Щоб отримати більш повне
обслуговування, зареєструйте свій
продукт за адресою
www.samsung.com/global/register
YP-S2
можливості MP3-плеєра
Має симпатичний зовнішній вигляд. Інтелектуальний. Надійний.
Завдяки компактним розмірам він займає дуже мало місця в кишені.
Вам сподобається новий MP3-плеєр незалежно від того, яку функцію він
виконуватиме: відтворення чи завантаження ваших улюблених мелодій.
Скористайтеся плеєром хоч раз, і ви не зможете зрозуміти життя без
нього.
ПРОСТИЙ ДИЗАЙН У ФОРМІ КАМІНЦЯ
Компактний, простий і портативний дизайн.
МОЖЛИВОСТІ ТА СУМІСНІСТЬ
Зцимновимплеєромвинеобмеженітільки
MP3-файлами. Плеєрпідтримуєформати MP3,
WMA та Ogg.
НАВУШНИКИ У ФОРМІ НАМИСТА
З навушниками у формі намиста ви можете
насолоджуватися музикою без сплутування
дротів.
СВОБОДА ВИБОРУ УЛЮБЛЕНИХ ПІСЕНЬ ІЗ
ЦИМ MP3-ПЛЕЄРОМ!
Можна створювати
улюблених мелодій.
списки відтворення
БІЛЬШЕЧАСУНАВІДТВОРЕННЯТАМЕНШЕ
– НАЗАВАНТАЖЕННЯ!
З повністю зарядженою батареєю плеєр може
відтворювати музику протягом 13 годин.
Час завантаження зменшено. Завдяки
підтримці USB 2.0 плеєр значно швидше
моделей з USB 1.1.
АКУСТИЧНЕ ДИВО
Новий MP3-плеєрмаєвбудовану DNSe™
(Digital Natural Sound engine – засібвідтворення
цифрового природного звуку), унікальну звукову
технологію Samsung™ для надання неймовірно
якісного глибокого
звучання мелодіям.
інформація з питань безпеки
Значення піктограм і символів у посібнику користувача:
Означає риск летального випадку та серйозних
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ОБЕРЕЖНО
ОБЕРЕЖНО
ПРИМІТКА
Дані символи попередження наведені тут для запобігання травмування вас
і ваших близьких. Чітко дотримуйтесь інструкцій. Після того, як ви прочитали
даний розділ, зберігайте інструкцію в безпечному місці для подальших довідок.
травм.
Означає риск можливих травм або пошкодження
майна.
Для зменшення ризику пожежі, вибуху, враження
електричним струмом або травм під час використання
MP3-плеєра дотримуйтеся таких заходів безпеки:
Означає підказки чи розділи довідки, що можуть
допомогти у роботі з плеєром.
НЕ робіть спроб.
НЕ розбирайте.
НЕ торкайтеся.
Чітко дотримуйтесь інструкцій.
Від’єднайте штепсель від стінної розетки.
Зверніться за допомогою до сервісного центру.
інформація з питань безпеки
Даний посібник описує правильне використання нового MP3-плеєра.
Уважно прочитайте його, щоб запобігти пошкодженню плеєра та тілесних
ушкоджень. Зверніть особливу увагу на такі суворі попередження:
ЗАХИЩАЙТЕ СЕБЕ
Не розбирайте, не ремонтуйте та не змінюйте цей виріб власноруч.
Не допускайте попадання вологи на виріб і не кидайте його у
воду. Якщо на виріб потрапила волога, не вмикайте його, існує
ОБЕРЕЖНО
ризик ураження електричним струмом. Зверніться до найближчого
сервісного центру обслуговування компанії Samsung.
Не використовуйте цей пристрій під час грози, оскільки це може стати
причиною його несправності чи зумовити ризик ураження електричним
струмом.
Не використову
велосипеді чи мотоциклі.
ОБЕРЕЖНО
Це може спричинити нещасний випадок і заборонено законом у деяких місцях.
Використання навушників під час прогулянки чи бігу по дорозі, особливо під час
переходу через проїжджу частину, може призвести до серйозного нещасного випадку.
Заради власної безпеки переконайтеся, що кабель навушника не
заважає рухам руки чи інших предметів навколо під час виконання
фізичних вправ або прогулянки.
Не кладіть виріб у вологих, запилених чи закопчених місцях, таке
середовище може спричинити ризик займання вогню чи враження
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
електричним струмом.
йте
навушники під час во
дінн
я автомобіля або їзди на
ЗАХИСТІТЬ СЕБЕ
Використання навушників протягом тривалого часу може спричинити
серйозне пошкодження слуху.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перебування під дією звуку із силою понад 85 дБ протягом тривалого часу дуже негативно
впливає на слух. Що більшою є сила звуку, то серйознішим є пошкодження слуху (звичайна
розмова ведеться на рівні від 50 до 60 дБ, рівень шуму на дорозі складає близько 80 дБ).
Наполегливо рекомендовано налаштовувати середній рівень гучності (середній рівень
зазвичай є
меншим 2/3 максимальногорівня).
Якщо ви чуєте дзвін у вусі(вухах), зробіть меншою гучність або припиніть
використовувати навушники.
ЗАХИЩАЙТЕ ВАШ MP3-ПЛЕЄР
Не залишайте плеєр за температури понад 95°F (35°C), наприклад у сауні
чи в припаркованому автомобілі.
Не піддавайте плеєр впливу сильних ударів, не кидайте його.
Не кладіть важкі предмети на плеєр.
Запобігайте потраплянню всередину виробу чужорідних предметів і пилу.
Не кладіть виріб поблизу магнітних предметів.
Завжди робіть резервну копію важливих даних.
Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату даних.
Використовуйте тільки аксесуари, що надані чи затверджені компанією
Samsung.
Не розбризкуйте воду на виріб. Ніколи не протирайте виріб із
використанням таких хімічних речовин, як бензол або розчинник, це
ОБЕРЕЖНО
може спричинити займання
пошкодження поверхні виробу.
Невиконання цих інструкцій може призвести до фізичних травм або
пошкодити плеєр.
ОБЕРЕЖНО
Під час друку цього посібника користувача рекомендується
використовувати кольоровий друк та параметр друку «припасувати до
13 Відтвореннямузики
13 Керуваннягучністю
13 Перезавантаження системи
SAMSUNG MEDIA STUDIO
14
ПРОСЛУХОВУВАННЯ
МУЗИКИ
21
14 Вимоги до пк
15 Встановлення Samsung Media
Studio
16 Передача файлів на плеєр за
допомогою Samsung Media Studio
19 Використання в якості зйомного
диску
20 Від’єднаннявідпк
21 Відтвореннямузики
21 Паузаувідтворенні
22 Пошук всередині звукової
доріжки
22 Відтворення з початку
звукової доріжки
22 Відтворення попередньої
звукової доріжки
22 Відтворення наступної звукової
доріжки
поточної
зміст
23 Функціїкнопки SMART
23 Встановлення механізму Digital
Natural Sound (DNSe)
23 Встановлення режиму
відтворення
23 Вимкнення індикатора
24 Створення списку відтворення на
mp3-плеєрі
24 Відтвореннясписку
24 Видалення музичного файлу зі
списку відтворення
УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ
25
ДОДАТОК
28
25 Усуненнянесправностей
28 Специфікаціївиробу
основні функції
L
R
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Ваш новий mp3-плеєр укомплектовано наведеними нижче аксесуарами.
Якщо будь-які з аксесуарів відсутні, зверніться до сервісного центру обслуговування
компанії Samsung.
Плеєр
Прямий зв'язок із USB-адаптером
Аксесуари в коробці можуть бути дещо відмінними від зображених тут.
8 _ основні функції
Навушники
Інсталяційний
диск
ВАШ MP3-ПЛЕЄР
Отвір для підключення навушників
кнопка зменшення гучності
Кнопка переходу вліво
Натисніть для переходу до попередньої звукової доріжки
чи для відтворення поточної звукової доріжки з початку.
Натисніть і утримуйте для швидкого пошуку звукових
доріжок.
кнопка збільшення гучності
Натисніть, щоб збільшити гучність.
У режимі "Повторювати" всі чи "Випадкове
відтворення" натисніть і утримуйте, щоб додати
поточну доріжку до списку відтворення.
Кнопка переходу вправо
Натисніть для переходу до наступної звукової доріжки.
Натисніть і утримуйте для швидкого пошуку звукових
доріжок.
Отвір скидання
У разі виникнення неполадки у плеєрі натисніть
гострим предметом скидний отвір, щоб
перезапустити систему.
Кнопка живлення, відтворення/пауза
Натисніть та утримуйте, щоб увімкнути/вимкнути живлення.
Натисніть, щоб вибрати відтворення/паузу.
Кнопка Smart
Натисніть, щоб перейти до механізму Digital Natural Sound
(DNSe) – засобувідтворенняцифрового природного звуку.
Натисніть і утримуйте під час відтворення, щоб перейти до режиму відтворення.
Натисніть і утримуйте в режимі паузи, щоб увімкнути/вимкнути
індикатор.
Натисніть, щоб зменшити гучність.
У режимі списку відтворення натисніть і утримуйте, щоб
видалити поточну звукову доріжку зі списку відтворення.
основні функції _ 9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.