvangstsysteem van de speler of
de stereokoptelefoon. Spanningsvariatie als gevolg van elektrische storing door muren, hoeken of
scheidingswanden. Elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld
medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
Houd de afstand tussen het Bluetooth-apparaat en de speler zo klein mogelijk.
Hoe groter de afstand tussen de speler en de stereokoptelefoon, des te slechter de
kwaliteit. Als de afstand de limiet overschrijdt, wordt de verbinding verbroken. We raden af om de tekst- en afbeeldingsopties te gebruiken terwijl u naar muziek
luistert via de stereokoptelefoon. Dit verslechtert zowel de prestaties van de speler als de Bluetooth-communicatie. Bestanden met minder dan 32 kHz kunnen niet worden afgespeeld, afhankelijk van
het model stereokoptelefoon. In gebieden met een slechte ontvangst, bijvoorbeeld in een lift of ondergronds,
werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet goed. De maximumafstand voor draadloze verbinding tussen de speler en een Bluetooth-
apparaat is 10 meter. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
78 _ Bluetooth gebruiken
] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Page 79
EEN BLUETOOTH-STEREOKOPTELEFOON GEBRUIKEN
U kunt een Bluetooth-stereokoptelefoon gebruiken om draadloos van muziek te genieten met stereogeluid van een hoge kwaliteit.
Voordat u begint! - Zorg ervoor dat het Bluetooth-apparaat dat u wilt
De Bluetooth-stereokoptelefoon registreren
(U hoeft dit product slechts één keer te registreren)
1. Houd [ scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [ vervolgens op [ ].
De <Bluetooth Mode> (Bluetooth Mode) is ingesteld op
<On>(Aan).
Het pictogram
3.
Maak de stereo-koptelefoon gereed voor koppeling.
Raadpleeg de producthandleiding om de koptelefoon
gereed te maken voor de koppeling.
4. Tik op [ ] om <Stereo Headset> (Stereo Koptelefoon) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
<Search New Device> (Nieuw apparaat zoeken) wordt op het scherm
weergegeven als er eerder een apparaat aan de speler is gekoppeld. Selecteer <Search New Device> (Nieuw apparaat zoeken), om te zoeken naar een nieuw apparaat om te koppelen.
De te registreren koptelefoon wordt in de lijst opgenomen.
5. Tik op [ ] om de naam van de koptelefoon te selecteren en tik op [ ].
Het venster voor het invoeren van het wachtwoord wordt weergegeven als
het wachtwoord voor de koptelefoon anders is dan 0000. Raadpleeg de handleiding van de koptelefoon voor het wachtwoord. De registratie van de koptelefoon is voltooid.
aansluiten klaar is om te worden gekoppeld. (raadpleeg de gebruikshandleiding van het apparaat)
] iets langer ingedrukt om naar het
] om <Bluetooth> te selecteren en tik
licht op.
Bluetooth gebruiken_ 79
Page 80
EEN BLUETOOTH-STEREOKOPTELEFOON GEBRUIKEN (Vervolg)
De Bluetooth-stereokoptelefoon registreren (vervolg)
U kunt de Bluetooth-functie alleen gebruiken voor het afspelen van muziek-
OPMERKING
en videobestanden. Er is geen ondersteuning voor het luisteren naar FM-radio.
Beschrijving van het Bluetooth-pictogram
: Bluetooth-modus aan : Verbonden met een stereo-koptelefoon
U kunt de Bluetooth-functie uitschakelen via <Bluetooth> (Bluetooth) ĺ <Bluetooth Mode> (Bluetooth Mode)ĺ <Off>(Uit).
Koptelefoons die geschikt zijn voor Bluetooth
Fabrikant Model Fabrikant Model
i.TECH Blueband SAMSUNG SBH100
Plantronics PULSAR 590A Jabra BT620s
MOTOROLA
Gebruik alleen stereo-koptelefoons die zijn gecertifi ceerd voor Bluetooth. Handsfree mono-koptelefoons worden niet ondersteund.
Schakel de <Bluetooth Mode> (Bluetooth Mode) naar <Off> (Uit) als deze niet in gebruik is. Als u de <Bluetooth Mode> (Bluetooth Mode) in de stand <On> (Aan) laat staan, loopt de batterij sneller leeg.
U kunt maximaal 20 apparaten toevoegen voor de Bluetooth-verbinding.
HT820
80 _ Bluetooth gebruiken
Page 81
EEN BLUETOOTH-STEREOKOPTELEFOON GEBRUIKEN (Vervolg)
Verbinding maken met de geregistreerde Bluetooth­stereokoptelefoon
1. Tik op [ ] in het scherm Bluetooth om <Stereo Headset> (Stereo Koptelefoon) te selecteren en tik op [ ].
2. Tik op [
] om een stereokoptelefoon te
selecteren die u wilt verbinden en tik op [ ].
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, ziet u het
pictogram U kunt verbinding maken met maximaal twee
koptelefoons.
op het scherm.
3. Speel de muziek af.
U kunt met een stereo-koptelefoon naar muziek luisteren.
Als u de gewenste koptelefoon niet kunt vinden, moet u deze eerst
OPMERKING
registreren.
De Bluetooth-verbinding wordt verbroken als u de speler of de koptelefoon uitschakelt en na een seconde weer inschakelt. Herhaal de bovenstaande instructies als u met de stereo-koptelefoon naar muziek wilt luisteren.
Als er verbinding is met twee koptelefoons, kan alleen de koptelefoon waarmee het eerst verbinding is gemaakt, worden ingeschakeld voor functionele bediening zoals afspelen/stoppen en volumeregeling. Raadpleeg de handleiding van de koptelefoon voor meer informatie.
Bluetooth gebruiken_ 81
Bluetooth
Stereo Headset
Bluetooth Mode Bluetooth Settings
Page 82
HET BLUETOOTH-MENU GEBRUIKEN
De verbinding met het Bluetooth-apparaat verbreken
1. Tik op [ ] in het Bluetooth-scherm.
2.
Tik op [ ] om < selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het bevestigingsvenster voor het verbreken van de
verbinding wordt weergegeven.
3.
Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Het aangesloten apparaat wordt losgekoppeld.
Het verbonden Bluetooth-apparaat controleren
1. Tik op [ ] in het Bluetooth-scherm.
2.
Tik op [ ] om <Connected Device> (Verbonden apparaat) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Er wordt informatie over het aangesloten apparaat
weergegeven.
Disconnect
> (Afsluiten) te
Disconnect
Connected Device
Disconnect
Connected Device
82 _ Bluetooth gebruiken
Page 83
BLUETOOTH-INSTELLINGEN
Voordat u begint! - Stel de <Bluetooth Mode> in op <On> (Aan).
1. Houd [ ] iets langer ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op [
] om <Bluetooth> te selecteren en tik
vervolgens op [ ].
3.
Tik op
[ ]om<Bluetooth Settings>
Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op
Het menu <Bluetooth Settings>(Bluetooth Instellingen) wordt
weergegeven.
(Bluetooth
[ ]
.
Bluetooth
Stereo Headset Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
4. Gebruik de toetsen [ ] en [ ] om de functies in te stellen.
Opties voor Bluetooth-instellingen
Search Timeout (Zoek Timeout) : U kunt selecteren hoe lang er naar een nieuw
apparaat wordt gezocht. Na het instellen van een tijd, wordt er naar een nieuw apparaat gezocht gedurende de tijd die u hebt ingesteld. U kunt kiezen uit <10sec>, <20sec>, <30sec>, <45sec> en <60sec>.
Delete Device (Apparaat verwijderen) : U kunt de registratie van een apparaat uit de
speler verwijderen. Zie pagina 84. Selecteer <Delete All> (Alles verwijderen) om alle geregistreerde apparaten te verwijderen.
My Device Info. (Mijn Apparaat Informatie) : U kunt de naam en het adres van uw
speler nagaan.
Bluetooth gebruiken_ 83
Page 84
BLUETOOTH-INSTELLINGEN (Vervolg)
Een Bluetooth-apparaat verwijderen
1.
Tik op [ ] om <Delete Device> (Apparaat Verwijderen) te selecteren en tik vervolgens op [
De lijst van geregistreerde apparaten wordt weergegeven.
2.
Tik op
[ ]
verwijderen en tik op [
Selecteer <Delete All> (Alles verwijderen) als u alle geregistreerde apparaten wilt verwijderen.
3.
Tik op [ ] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik vervolgens op [
Het geselecteerde apparaat wordt verwijderd.
Een Bluetooth-apparaat hernoemen
1.
Tik op Informatie) te selecteren en tik vervolgens op [
2.
Tik op
Het scherm Mijn Apparaat Informatie wordt weergegeven.
3. Tik op [ ] om <Edit Device Name> (Wijzig Apparaatnaam) te selecteren en tik vervolgens op [
Het venster Edit Device Name (Wijzig Apparaatnaam) wordt weergegeven.
4. Wijzig de naam van het apparaat met de toetsen [
[ ] : De invoermodus schakelt over van cijfers naar Engels met hoofdletters en
[
[
Als u bijvoorbeeld ‘YPS5’ wilt invoeren:
-Ga naar het overeenkomstige toetspictogram en tik erop.
84 _ Bluetooth gebruiken
om het apparaat te selecteren dat u wilt
].
].
[ ]
om <
My Device Info
> (Mijn Apparaat
[ ].
] en [ ].
Engels met kleine letters.
] : U kunt de tekens één voor één wissen. ] : Hiermee bevestigt u de wijziging.
(één keer) ¨ (drie keer) ¨ (één keer) ¨ (drie keer) ¨ (twee keer) ¨ (één keer)
].
].
].
Bluetooth Settings
Search Timeout
Delete Device
My Device Info.
Edit Device Name
Page 85
problemen oplossen
Als u problemen ondervindt met uw nieuwe MP3-speler, vindt u mogelijk een oplossing in deze lijst. Als het probleem zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met het dichtstbijzijnde Samsung Customer Service Center.
PROBLEM OPLOSSING
De speler kan niet worden ingeschakeld als de
Kan de speler niet inschakelen.
De toetsen werken niet.
Het scherm wordt niet ingeschakeld.
batterij helemaal leeg is. Laad de batterij op en schakel de speler nogmaals in.
Druk met een scherp voorwerp de resetopening in.
Controleer of de schakelaar richting van de pijl is geduwd.
Controleer of u op de juiste toets hebt gedrukt, en druk nogmaals op de toets.
Druk met een scherp voorwerp de resetopening in.
Het scherm is in vol zonlicht mogelijk niet goed zichtbaar.
Als <Display Off> (Display Uit) is geselecteerd in <Settings> (Instellingen) ĺ<Display> (Weergave), wordt het scherm uitgeschakeld. Tik op een willekeurige toets om te zien of het wordt ingeschakeld.
problemen oplossen _ 85
in de
Page 86
PROBLEM OPLOSSING
Controleer de batterijstatus.
De speler wordt automatisch uitgeschakeld
wanneer de batterij helemaal leeg is. Laad de
De speler wordt uitgeschakeld.
batterij op.
Als u <Auto Power Off>(Autom. Uitschakelen) selecteert via <Settings>(Instellingen) ĺ <System>(Systeem), zal de speler in de pauzestand worden uitgeschakeld. Schakel de speler in.
De levensduur van de batterij verschilt met de levensduur die is aangegeven in de gebruiksaanwijzing.
Storingen in de werking van Media Studio
Hoelang de batterij meegaat kan
variëren, afhankelijk van de geluids- en scherminstellingen.
Wanneer de speler langdurig wordt blootgesteld aan lage of hoge temperaturen, kan dit ten koste gaan van de levensduur van de batterij.
Controleer of uw computer voldoet aan de minimum systeemvereisten.
Controleer of de USB-kabel juist is aangesloten en probeer het nogmaals.
Kan geen verbinding met de computer maken.
Klik op <Start> op het bureaublad van de
computer om Windows Update uit te voeren. Selecteer Essentiële updates en Service packs en installeer alle updates. Start de computer opnieuw op en sluit de speler opnieuw aan.
De overdrachtssnelheid van bestanden is te laag.
86 _ problemen oplossen
De overdrachtssnelheid is lager als u meerdere
programma’s, waaronder <Media Studio>, op uw computer uitvoert. Sluit overbodige programma’s af en probeer het nog eens.
Page 87
PROBLEM OPLOSSING
Controleer of het beschikbare bestand is opgeslagen
De speler speelt niet af
in het geheugen.
Controleer of het muziekbestand is beschadigd.
Controleer of de batterij voldoende is opgeladen.
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten.
Het uploaden van bestanden werkt niet.
Sluit deze zonodig opnieuw aan.
Controleer of het geheugen vol is.
Druk met een scherp voorwerp de resetopening in.
Controleer of de USB-kabel is losgeraakt tijdens de
bestandsoverdracht. Dit kan overigens niet alleen
Er ontbreken bestanden of gegevens.
leiden tot ernstige beschadiging van de bestanden/ gegevens, maar ook van het product. Let goed op, want Samsung is niet aansprakelijk voor gegevensverlies.
Abnormale afspeeltijd tijdens het afspelen.
Het product wordt warm.
Er wordt een melding weergegeven tijdens het bekijken van een video.
Controleer of het bestand een VBR-indeling (Variable
Bit Rate) heeft.
Er komt tijdens het opladen wat warmte vrij. Dit heeft geen invloed op de levensduur of functies van het product.
Probeer de videoclip nogmaals te downloaden met Media Studio.
Controleer of de stereo-koptelefoon geschikt is voor
Bluetooth-verbindingen konden niet tot stand worden gebracht.
Bluetooth. Handsfree mono-koptelefoons worden niet ondersteund.
De Bluetooth-verbinding kan worden uitgeschakeld als u de speler of stereokoptelefoon uit- en inschakelt. Probeer in dit geval opnieuw verbinding te maken.
problemen oplossen _ 87
Page 88
bijlage
OVERZICHT VAN MENUOPTIES
Hier vindt u een overzicht van de structuur van de menu’s en functies op uw nieuwe MP3-speler.
Het selectievenster Menu
Music Videos Pictures
88 _ bijlage
FM
Radio
Datacasts
Prime
Pack
Tex t
Voice REC
File
Browser
Bluetooth Settings
Stereo
Headset
Bluetooth
Mode
Bluetooth
Settings
Menu Style
Language
Date&Time
Sound
Display
System
Page 89
PRODUCTSPECIFICATIES
Model YP-T10
Classifi catie DC 5.0V / 500mA
Vermogen
ingebouwde batterij
Bestand
Compatibiliteit
Uitgangsvermogen
oortelefoon
Frequentiebereik 20Hz~20KHz
Signaal/
ruisverhouding
Afspeelduur
Temperatuurbereik
voor gebruik
Houder Plastic, Aluminium
Gewicht 43g
Afmetingen (BxHxD)
550 mAh / DC 3.7V
GELUID : MPEG1/2/2.5 Layer3 (8kbps-320kbps,
22kHz-48kHz), WMA (8kbps-320kbps, 8kHz-48kHz)
VIDEO : SVI (video: MPEG4; audio: MP3 (44.1kHz,
128Kbps); WMV (video: WMV9 Simple Profi le; audio: WMA (max. 860kbps); Resolutie: 320x240; framerate: 30fps)
BEELD : JPEG(ISO/IEC 10918-1/
Annex F-Sequential DCT-weergave)
20mW (France 5mW/CH) (16Ω)
90 dB bij 20 KHz LPF (gebaseerd op 1kHz 0 dB)
Maximaal 30 uur muziek afspelen (op basis van MP3 128kbps, volume 15, normale geluidsmodus), maximaal 4 uur video afspelen
-5~35°C (23~95°F)
41.5 X 96 X 7.9 mm
bijlage _ 89
Page 90
Totale harmonische vervorming FM
Gevoeligheid FM
FM Radio
FM-frequentie Signaal-
ruisverhouding FM
87.5~108.0MHz
50 dB
Draadloos systeem
Emissietype F1D RF-stroomvoorziening 1.8mW Zendfrequentie 2402MHz ~ 2480MHz Ontvangstfrequentie 2402MHz ~ 2480MHz Aantal kanalen 79 kan. Temperatuur -10 °C~ +50°C(14 ~ 122°F) Modulatiesysteem GFSK Communicatiemodus Semi-duplex communicatie Vochtigheid 95% Spec. ondersteunde versie Module BTEM48B2SA
De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan ter verbetering zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
2.0
1%
30dB
90 _ bijlage
Page 91
LICENTIE
Op dit apparaat en de gebruiksaanwijzing rusten intellectuele eigendomsrechten en auteursrechten van derden. Het gebruiksrecht van de gelicentieerde inhoud is beperkt tot niet-commercieel gebruik door eindgebruikers. Commercieel gebruik hiervan is niet toegestaan. Het gebruiksrecht beperkt zich tot dit apparaat en strekt zich niet uit tot andere niet-gelicentieerde onderdelen of processen die voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3 en die in combinatie met dit product gebruikt of verkocht zijn. De licentie beperkt zich tot het gebruik van dit product voor het encoderen en/of decoderen van geluidsbestanden die voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3. Deze licentie houdt geen overdracht van rechten in voor producteigenschappen of -functies die niet voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3.
GEBRUIKSRECHT
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
bijlage _ 91
Page 92
Declaration of Conformity
For the following product:
YP-T10**, YP-T10J** / Digital Audio Player (The mark “*” means the memory capacity and color of product.)
Manufactured at:
1. Samsung Electronics Huizhou Co., Ltd. Industrial Complex, Chenjiang Town, Huizhou City, Guangdong Province, China
2. Tianjin Samsung Electronics Company. 300457, TSEC12, 4th Avenue, TEDA, Tianjin, China
3. Samsung Electronics Slovakia s.r.o. Hviezdoslavova 807, 924 27 Galanta, Slovakia
4. P.T. Samsung Electronics Indonesia Co. Cikarang Industrial Estate JI, Jababeka Raya Blok F 29-33 Cikarang.
(Factory name, address)
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1995/5/EC) by application of:
EN 60065:2002 EN 55020:2002+A1:2003+A2:2005 EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 300 328-1 v1.6.1(2004-11) EN 301 489-1 v1.6.1(2005-06) EN 301 489-17 v1.2.1(2002-08)
Technical documentation kept at Samsung Electronics Co., Ltd. in Korea.
Manufacturer Representative in the EU:
Youn Doo Hyun / S. Engineer
Samsung Electronics Co., Ltd. 416,Maetan3-Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City, Gyeonggi-Do, Korea
August 20, 2007
Yong Sang Park / johtaja
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, United Kingdom
(Place and date of issue) (Name and signature of authorized person)
August 20, 2007
Page 93
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten,
gelieve contact op te nemen met de klantenservice van Samsung
Samsung Electronics Benelux BV
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
REV.0.0
Loading...