Samsung YP-S5AB User Manual [es]

Reproductor MP3
manual de instrucciones
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/global/register
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y/o evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. (méxico sólo)
YP-S5YP-S5
funciones del nuevo reproductor MP3
Atractivo. Inteligente. Fiable. Y diversión por doquier. El nuevo reproductor MP3 es todo esto y mucho más. Su tecnología de vanguardia le proporciona un sonido potente, imágenes vibrantes y juegos repletos de acción. Le encantará su nuevo reproductor MP3 mientras hace ejercicio, descarga sus canciones favoritas, ve vídeos, juega o incluso escucha la radio FM. Utilícelo y se preguntará cómo ha podido vivir sin él.
ALTAVOZ ESTÉREO DE GRAN CALIDAD
El reproductor incorpora altavoces estéreo que pueden extraerse del reproductor.
ÉNFASIS EN “MULTI” DE MULTIMEDIA
Lo denominamos reproductor MP3, pero es mucho más que eso. Permite ver imágenes, texto, vídeos y escuchar la radio FM. La tecnología inalámbrica Bluetooth incorporada convierte su reproductor MP3 en su propia red personal.
NAVEGACIÓN TÁCTIL
Puede tocar el panel táctil para desplazarse por los menús.
DONDE FORMA Y FUNCIÓN CONVERGEN
Elegante, atractivo, y también fácil de sujetar y utilizar.
MAYOR TIEMPO DE REPRODUCCIÓN Y MENOR TIEMPO DE DESCARGA.
Una batería totalmente cargada puede reproducir hasta 24 horas de música o 4 horas de vídeo (utilizando los auriculares). Tiempos de descarga más cortos. Debido a su capacidad USB 2.0, el reproductor es mucho más rápido que los modelos que tienen USB 1.1.
MARAVILLA ACÚSTICA
El nuevo reproductor MP3 tiene integrado DNSe™(Digital Natural Sound engine), la única tecnología de sonido de Samsung creada para ofrecer un sonido más potente y profundo para una experiencia de audición inigualable.
Información de seguridad
Signifi cado de los iconos y signos de este manual:
Signifi ca que existe riesgo de muerte o daños
ATENCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
NOTA
Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas. Sígalos explícitamente. Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para referencia futura.
personales serios.
Signifi ca que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales al utilizar el reproductor MP3, siga estas precauciones básicas de seguridad:
Signifi ca sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad para utilizar el reproductor.
NO intentar.
NO desensamblar. NO tocar. Siga las directrices explícitamente. Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Llame al centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Información de seguridad
Este manual describe la forma de utilizar correctamente el nuevo reproductor mp3. Léalo detenidamente para evitar daños en el reproductor y lesiones personales. Preste especial atención a las siguientes advertencias serias:
PROTÉJASE
No desmonte, repare ni modifi que esta unidad por sí mismo.
No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto se moja, no lo
encienda ya que podría producirse una descarga eléctrica. En su lugar,
PRECAUCIÓN
póngase en contacto con el Centro de atención al cliente más cercano de Samsung.
No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o
PRECAUCIÓN
una moto.
Puede sufrir un accidente, además de estar prohibido por ley en algunos países. El uso de los auriculares mientras camina o corre por la carretera, en concreto en pasos de peatones, puede generar situaciones peligrosas de accidente.
Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los auriculares no
estorbe el movimiento de los brazos ni de otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
No coloque la unidad en áreas húmedas, con polvo o con hollín, ya que
ATENCIÓN
estos entornos podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
PROTÉJASE
El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias lesiones en el oído.
ATENCIÓN
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus oídos se verán afectados adversamente. Cuanto más alto sea el sonido, más daños se producirán en el oído (una conversación normal se realiza entre 50 y 60 db y el nivel de ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db). Se recomienda encarecidamente fi jar el volumen en un nivel medio (el nivel medio es generalmente menos de 2/3 del máximo).
Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los cascos.
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No deje el reproductor en áreas con una temperatura superior a 35°C (95°F) como una sauna o dentro de un coche estacionado.
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas.
No ponga objetos pesados encima del reproductor.
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad.
No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos importantes. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la unidad con sustancias químicas como benceno o disolvente, ya que podría
PRECAUCIÓN
incendiarse, causar descargas eléctricas o deteriorar la superfi cie.
No seguir estas instrucciones podría llevar a sufrir lesiones físicas o
PRECAUCIÓN
daños en el reproductor.
Al imprimir este manual de usuario, recomendamos imprimirlo en color
NOTA
y marcar “Ajustar a la página” en la opción de impresión para una mejor visualización.
Índice
ELEMENTOS
BÁSICOS
10
SAMSUNG MEDIA STUDIO
32
10 Componentes 11 Reproductor MP3 14 Pantallas 17 Utilización del botón táctil 17 Utilización de los altavoces 18 Carga de la batería 19 Cuidado de la batería 19 Encendido y apagado 20 Reproducción de música 20 Control de volumen 21 Desactivación de los botones 21 Exploración de archivos utilizando
“File Browser” (Expl. Archivos)
22 Supresión de archivos con “File
Browser” (Expl. Archivos)
23 Cambio de ajustes y preferencias
23 Confi guración del estilo del menú 24 Ajustes de sonido 25 Confi guración de Display (Display) 26
Ajustes de actualización de la biblioteca 27 Confi guración de Language (Idioma) 28 Confi guración de Time (Hora) 29 Confi guración del sistema
31 Reincialización del sistema 32 Requisitos del pc
33 Instalación de Samsung Media Studio 34 Transferencia de Archivos al
reproductor con Media Studio de
Samsung 37 Utilización de un disco extraíble 38 Desconexión del pc
Índice
REPRODUCCIÓN DE
MÚSICA
39
39 Audición por categoría 41 Pausa 41 Búsqueda dentro de una pista 41 Reproducción desde el principio de
la pista actual 41 Reproducción de la pista anterior 41 Reproducción de la pista siguiente 42
Creación de una lista de reproducción
utilizando Media Studio de Samsung
42 Creación de una lista de reproducción 43 Adición de archivos de música a una
lista de reproducción creada
44 Transferencia de una lista de
reproducción al reproductor con Media Studio
45 Creación de una lista de
reproducción en el reproductor Mp3 46
Reproducción de una lista de reproducción 47 Eliminación de un archivo de la lista
de reproducción 47 Eliminación de todos los archivos de
la lista de reproducción 48 Utilización del menú de música
VISUALIZACIÓN DE
UN VÍDEO
57
57 Pausa 58 Para ir a un fotograma específi co 58
Para reproducir el archivo de vídeo anterior 58
Para reproducir el siguiente archivo de vídeo 59 Utilización del menú de vídeo
Índice
VISUALIZACIÓN
DE IMÁGENES
61 Visualización de imágenes 62 Utilización del menú de imagen
61
RADIO FM
66
UTILIZACIÓN DE
LOS DATACAST
76
DISFRUTE DEL
PAQUETE PRINCIPAL
79
66 Para utilizar la función de silencio 67 Búsqueda de emisoras de FM 68 Utilización del menú de radio FM
76 Registro de un canal 77
Creación de un nuevo grupo de canales 77 Transferencia de un datacast desde
<Media Studio> 78 Visualización de datacasts
79 Lectura de texto 80 Utilización del menú de texto 83 Grabación de voz 84
Utilización del menú de la grabación de voz 85 Videojuegos 87 Ajuste de la alarma 90 Visualización del reloj mundial 91 Utilización de los altavoces
para escuchar música desde un
dispositivo externo
Índice
UTILIZACIÓN DE
BLUETOOTH
90
90 ¿Qué es Bluetooth? 92 Utilización de los auriculares estéreo
Bluetooth 95 Utilización de un teléfono móvil
Bluetooth 101 Transferencia de archivos a/desde un
dispositivo Bluetooth 106 Utilización del menú de Bluetooth 107 Confi guración de Bluetooth
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
109
APÉNDICE
113
109 Solución de problemas
113 Estructura de menús 114 Especifi caciones del producto 116 Licencia
elementos básicos
COMPONENTES
El nuevo reproductor mp3 incluye estos accesorios. Si echa de menos alguno de estos componentes, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Samsung.
Reproductor Auriculares
Cable USB
Es posible que los accesorios de la caja tengan un aspecto diferente a los que se muestran.
10 _ elementos básicos
Cable de entrada de audio
CD de instalación
REPRODUCTOR MP3
Interruptor deencendido y bloqueo
Manténgalo deslizado en la dirección opuesta de la fl echa para encender y apagar. Se desliza en la dirección de la echa para bloquear las funciones de los botones.
Pantalla
Altavoces
elementos básicos _ 11
REPRODUCTOR MP3 (Cont.)
Estos botones son botones ‘táctiles’.
Se toca para ir a la pantalla anterior.
Se mantiene brevemente pulsado
para ir a la pantalla del menú principal.
Botón Subir volumen
Se toca para subir el volumen o ir
a un elemento/menú superior.
explorador de archivos
Se toca para ir a la pista/menú anterior o
reproducir la pista actual desde el principio.
Se mantiene pulsado brevemente para
rastrear rápidamente pistas.
Botón Reproducir / Pausa y Selección
Se toca para seleccionar la
reproducción/la pausa y la función
y para ir a la pantalla siguiente.
Botón Bajar volumen
Se toca para bajar el volumen o ir
a un elemento/menú inferior.
Botón derecho del explorador de archivos
Se toca para ir a la pista/menú
siguiente. Se mantiene pulsado
brevemente para rastrear
Se toca para ver el menú.
12 _ elementos básicos
Botón Atrás
Botón izquierdo del
rápidamente pistas.
Botón de menú
REPRODUCTOR MP3 (Cont.)
Toma de conexión de auriculares
Puerto de conexión USB
Auriculares
La etiqueta “L” es para el oído izquierdo y “R” para el oído derecho. También sirve como antena para la radio FM del reproductor MP3.
Micrófono
Orifi cio de reinicio
Si se produce un fallo en el reproductor, pulse el orifi cio de reinicialización con un objeto con punta para reinicializar el sistema.
elementos básicos _ 13
PANTALLAS
Música
1
8
9
10
12
13
14
15
Las imágenes de pantalla son únicamente ilustrativas. Es posible que difi eran de la
NOTA
pantalla real.
Music
11
1.Life is cool
02:13 04:28
15/20
1
2
3
4
5
6
7
14 _ elementos básicos
Indicador del menú Indicador de Bluetooth/Bloqueo/
2
Alarma/Temporizador de apagado
3
Estado de la batería Indicador de la pista actual en
4
reproducción / número total de pistas indicador de velocidad de
5
reproducción
6
Hora actual
7
Tiempo total de reproducción Indicador de reproducción/
8
pausa, búsqueda
9
Indicador del modo Música Indicador de modo de
10
reproducción Indicador de modo DNSe
11
Pantalla repr. música
12
Título de música
13
Barra de estado de reproducción
14
Tiempo actual de reproducción
15
PANTALLAS (Cont.)
Video
5
6
7
8
9
Video Track 1
Indicador de Bluetooth/
1
Bloqueo/Alarma/ Temporizador de apagado
2
Estado de la batería
3
Hora actual
4
Tiempo total de reproducción
Indicador de reproducción/
5
pausa, búsqueda
1
2
3
4
6
Indicador de modo de vídeo
7
Nombre de archivo
Barra de estado de
8
reproducción Tiempo actual de
9
reproducción
elementos básicos _ 15
PANTALLAS (Cont.)
Imagen
5
6
7
8
Radio FM
3
4
5
6
7
Pictures
Picture Image 1.jpg
[Pantalla de vista preliminar]
1
2
1/8
3
4
1
2
Indicador de Bluetooth/Bloqueo/
1
Alarma/Temporizador de apagado
2
Estado de la batería Indicador de archivo actual / Nº
3
total de archivos
4
Hora actual
5
Estado de reproducción de música
6
Indicador de modo Imagen
7
Indicador del menú
8
Nombre de archivo
1
Hora actual
2
Estado de la batería Indicador de Bluetooth/Bloqueo/
3
Alarma/Temporizador de apagado
4
Indicador de modo Radio
5
Indicador de manual/presintonía
6
Indicador de frecuencia de corriente (MHz)
7
Indicador de localización de frecuencia
16 _ elementos básicos
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL
Toque la pantalla táctil con la yema del dedo.
Para evitar daños en la pantalla táctil, no utilice ningún objeto que no sea sus
dedos para interactuar con ella.
NOTA
No toque la pantalla táctil si sus dedos no están limpios.
No toque la pantalla táctil con guantes.
Es posible que la pantalla táctil no funcione si utiliza las uñas o instrumentos como un bolígrafo.
UTILIZACIÓN DE LOS ALTAVOCES
Deslice el centro del reproductor externo enla dirección de la fl echa mientras escuchamúsica o la radio.
Puede escuchar música a través de los altavoces.
Como los cables de los monoauriculares funcionan como antenas de FM, asegúrese de que estén conectados al reproductor para
03:28 PM
Music
1.Life is cool
02:13 04:28
15/20
escuchar la radio a través del altavoz. Para utilizar los monoauriculares para
escuchar música, cierre los altavoces externos deslizándolos a su posición original. Si cierra el panel deslizante, los altavoces externos dejarán de funcionar.
Coloque el reproductor horizontalmente al
utilizar los altavoces.
elementos básicos _ 17
CARGA DE LA BATERÍA
Cárguelo antes de utilizar el reproductor por primera vez y cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado. La batería del reproductor mp3 se cargará totalmente en 3 horas aproximadamente aunque el tiempo de recarga varía dependiendo del entorno del PC.
Pantalla
USB connected (USB conectado.)
Charging...(Cargando...) Fully Charged (Totalmente cargado.)
1
2
1. Conecte el otro extremo del cable USB (más largo) al puerto de conexión
USB de la parte inferior del reproductor.
2. Conecte el cable USB al puerto USB (
18 _ elementos básicos
) del PC.
CUIDADO DE LA BATERÍA
La batería durará más tiempo si sigue estas instrucciones sencillas para su almacenamiento y cuidado.
Recárguela y guárdela con una temperatura de 5°C a 35°C(40°F a 95°F).
No la sobrecargue (más de 12 horas). Una carga o descarga excesivas
puede acortar la vida de la batería.
La vida de la batería se acorta lentamente con el tiempo al ser un elemento
consumible.
Si está cargando el reproductor mientras está conectado a un ordenador portátil,
asegúrese de que la batería del portátil esté también totalmente cargada o de que
NOTA
el portátil esté enchufado a su fuente de alimentación.
ENCENDIDO Y APAGADO
Encendido
Deslice y mantenga pulsado el interruptor la dirección opuesta a la dirección de la fl echa.
La unidad se enciende.
Apagado
Deslice y mantenga pulsado de nuevo el interruptor
en la dirección opuesta a la dirección de la fl echa.
La unidad se apaga.
La unidad se apaga automáticamente si no se pulsa ningún botón durante un
período de tiempo en el modo de pausa. El ajuste de fábrica de <Auto Power Off>
NOTA
(Apag. autom.) es 1 minuto, pero puede cambiar el tiempo de duración. Consulte la página 30 para más información.
en
elementos básicos _ 19
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Cargue los archivos de música en el nuevo reproductor mp3 utilizando Media Studio de Samsung. Más información sobre Media Studio en las páginas 34~36.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla
del menú principal.
Music
2. Toque [ ] para seleccionar <Music> (Música) y toque [ ].
3. Utilice [ ] y [ ] para seleccionar el archivo de música que desee.
4. Toque [ ].
Comienza a reproducirse el archivo de música.
Toque [
NOTA
Mantenga pulsado brevemente [
] para ir a la pantalla anterior.
] para ir a la pantalla del menú principal.
1.Life is cool
02:13 04:28
CONTROL DE VOLUMEN
Toque [ ].
Aparecerá el icono de control de volumen.
El rango del volumen se encuentra entre 0 y 30.
Toque [
] para subir el volumen o [ ] para bajarlo.
Music
1.Life is cool
02:13 04:28
15/20
15/20
20 _ elementos básicos
DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES
La función de bloqueo desactiva el resto de botones del reproductor mp3, de forma que si accidentalmente toca uno, la música, por ejemplo, no se interrumpirá.
1. Deslice el interruptor en la dirección de la echa.
Music
2. Deslice el interruptor en la dirección opuesta de la fl echa para liberar la función de bloqueo.
1.Life is cool
02:13 04:28
EXPLORACIÓN DE ARCHIVOS UTILIZANDO “FILE BROWSER” (EXPL. ARCHIVOS)
Busque fácilmente archivos utilizando la función “File Browser” (Expl. archivos).
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla
del menú principal.
2. Toque [ archivos) y toque [ ].
Aparece la lista de carpetas de <File Browser> (Expl. archivos)
que contiene “Music, Playlists, Video, Pictures, Datacasts, Texts, Recorded Files y Received Files” (Música, Listas de repr., Video, Imágenes, Datacasts, Textos, Archivos grabados y Archivos recibidos).
3. Toque [ ] para seleccionar la carpeta que desee.
4. Toque [
seleccionada.
Toque [ ] para ir a la pantalla anterior.
5. Toque [ ] para seleccionar el archivo que desee.
6. Toque [
Se iniciará la reproducción del archivo.
] para seleccionar <File Browser> (Expl.
] para obtener la lista de archivos de la carpeta
].
elementos básicos _ 21
15/20
SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” (EXPL. ARCHIVOS)
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la pantalla
del menú principal.
2. Toque [ ] para seleccionar <File Browser> (Expl. archivos) y toque [ ].
Aparece la lista de carpetas <File Browser> (Expl. archivos).
3. Toque [ ] para seleccionar la carpeta que desee.
4. Toque [ ] para seleccionar el archivo que desee borrar y toque [ ].
5. Toque [ ] para seleccionar <Delete> (Borrar)
y toque [ ].
Aparecerá la ventana de confi rmación.
6. Toque [ ] para seleccionar <Yes> (Sí) y toque [ ].
Se borrará el archivo.
Una vez borrados los archivos, no es posible recuperarlos.
PRECAUCIÓN
File Browser
Music
Playlists Video Pictures Datacasts Tex t s Recorded Files Received Files
22 _ elementos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS
El reproductor mp3 viene con ajustes y preferencias defi nidos de fábrica, pero puede cambiar estos valores predefi nidos para personalizar verdaderamente el reproductor.
Toque [ ] para ir a la pantalla anterior.
Mantenga pulsado brevemente [
NOTA
Confi guración del estilo del menú
Puede cambiar el diseño y la fuente del menú y eliminar la imagen de fondo del menú principal.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] para ir a la
pantalla del menú principal.
2. Toque [ ] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <Menu Style> (Estilo menú) y toque [ ].
Aparece el menú <Menu Style> (Estilo menú).
4. Utilice [ ] y [ ] para defi nir funciones.
Toque [ ] para desplazarse al elemento siguiente o seleccionar el menú.
Toque [
Opciones de confi guración del estilo de menú
Menu Design (Diseño menú) : Puede cambiar el estilo de la pantalla del menú
principal. Seleccione entre <Crystal> (Cristal), <My Skin> (Mi diseño), <Stella> (Estrella).
Font (Fuente) : Puede cambiar el tipo de fuente del idioma del menú.
Seleccione uno entre los 3 tipos de fuente. En algunos idiomas de menú es posible que no aparezca, <Font> (Fuente).
Reset My Skin (Reinic. Mi diseño) : Inicializa la imagen de fondo de la
pantalla táctil con su imagen predeterminada.
] para subir o bajar a través del menú actual.
] para ir a la pantalla del menú principal.
Settings
Menu Style
Sound Display Library Update Language Time System
elementos básicos _ 23
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Ajustes de Sonido
Puede ajustar el ecualizador maestro, el sonido de pitido o el límite del volumen.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en
modo manual.
2.
Toque [ ] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <Sound> (Sonido) y toque [ ].
Aparece el menú <Sound> (Sonido).
4. Utilice [ ] y [ ] para de nir funciones.
Opciones de confi guración de Sonido
Master EQ (Ecualizador maestro) : Puede optimizar los ajustes de sonido.
Toque [ para ajustar el nivel de frecuencia seleccionado y, a continuación, toque [
Beep Sound (Sonido de pitido) : Activa y desactiva el sonido del pitido en las
operaciones de la pantalla táctil. Seleccione entre <Off>(No) y <On>(Sí). Volume Limit (Límite de volumen) : Puede evitar daños en el oído ajustando
el límite del volumen al utilizar los auriculares. <On>(Sí) limitará el nivel e volumen máximo a 15. El nivel de volumen máximo cuando el límite se defi ne en <Off>(No) es 30. Incluso aunque seleccione <Off>(No), el volumen se defi nirá en 15 para evitar daños en el oído cuando vuelva a encender el reproductor.
] para seleccionar la frecuencia que desee ajustar. Toque [ ]
Settings
Menu Style
Sound
Display Library Update Language Time System
].
24 _ elementos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Confi guración de Pantalla
Cambia el tiempo de apagado de la pantalla, el protector de pantalla y el brillo de la pantalla.
1. Mantenga pulsado brevemente [ modo manual.
2.
Toque [ ] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <Display> (Pantalla) y toque [ ].
Aparece el menú <Display>(Pantalla).
4. Utilice [ ] y [ ] para de nir funciones.
Opciones de confi guración de Pantalla
Display Off (Vis Desact) : Si no se introduce ninguna pulsación de tecla en
el tiempo fi jado, la pantalla se apagará automáticamente. Seleccione uno entre <15sec> (15 seg.), <30sec> (30 seg.), <1min>(1 min.), <3min>(3 min.), <5min>(5 min.) y <Always On> (Siempre activado). Pulse cualquier botón para volver a encender la pantalla.
Screen Saber (Protector de pantalla) : Puede fi jar una imagen para el
protector de pantalla. Seleccione <Analog Clock> (Reloj analógico), <Digital Clock> (Reloj digital), <Animation 1> (Animación 1), <Animation 2> (Animación
2), <Animation 3> (Animación 3) y defi na el tiempo de espera. Puede seleccionar entre <Off>(No), <15sec> (15 seg.), <30sec> (30 seg.), <1min> (1 min.), <3min> (3 min.), <5min> (5 min.). Si no se introduce ninguna pulsación de tecla durante eltiempo seleccionado, el sistema cambiará para mostrar la imagen del protector de pantalla.
Brightness (Brillo) : Puede ajustar el brillo de la pantalla. Seleccione un nivel
entre <0-10>, donde 10 es el lo más brillante.
] y suéltelo en
Settings
Menu Style Sound
Display
Library Update Language Time System
elementos básicos _ 25
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Ajustes de actualización de la biblioteca
Asegúrese de actualizar la biblioteca una vez que haya transferido el archivo al disco extraíble.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual.
Toque [ ] para seleccionar <Settings>
2.
(Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <Library Update> (Actual. biblioteca) y toque [ ].
Aparece la lista <Library Update> (Actual. biblioteca).
4. Utilice [ ] y [ ] para de nir funciones.
Opciones de ajustes de actualización de biblioteca
Manual Update (Actualiz. manual) : Asegúrese de actualizar manualmente
la biblioteca una vez que haya transferido el archivo al disco extraíble. De lo contrario, los archivos transferidos solo podrán encontrarse en <File Browser> (Expl. archivos) y no aparecerán en <Music> (Música) ni <Pictures> (Imágenes) del menú principal. Toque <Yes> (Sí) para actualizar manualmente la biblioteca.
Auto Update (Actual. autom.) : Si ha defi nido <Auto Update> (Actual. autom.)
antes de transferir el archivo al disco extraíble, el archivo puede actualizarse automáticamente en el reproductor. Si selecciona <On>(Sí) la biblioteca se actualiza automáticamente después de desconectar el cable USB.
Settings
Menu Style Sound Display
Library Update
Language Time System
26 _ elementos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Confi guración de Idioma
Los menús del nuevo reproductor mp3 pueden ajustarse para verse en una de los múltiples idiomas. Puede cambiar fácilmente el idioma que prefi era.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual.
Toque [ ] para seleccionar <Settings>
2. (Con g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <Language> (Idioma) y toque [ ].
Aparece la lista <Language> (Idioma).
4. Utilice [ ] y [ ] para de nir funciones.
Opciones de confi guración de Idioma
Menu (Menú): Ajusta el idioma del menú. Seleccione entre <English>,
<䚐ạ㛨>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <ᣣᧄ⺆>, <ㅔԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina> o <Slovenský>.
Contents (Índice): Permite ajustar el idioma en el que aparecerá la información y el texto de la pista. Seleccione entre <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>, <Japanese>, <Simplifi ed Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish> o <Vietnamese>.
Es posible cambiar o añadir los idiomas admitidos.
NOTA
Settings
Menu Style Sound Display Library Update
Language
Time System
elementos básicos _ 27
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Confi guración de Hora
El ajuste de la hora le permite utilizar el tipo de fecha e incluso la zona horaria.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual.
2.
Toque [ ] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3.
Toque
[ ]
toque
para seleccionar
[ ].
Aparece el menú <Time> (Hora).
<Time> (Hora)
y
4. Utilice [ ] y [ ] para de nir funciones.
Opciones de confi guración de Hora
Date & Time (Fecha y hora) : Puede jar la fecha y hora actuales.
Toque [ Fecha, Hora, Min., AM/PM ) y toque [
Date Type (Tipo de fecha) : Puede ajustar el tipo de visualización de hora para
el reloj mundial. Seleccione entre <YY-MM-DD> (AA-MM-DD), <MM-DD-YY> (MM-DD-AA) y <DD-MM-YY> (DD-MM-AA).
Time Zone (Zona horaria) : Puede cambiar la hora actual seleccionando la
zona horaria específi ca de una ciudad internacional. Debe confi gurar la zona horaria antes de poder ver la información de la hora mundial. Consulte la página 90.
] para ir a <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM> (Año, Mes,
] para ajustar cada opción.
Settings
Menu Style Sound Display Language Library Update
Time
System
28 _ elementos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Confi guración del sistema
Elija los ajustes de espera, modo de inicio, apagado automático, ajustes predeterminados que sean los más adecuados.
1. Mantenga pulsado brevemente [ ] y suéltelo en modo manual.
2.
Toque [ ] para seleccionar <Settings> (Confi g.) y toque [ ].
Aparece el menú <Settings> (Confi g.).
3. Toque [ ] para seleccionar <System> (Sistema) y toque [ ].
Aparece el menú <System> (Sistema).
4. Utilice [ ] y [ ] para defi nir funciones.
Settings
Menu Style Sound Display Library Update Language Time
System
elementos básicos _ 29
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS (Cont.)
Opciones de confi guración de Sistema
Sleep (Desconexión) : Apaga automáticamente tras el tiempo prede nido.
Seleccione <Off>(No), <15min>, <30min>, <60min>, <90min> o <120min>. Start Mode (Modo de inicio) : Puede ajustar la pantalla de inicio que aparece
al encender el reproductor. Seleccione entre <Home> (Casa) y <Last State> (Último estado). Seleccione <Home> (Casa) para iniciar el sistema con la pantalla del menú principal, mientras que con <Last State> (Último estado) aparecerá la pantalla del último menú utilizado.
Auto Power Off (Apag. autom.) : Apaga automáticamente cuando no se utiliza
ningún botón tras el tiempo predefi nido en el modo de pausa. Seleccione entre <15sec> (15seg), <30sec> (30 seg), <1min>, <3min>, <5min> o <Always On> (Siempre activado).
Default Set (Ajuste predet.) : Cambia todos los ajustes a los valores
predeterminados. Seleccione <Yes> (Sí) o <No>. <Yes> (Sí) inicializa todos los ajustes a los valores predeterminados. <No> anula los ajustes predeterminados.
Format (Formato) : Da formato a la memoria interna. Seleccione <Yes>
(Sí) o <No>. Si selecciona <Yes> (Sí) se formateará la memoria interna y se eliminarán todos los archivos del reproductor. Si selecciona <No> no se formatea la memoria interna. compruebe antes de formatear.
About (Acerca de): Comprueba la versión de fi rmware y la capacidad de la
memoria. <Firmware Version> (Versión de Firmware) muestra la versión de rmware actual. <Used> (Utilizada) indica el uso, <Available> (Disponible) indica la capacidad restante y <Total> indica la capacidad total de la memoria.
Información sobre la memoria incorporada
NOTA
1GB =1.000.000.000 bytes : la capacidad de formato real puede ser inferior ya que el fi rmware interno utiliza una parte de la memoria.
30 _ elementos básicos
Loading...
+ 91 hidden pages