Samsung YP-T10JCW, YP-T10JQW, YP-T10JAU, YP-T10JAG, YP-T10JQB User Manual [de]

...
MP3-Player
Benutzerhandbuch
imagine the possibilities
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.samsung.com/global/register,
um unseren Service besonders umfassend nutzen zu können.
YP-T10
Ihr neuer MP3-Player
Er sieht gut aus, ist zuverlässig und bietet viele praktische Funktionen. Er benötigt durch seine kompakte Größe nur sehr wenig Platz und liefert mittels neuester Technologie einen erstklassigen Sound und lebendige Bilder. Wir wünschen Ihnen jederzeit viel Freude an Ihrem neuen Gerät – beim Sport, beim Download Ihrer Lieblingssongs, beim Anschauen von Videoclips oder einfach beim Radio hören!
EIN WAHRES MULTIMEDIA-GERÄT
In unserem MP3-Player steckt viel mehr, als der Name sagt. Sie können Bilder, Texte und Videos anzeigen und Ihre Lieblingssender im Radio hören. Durch die integrierte drahtlose Bluetooth-Technologie lässt sich der MP3-Player vielseitig verbinden.
TOUCHPAD-STEUERUNG
Durch Berühren des Touchpads bewegen Sie sich durch die Menüs.
FORM UND FUNKTION PERFEKT VEREINT
Der Player überzeugt nicht nur durch sein attraktives Design. Er ist außerdem besonders leicht und bequem zu handhaben und zu bedienen.
SCHNELLER DOWNLOAD - LANGE WIEDERGABEZEIT
Bei vollem Akku können Sie bis zu 30 Stunden Musik hören oder bis zu vier Stunden lang Videoclips wiedergeben. Der MP3-Player unterstützt USB 2.0. Damit können Dateien wesentlich schneller als mit USB 1.1 heruntergeladen werden.
AUSGEZEICHNETER KLANG
Ihr neuer MP3-Player verfügt über DNSe™ (Digital Natural Sound Engine) – diese spezielle Klangtechnologie von Samsung sorgt für einen volleren und tieferen Klang und ein eindrucksvolles Hörerlebnis.
sicherheitshinweise
Bedeutung
WARNUNG
VORSICHT
ACHTUNG
HINWEIS
Diese Warnhinweise sollen Sie und andere Personen vor Verletzungen schützen. Bitte befolgen Sie sie genau. Bewahren Sie diesen Abschnitt nach dem Lesen sicher und griffbereit auf.
der verwendeten Symbole und Hinweiszeichen
Lebensgefahr oder ernsthafte Verletzungsgefahr.
Verletzungsgefahr oder Gefahr eines Sachschadens.
Gefahr von Feuer, Explosionen, elektrischem Schlag oder sonstigen Verletzungen - bei der Benutzung des MP3-Players folgende Sicherheitsmaßnahmen einhalten
Tipps oder Verweise auf Seiten, die für die Benutzung des Players hilfreich sein können.
KEINESFALLS ausführen. NICHT öffnen. NICHT berühren. Befolgen Sie die Anweisungen genau. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch beschreibt die ordnungsgemäße Verwendung des MP3-Players. Lesen Sie es aufmerksam durch, um Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Players zu vermeiden. Beachten Sie insbesondere die folgenden Warnhinweise:
SO SCHÜTZEN SIE SICH SELBST
Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu zerlegen, zu reparieren oder zu verändern.
Vermeiden Sie, dass das Gerät mit Wasser in Berührung kommt. Falls das Gerät nass wurde, schalten Sie es keinesfalls ein. Sie könnten einen
ACHTUNG
elektrischen Schlag bekommen. Wenden Sie sich an den Samsung­Kundendienst in Ihrer Nähe.
Verwenden Sie während des Auto-, Motorrad- oder Fahrradfahrens
VORSICHT
niemals Ohr- oder Kopfhörer.
Dies kann zu schweren Unfällen führen und ist darüber hinaus in manchen Ländern gesetzlich verboten. Wenn Sie Ohr- oder Kopfhörer tragen, achten Sie beim Spazierengehen oder Joggen auf einer Straße und insbesondere beim Überqueren von Straßen immer auf den Straßenverkehr. Andernfalls kann es zu schweren Unfällen kommen!
Sorgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit dafür, dass das Ohr-/ Kopfhörerkabel Ihnen beim Sport oder einem Spaziergang nicht im Weg ist oder sich verhakt.
Bewahren Sie das Gerät nicht in feuchten, staubigen oder rußigen Umgebungen auf. Dies kann zu Bränden oder elektrischem Schlag
VORSICHT
führen.
SO SCHÜTZEN SIE SICH SELBST
Das Verwenden von Ohr- oder Kopfhörern über einen längeren Zeitraum
kann schwere Gehörschäden verursachen.
VORSICHT
Wenn Sie sich einer Lautstärke von mehr als 85 dB über einen längeren Zeitraum aussetzen, wird Ihr Hörvermögen negativ beeinträchtigt. Je höher die Lautstärke ist, desto größer ist der Gehörschaden (ein normales Gespräch wird mit 50 bis 60 dB geführt. Das durchschnittliche Straßengeräusch liegt bei 80 dB). Die Lautstärke sollte möglichst auf einen mittleren Wert eingestellt werden (das ist gewöhnlich weniger als 2/3 des Maximalwerts).
Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren wahrnehmen, verringern Sie umgehend
die Lautstärke, oder verzichten Sie ganz auf Ohr- oder Kopfhörer.
SO SCHÜTZEN SIE IHREN MP3-PLAYER
Setzen Sie den Player keinesfalls Temperaturen über 35 °C aus (wie z.
B. in einer Sauna oder im Innenraum eines geparkten Fahrzeugs). Vermeiden Sie übermäßige Krafteinwirkungen auf das Gerät. Lassen Sie
den Player nicht fallen. Stellen Sie keine schweren Objekte auf den Player.
Stellen Sie sicher, dass weder Staub noch Fremdkörper in das Gerät
eindringen können. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Objekte.
Fertigen Sie von wichtigen Daten immer Sicherheitskopien an.
Für Datenverlust übernimmt Samsung keine Haftung. Verwenden Sie nur von Samsung mitgeliefertes oder zugelassenes
Zubehör. Sprühen Sie kein Wasser auf das Gerät. Reinigen Sie das Gerät
keinesfalls mit Chemikalien wie Benzol oder mit Lösungsmitteln, da
ACHTUNG
dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder zu einer Beschädigung der Oberfl äche führen kann.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen oder zu
VORSICHT
Beschädigungen des Players führen.
Falls Sie dieses Handbuch ausdrucken möchten, sollten Sie es in Farbe
HINWEIS
drucken und zur besseren Übersichtlichkeit die Option „1 Seite pro Blatt“ wählen.
Inhalt
GRUNDLEGENDES
10
10 Lieferumfang 11 Abbildungen des MP3-Players 14 Abbildungen des Displays 17 Touchpad-tasten verwenden 18 Akku aufl aden 19 Hinweise zum Akku 19 Gerät ein- und ausschalten 20 Musik wiedergeben 20 Lautstärke einstellen 21 Tasten sperren 21 Mit dem „Dateibrowser“ nach Dateien
suchen
22 Einstellungen ändern
22 Menüstil-einstellungen 23 Toneinstellungen 24 Display-einstellungen 25 Spracheinstellungen 26 Datum und uhrzeit einstellen 27 Systemeinstellungen
29 System zurücksetzen
SAMSUNG MEDIA STUDIO
30
30 Systemvoraussetzungen 31 Samsung Media Studio installieren 32 Dateien mit Samsung Media Studio
auf den Player übertragen
Inhalt
MUSIKWIEDERGABE
35
VIDEOCLIP ANZEIGEN
50
35 Kategorie auswählen 36 Pausenfunktion verwenden 36 Einen Titel durchsuchen 36 Zum Anfang des aktuellen Titels
springen 36 Vorherigen Titel wiedergeben 36 Nächsten Titel wiedergeben 37 Wiedergabeliste mit Samsung Media
Studio erstellen
37 Wiedergabeliste erstellen 38 Musikdateien zu einer bereits
erstellten Wiedergabeliste hinzufügen
39 Wiedergabeliste mit Media Studio auf
den Player übertragen
40 Wiedergabeliste auf dem
MP3-Player erstellen 41 Wiedergabeliste wiedergeben 42
Datei von der Wiedergabeliste löschen 42
Alle Dateien von der Wiedergabeliste
löschen 43 Musikmenü verwenden
50 Wiedergabe anhalten 51
Zu einem bestimmten Filmausschnitt
springen 51 Vorherige Videodatei wiedergeben 51 Nächste Videodatei wiedergeben 52 Videomenü verwenden
Inhalt
BILDER ANZEIGEN
54
UKW-RADIO
VERWENDEN
59
DATACASTS
VERWENDEN
68
ANGEBOTE IM
PREMIUMPAKET
71
54 Bilder anzeigen 55 Bildmenü verwenden
59 Stummfunktion verwende 60 UKW-Sender einstellen 61 UKW-Radiomenü verwenden
68 Inhalt einer Website abonnieren 69 Gruppe von Websites erstellen 69 Datacast von <Media Studio>
übertragen 70 Datacasts anzeigen
71 Texte anzeigen 72 Textmenü verwenden 76 Sprachaufnahmen erstellen
Inhalt
BLUETOOTH
VERWENDEN
78
FEHLERSUCHE
85
ANHANG
88
78 Allgemeines zu Bluetooth 79 Bluetooth-Stereo-Headset verwenden 82 Bluetooth-Menü verwenden 83 Bluetooth-Einstellungen
85 Fehlersuche
88 Menü-Übersicht 89 Technische daten 91 Lizenz
Grundlegendes
LIEFERUMFANG
Dieses Zubehör ist im Lieferumfang des MP3-Players enthalten. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung.
Player
USB-Kabel Installations-CD
Das Design des Zubehörs kann aufgrund von Weiterentwicklungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
10 _ Grundlegendes
Ohrhörer
ABBILDUNGEN DES MP3-PLAYERS
Display
Ein/Aus-Schalter undSperrschalter
Um das Gerät ein-/auszuschalten, schieben Sie den Schalter entgegen der Pfeilrichtung, und halten Sie ihn in dieser Position. Um die Tastenfunktionen zu sperren, schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung.
Drücken Sie bei einer Störung des
Reset-Taste
Players die Reset-Taste in der Öffnung
mit einem spitzen Gegenstand, um das
System zurückzusetzen.
Grundlegendes _ 11
ABBILDUNGEN DES MP3-PLAYERS (Fortsetzung)
Diese Tasten sind T ouchpad-Tasten.
Drücken Sie diese Taste, um die Menüanzeige aufzurufen.
Lauter-Taste
Menütaste
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen
oder zum nächsthöheren Element/Menüpunkt zu gelangen.
Zurück-Taste
Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Halten Sie die Taste kurz gedrückt, um
das Hauptmenü aufzurufen.
Linke Dateibrowser-Taste
Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren. Halten Sie die Taste
kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
Wiedergabe-/Pause-/Auswahltaste
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten
bzw. anzuhalten, um die Funktion auszuwählen oder um
zum nächsten Bildschirm zu gelangen.
Leiser-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu
reduzieren oder zu einem weiter unten liegenden
Element/Menüpunkt zu gelangen.
Rechte Dateibrowser-Taste
Drücken Sie diese Taste, um zum nächsten Titel/Menü
zu springen. Halten Sie die Taste kurz gedrückt, um Titel
12 _ Grundlegendes
zu durchsuchen.
ABBILDUNGEN DES MP3-PLAYERS (Fortsetzung)
Ohrhörer-Anschlussbuchse
Loch für Halsband
USB-Anschluss
Mikrofon
Ohrhörer
Der linke Ohrhörer ist mit einem „L“, der rechte mit einem „R“ gekennzeichnet. Der Ohrhörer dient gleichzeitig als Antenne für das UKW-Radio.
Grundlegendes _ 13
ABBILDUNGEN DES DISPLAYS
Musik
Anzeigen für Bluetooth-
1
8 9
10 11 12
13 14
15
Die Bildschirmdarstellungen dienen nur zur Veranschaulichung.
Die tatsächliche Bildschirmanzeige kann von den Abbildungen abweichen.
HINWEIS
Songs
1 2 3 4 5
6
7
/Sperrfunktion
2
Anzeige für übergeordnetes Menü
3
Akkuladezustand Anzeige für aktuelle Titelnummer
4
/ Gesamtanzahl der Titel Anzeige für
5
Wiedergabegeschwindigkeit
6
Uhrzeit
7
Gesamte Wiedergabezeit Betriebsstatus: Wiedergabe/
8
Pause, Suchanzeige
9
Musikmodus-Anzeige
Anzeige für Wiedergabemodus
10
Anzeige für DNSe-Modus
11
Wiedergabebildschirm
12
Wiedergabe-Fortschrittsbalken
13
Aktuelle Wiedergabezeit
14
Musiktitel
15
14 _ Grundlegendes
ABBILDUNGEN DES DISPLAYS (Fortsetzung)
Video
5
6
7
8
9
Anzeigen für Bluetooth-
1
/Sperrfunktion
2
Akkuladezustand
3
Uhrzeit
4
Gesamte Wiedergabezeit Betriebsstatus: Wiedergabe/
5
Pause, Suchanzeige
Video Track 1
6
Videomodus-Anzeige
7
Dateiname Wiedergabe-
8
Fortschrittsbalken
9
Aktuelle Wiedergabezeit
Grundlegendes _ 15
1 2
3
4
ABBILDUNGEN DES DISPLAYS (Fortsetzung)
Bild
5 6
7
8
Pictures
Picture Image1.jpg
[Vorschauansicht]
1
2
3 4
Anzeigen für Bluetooth-
1
/Sperrfunktion
2
Akkuladezustand Anzeige für aktuelle Datei /
3
Gesamtanzahl der Dateien
4
Uhrzeit
5
Status der Musikwiedergabe
6
Bildmodus-Anzeige
7
Anzeige für übergeordnetes Menü
8
Dateiname
UKW-Radio
4
5
6
16 _ Grundlegendes
MANUAL
1
Anzeigen für Bluetooth-
1
/Sperrfunktion
2
2
Akkuladezustand
3
3
Uhrzeit
4
Radiomodus-Anzeige
5
Auswahlmodus für Sender
6
Aktuelle Frequenz (MHz)
TOUCHPAD-TASTEN VERWENDEN
Zum Bedienen der Touchpad-Tasten tippen Sie die gewünschte Taste mit der Fingerspitze an.
Bedienen Sie das Touchpad aus diesem Grund nur mit den Fingern.
HINWEISE
Berühren Sie die Touchpad-Tasten nur mit sauberen Fingern.
Bedienen Sie die Touchpad-Tasten nicht mit Handschuhen.
Möglicherweise funktioniert das Touchpad nicht, wenn Sie es mit dem Fingernagel
oder anderen Objekten wie z. B. einem Kugelschreiber bedienen.
Grundlegendes _ 17
AKKU AUFLADEN
Vor der ersten Benutzung des Players muss der Akku aufgeladen werden. Dies gilt auch, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzt haben. Die Ladezeit des Akkus beträgt ca. drei Stunden. Sie kann jedoch je nach PC­Umgebung variieren.
Bevor Sie beginnen - Trennen Sie zunächst die Kopfhörer vom Player, bevor Sie
Display-Anzeige
USB Connected (USB angeschlossen)
Aufl aden…
Voll aufgeladen
das USB-Kabel anschließen.
1
2
1. Verbinden Sie den größeren Stecker des USB-Kabels mit dem USB-
Anschluss am unteren Ende des MP3-Players.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss ( ) Ihres PCs.
18 _ Grundlegendes
HINWEISE ZUM AKKU
Die Lebensdauer des Akkus verlängert sich, wenn Sie die folgenden Hinweise zu Pfl ege und Lagerung beachten.
Die Umgebungstemperatur beim Aufl aden und Aufbewahren des Akkus sollte zwischen 5°C und 35°C betragen.
Den Akku nicht überladen (höchstens 12 Stunden aufl aden). Übermäßiges Laden oder Entladen kann zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Akkus führen.
Die Lebensdauer des Akkus verkürzt sich allmählich mit dem Gebrauch.
Falls Sie den Player laden, während er an einem Laptop angeschlossen ist,
sollte der Akku des Laptops voll aufgeladen sein bzw. der Laptop ans Stromnetz
HINWEIS
angeschlossen sein.
GERÄT EIN- UND AUSSCHALTEN
GERÄT EIN- UND AUSSCHALTEN
Schieben Sie den Schalter Pfeilrichtung, und halten Sie ihn in dieser Position.
Das Gerät wird eingeschaltet.
Gerät ausschalten
Schieben Sie den Schalter der Pfeilrichtung, und halten Sie ihn in dieser Position.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
Der Player wird automatisch ausgeschaltet, wenn im Pausenmodus über einen
voreingestellten Zeitraum keine Tasten betätigt werden. Standardmäßig ist für die
HINWEIS
Funktion <Auto Power Off> (Autom. ausschalten) 1 Minute eingestellt. Sie können diese Einstellung aber jederzeit ändern. Weitere Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 28.
entgegen der
erneut entgegen
Grundlegendes _ 19
MUSIK WIEDERGEBEN
Verwenden Sie Samsung Media Studio, um Musikdateien auf Ihren MP3-Player zu laden. Weitere Informationen über Samsung Media Studio fi nden Sie auf Seite 32.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
Music
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik). Drücken Sie anschließend [ ].
3. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [ ] und [ ] eine Musikdatei aus.
4. Drücken Sie [ ].
Die Musikdatei wird abgespielt.
Drücken Sie [
HINWEIS
Halten Sie die Taste [
], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Drücken Sie [ ].
Ein Symbol für die Lautstärkeregelung wird eingeblendet.
Die Lautstärke kann zwischen 0 und 30 eingestellt werden.
Drücken Sie [
sie zu verringern.
], um die Lautstärke zu erhöhen, oder [ ], um
Music
20 _ Grundlegendes
TASTEN SPERREN
Die Sperrfunktion sperrt alle Tasten des MP3-Players. Wenn Sie also versehentlich, z. B. beim Sport, an eine der Tasten kommen, wird die Wiedergabe nicht unterbrochen.
1. Schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung.
2. Um die Sperrfunktion wieder aufzuheben, schieben Sie
Music
den Schalter entgegen der Pfeilrichtung.
MIT DEM „DATEIBROWSER“ NACH DATEIEN SUCHEN
Sie können Dateien ganz einfach mit der Funktion <File Browser> (Dateibrowser) suchen.
1.
Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <File Browser> (Dateibrowser). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Ordnerverzeichnis <File Browser> (Dateibrowser) mit „Music (Musik), Playlists (Wiedergabelisten), <Video> (Videos), <Pictures> (Fotos), <Datacasts> (Datacasts) <Text> (Texten) und <Recorded Files> (Aufgenommene Dateien) “ wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um einen Ordner auszuwählen.
4. Drücken Sie [
Ordners anzuzeigen.
Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
5. Drücken Sie [ ], um eine Datei auszuwählen.
6. Drücken Sie [
Die Datei wird abgespielt.
], um die Dateiliste des ausgewählten
].
Grundlegendes _ 21
EINSTELLUNGEN ÄNDERN
Die werkseitig vorgenommenen Einstellungen des MP3-Players können Sie ändern und den Player so Ihren Bedürfnissen optimal anpassen.
Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Halten Sie die Taste [
HINWEIS
Menüstil-Einstellungen
Sie können Design und Schriftart des Menüs ändern und das Hintergrundbild des Hauptmenüs löschen.
1. Halten Sie die Taste [
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Settings> (Einstellg.). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Settings> (Einstellg.) wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Menu Style> (Menüstil) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Menu Style> (Menüstil) wird angezeigt.
4. Verwenden Sie zum Einstellen der Funktionen die Tasten [ ] und [ ].
Drücken Sie [ ], um zum nächsten Menüpunkt zu gelangen oder um das Menü auszuwählen.
Verwenden Sie die Taste [ ], um im aktuellen Menü nach oben oder unten zu navigieren.
Optionen für Menüstileinstellungen
Menu Design (Menüdesign):
ändern. Sie können zwischen den Optionen <Sammy>, <Pendant> (Umhängeschl.) und <My Skin> (Mein Design). Color Tone (Farbton):
Bildschirmanzeige ändern. Wenn Sie unter <Menu Design> (Menüdesign) die Option <Sammy> wählen, wird die Funktion <Color Tone> (Farbton) deaktiviert. Font (Schrift): Sie können die Schriftart der Menüsprache ändern. Wählen
Sie zwischen 3 Schriftarten. Für einige Sprachen kann <Font> (Schrift) nicht entsprechend angezeigt werden.
Reset My Skin (M. Des. zurücks.):
wird auf das Standardbild zurückgesetzt. (Menüdesign) die Option <Sammy> oder <Pendant> (Umhängeschl.) wählen,
22 _ Grundlegendes
wird die Funktion <Reset My Skin> (M. Des. zurücks.) deaktiviert.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
] kurz gedrückt, um das
Sie können das Design des Hauptmenübildschirms
Sie können die Hintergrundfarbe des Menüs und der
Das Hintergrundbild des Touchpads
Wenn Sie unter <Menu Design>
Settings
Menu Style
Sound Display Language Date & Time System
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Toneinstellungen
Sie können Master-EQ, Signalton und Maximallautstärke festlegen.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Einstellg).
Das Menü <Settings> (Einstellg). wird angezeigt.
Drücken Sie anschließend
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Sound> (Ton). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Sound> (Ton) wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [ ] und [ ] eine Musikdatei aus.
Optionen für Toneinstellung
Master EQ (Master-EQ): Mit dieser Option kann der Ton optimiert werden.
Drücken Sie [ Hilfe der Taste [ Sie anschließend [
Beep Sound (Signalton): Mit dieser Option kann der Signalton beim Drücken der Touchpad-Tasten aktiviert bzw. deaktiviert werden Wählen Sie <On> (Ein) oder <Off> (Aus). Während der Musikwiedergabe wird der Signalton deaktiviert, auch wenn die Funktion auf <On> (Ein) gestellt ist.
Volume Limit (Lautstärkebegrenzung):
indem Sie die Lautstärke für die Ohrhörer begrenzen. Bei Auswahl von <On> (Ein) wird die Maximallautstärke auf 15 festgelegt. Bei Auswahl von <Off> (Aus) wird für die Maximallautstärke 30 eingestellt. Auch wenn <Off> (Aus) gewählt wurde, wird die Maximallautstärke beim Einschalten des Players auf 15 zurückgestellt. Dadurch sollen Hörschäden vermieden werden.
], um den gewünschten Sender auszuwählen. Stellen Sie mit
] den Wert für die ausgewählte Frequenz ein, und drücken
].
<Settings>
[ ].
Sie können Hörschäden vermeiden,
Settings
Menu Style
Sound
Display Language Date & Time System
Grundlegendes _ 23
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Display-Einstellungen
So ändern Sie Abschaltzeit und Helligkeit des Displays.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Einstellg).
Das Menü <Settings> (Einstellg) wird angezeigt.
Drücken Sie anschließend
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Display> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Display> wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [ ] und [ ] eine Musikdatei aus.
Optionen für Display-Einstellungen
Display Off (Display aus): Wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Taste
betätigt wird,schaltet sich das Display automatisch aus.Wählen Sie zwischen folgenden Zeitoptionen : <15 sec> (15sek), <30 sec> (30sek), <1 min>, <3 min>, <5 min> und <Always On> (Immer an). Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display wieder einzuschalten.
Brightness (Helligkeit): Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit der
Bildschirmanzeige einstellen. Sie können einen Wert auf einer Skala von <0-10> wählen. Dabei ist 10 die höchste Helligkeitsstufe.
<Settings>
[ ].
Settings
Menu Style Sound
Display
Language Date & Time System
24 _ Grundlegendes
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Spracheinstellungen
Für die Menüanzeige des MP3-Players steht eine Vielzahl von Sprachen zur Verfügung. Wählen Sie einfach die gewünschte Sprache aus.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Einstellg).
Das Menü <Settings> (Einstellg). wird angezeigt.
Drücken Sie anschließend
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Language> (Sprache). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Language> (Sprache(Language)) wird angezeigt.
<English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, <ㅔ ԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>,
<Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.
4. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Jeweils unterstützte Sprachen können sich ändern oder hinzugefügt
werden.
HINWEIS
<Settings>
[ ].
Settings
Menu Style Sound Display
Language
Date & Time System
Grundlegendes _ 25
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Datum und Uhrzeit einstellen
Sie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit einstellen.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Einstellg).
Das Menü <Settings> (Einstellg) wird angezeigt.
3.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Date&Time>
Drücken Sie anschließend
(Datum&Zeit) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Date&Time> (Datum&Zeit) wird geöffnet.
4. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM> (Jahr, Monat, Datum, Stunde, Min., AM/PM). Drücken Sie
anschließend [ ], um die entsprechenden Werte für die einzelnen Elemente einzustellen.
5. Drücken Sie [ ].
6. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie
anschließend [ ].
Die Zeiteinstellung ist abgeschlossen.
<Settings>
[ ].
Settings
Menu Style Sound Display Language
Date & Time
System
26 _ Grundlegendes
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Systemeinstellungen
In diesem Menü fi nden Sie alle Optionen für Timer, Startmodus, automatisches Ausschalten sowie für die Standardeinstellungen.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Einstellg).
Das Menü <Settings> (Einstellg) wird angezeigt.
Drücken Sie anschließend
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <System> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <System> wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [ ] und [ ] eine Musikdatei aus.
<Settings>
[ ].
Settings
Menu Style Sound Display Language Date & Time
System
Grundlegendes _ 27
EINSTELLUNGEN ÄNDERN (Fortsetzung)
Optionen für Systemeinstellung
Sleep (Timer): Das Gerät wird nach einer vorgegebenen Zeit automatisch
abgeschaltet. Wählen Sie zwischen <Off> (Aus), <15 min> (15Min), <30 min> (30Min), <60 min> (60Min), <90 min> (90Min) oder <120 min> (120Min).
Start Mode (Startmodus): Hier können Sie festlegen, welcher Startbildschirm
beim Einschalten des Players eingeblendet werden soll. Sie können zwischen <Main Menu> (Hauptmenü) und <Last State> (Letzter Stand) wählen. Bei Auswahl von <Main Menu> (Hauptmenü) wird beim Einschalten der Hauptmenübildschirm eingeblendet. Bei Auswahl von <Last State> (Letzter
Stand) wird der zuletzt verwendete Menübildschirm angezeigt. Auto Power Off (Autom. ausschalten): Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet, wenn über einen längeren Zeitraum keine Taste betätigt wurde oder wenn sich das Gerät im Pausenmodus befi ndet. Sie können zwischen <15sec> (15Sek), <30sec> (30Sek), <1min> (1Min), <3min> (3Min), <5min> (5Min) und <Always On> (Immer an) wählen.
Default Set (Rücksetzen): Setzt alle Einstellungen auf den Standardwert
zurück. Wählen Sie <Yes> (Ja) oder <No> (Nein). Bei <Yes> (Ja) werden alle Einstellungen zurückgesetzt. Bei <No> (Nein) bleiben die bestehenden Einstellungen erhalten.
Format (Formatieren): Zum Formatieren des internen Speichers. Wählen
Sie <Yes> (Ja) oder <No> (Nein). Bei <Yes> (Ja) wird der interne Speicher formatiert und alle Dateien auf dem Player werden gelöscht. Bei <No> (Nein) ndet keine Formatierung des internen Speichers statt. Überprüfen Sie den internen Speicher vor dem Formatieren.
About (Info): Hier werden Informationen zu Firmware-Version und
Speicherkapazität angezeigt. Die Option <Firmware Version> (Firmware-Version) zeigt die aktuelle Firmware­Version an. <Unter Used> (Genutz) wird der belegte Speicherplatz angezeigt, unter <Available> (Verfügbar) der freie Speicherplatz und unter Total <Gesamt> die Gesamtspeicherkapazität.
Hinweis zum eingebauten Speicher
HINWEIS
1 GB = 1.000.000.000 Bytes: Die verfügbare Speicherkapazität ist etwas
28 _ Grundlegendes
geringer, da ein Teil des Speichers von der internen Firmware beansprucht wird.
SYSTEM ZURÜCKSETZEN
Wenn sich der MP3-Player nicht einschalten lässt, die Wiedergabe nicht funktioniert oder er vom angeschlossenen Computer nicht erkannt wird, muss das System zurückgesetzt werden.
Drücken Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Players mit einem spitzen Gegenstand, z. B. mit einer Sicherheitsnadel.
Das System wird neu initialisiert.
Einstellungen und Dateien im Player werden
durch das Rücksetzen nicht beeinträchtigt.
Grundlegendes _ 29
Samsung Media Studio
Mit der Software Samsung Media Studio können Sie Ihre Musik, Fotos, Filme und andere Dateien auf Ihrem PC ganz leicht und übersichtlich organisieren. Dateien, die in Media Studio sortiert und organisiert wurden, können schnell und ohne langes Durchsuchen der Festplatte auf den MP3-Player übertragen werden.
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN
Für das Ausführen von Media Studio sind folgende Mindestvoraussetzungen erforderlich:
Pentium 500 MHz oder höher
USB 2.0
Windows XP Service Pack 2 oder höher
DirectX 9.0 oder höher
100 MB freier Festplattenspeicher
CD-Rom-Laufwerk (2-fach oder höher)
Windows Media Player 10.0 oder höher
Au ösung 1024 X 768 oder höher
Internet Explorer 6.0 oder höher
512 MB RAM oder mehr
30 _ Samsung Media Studio
SAMSUNG MEDIA STUDIO INSTALLIEREN
Um <Media Studio> zu installieren, müssen Sie auf Ihrem PC als Administrator
angemeldet sein. Andernfalls wird Media Studio nicht installiert. Informationen dazu,
ACHTUNG
wie Sie sich als Administrator anmelden, fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des PCs.
1. Legen Sie die mit dem Player mitgelieferte Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs ein.
2. Klicken Sie auf <Install now> (Jetzt installieren).
3. Klicken Sie auf <NEXT> (Weiter).
<Media Studio> wird installiert und hinterlegt nach Abschluss der Installation ein Symbol
auf dem Desktop.
Next >
Samsung Media Studio _ 31
DATEIEN MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO AUF DEN PLAYER ÜBERTRAGEN
Mit <Media Studio> können Sie Dateien und Ordner auswählen und nach Belieben organisieren, bevor Sie diese auf den Player übertragen. Dadurch können Sie Dateien auf dem MP3-Player einfacher und schneller fi nden. Mit <Media Studio> können Dateien problemlos vom Computer auf den MP3-Player übertragen werden.
Bevor Sie beginnen - Trennen Sie zunächst die Kopfhörer vom Player, bevor Sie
das USB-Kabel anschließen.
1
2
1. Verbinden Sie den größeren Stecker des USB-Kabels mit dem
USB-Anschluss am unteren Ende des MP3-Players.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss ( ) Ihres PCs.
Auf dem Touchpad des Players wird die Meldung “USB connected” (USB verbunden) angezeigt.
<Media Studio> startet automatisch, sobald Sie den Player an den PC anschließen.
Falls das Programm nicht automatisch startet, doppelklicken Sie auf das <Media Studio>-Symbol
Das Verfahren zur Musikerkennung und damit verbundene Daten werden von Gracenote und dem Gracenote CDDB
HINWEISE
CDDB ist ein eingetragenes Warenzeichen von Gracenote. Das Gracenote-Logo
und der Logotyp, das Gracenote-CDDB-Logo und der Logotyp sowie das Logo “Powered by Gracenote CDDB” sind eingetragene Warenzeichen von Gracenote. Music Recognition Service und MRS sind Service-Warenzeichen von Gracenote.
32 _ Samsung Media Studio
auf dem Desktop.
®
Music Recognition ServiceSM.
DATEIEN MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO AUF DEN PLAYER ÜBERTRAGEN (Fortsetzung)
3. Klicken Sie auf das Symbol des Dateityps,
den Sie übertragen möchten.
Kl
icken
Sie auf , um die Musikliste
anzuzeigen.
Klicken Sie auf anzuzeigen.
Klicken Sie auf
Klicken Sie auf anzuzeigen. Die ETC-Liste enthält Dateiformate, die keine Multimediadateien sind (z. B. TXT).
, um die Videoliste
, um die Bildliste anzuzeigen. um die ETC-Liste
4. Klicken Sie unten in <Media Studio> auf <Add File> (Datei hinzufügen)
Das Fenster <Open> (Öffnen) wird eingeblendet.
5. Wählen Sie die hinzuzufügenden Dateien aus, und klicken Sie auf <Open> (Öffnen).
Die Dateien werden zu der Liste hinzugefügt, die auf der linken Seite des <Media Studio>- Bildschirms angezeigt wird.
6. Wählen Sie aus der Liste links die zu übertragende Datei aus.
7. Klicken Sie auf das Symbol .
Die ausgewählte Datei wird auf den Player übertragen.
3
[YP-T10 [MTP]]
4
[YP-T10 [MTP]]
6
7
Portable [YP-T10[MTP]]
5
Portable [YP-T10[MTP]]
Samsung Media Studio _ 33
DATEIEN MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO AUF DEN PLAYER ÜBERTRAGEN (Fortsetzung)
Trennen Sie die USB-Kabel nicht während der Übertragung. Dies kann zu Schäden
am Player und am PC führen.
ACHTUNG
Für eine stabile Verbindung ist der direkte Anschluss an den Computer besser als
der Anschluss über einen USB-Hub. Videodateien werden vor der Übertragung auf den Player mit <Media Studio>
HINWEISE
automatisch in das SVI-Format konvertiert. Auch die Größe der Dateien wird automatisch angepasst.
Wenn Sie Bilddateien mit <Media Studio> auf den Player übertragen, werden diese
zuvor automatisch in das JPG-Format umgewandelt. Auch die Größe der Dateien wird automatisch angepasst.
Bilddateien, die nicht mit <Media Studio> auf den Player übertragen werden,
werden auf dem Bildschirm des Players möglicherweise anders angezeigt als im Original.
Alle Funktionen werden während der Verbindung deaktiviert.
Falls das USB-Kabel bei niedrigem Akkuladezustand an den PC angeschlossen
wird, wird die Verbindung zum PC erst hergestellt, nachdem der Player mehrere Minuten aufgeladen wurde.
Samsung Media Studio bietet eine umfangreiche Hilfe. Sollten Sie offene Fragen zu
Media Studio haben, klicken Sie im <Media Studio>-Programm oben auf <MENU> (MENÜ) ĺ <Help> (Hilfe) ĺ <Help> (Hilfe).
Was ist SVI?
Das Samsung Audio Video Interleaving (SVI)-Format ist ein neues Videoformat, entwickelt und verwendet von Samsung.
34 _ Samsung Media Studio
Musik wiedergeben
Bevor Sie beginnen - Schließen Sie den Ohrhörer an, schalten Sie den Player ein, und
überprüfen Sie den Akku. Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Halten Sie die Taste [
HINWEIS
KA TEGORIE AUSWÄHLEN
1.
Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Liste auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Die Musikdateien werden angezeigt.
4. Drücken Sie [ ], um die abzuspielende Datei auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Die Musikdatei wird abgespielt.
Musikliste
Je nach dem in der Musikdatei enthaltenen ID3-Tag können Name von Interpret und Album, Musiktitel und Genre angezeigt werden. Eine Datei ohne ID3-Tag wird als [unknown] (unbekannt) angezeigt.
Now Playing (Aktuelle Wiedergabe):
oder der Wiedergabebildschirm der aktuellen Datei angezeigt.
Artists (Interpret): Wiedergabe nach Interpret Albums (Alben): Wiedergabe nach Album Songs (Titel): Wiedergabe der Titel in numerischer bzw. alphabetischer Reihenfolge Genres (Genre): Wiedergabe nach Musikgenre Playlists (Wiedergabelisten): Wiedergabe der Wiedergabeliste Recorded Files (Aufgenommene Dateien): Zeigt alle aufgenommenen Dateien an. Music Browser (Musikbrowser): Alle im Musikordner gespeicherten Musikdateien werden angezeigt
Musikdateien der Formate MP3 und WMA sind mit dem Player kompatibel.
MP1- und MP2-Dateien, deren Dateierweiterung in MP3 geändert wurde, können
HINWEISE
nicht auf dem Player abgespielt werden.
Was ist ein ID3-Tag?
Ein ID3-Tag beinhaltet Informationen zum Titel wie z.B. Titelname, Interpret, Albumname, Jahr, Genre und einen Kommentar.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
Music
Now Playing
Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser
Die zuletzt wiedergegebene Datei wird abgespielt
Musik wiedergeben _ 35
PAUSENFUNKTION VERWENDEN
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Die Musikwiedergabe wird angehalten.
2. Drücken Sie erneut die Taste [ ].
Die Musikwiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie angehalten wurde.
EINEN TITEL DURCHSUCHEN
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, während der ausgewählte Titel
abgespielt wird.
So können Sie den Titel in die jeweilige Richtung durchsuchen.
2. Geben Sie die Taste an der Stelle frei, an der die Wiedergabe beginnen soll.
Die Musikwiedergabe beginnt an der Stelle, an der Sie das Symbol freigeben.
ZUM ANFANG DES AKTUELLEN TITELS SPRINGEN
1.
Drücken Sie nach den ersten 3 Sekunden der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Der aktuelle Titel wird von Anfang an wiedergegeben.
VORHERIGEN TITEL WIEDERGEBEN
Drücken Sie innerhalb der ersten 3 Sekunden der Musikwiedergabe die Taste [ ]. Drücken Sie nach den ersten 3 Sekunden der Musikwiedergabe zweimal die Taste [ ].
Der vorherige Titel wird abgespielt.
NÄCHSTEN TITEL WIEDERGEBEN
Drücken Sie [ ].
Der nächste Titel wird abgespielt.
Bei VBR-Dateien kann die vorherige Musikdatei nicht abgespielt werden, auch
wenn innerhalb der ersten 3 Sekunden der Musikwiedergabe die Taste [
ACHTUNG
36 _ Musik wiedergeben
] gedrückt wird.
WIEDERGABELISTE MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO ERSTELLEN
Mit <Media Studio> können Sie Ihre eigene Sammlung oder Ihre eigene Wiedergabeliste mit Audiodateien zusammenstellen.
Bevor Sie beginnen -
Schließen Sie den Player an Ihren PC an. Stellen Sie sicher, dass Media Studio auf Ihrem PC installiert ist.
Wiedergabeliste erstellen
[YP-T10 [MTP]]
1
OK
3
Portable [YP-T10[MTP]]
2
1. Klicken Sie auf <Playlists> (Wiedergabelisten) im oberen Bereich
von <Media Studio>.
Das Fenster <Playlists> (Wiedergabelisten) wird angezeigt.
2. Klicken Sie im unteren Bereich auf <New Playlists> (Neue Wiedergabelisten).
Das Fenster <Create Playlists> (Wiedergabelisten erstellen) wird angezeigt.
3. Geben Sie einen Titel für die Wiedergabeliste ein, und klicken Sie auf [OK].
Eine neue Wiedergabeliste wird im Bereich <Playlists> (Wiedergabelisten )
von <Media Studio> erstellt und abgespeichert.
Musik wiedergeben _ 37
WIEDERGABELISTE MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO ERSTELLEN (Fortsetzung)
Musikdateien zu einer bereits erstellten Wiedergabeliste hinzufügen
1
[YP-T10 [MTP]]
2
4
5
1.
Klicken Sie oben in <My PC> (Eigener Computer) auf <Media Studio>.
Das Fenster <My PC> (Eigener Computer) wird geöffnet.
2. Klicken Sie in der oberen rechten Ecke auf <Playlists> (Wiedergabelisten).
Das Fenster <Playlists> (Wiedergabelisten) wird angezeigt.
3. Doppelklicken Sie auf ein Album im rechten Fenster.
4. Wählen Sie im Fenster <My PC> (Eigener Computer) die
gewünschten Dateien aus.
5. Klicken Sie auf das Symbol
Die ausgewählten Dateien werden zur Wiedergabeliste hinzugefügt.
38 _ Musik wiedergeben
.
3
WIEDERGABELISTE MIT SAMSUNG MEDIA STUDIO ERSTELLEN (Fortsetzung)
Wiedergabeliste mit Media Studio auf den Player übertragen
[YP-T10 [MTP]]
Portable [YP-P2[MTP]]
1
2
3
1.
Klicken Sie auf <Playlists> (Wiedergabelisten) im oberen Bereich von <Media Studio>.
Das Fenster <Playlists> (Wiedergabelisten) wird angezeigt.
2. Wählen Sie im Bereich <Playlists> (Wiedergabelisten) eine Wiedergabeliste aus.
3. Klicken Sie auf das Symbol
Die ausgewählte Wiedergabeliste wird Ordner für Ordner auf den
Player in das Verzeichnis <File Browser> (Dateibrowser) ĺ <Playlists> (Wiedergabelisten) übertragen.
Auf dem Player können bis zu 400 Wiedergabelisten und bis zu 400
Musiktitel pro Liste gespeichert werden.
HINWEIS
.
Musik wiedergeben _ 39
WIEDERGABELISTE AUF DEM MP3-PLAYER ERSTELLEN
Wenn Sie bereits Musikdateien auf den MP3-Player heruntergeladen haben, können Sie ohne Media Studio oder Computer eine Wiedergabeliste mit Ihren Favoriten erstellen.
1. Halten Sie die Taste [ Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ (Dateibrowser). Drücken Sie anschließend [ ].
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik). Drücken Sie anschließend [ ].
Die Liste der Musikdateien wird angezeigt.
4. Drücken Sie [ ], um die Datei auszuwählen, die Sie zur Liste Ihrer Lieblingstitel hinzufügen möchten. Drücken Sie anschließend [ ].
Das Wiedergabelisten-Menü wird angezeigt.
5. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (In die Wiederg.liste).
<Playlist 1> (Wiedergabeliste 1) bis <Playlist 5> (Wiedergabeliste
5) wird angezeigt.
6. Drücken Sie [ ], um die Wiedergabeliste auszuwählen, zu der Sie die ausgewählte Datei hinzufügen möchten. Drücken Sie anschließend [ ].
Die ausgewählte Datei wird zur Wiedergabeliste hinzugefügt.
Sie können den Inhalt einer Wiedergabeliste unter <Music> (Musik) ĺ
<Playlists> (Wiedergabelisten) ĺ <Playlist 1> (Wiedergabeliste 1) bis <Playlist 5> (Wiedergabeliste 5) im Hauptmenü anzeigen.
In jeder Wiedergabeliste (<Playlist 1> (Wiedergabeliste 1) bis <Playlist 5>
(Wiedergabeliste 5)) können bis zu 200 Musikdateien gespeichert werden.
HINWEIS
40 _ Musik wiedergeben
] kurz gedrückt, um das
], und wählen Sie <File Browser>
<Add to Playlist>
Drücken Sie anschließend
[ ].
Add to Playlist
|
Playlist 1
|
Playlist 2
|
Playlist 3
|
Playlist 4
|
Playlist 5
WIEDERGABELISTE WIEDERGEBEN
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik). Drücken Sie anschließend [ ].
Die Musikliste wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Playlists> (Wiedergabelisten). Drücken Sie anschließend [ ].
Die Wiedergabeliste(n) wird/werden angezeigt.
4. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Wiedergabeliste auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Music fi les stored in the selected playlist appear.
Falls keine Wiedergabeliste gefunden wurde, wird die Meldung
<No fi le> (Keine Dateien.) angezeigt.
5. Drücken Sie [ ], um die abzuspielende Musikdatei auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Die Musikdatei wird abgespielt.
Auf Seite 37 und 39 fi nden Sie Informationen zum Übertragen
der Wiedergabeliste mit <Media Studio>.
HINWEIS
Music
Now Playing Artists Albums Songs Genres
Playlists
Recorded Files Music Browser
Playlists
Playlist 1
Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5
Musik wiedergeben _ 41
DATEI VON DER WIEDERGABELISTE LÖSCHEN
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik).
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
Drücken Sie anschließend [ ].
Die Musikliste wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Playlists> (Wiedergabelisten). Drücken Sie anschließend [ ].
Die Wiedergabeliste(n) wird/werden angezeigt.
4. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Wiedergabeliste auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Die in der ausgewählten Wiedergabeliste gespeicherten Musikdateien werden angezeigt.
5. Wählen Sie mit Hilfe der Taste [ ] die Datei aus, die Sie von der Wiedergabeliste löschen möchten, und drücken Sie anschließend [ ].
Das Wiedergabelisten-Menü wird angezeigt.
6. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Delete from Playlist> (Aus W.g.liste ent.) Drücken Sie anschließend [ ].
Die ausgewählte Datei wird von der Wiedergabeliste gelöscht.
Eine Datei kann nicht während der Wiedergabe von der Wiedergabeliste gelöscht werden.
HINWEIS
ALLE DATEIEN VON DER WIEDERGABELISTE LÖSCHEN
Führen Sie die oben genannten Schritte 1 – 4 aus.
5. Drücken Sie [ ].
Das Wiedergabelisten-Menü wird angezeigt.
6. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Delete All from Playlist> (Alle aus W.g.liste entf.) Drücken Sie anschließend [ ].
Alle Dateien werden von der Wiedergabeliste gelöscht.
42 _ Musik wiedergeben
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
MUSIKMENÜ VERWENDEN
Im Musikmenü können Sie sämtliche Funktionen zur Musikwiedergabe verwalten: z. B. welche Titel und Alben wiederholt werden sollen oder welcher Bildschirmhintergrund während der Wiedergabe angezeigt wird.
Klangeffekt einstellen
Sie können die Klangqualität einstellen.
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die
HINWEIS
Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Sound Effect> (Toneffekt) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Toneffekt-Menü wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Klangeffekt auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Optionen für Klangeffekt
Street Mode (Street-Modus): Wenn Sie auf der Straße Musik hören, können
Sie mit dieser Option einige Geräusche herausfi ltern und damit von besserer Klangqualität profi tieren. Wählen Sie <On> (Ein) oder <Off> (Aus).
Clarity (Klarheit): Diese Option ermöglicht Ihnen klaren Ton mit optimiertem
Klang. Sie können aus dem Bereich <0-2> wählen.
Drücken Sie [
], um das Menü zu verlassen.
Sound Effect
DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
Musik wiedergeben _ 43
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Digital Natural Sound Engine (DNSe) einstellen
Wählen Sie für jedes Musikgenre den passenden Klang aus.
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <DNSe> Drücken Sie anschließend [ ].
Das DNSe-Menü wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte DNSe-Option auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <Normal>, <Studio>, <Rock>, <Classical> (Klassik),
<Jazz>, <Ballad>(Ballade), <Club>, <Rhythm & Blues>, <Dance>, <Concert Hall> (Konzertsaal) und <User> (Benutzer).
Bei Auswahl von <User> (Benutzer) stehen Ihnen die Optionen <EQ> und
<3D&Bass> zur Verfügung.
Was ist DNSe?
HINWEIS
DNSe ist die Abkürzung für „Digital Natural Sound Engine“. Hierbei handelt es sich um eine von Samsung entwickelte Funktion für spezielle Klangeffekte des MP3-Players. Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Klangeinstellungen je nach Musiktyp festlegen und somit das Hörerlebnis noch intensivieren.
Sound Effect
DNSe
Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
44 _ Musik wiedergeben
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Digital Natural Sound Engine (DNSe) einstellen (Fortsetzung)
<EQ>
Sie können Frequenzen individuell regeln, um den Klang anzupassen.
1
Drücken Sie im Menü „DNSe“ die Taste [ ], um den <User> (Benutzer) auszuwählen, und drücken Sie [ ].
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <EQ> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <EQ> wird geöffnet.
3.
Drücken Sie [ ], um die gewünschte Frequenz auszuwählen. Drücken Sie dann auf [ ], um den Wert für die ausgewählte Frequenz einzustellen.
Ihnen stehen für <EQ> Werte von -10 bis +10 zur Verfügung.
4. Drücken Sie [ ].
Die Einstellung ist abgeschlossen.
<3D&BASS>
Sie können den 3-D-Surround-Sound und den Bassverstärker einstellen.
1. Drücken Sie im Menü <DNSe> die Taste [ ], um den <User> (Benutzer) auszuwählen, und drücken Sie [ ].
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <3D & BASS> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <3D&Bass> wird geöffnet.
3. Drücken Sie [ ], um die Option <3D> oder <BASS> auszuwählen. Drücken Sie anschließend [ ].
Sie können für <3D> und <BASS> die Stufen 0 bis 4
wählen.
4. Drücken Sie [ ].
Die Einstellung ist abgeschlossen.
EQ >
3D & BASS
EQ >
3D & BASS >
Musik wiedergeben _ 45
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Wiedergabemodus einstellen
Wählen Sie einen Wiedergabemodus wie beispielsweise eine der Wiederholungseinstellungen.
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Play Mode> (Wiedergabemodus) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Wiedergabemodus-Menü wird geöffnet.
3. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Modus auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <Normal>, <Repeat>
(Wiederholen), <Repeat One> (1 Tit. wiederh.) und <Shuffl e> (Zuf.wiederg.) wählen.
Optionen für Wiedergabemodus
Normal: Einmalige Wiedergabe aller Titel in der Reihenfolge.
Repeat (Wiederholen): Wiederholte Wiedergabe aller Dateien des aktuellen
Ordners. Repeat One (1 Tit. wiederh.): Wiederholte Wiedergabe einer Datei.
Shuffl e (Zuf.wiederg.): Wiedergabe von Dateien in zufälliger Reihenfolge.
Sound Effect DNSe
Play Mode
Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
46 _ Musik wiedergeben
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Bildschirm für die Musikwiedergabe einstellen
Für den Wiedergabebildschirm stehen Ihnen einige Hintergrundbilder zur Verfügung. Sie können aber auch ein eigenes Bild wählen, das während der Musikwiedergabe angezeigt wird.
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music Play Screen> (Wiederg.bildschirm) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü für den Wiedergabebildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Bildschirm für die Musikwiedergabe auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <Type 1> (Typ 1), <Type 2> (Typ 2), <Type 3> (Typ 3), <Type 4> (Typ 4), <Album Art> (Alb.-Cover) und <Album Info.> (Album-Info).
Optionen für Wiedergabebildschirm
Type 1 (Typ 1) bis Type 4 (Typ 4): Wählen Sie den gewünschten Bildschirm für
Album Art (Alb.-Cover): Ein Album-Cover wird angezeigt, wenn die
Album Info (Album-Info): Wenn in der Musikdatei ein ID3-Tag enthalten ist,
Wenn Sie unter <Menu Design> (Menüdesign) die Option <Sammy> wählen, wird die Option <Album Art> (Alb.-Cover) nicht angezeigt.
HINWEISE
Was ist ein ID3-Tag?
Ein ID3-Tag beinhaltet Informationen zum Titel wie z.B. Titelname, Künstler, Albumname, Jahr, Genre und einen Kommentar.
entsprechende Information im ID3-Tag der Musikdatei enthalten ist. Es werden Bilder mit einer Aufl ösung von kleiner als 200 Pixel (horizontal) x 200 Pixel (vertikal) unterstützt.
die Musikwiedergabe.
werden Information zum Namen des Interpreten, des Albums und zum Genre angezeigt.
Musik wiedergeben _ 47
Sound Effect DNSe Play Mode
Music Play Screen
Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Wiedergabegeschwindigkeit einstellen
Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit für Ihre Lieblingsmusik schneller oder langsamer einstellen.
1.
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Play
Speed>
(Wiedergabegeschwindigkeit) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Play Speed> (Wiedergabegeschwindigkeit) wird
angezeigt.
3.
Wählen Sie mit Hilfe der Taste [ ] die Wiedergabegeschwindigkeit, und drücken Sie anschließend die Taste [ ].
Sie können zwischen <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>,
<X 1.0(Normal)>, <X 1.1>, <X 1.2> und <X 1.3>.
Je höher der gewählte Wert, desto schneller erfolgt die Wiedergabe.
Die tatsächliche Geschwindigkeit kann von der eingestellten Wiedergabegeschwindigkeit abweichen. Dies hängt von der jeweiligen Datei ab.
HINWEIS
Sprungintervall einstellen
Sie können eine Datei in bestimmten Intervallen durchblättern. Dabei können ein ganzer Titel oder mehrere Sekunden gleichzeitig übersprungen werden.
1.
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Skip interval> (Sprung-Intervall) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Skip interval> (Sprung-Intervall) wird angezeigt.
3.
Wählen Sie mit Hilfe der Taste [ ] das gewünschte Sprungintervall aus, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <1 Song> (1 Titel), <5sec> (5sek),
<10sec> (10sek), <30sec> (30sek) und <1min>.
Die tatsächliche Länge des Sprungintervalls kann bei
Dateien mit variabler Bitrate abweichen.
HINWEIS
48 _ Musik wiedergeben
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
MUSIKMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Bevor Sie beginnen - Verwenden Sie nur ein Bluetooth-zerti ziertes Stereo-
Headset. Ihr Bluetooth-Stereo-Headset muss zuvor am Gerät registriert worden sein. Wenn ein Headset registriert wurde, wird <Connect to Headset> (Mit Headset verb.) angezeigt. Ausführlichere Informationen fi nde Sie unter „Bluetooth-Stereo- Headset verwenden“. Siehe Seite 79
Bluetooth-Stereo-Headset verbinden
Während der Musikwiedergabe können Sie eine direkte Verbindung zu einem am Gerät registrierten Bluetooth-Headset herstellen.
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Connect to Headset> (Mit Headset verb.) Drücken Sie anschließend [ ].
Wenn die Option <Bluetooth Mode> (Bluetooth-Modus) auf <Off> (Aus) steht, wird <On> (Ein) eingestellt.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird das Symbol
] auf dem Display angezeigt.
[
Sie können Musik über das Bluetooth-Headset wiedergeben.
Bluetooth-Stereo-Headset entfernen
1. Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Musik-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Disconnect Headset> (Headset trennen) Drücken Sie anschließend [ ].
Die Verbindung zum Bluetooth-Headset wird getrennt.
Einige Menüs sind nicht verfügbar, während der Player eine Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen
HINWEIS
Stereo-Headset herstellt.
Musik wiedergeben _ 49
Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Connect to Heads..
Play Mode Music Play Screen Play Speed Skip Interval
Disconnect Headset
Videoclip anzeigen
Bevor Sie beginnen - Schließen Sie den Ohrhörer an, schalten Sie den Player ein, und überprüfen Sie den Akku. Übertragen Sie anschließend eine Videodatei auf Ihren Player. Sie auf Seite 32~34
Drücken Sie [ Halten Sie die Taste [
HINWEIS
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Videos> Drücken Sie anschließend [ ].
Die Liste der Videodateien wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die abzuspielende Videodatei auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Die ausgewählte Videodatei wird im Querformat wiedergegeben.
WIEDERGABE ANHAL TEN
1. Drücken Sie während der Videowiedergabe die Taste [ ].
Das Video wird angehalten.
2. Drücken Sie erneut die Taste [ ].
Die Videowiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie unterbrochen wurde.
Videodateien werden vor der Übertragung auf den Player mit <Media Studio>
automatisch in das SVI-Format konvertiert. Auch die Größe der Dateien wird
HINWEIS
automatisch angepasst.
50 _ Videoclip anzeigen
], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
ZU EINEM BESTIMMTEN FILMAUSSCHNITT SPRINGEN
1. Halten Sie das Gerät horizontal, und halten Sie die
Taste [ ] kurz gedrückt.
So können Sie den aktuellen Videoclip rückwärts oder
vorwärts laufen lassen.
2. Lassen Sie die Taste los, wenn Sie an der gewünschten Position angelangt sind.
Das Video wird nun von dieser Stelle an wiedergegeben.
Video Track 1
VORHERIGE VIDEODATEI WIEDERGEBEN
1.
Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nach Wiedergabebeginn der aktuellen Datei die Taste [ ].
Video Track 1
Drücken Sie 3 Sekunden nach Wiedergabebeginn der aktuellen Datei zweimal die Taste [ ].
Damit kehren Sie zum vorherigen Video zurück.
NÄCHSTE VIDEODATEI WIEDERGEBEN
1. Drücken Sie [ ].
Dadurch gelangen Sie zum nächsten Video.
Video Track 2
Videoclip anzeigen _ 51
VIDEOMENÜ VERWENDEN
Drücken Sie [ ], um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Helligkeit einstellen
Sie können die Helligkeit der Bildschirmanzeige einstellen.
1. Drücken Sie während der Videowiedergabe die Taste [ ].
Das Video-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Brightness> (Helligkeit) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Brightness> (Helligkeit) wird angezeigt.
3.
Drücken Sie [ ], um die gewünschte Helligkeit auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können zwischen <0~10>.
Digital Natural Sound Engine (DNSe) einstellen
Wählen Sie für jedes Videogenre den passenden Sound.
1.
Drücken Sie während der Videowiedergabe die Taste[ ].
Das Video-Optionsmenü wird angezeigt.
2.
Wählen Sie <DNSe>, und drücken Sie [ ].
Das DNSe-Menü wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte DNSe-Option auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <Normal>, <Drama> und <Action> (Aktion) wählen.
Was ist DNSe?
DNSe ist die Abkürzung für „Digital Natural Sound Engine“. Hierbei
HINWEIS
handelt es sich um eine von Samsung entwickelte Funktion für spezielle Klangeffekte des MP3-Players. Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Klangeinstellungen je nach Musiktyp festlegen und somit das Hörerlebnis noch intensivieren.
52 _ Videoclip anzeigen
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Brightness
DNSe
Connect to Headset
VIDEOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Bevor Sie beginnen - Verwenden Sie nur zerti zierte Bluetooth-Stereo-
Headsets. Ihr Bluetooth-Stereo-Headset muss zuvor am Gerät registriert werden. Wenn ein Headset registriert wurde, wird <Connect to Headset> (Mit Headset verb.) angezeigt. Ausführlichere Informationen fi nde Sie unter „Bluetooth-Stereo-Headset verwenden“. Siehe Seite 79
Bluetooth-Stereo-Headset verbinden
Während der Videowiedergabe können Sie eine direkte Verbindung zu einem registrierten Bluetooth-Headset herstellen.
1.
Drücken Sie während der Videowiedergabe die Taste [ ].
Das Video-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Wählen Sie <Connect to Headset> (Mit Headset verb.), und drücken Sie [ ].
Wenn die Option <Bluetooth Mode>
(Bluetooth-Modus) auf <Off> (Aus) steht, wird <On> (Ein) eingestellt.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird das Symbol [ angezeigt.
Über das Stereo-Headset können Sie den Ton einer Videodatei in
hervorragender Qualität wiedergeben.
Bluetooth-Stereo-Headset entfernen
1.
Drücken Sie während der Videowiedergabe die Taste [ ].
Das Video-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Wählen Sie <Disconnect Headset> (Headset trennen), und drücken Sie [ ].
Die Verbindung zum Bluetooth-Headset
wird getrennt.
Einige Menüs sind nicht verfügbar, während der Player eine Verbindung zu
einem Bluetooth-fähigen Stereo-Headset herstellt.
HINWEIS
Brightness DNSe
Connect to Headset
Disconnect Headset
Videoclip anzeigen _ 53
] auf dem Display
Bilder anzeigen
Bevor Sie beginnen - Schließen Sie den Ohrhörer an, schalten Sie den Player ein,
und überprüfen Sie den Akku. Drücken Sie [
Halten Sie die Taste [
HINWEIS
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Pictures> (Bilder). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Fenster zur Bildvorschau (Miniaturen) wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um das gewünschte Bild anzuzeigen, und drücken Sie anschließend [ ].
Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Drücken Sie [
Zum vorherigen/nächsten Bild blättern
1. Halten Sie das Gerät horizontal, und drücken Sie [ ].
JPG-Dateien, die fehlerhafte Miniaturbilddaten enthalten, werden im Modus
angezeigt.
HINWEISE
Manche Bilder werden möglicherweise verzögert angezeigt.
Wenn Sie Bilddateien mit Media Studio auf den Player übertragen, werden diese
zuvor automatisch in das JPG-Format konvertiert. Auch die Größe der Dateien wird automatisch angepasst.
Sie können auch den <File Browser> (Dateibrowser) verwenden, um nach einer
Fotodatei zu suchen. Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 21.
54 _ Bilder anzeigen
], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
], um die Vorschauansicht anzuzeigen.
Das vorherige/nächste Bild wird angezeigt.
BILDMENÜ VERWENDEN
Drücken Sie [ ], um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Musik wiedergeben und gleichzeitig Bilder anzeigen
Sie können den zuletzt wiedergegebenen Titel abspielen und gleichzeitig Bilder anzeigen.
1. Drücken Sie während der Bildanzeige die Taste [
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music>
].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
(Musik) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Music> (Musik) wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Off> (Aus) oder <On> (Ein) Drücken Sie anschließend [ ].
<Off> (Aus) : Während der Bildanzeige wird keine Hintergrundmusik wiedergegeben.
<On> (Ein) : Sie können die zuletzt wiedergegebene Musik abspielen und gleichzeitig Bilder anzeigen.
Diaschau anzeigen
So wird's gemacht 1
1.
Drücken Sie während der Bildanzeige die Taste [ ].
Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt, und die Diaschau wird gestartet.
So wird's gemacht 2
1.
Drücken Sie im Bildvorschaumodus die Taste [ ].
Das Fenster Start der Diaschau wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ].
Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt, und die Diaschau wird gestartet.
Music
Start Slideshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin
Start Slideshow
Bilder anzeigen _ 55
BILDMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Diaschau anhalten
So wird's gemacht 1
1.
Drücken Sie im Diaschaumodus die Taste [ ].
Die Diaschau wird angehalten.
So wird's gemacht 2
1.
Drücken Sie im Diaschaumodus die Taste [ ].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Tap [ ] to select <Stop Slideshow> (Diashow beenden) and tap [ ].
Die Diaschau wird angehalten.
Geschwindigkeit für Diaschau auswählen
1.
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Slideshow Speed> (Diashow-Geschw)
Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü für die Diaschau-Geschwindigkeit
wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können zwischen <Fast> (Schnell), <Normal> und <Slow> (Langsam).
Music
Stop Slideshow
Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin
Music Stop Slideshow
Slideshow Speed
Zoom Rotate Select as My Skin
56 _ Bilder anzeigen
BILDMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Bild vergrößern
Sie können ein Bild heranzoomen.
1.
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Zoom> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Zoom> wird angezeigt.
3.
Drücken Sie [ ], um den gewünschten Vergrößerungsfaktor auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können zwischen <100%>, <200%> und <400%>.
4. Wählen Sie mit Hilfe der Taste [ ] den Bildbereich aus, der vergrößert werden soll.
Zoom-Modus beenden
So wird's gemacht 1
1. Drücken Sie in der vergrößerten Bildansicht die Taste [ ].
Das Bild wird nun wieder in normaler Größe angezeigt.
So wird's gemacht 2
1.
Drücken Sie in der vergrößerten Bildansicht die Taste [ ].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Zoom> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Zoom> wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <100%> Drücken Sie anschließend [ ].
Das Bild wird nun wieder in normaler Größe angezeigt.
Bei einer großen Bilddatei kann der Vorgang des Heranzoomens eine Weile dauern.
HINWEIS
Music Start Slideshow Slideshow Speed
Zoom
Rotate Select as My Skin
100%
| 200% | 400%
Bilder anzeigen _ 57
BILDMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
So drehen Sie ein Bild
Sie können Bilder nach Belieben drehen.
1.
Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste [ ].
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Rotate> (Drehen)
anschließend
Das Menü <Rotate> (Drehen) wird angezeigt.
3.
Drücken Sie [ ], um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können zwischen <180°>.
Foto als Bildschirmhintergrund auswählen
Sie können ein Foto als Bildschirmhintergrund auswählen.
1. Wählen Sie eine Bilddatei aus, die Sie als Hintergrundbild verwenden möchten.
Das Bild-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Select as My Skin> (Als M. Des. wählen)
Drücken Sie anschließend
Das Fenster zum Bestätigen der Auswahl wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie anschließend [ ].
Das ausgewählte Foto wird als Bildschirmhintergrund verwendet.
Wenn Sie unter <Settings> (Einstellungen)ĺ <Menu Style> (Menüstil)ĺ <Menu Design> (Menüdesign) die Option <My Skin> (Mein Design) wählen,
58 _ Bilder anzeigen
wird das zuvor eingestellte Bild angezeigt.
Drücken Sie
[ ].
<Left 90°> (90° links), <Right 90°> (90° rechts) und
[ ].
Music Start Slideshow Slideshow Speed Zoom
Rotate
Select as My Skin
Music Start Slideshow Slideshow Speed Zoom Rotate
Select as My Skin
UKW-Radio verwenden
Bevor Sie beginnen - Schließen Sie den Ohrhörer an, schalten Sie den Player ein, und überprüfen Sie den Akku.
Drücken Sie [
HINWEIS
Halten Sie die Taste [
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (UKW-Radio)
Der UKW-Radioempfang wird aktiviert.
STUMMFUNKTION VERWENDEN
Drücken Sie bei eingeschaltetem Radio die Taste [ ].
Der Ton ist stumm geschaltet.
Drücken Sie erneut die Taste [ ], um den Ton wieder zu aktivieren.
Schließen Sie zur Sendersuche immer den Ohrhörer an den Player an. Der
Ohrhörer dient gleichzeitig als Antenne für den UKW-Radioempfang.
HINWEISE
In Gegenden mit schlechtem Empfang fi ndet der Player unter Umständen keine Sender.
Die Bluetooth-Funktion ist bei eingeschaltetem Radio nicht verfügbar.
], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
<FM Radio>
Drücken Sie anschließend
[ ].
UKW-Radio verwenden _ 59
UKW-SENDER EINSTELLEN
1. Halten Sie die Taste [ ] im manuellen Modus kurz
gedrückt.
<Auto Searching....> (Autom. Suche) wird auf dem Bildschirm
angezeigt. Der Suchvorgang stoppt bei der Frequenz, die nach dem Loslassen der Taste am nächsten liegt.
oder:
MANUAL
Auto Seaching...
1. Drücken Sie [
], um im manuellen Modus von einem
Sender zum nächsten zu schalten.
Bei jedem Drücken der Taste wird die Senderfrequenz verringert
odererhöht.
60 _ UKW-Radio verwenden
MANUAL
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN
Modus für gespeicherte Sender aufrufen
Wählen Sie diesen Modus, um einen der bereits gespeicherten UKW­Sender aufzurufen.
1. Drücken Sie im manuellen Modus die Taste [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie Preset Mode> (Zu gespeich. Send.n)
Sie anschließend
Im Bildschirm wird die Meldung <PRESET> (gespeicherte Sender) angezeigt.
Wenn keine Sender voreingestellt wurden, erscheint die Meldung <Preset list does not exist> (Senderliste
HINWEISE
nicht vorhanden) und der Modus für gespeicherte Sender wird nicht aktiviert.
Wenn Sie unter <Settings> (Einstellungen) ĺ <System> die Option <Default Set> (Rücksetzen) wählen, werden alle gespeicherten Sender gelöscht.
[ ].
Manuellen Sendereinstellmodus aufrufen
Wählen Sie diesen Modus, um eine Senderfrequenz im UKW-Bereich manuell einzustellen.
1. Drücken Sie im Modus für gespeicherte Sender die Taste [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie Manual Mode> (Zu manuellem Modus)
Sie anschließend
Im Bildschirm wird die Meldung <MANUAL> (manuelle Sendereinstellung) angezeigt.
[ ].
<Go to
Drücken
<Go to
Drücken
UKW-Radio verwenden _ 61
PRESET
MANUAL
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Sender speichern
Sie können bis zu 30 Sender auf Ihrem MP3-Player speichern und mit nur einem Tastendruck abrufen. Sie können entweder ausgewählte Sie können entweder ausgewählte Sender manuell speichern oder alle lokalen Radiosender automatisch speichern lassen.
Manuell – nur ausgewählte Sender speichern:
1. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Sender
im manuellen Modus auszuwählen.
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ].
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie to Preset> (Sender speichern)
anschließend
Der ausgewählte Sender wird zur Liste der
gespeicherten Sender hinzugefügt und erscheint mit dem Symbol [ . ] in der ausgewählten Senderanzeige.
4.
Um weitere Sender zu speichern, führen Sie die oben beschriebenen
[ ].
<Add
Drücken Sie
Schritte 1-3 erneut durch.
Wenn dieser Sender bereits gespeichert wurde, wird die Meldung
HINWEIS
<This preset already exists> (Sender bereits vorhanden) angezeigt und die Einstellung nicht vorgenommen.
Go to Preset Mode
Add to Preset
Auto Preset Start Recording FM Sensitivity FM Region
62 _ UKW-Radio verwenden
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Sender speichern (Fortsetzung)
Automatisch – alle vom Player empfangenen Sender automatisch speichern:
1. Drücken Sie im Modus <FM Radio> (UKW-
Radio) die Taste [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Auto Preset> (Autom. Sendersp.) Drücken Sie
anschließend [ ].
Das Bestätigungsfenster wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Fenster <Auto Preset> (Autom. Sendersp.) wird angezeigt, und bis zu
30 Sender werden automatisch gespeichert.
Automatische Senderspeicherung abbrechen
Um die automatische Senderspeicherung abzubrechen, drücken Sie [ ].
Die automatische Senderspeicherung wird abgebrochen, und die bis dahin
gefundenen Sender werden gespeichert.
Eventuell möchten Sie Ihre gespeicherten Sender löschen, z. B. weil Sie
in einer anderen Stadt sind. Um die gespeicherten Senderfrequenzen
HINWEIS
durch neue zu ersetzen, wiederholen Sie einfach den oben beschriebenen Vorgang.
Go to Preset Mode Add to Preset
Auto Preset
Start Recording FM Sensitivity FM Region
UKW-Radio verwenden _ 63
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Gespeicherte Sender aufrufen
Drücken Sie im Modus für gespeicherte Sender die Taste [ ], um gespeicherte Sender zu suchen.
Sie können die gespeicherten Radiosender wiedergeben.
Sender löschen
Folgen Sie im Modus FM Radio (UKW-Radio) den unten angeführten Schritten, um Sender zu löschen.
1. Drücken Sie im Modus für gespeicherte Sender die Taste [ ], um den gespeicherten Sender auszuwählen, den Sie löschen möchten. Drücken Sie anschließend [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Delete from Preset> (Sender löschen) Drücken Sie
anschließend [ ].
Der ausgewählte Sender wird gelöscht.
3. Führen Sie die Schritte 1-2 erneut durch, um weitere Sender zu löschen.
PRESET
Go to Manual Mode
Delete from Preset
Auto Preset Start Recording FM Sensitivity FM Region
64 _ UKW-Radio verwenden
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
UKW-Radioaufnahmen erstellen
Sie können beim Hören von Radiosendungen jederzeit eine UKW­Radioaufnahme erstellen.
1.
Drücken Sie [ ], um einen Sender auszuwählen, den Sie im Modus <FM Radio> (UKW-Radio) aufnehmen möchten. Drücken Sie anschließend [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Start Recording> (Aufn.beginn) Drücken Sie
anschließend [ ].
Der Dateiname wird angezeigt, und die Aufnahme wird
gestartet.
UKW-Aufnahme beenden
1.
Drücken Sie während der Aufnahme die Taste [ ].
Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie gefragt werden,
ob Sie die aufgenommene Datei wiedergeben möchten.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) oder <No> (Nein) and tap [ ].
Bei <Yes> (Ja) startet die Wiedergabe der
aufgenommenen Datei. Bei <No> (Nein) wird die aufgenommene Datei nicht
wiedergegeben. Die aufgenommene Datei ist im <File Browser>
(Dateibrowser) unter <Recorded Files> (Aufgenommene Dateien) gespeichert.
Sie können maximal 999 aufgenommene Radiodateien speichern.
HINWEISE
Die maximale Aufnahmezeit beträgt ca. 23 Stunden (bei 96 kbit/s, 1 GB).
Der aufgenommenen Datei wird automatisch ein Name zugewiesen, wie z.
B. „FM_000.mp3”. „FM” (UKW) steht dabei für UKW-Radioaufnahme und „000” steht für die Nummer der Aufnahme.
UKW-Radio verwenden _ 65
Go to Manual Mode Delete from Preset Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity FM Region
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
UKW-Empfi ndlichkeit einstellen
Die Anzahl der empfangbaren UKW-Sender lässt sich mit Hilfe von <FM Sensitivity> (UKW-Empfi ndlichkeit) regulieren.
1. Drücken Sie im Modus <FM Radio> (UKW­Radio) die Taste [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <FM Sensitivity> (UKW-Emp ndlichkeit) Drücken Sie
anschließend [ ].
Das Menü <FM Sensitivity> (UKW-Empfi ndlichkeit)
wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die Suchebene auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können zwischen <High> (Hoch), <Middle> (Mittel) und <Low> (Niedrig)
wählen.
Mit der Einstellung <High> (Hoch) empfangen Sie die meisten Sender.
Go to Manual Mode Delete from Preset Auto Preset Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
66 _ UKW-Radio verwenden
UKW-RADIOMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
UKW-Bereich einstellen
Vor einer Reise ins Ausland können Sie den UKW-Bereich ändern.
1. Drücken Sie im Modus <FM Radio> (UKW­Radio) die Taste [ ].
Das Radio-Optionsmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <FM Region> (UKW-Bereich) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <FM Region> (UKW-Bereich) wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um Ihren UKW-Bereich auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können zwischen <Korea/US> (Korea/USA), <Japan> (Japan) und <Other Countries> (Andere Länder) wählen.
Wenn Sie die Einstellung für <FM Region> (UKW-Bereich) des Players ändern, werden die gespeicherten Radiosender gelöscht.
HINWEISE
Der UKW-Bereich kann je nach Aufenthaltsort geändert werden.
Frequenzbereich nach Region
- Korea/US (Korea/USA): Suche nach Sendern im Bereich von 87,5 MHz bis 108,0 MHz in Schritten von 100 kHz.
- Japan (Japan): Suche nach Sendern im Bereich von 76,0 MHz bis 108,0 MHz in Schritten von 100 kHz.
- Other Countries (Andere Länder): Suche nach Sendern im Bereich von 87,50 MHz bis 108,00 MHz in Schritten von 50 kHz.
Go to Manual Mode Delete fromPreset Auto Preset Start Recording FM Sensitivity
FM Region
UKW-Radio verwenden _ 67
Datacasts verwenden
Mit <Media Studio> können Sie Blog-Daten und in RSS gespeicherte Dateien auf den MP3-Player übertragen und dort wiedergeben.
Was bedeutet RSS?
RSS steht für Rich Site Summary oder Really Simple Syndication. Dabei handelt
HINWEISE
es sich um ein auf XML basierendes Datenübertragungssystem, über das dem Benutzer auf einfache und bequeme Weise Inhalte häufi g aktualisierter Webseiten wie z. B. Nachrichten und Blogs zur Verfügung gestellt werden.
Was bedeutet Datacasts?
Aktualisierte Informationen werden automatisch auf den Player geladen, ohne dass Sie häufi g besuchte Websites mit News, Blogs oder anderem benutzerdefi nierten Inhalt (UCC) jedes Mal aufrufen müssen.
Bevor Sie beginnen
sein. Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 36.
INHALT EINER WEBSITE ABONNIEREN
Sie können aktuelle News direkt auf den Player übertragen, indem Sie Inhalte von Webseiten abonnieren, die RSS unterstützen.
1. Klicken Sie in <Media Studio> im unteren Bereich des Menüs <Datacasts> auf
<Subscribe> (Abonnieren).
2.
Geben Sie eine Adresse in die Adresszeile ein, und klicken Sie auf <ŹNext> (Weiter).
Wenn Sie eine Internetadresse kopieren und
auf <Subscribe> (Abonnieren) klicken, wird diese automatisch in der Adresszeile angezeigt. Wenn diese Webseite RSS unterstützt, wird das
Fenster zur Einstellungsbestätigung angezeigt.
3. Klicken Sie auf <OK>.
Der Inhalt der gewünschten Website wird abonniert.
Für diese Website wird im Menü Datacasts das Symbol eingeblendet.
68 _ Datacasts verwenden
– Zunächst muss Media Studio auf dem Computer installiert
2
2
GRUPPE VON WEBSITES ERSTELLEN
Sie können eine neue Gruppe erstellen, um Ihre eigenen Websites zu verwalten.
1. Klicken Sie in <Media Studio> im unteren Bereich des Menüs <Datacasts> auf <New Group> (Neue Gruppe).
2. Geben Sie einen Namen und eine Beschreibung für die Gruppe ein, und klicken Sie auf <OK>.
2
DATACAST VON <MEDIA STUDIO> ÜBERTRAGEN
Bevor Sie beginnen – Verbinden Sie den Player mit dem Computer. Auf Ihrem
Computer muss Media Studio installiert sein. Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 36.
1. <Media Studio> wird automatisch gestartet, sobald Sie den Player an den Computer anschließen.
Falls das Programm nicht automatisch gestartet
wird, doppelklicken Sie auf das <Media Studio>­Symbol auf dem Desktop.
2. Klicken Sie auf <Datacasts> im oberen Bereich von <Media Studio>.
Die dort gespeicherte Gruppenliste wird
angezeigt.
5
2
3. Klicken Sie auf den gewünschten
Gruppennamen.
4. Klicken Sie auf die gewünschte Website.
5. Wählen Sie den Inhalt aus, den Sie übertragen möchten.
6. Klicken Sie auf das Symbol
Der Inhalt der ausgewählten Website wird auf den Player übertragen und unter <File
Browser> (Dateibrowser) ĺ <Datacasts> (Datacasts) gespeichert.
Klicken Sie auf im oberen Bereich von <Media Studio>, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
HINWEISE
Unter <Datacasts> in <Media Studio> können Sie die Inhalte von ggf. vorhandenen
Anhängen auf den Player herunterladen. Von den Bestimmungen der jeweiligen Website hängt ab, ob der Anhang heruntergeladen werden kann oder nicht.
.
Datacasts verwenden _ 69
[YP-T10[MTP]]
Portable [YP-T10[MTP]]
6
DA TACASTS ANZEIGEN
Sie können Inhalte anzeigen, die unter <Datacasts> (Datacasts) hinzugefügt wurden.
Bevor Sie beginnen -
von <Media Studio> auf den Player. Informationen dazu finden Sie auf Seite 69
Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS
Halten Sie die Taste [
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Datacasts> Drücken Sie anschließend [ ].
Die Liste der Datacasts wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Gruppe auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Der Titel der Website stimmt mit dem überein, der unter
<Datacasts> in <Media Studio> hinzugefügt wurde.
4. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Website auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Die Liste der Dateien wird angezeigt.
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
: Haupttext des übertragenen Inhalts : Bilddatei : Musikdatei
: Videodatei
5. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Inhalt auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Der ausgewählte Inhalt wird abgespielt.
Übertragen Sie den Inhalt der gewünschten Website mit Hilfe
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
Datacasts
Datacast 1
Datacast 2 Datacast 3 Datacast 4 Datacast 5 Datacast 6
70 _ Datacasts verwenden
Premiumpaket-Funktionen
Das Premiumpaket bietet Ihnen verschiedene Funktionen wie z. B. die Anzeige von Texten und Sprachaufnahmen.
TEXTE ANZEIGEN
Ob ein Roman, das Manuskript einer neuen Geschichte oder Ihr Forschungsbericht – dank Ihres MP3-Players können Sie alle Texte lesen und dabei gleichzeitig Musik hören!
Bevor Sie beginnen - Schalten Sie den Player ein, und überprüfen Sie den Akku.
Übertragen Sie Textdateien mit Hilfe von <Media Studio> auf den MP3-Player. Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 32.
Drücken Sie [
HINWEIS
Halten Sie die Taste [
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ (Prämiumpaket) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Prime Pack> (Premiumpaket) wird eingeblendet.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Text> Drücken Sie anschließend [ ].
Die Liste der Textdateien wird angezeigt.
4. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Textdatei auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Der Text wird nun angezeigt.
Zur vorherigen/nächsten Seite blättern
Drücken Sie [ ].
Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um schnell zur vorherigen/nächsten Seite zu blättern.
Von Ihrem MP3-Player werden im Textmodus TXT-Dateien unterstützt.
HINWEISE
Sie können auch den <File Browser> (Dateibrowser) verwenden, um nach einer
Textdatei zu suchen.
], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
], und wählen Sie <Prime Pack>
Premiumpaket-Funktionen _ 71
Prime Pack
Tex t
Voice REC
TEXTMENÜ VERWENDEN
Drücken Sie [ ], um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Musik wiedergeben und gleichzeitig Texte anzeigen
Sie können die zuletzt wiedergegebene Musik abspielen und gleichzeitig Texte anzeigen.
1.
Drücken Sie während der Textanzeige die Taste [ ].
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Music> (Musik). Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Music> (Musik) wird angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], um den gewünschten Modus auszuwählen, und drücken Sie [ ].
<Off> (Aus) : Während der Textanzeige wird keine
<On> (Ein) : Sie können die zuletzt wiedergegebene
Hintergrundmusik wiedergegeben.
Musik abspielen und gleichzeitig Texte anzeigen.
Zur ersten Seite gelangen
So können Sie die Textdatei von Anfang an anzeigen.
Drücken Sie während der Textanzeige die Taste [ ].
1.
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Go to 1st Page> (Zur ersten Seite Wechseln) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Bestätigungsfenster wird jetzt auf der ersten Seite der T extdatei angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie anschließend [ ].
72 _ Premiumpaket-Funktionen
Die erste Seite der Textdatei wird angezeigt.
Music
Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
TEXTMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Drücken Sie [ ], um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
Lesezeichen setzen
Setzen Sie ein Lesezeichen an eine Stelle im Text, an die Sie jederzeit zurückkehren können.
Drücken Sie während der Textanzeige die Taste [ ].
1.
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Add Bookmark> (Lesezeichen hinzufügen) Drücken
Sie anschließend [ ].
Öffnen Sie die Seite auf dem Textanzeigebildschirm,
an der Sie ein Lesezeichen setzten möchten. Drücken Sie dann auf das Symbol [ ].
In einer Meldung wird vor dem Überschreiben
gewarnt, wenn bereits ein Lesezeichen gesetzt
HINWEISE
wurde. Bei Auswahl von <Yes> (Ja) wird das zuvor gesetzte Lesezeichen gelöscht und ein neues gesetzt.
Sie können pro Textdatei ein Lesezeichen setzen. Maximal können 100
Lesezeichen verwendet werden.
Zum Lesezeichen gelangen oder das Lesezeichen entfernen
1. Drücken Sie während der Textanzeige die Taste
[ ].
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Go to Bookmark> (Zu Lesezeichen) oder <Delete bookmark> (Lesezeichen löschen) Drücken Sie
anschließend [ ].
Bei Auswahl von <Go to Bookmark> (Zu Lesezeichen)
gelangen Sie an die Stelle, an der das Lesezeichen gesetzt wurde. Bei Auswahl von <Delete Bookmark> (Lesezeichen löschen) wird das ausgewählte Lesezeichen aus der Textdatei entfernt.
Premiumpaket-Funktionen _ 73
Music Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark Delete Bookmark
Text Viewer Color Font Size Language
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete bookmark Text Viewer Color Font Size Language
TEXTMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Farbe des Textbetrachters einstellen
Wählen Sie die Farbe, in welcher der Text angezeigt werden soll.
1. Drücken Sie während der Textanzeige die Taste
[
].
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Text
Viewer Color> (Farbe d. Textbetr.) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menüfenster <Text Viewer Color> (Farbe d. Textbetr.) wird eingeblendet.
3.
Drücken Sie [ ], um die gewünschte Farbe des Textbetrachters auszuwählen, und drücken Sie [ ].
Sie können eine Farbe aus den Optionen <Type 1> (Typ 1) bis <Type 6> (Typ 6) auswählen.
Schriftgröße ändern
Sie können die Schriftgröße des Texts ändern.
1. Drücken Sie während der Textanzeige die
Taste [
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Font Size>
(Schriftgröße) Drücken Sie anschließend [ ].
3.
Drücken Sie [ ], um die gewünschte Schriftgröße zu wählen Drücken Sie anschließend [ ].
].
Das Menü <Text> wird angezeigt.
Das Menü <Font Size> (Schriftgröße) wird angezeigt.
Sie können zwischen <Small> (Klein), <Medium> (Mittel) und <Large> (Groß) wählen.
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size Language
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
74 _ Premiumpaket-Funktionen
TEXTMENÜ VERWENDEN (Fortsetzung)
Sprache für den Text einstellen
Sie können die gewünschte Sprache für die Textanzeige einstellen.
1. Drücken Sie während der Textanzeige die Taste [ ].
Das Menü <Text> wird angezeigt.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Language> (Sprache) Drücken Sie anschließend [ ].
Die Liste <Language> (Sprache) wird angezeigt.
<English>, <Korean>, <French>, <German>,
<Italian>, <Japanese>, <Chinese(S)>, <Chinese(T)>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish>, <Vietnamese>.
3. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie anschließend [ ].
Sie können jetzt Textdateien in der ausgewählten Sprache anzeigen.
Die unterstützten Sprachen können sich ändern, und es können neue
hinzugefügt werden.
HINWEIS
Music Go to 1st Page Add Bookmark
Go to Bookmark Delete bookmark
Text Viewer Color Font Size
Language
Premiumpaket-Funktionen _ 75
SPRACHAUFNAHMEN ERSTELLEN
Sie können Sprachaufnahmen erstellen.
Sprachaufnahmen erstellen
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Prime Pack> (Premiumpaket) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Prime Pack> (Premiumpaket) wird eingeblendet.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie (Sprachaufn.)
Der Dateiname wird angezeigt, und das
Aufnahmefenster erscheint.
4. Drücken Sie
Die Aufnahme wird gestartet.
Die maximale Aufnahmezeit beträgt ca. 23 Stunden (bei 96 kbit/s, 1 GB).
HINWEISE
Sie können maximal 999 Sprachaufnahmedateien speichern.
Drücken Sie anschließend
[ ].
<Voice REC>
[ ].
Prime Pack
Tex t
Voice REC
76 _ Premiumpaket-Funktionen
SPRACHAUFNAHMEN ERSTELLEN (Fortsetzung)
Sprachaufnahme beenden
1.
Drücken Sie während der Aufnahme die Taste [ ].
Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie gefragt
werden, ob Sie die aufgenommene Datei wiedergeben möchten.
2. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) oder <No> (Nein) and tap [ ].
Bei <Yes> (Ja) startet die Wiedergabe der
aufgenommenen Datei. Bei <No> (Nein) wird die aufgenommene Datei nicht
wiedergegeben. Die aufgenommene Datei ist im <File Browser> (Dateibrowser) unter
<Recorded Files> (Aufgenommene Dateien) gespeichert.
Halten Sie das Mikrofon weder zu nah an die Aufnahmequelle noch zu weit
weg, da in beiden Fällen die Aufnahmequalität beeinträchtigt werden kann.
HINWEISE
Bei schwacher Batterie erfolgt die Aufnahme möglicherweise nicht korrekt.
 
Der aufgenommenen Datei wird automatisch ein Name zugewiesen wie z. B. „VCE_000.mp3”. „VCE” steht dabei für Sprachaufnahme und „000” steht für die Nummer der Aufnahmedatei.
Premiumpaket-Funktionen _ 77
Bluetooth verwenden
Drücken Sie [ ], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS
Halten Sie die Taste [
ALLGEMEINES ZU BLUETOOTH
Bluetooth ist ein Industriestandard für private drahtlose Netzwerke. Mit Bluetooth können Geräte wie Mobiltelefone, Laptops, PCs, Drucker, Digitalkameras und Spielkonsolen miteinander verbunden werden. Die Daten werden auf einer sicheren, weltweit nicht lizenzierten Radiofrequenz mit kurzer Reichweite übertragen.
Je nach den Bedingungen, unter denen das Bluetooth-Gerät verwendet wird, können Nebengeräusche oder Fehlfunktionen auftreten.
Beispielsweise können physische Störungen des Signals auftreten, wenn Sie den
Player in der Hand halten und gleichzeitig ein Stereo-Headset tragen. Außerdem kann es zu Störungen kommen, wenn ein Körperteil mit dem Empfänger/
Sender des Players oder des Stereo-Headsets in Berührung kommt.
Elektrische Störung aufgrund von refl ektierenden Wänden, Ecken oder Bürotrennwänden. Elektrische Störung durch Geräte, die im gleichen Frequenzband arbeiten, z. B.
medizinische Geräte, Mikrowellen und WLAN-Geräte.
Der Abstand zwischen Bluetooth-Gerät und Player sollte besonders beim Koppeln
Je größer der Abstand zwischen Player und Stereo-Headset, desto schlechter die
Qualität. Die Verbindung wird unterbrochen, wenn die Entfernung die Reichweite überschreitet.
Wir empfehlen, den Text- und Bildanzeigemodus nicht zu verwenden, während
Sie mit dem Stereo-Headset Musik hören. Dies kann sowohl zu einer schlechteren Leistung des Players als auch der Bluetooth-Verbindung führen.
Je nach Typ des verwendeten Stereo-Headsets können Audiodateien mit einer
Samplingrate von weniger als 32 kHz eventuell nicht wiedergegeben werden. An Orten mit schlechtem Empfang (z. B. in Aufzügen oder U-Bahnen) funktioniert
die Bluetooth-Verbindung möglicherweise nicht einwandfrei. Die maximale Entfernung für die drahtlose Verbindung zwischen dem Player und
anderen Bluetooth- Geräten beträgt 10 m. Bei Überschreiten dieser Entfernung wird die Verbindung automatisch getrennt. Auch innerhalb dieses Bereichs kann die Klangqualität durch Objekte wie Wände oder Türen beeinträchtigt werden.
78 _ Bluetooth verwenden
] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
BLUETOOTH-STEREO-HEADSET VERWENDEN
Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Sound über ein Bluetooth-fähiges Stereo-Headset – ganz ohne Kabel!
Bevor Sie beginnen - Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth-Gerät kopplungsbereit
Bluetooth-Stereo-Headset registrieren
(Headset muss nur einmalig am Gerät registriert werden)
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [
Drücken Sie anschließend [ ].
Die Option <Bluetooth Mode> (Bluetooth-Modus) wird
auf <On> (Ein) gestellt.
Das Symbol
3.
Bereiten Sie das Stereo-Headset für die Kopplung vor.
Nähere Informationen zum Kopplungsmodus fi nden Sie
in der Bedienungsanleitung des Headsets.
4. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Stereo Headset> (Stereo-
Headset) Drücken Sie anschließend [ ].
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung <Search New Device> (Neues Gerät suchen), falls zuvor ein Gerät mit dem Player gekoppelt wurde. Wählen Sie <Search New Device> (Neues Gerät suchen), um ein weiteres kopplungsbereites Gerät zu suchen.
Wenn das Headset erkannt wurde, wird es in der Liste aufgeführt.
5. Drücken Sie [ ], um den Namen des Headsets auszuwählen,
das Sie hinzufügen möchten, und drücken Sie [ ].
Wenn das Kennwort für das Headset nicht 0000 ist, wird ein Fenster für die
Eingabe des Kennworts eingeblendet. Das Kennwort für das Headset fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Anmeldung des Headsets ist abgeschlossen.
ist (siehe Bedienungsanleitung des Geräts).
], und wählen Sie <Bluetooth>
beginnt zu leuchten.
Bluetooth verwenden _ 79
BLUETOOTH-STEREO-HEADSET VERWENDEN (Fortsetzung)
Bluetooth-Stereo-Headset registrieren (Fortsetzung)
Die Bluetooth-Funktion kann nur während der Wiedergabe von Musik- und
Videodateien verwendet werden. Sie kann nicht verwendet werden, wenn
HINWEISE
das Radio eingeschaltet ist. Beschreibung des Bluetooth-Symbols
: Bluetooth-Modus an : Mit Stereo-Headset verbunden
Wenn Sie die Bluetooth-Funktion deaktivieren möchten, schalten Sie
den Bluetooth-Modus aus: <Bluetooth> (Bluetooth) ĺ <Bluetooth Mode> (Bluetooth-Modus) ĺ <Off> (Aus).
Bluetooth-kompatible Headset-Modelle
Hersteller Modell Hersteller Modell
i.TECH Blueband SAMSUNG SBH100 Plantronics PULSAR 590A Jabra BT620s MOTOROLA
Verwenden Sie nur Standard-Bluetooth-Stereo-Headsets. Freihand-Mono-
Headsets werden nicht unterstützt. Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, stellen Sie die Funktion <Bluetooth
Mode> (Bluetooth-Modus) auf <Off> (Aus) ein. Die Option <On> (Ein) erhöht den Energieverbrauch (Akku).
Sie können bis zu 20 Geräte auf der Liste mit Bluetooth-Geräten eintragen.
HT820
80 _ Bluetooth verwenden
BLUETOOTH-STEREO-HEADSET VERWENDEN (Fortsetzung)
Bluetooth-Stereo-Headset verbinden
1. Drücken Sie auf dem Bildschirm für die Bluetooth die Taste [ ], und wählen Sie die Option <Stereo Headset> (Stereo-Headset). Drücken Sie anschließend [ ].
2.
Wählen Sie mit Hilfe der Taste [ ] das
Stereo Headset
Bluetooth Mode Bluetooth Settings
gewünschte Stereo-Headset, und drücken Sie [ ].
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird das Symbol
auf dem Bildschirm angezeigt.
Sie können bis zu 2 Headsets mit dem Player
verbinden.
3. Starten Sie die Musikwiedergabe.
Sie können Musik über Stereo-Headset hören.
Wenn kein Headset zur Auswahl steht, müssen Sie zuerst ein Headset
HINWEISE
eintragen. Sobald Sie den Player ausschalten, wird die Bluetooth-Verbindung
getrennt, auch wenn Sie das Headset oder den Player nach einer Sekunde wieder einschalten. Zum Hören von Musik über das Headset wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte.
Wenn eine Verbindung zu zwei Headsets hergestellt wurde, können
nur mit dem ersten Headset Funktionen wie Wiedergabe/Stopp und Lautstärkeregelung ausgeführt werden. Weitere Informationen dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Headsets.
Bluetooth verwenden _ 81
Bluetooth
BLUETOOTH-MENÜ VERWENDEN
Bluetooth-Gerät entfernen
1. Drücken Sie auf dem Bildschirm für die Bluetooth- Einstellungen die Taste [ ].
2. Drücken Sie [ <Disconnect> (Trennen)
anschließend
Das Fenster zum Bestätigen des Trennvorgangs wird
angezeigt.
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie anschließend [ ].
Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät wird getrennt.
Verbundenes Bluetooth-Gerät überprüfen
1. Drücken Sie auf dem Bildschirm für die Bluetooth-
Einstellungen die Taste [ ].
2.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Connected Device> (Verbundenes Gerät). Drücken Sie
anschließend [ ].
Die entsprechenden Informationen zum verbundenen
Gerät werden angezeigt.
], und wählen Sie
Drücken Sie
[ ].
Disconnect
Connected Device
Disconnect
Connected Device
82 _ Bluetooth verwenden
BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN
Bevor Sie beginnen - Stellen Sie die Option <Bluetooth Mode> (Bluetooth-Modus)
auf <On> (Ein) ein.
1. Halten Sie die Taste [ ] kurz gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie [
], und wählen Sie <Bluetooth> Drücken
Sie anschließend [ ].
3. Drücken Sie [
], und wählen Sie <Bluetooth
Bluetooth
Stereo Headset Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Settings> (Bluetooth-Einstellungen) Drücken Sie anschließend [ ].
Das Menü <Bluetooth Settings> (Bluetooth-Einstellungen) wird
angezeigt.
4. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [ ] und [ ] eine Musikdatei aus.
Optionen für Bluetooth-Einstellungen
Search Timeout (Zeitüberschreitung bei der Suche) : Sie können die Zeitspanne
einstellen, in der nach neuen Geräten gesucht werden soll. Wenn Sie eine Zeitspanne festgelegt haben, wird so lange nach einem neuen Gerät gesucht. Wählen Sie dazu <10sec> (10Sek), <20sec> (20Sek), <30sec> (30Sek), <45sec> (45Sek) oder <60sec> (60Sek) aus.
Delete Device (Gerät löschen) : Sie können ein angemeldetes Gerät auf dem Player löschen. Informationen dazu fi nden Sie auf Seite 84. Wählen Sie <Delete All> (Alle löschen), um alle auf dem Player registrierten Geräte zu löschen.
My Device Info. (Informationen zu „Mein Gerät“) : Sie können den Gerätenamen und
die IP-Adresse des Players anzeigen lassen.
Bluetooth verwenden _ 83
BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN (Fortsetzung)
Bluetooth-Gerät löschen
1.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Delete Device> (Gerät löschen) Drücken Sie anschließend [ ].
Eine Liste mit allen registrierten Geräten wird angezeigt.
2.
Drücken Sie
[ ], um das Gerät auszuwählen, das
Sie löschen möchten. Drücken Sie anschließend
Wenn Sie alle Geräte löschen möchten, wählen Sie
<Delete All> (Alle löschen).
3. Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Yes> (Ja) Drücken Sie anschließend [ ].
Das gewählte Gerät wird aus der Liste entfernt.
Bluetooth-Gerät umbenennen
1.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <My Device Info.> (Informationen zu „Mein Gerät“) Drücken Sie anschließend [ ].
2.
Drücken Sie
Das Menü <My Device Info.> (Informationen zu „Mein Gerät“) wird angezeigt.
3.
Drücken Sie [ ], und wählen Sie <Edit Device Name> (Gerätenamen bearbeiten) Drücken Sie anschließend [ ].
Es erscheint das Fenster zum Bearbeiten des Gerätenamens.
4.
Zum Umbenennen des Gerätes verwenden Sie die Tasten [ ] und [ ].
[ ] :
[ ] : Hiermit können Sie Zeichen einzeln löschen.
[
So geben Sie z. B. „YPS5“ ein:
- Drücken Sie auf folgende Symbole.
84 _ Bluetooth verwenden
¨
[ ].
Der Eingabemodus wird geändert: Sie können von Zahlen zu Klein- und Großbuchstaben umschalten.
] : Zum Bestätigen des geänderten Namens.
(einmal) ¨ (3 Mal) ¨ (einmal) ¨ (3 Mal) ¨ (zweimal)
(einmal)
[ ].
Search Timeout
Delete Device
My Device Info.
Bluetooth Settings
Edit Device Name
Fehlersuche
Falls ein Problem mit dem MP3-Player auftritt, suchen Sie zunächst in dieser Liste nach einer Lösung. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung in Ihrer Nähe.
PROBLEM LÖSUNG
Das Gerät kann bei vollständig entladenem Akku nicht
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
Die Tasten funktionieren nicht
Das Display lässt sich nicht einschalten
eingeschaltet werden. Laden Sie den Akku auf, und schalten Sie das Gerät erneut ein.
Drücken Sie die Reset-Taste, um den Player zurückzusetzen.
Überprüfen Sie, ob die Tastensperre aktiv ist (Sperrschalte in Sperrposition).
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Taste gedrückt haben. Drücken Sie die Taste erneut.
Drücken Sie die Reset-Taste, um den Player zurückzusetzen.
Das Display ist bei direkter Sonneneinstrahlung möglicherweise nicht ablesbar.
Sie können das Display ausschalten, indem Sie folgende Einstellung vornehmen: <Settings> (Einstellg.) ĺ <Display> ĺ <Display Off> (Display aus). Drücken Sie eine beliebige Taste, um zu überprüfen, ob das Display wieder eingeschaltet wird.
Fehlersuche _ 85
PROBLEM LÖSUNG
Überprüfen Sie den Akku.
Bei vollständig entladenem Akku schaltet sich das
Gerät aus. Laden Sie den Akku auf.
Das Gerät schaltet sich aus
Wenn die Option <Auto Power Off> (Autom. ausschalten) unter <Settings> (Einstellg.) ĺ <System> gewählt wurde, wird der Player im
Pausenmodus ausgeschaltet. Schalten Sie den Player ein.
Die Lebensdauer des Akku hängt vom Klangmodus und
Die Betriebszeit des Akkus weicht von den Angaben im Handbuch ab
der Displayeinstellung ab.
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum sehr hohen oder niedrigen Temperaturen aussetzen, kann sich die Lebensdauer des Akku verkürzen.
Media Studio­Programmfehler
Verbindung mit dem PC ist nicht möglich
Die Datenübertragungsrate ist zu niedrig.
86 _ Fehlersuche
Überprüfen Sie, ob Ihr System die
Mindestanforderungen erfüllt.
Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel korrekt angeschlossen wurde, und versuchen Sie es erneut.
Klicken Sie in der Taskleiste Ihres PCs auf <Start>, um das Windows-Update zu starten. Wählen Sie die gewünschten Updates und Service Packs aus, und starten Sie die Aktualisierung. Starten Sie den PC neu, und stellen Sie die Verbindung wieder her.
Die Datenübertragungsrate ist gering, wenn Sie gleichzeitig mehrere Programme (einschließlich Media Studio) auf dem PC verwenden. Schließen Sie nicht benötigte Programme, und versuchen Sie es erneut.
PROBLEM LÖSUNG
Überprüfen Sie, ob Dateien im Speicher des Players
Die Wiedergabe funktioniert nicht.
vorhanden sind.
Überprüfen Sie, ob die gewählte Musikdatei beschädigt ist.
Überprüfen Sie, ob der Akku ausreichend geladen ist.
Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig angeschlossen
Sie können keine Dateien hochladen.
ist. Schließen Sie es gegebenenfalls noch einmal an.
Überprüfen Sie, ob der Speicher voll ist.
Drücken Sie die Reset-Taste, um den Player
zurückzusetzen.
Überprüfen Sie, ob sich das USB-Kabel gelockert hat.
Es fehlen Dateien bzw. Daten
Wenn dies der Fall ist, kann es zu schweren Schäden an Dateien/Daten und am Player führen. Bitte achten Sie darauf, dass dies nicht passieren kann; Samsung kann für Datenverlust nicht verantwortlich gemacht werden.
Ungewöhnliche Zeitangabe während der Wiedergabe
Überprüfen Sie, ob die Datei im VBR-Format (Variable
Bitrate) gespeichert ist. In diesem Fall wird die Wiedergabezeit evtl. nicht korrekt angezeigt.
Während des Ladevorgangs kann es zu
Der Player wird heiß
Wärmeentwicklung kommen. Dies hat keine Auswirkungen auf die Lebensdauer oder die Funktionen des Produkts.
Während der Videowiedergabe wird eine Meldung eingeblendet.
Laden Sie den Videoclip erneut mit Media Studio
herunter.
Prüfen Sie, ob Ihr Stereo-Headset Bluetooth-fähig ist.
Bluetooth-Verbindung kann nicht hergestellt werden.
Mono-Freisprech-Headsets werden nicht unterstützt.
Die Bluetooth-Verbindung wurde beim Aus- und Wiedereinschalten des Players oder Stereo-Headsets möglicherweise getrennt. Stellen Sie in diesem Fall die Verbindung erneut her.
Fehlersuche _ 87
Anhang
MENÜ-ÜBERSICHT
Kurzübersicht über die Organisationsstruktur der Menüs und Funktionen des MP3-Players.
Menü-Bildschirm
UKW-
Musik Videos Bilder
Radio
Datacasts
Premium-paket
Dateibrowser Bluetooth Einstellg.
88 _ Anhang
Text
Sprachaufn.
Stereo-
Headset
Bluetooth-
Modus
Bluetooth-
Einstellungen
Menüstil
Ton
Display
Sprache
(Language)
Datum&Zeit
System
TECHNISCHE DATEN
Modellname YP-T10
Leistung 5,0 V Gleichspannung / 500 mA
Kapazität des
integrierten Akkus
Kompatible Dateiformate
Ausgangsleistung
Ohrhöreranschluss
Frequenzbereich 20 Hz~20 KHz
Signal/Rausch-Abstand 90 dB bei 20 kHz LPF (1 kHz, 0 dB)
Betriebsdauer
Umgebungstemperatur
bei Betrieb
Gehäuse Kunststoff , Aluminium
Gewicht 43g
Abmessungen (BxHxT) 41,5 X 96 X 7,9 mm
550 mAh / 3,7 V Gleichspannung
AUDIO : MPEG1/2/2.5 Layer 3 (8 kbit/s bis 320 kbit/s,
22 kHz bis 48 kHz); WMA (8 kbit/s bis 320 kbit/s, 8 kHz bis 48 kHz)
VIDEO : SVI (Video: MPEG4,
Audio: MP3 (44,1 kHz, 128 Kbps), WMV (Video: WMV9 Simple Profi le, Audio: WMA Spec (max. 860 kbit/s), Aufl ösung : 320 x 240, Bildfrequenzrate: 30 fps)
BILDFORMAT : JPEG (ISO/IEC 10918-1/Anhang F
20 mW/Kanal (Frankreich : 5 mW/Kanal) (16 Ω)
Maximal 30 Stunden Musikwiedergabe (bei MP3 128 kbit/s, Lautstärke 15, normalem Klangmodus), maximal 4 Stunden Videowiedergabe
-5~35°C
- Sequentieller Betriebsmodus auf DCT-Basis)
Anhang _ 89
UKW­Radio
UKW­Frequenz
UKW-Signal/ Rausch-Abstand
87,5~108,0 MHz
50 dB
UKW T.H.D 1 % Nutzbare UKW-
Empfi ndlichkeit
30 dB
Bluetooth-Daten
Funkbetriebsart F1D Leistung der
Funkfrequenz Sendefrequenz 2402 MHz ~ 2480 MHz Empfangsfrequenz 2402 MHz ~ 2480 MHz Anzahl der Kanäle 79 Kanäle Temperatur -10 °C~ +50°C(14 ~ 122°F) Modulationssystem GFSK Kommunikationsmodus Luftfeuchtigkeit 95 % Unterstützte Version Modul BTEM48B2SA
Der Inhalt dieses Handbuchs kann aufgrund von Weiterentwicklung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
1,8 mW
Halb-Duplex-Betrieb
2.0
90 _ Anhang
LIZENZ
Das Gerät, zu dem dieses Benutzerhandbuch gehört, unterliegt den Bestimmungen zum geistigen Eigentum dritter Personen (Urheberrechtsschutz). Die Lizenz beschränkt sich auf die private, nichtkommerzielle Nutzung durch Endverbraucher im Zusammenhang mit lizenzierten Inhalten. Es sind keinerlei Rechte für die kommerzielle Nutzung erteilt. Die Lizenz erstreckt sich lediglich auf dieses Gerät und deckt keine unlizenzierten Produkte oder Prozesse gem. ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3, die mit diesem Gerät verkauft oder durchgeführt werden. Die Lizenz erstreckt sich lediglich auf die Verwendung dieses Gerätes zum Kodieren/Dekodieren von Musik-/Videodateien gem. ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3. Im Rahmen der Lizenz werden keine Rechte für Produktmerkmale oder Funktionen gewährt, die nicht der ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo sie das Altgerät für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Anhang _ 91
Declaration of Conformity
For the following product:
YP-T10**, YP-T10J** / Digital Audio Player (The mark “*” means the memory capacity and color of product.)
Manufactured at:
1. Samsung Electronics Huizhou Co., Ltd. Industrial Complex, Chenjiang Town, Huizhou City, Guangdong Province, China
2. Tianjin Samsung Electronics Company. 300457, TSEC12, 4th Avenue, TEDA, Tianjin, China
3. Samsung Electronics Slovakia s.r.o. Hviezdoslavova 807, 924 27 Galanta, Slovakia
4. P.T. Samsung Electronics Indonesia Co. Cikarang Industrial Estate JI, Jababeka Raya Blok F 29-33 Cikarang.
(Factory name, address)
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1995/5/EC) by application of:
EN 60065:2002 EN 55020:2002+A1:2003+A2:2005 EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 300 328-1 v1.6.1(2004-11) EN 301 489-1 v1.6.1(2005-06) EN 301 489-17 v1.2.1(2002-08)
Technical documentation kept at Samsung Electronics Co., Ltd. in Korea.
Manufacturer Representative in the EU:
Youn Doo Hyun / S. Engineer
Samsung Electronics Co., Ltd. 416,Maetan3-Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City, Gyeonggi-Do, Korea
August 20, 2007
Yong Sang Park / johtaja
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, United Kingdom
(Place and date of issue) (Name and signature of authorized person)
August 20, 2007
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben,
wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.
Samsung Electronics GmbH
Hotline: 01805 - 121213 (€ 0,14/Min. aus Festnetz/DTAG)
www.samsung.de
REV.0.0
Loading...