Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
YP-R1
Utilisation de ce manuel
Icônes utilisées dans ce manuel
• Les contenus figurant dans ce manuel peuvent varier
selon le système d’exploitation installé sur votre
lecteur MP3. Certains de ces contenus sont soumis à
modification sans avis préalable.
• Pour afficher les fonctions spéciales de votre lecteur
MP3, reportez-vous à la section « Fonctions spéciales du
lecteur MP3 ».
• Pour afficher les instructions de dépannage, reportezvous à la section « Dépannage ».
IcôneDescription
Remarque
Attention
< >
Remarques, astuces d’utilisation ou
informations supplémentaires
Avertissements et précautions de sécurité
Noms de menu ou texte à l’écran, comme
par exemple <Yes> (Oui)
1
Consignes
de sécurité
Ce manuel vous indique
comment utiliser
correctement votre nouveau
lecteur MP3. Lisez-le
attentivement avant toute
utilisation afin d’éviter
d’endommager votre lecteur
ou de vous blesser. Portez
particulièrement attention
aux avertissements suivants.
PROTEGEZ-VOUS
• Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même.
ATTENTION
• Evitez de mouiller l’appareil ou de le faire tomber dans l’eau. Si une telle situation
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
se produit malgré tout, n’allumez pas le lecteur car vous risqueriez de vous
électrocuter.
• N’utilisez pas ce produit en cas d’orage et de foudre. Vous vous exposeriez à un
risque de dysfonctionnement ou de décharge électrique.
• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile
ou une moto.
Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave.
L’utilisation des écouteurs en marchant ou lorsque vous courrez, en particulier sur
les passages piétons, peut se révéler très dangereuse.
• Pour votre sécurité, veillez à ne pas laisser le câble des écouteurs gêner vos
mouvements de bras ou d’autres objets avoisinants.
• Ne conservez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de
suie ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• N’utilisez pas le produit si l’écran est fêlé ou cassé. Vous risquez de vous blesser
les mains ou le visage en manipulant des composants en verre ou en acrylique
cassés. Dans ce cas, il est nécessaire de porter le produit à un centre de services
Samsung afin de faire remplacer l’écran. Les dommages causés par une
manipulation inconsidérée du produit annulent la garantie.
Consignes de sécurité
2
PROTEGEZ-VOUS
• L’utilisation prolongée des écouteurs ou du casque
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
peut fortement réduire votre acuité auditive.
Si vous vous exposez à un volume sonore
supérieur à 85 dB pendant une durée prolongée,
votre ouïe sera irrémédiablement endommagée.
Plus le son est élevé, plus votre acuité auditive
diminue (le niveau sonore d’une conversation
ordinaire est compris entre 50 et 60 dB alors que
celui provenant d’une route est d’environ 80 dB).
Il est fortement recommandé d’utiliser un volume
sonore moyen (le volume moyen est habituellement
inférieur de 2/3 au volume maximal).
• Si vous ressentez des bourdonnements dans les
oreilles, réduisez le volume ou n’utilisez plus les
écouteurs ou le casque.
• La batterie ne doit pas être exposée à des sources
de chaleur telles que les rayons du soleil ou les
flammes.
PROTEGEZ VOTRE LECTEUR MP3
• Ne laissez pas l’appareil dans un lieu où la
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
température excède 35°C
(ex. : sauna ou voiture en stationnement).
• Evitez tout choc brutal (ex. : chute).
• Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
• Empêchez que des particules externes ou de la
poussière ne pénètrent dans l’appareil.
• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’objets
émettant des ondes électromagnétiques.
• Veillez à toujours enregistrer vos données les plus
importantes. Samsung ne saurait être tenu pour
responsable en cas de pertes de données.
• Utilisez uniquement les accessoires fournis ou
agréés par Samsung.
• Evitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne
nettoyez jamais l’appareil à l’aide de produits
chimiques (ex. : benzène ou diluant) ; vous
risqueriez de provoquer un incendie ou une
décharge électrique ou d’en détériorer la surface.
• Suivez attentivement ces instructions afin d’éviter
de vous blesser ou d’endommager le lecteur.
• Nous vous conseillons d’imprimer ce mode
d’emploi en couleur et de paramétrer l’option
d’impression "Ajuster à la taille de la page" pour
qu’il soit plus agréable à lire.
Fonctions spéciales du lecteur MP3
Offrez-vous un véritable
son tridimensionnel,
grâce au DNSe™, le
système original de
reproduction sonore de
Samsung
Faites le disc-jockey cool
et mixez les morceaux
sur vos propres temps à
l’aide de Beat DJ
Personnalisez l'écran du
menu principal à portée
de votre main
Ajoutez vos widgets
préférés sur l’écran du
menu principal
Créez en toute facilité
des connexions
Bluetooth par un seul
mouvement
Plus de boutons
complexes ! Contrôlez
votre lecteur à l'aide d’un
simple toucher
Écoutez la musique via
le mini-lecteur tout en
visionnant photos et
documents
Table des matières
Utilisation des
6
fonctions de base
Contenu
7
Votre lecteur MP3
8
Chargement de la batterie
9
Mettez votre lecteur sous tension
11
et verrouillez l’écran tactile
Utilisation de l’écran tactile
12
Utilisation des écrans du menu
14
principal
Modification du style de menu
15
Sélection d’un papier peint
15
Organisation de vos menus favoris
16
Utilisation des widgets
18
Ajout de widget à un écran de menu
18
principal
Liste des widgets
19
Utilisation du tiroir rapide et du
21
menu tiroir
Utilisation du mini-lecteur
22
Saisie de texte
23
Saisie de texte à l’aide du clavier virtuel
23
Saisie de texte à l’aide du doigt
24
intelligent
Connexion du lecteur à un
25
téléviseur
Gestion des fichiers
26
multimédia
Téléchargement de fichiers
27
multimédia
Formats de fichiers pris en charge et
27
configuration requise pour l’ordinateur
Téléchargement de fichier via EmoDio
28
Téléchargement de fichiers en
29
utilisant votre lecteur comme disque
amovible
Recherche de fichiers
31
Suppression de fichiers
32
Lecture de fichiers
33
vidéo et musique
Vidéo
34
Lecture de fichiers vidéo
34
Utilisation des options de vidéo
37
Musique
38
Écouter de la musique
38
Rechercher un fichier musical
42
Création de liste de lecture
42
Utilisation des options de musique
44
Beat DJ
45
Table des matières
48
Images
49
Affichage des images
49
Utilisation des menus d’image
50
Textes
51
Affichage de fichiers texte
51
Utilisation des options de texte
53
Radio FM
54
Écouter la radio FM
54
Sauvegarde des stations radio
56
Utilisation des options de radio FM
57
Flash Player
58
Jeux
59
Bluetooth
60
Détection et enregistrement d’autres
60
61
Utilisation des fonctions d’appel
62
Transfert de fichiers
64
Utilisation des options Bluetooth
65
Informations relatives à l’utilisation de
65
Diffusion des données
67
ENR vocal
68
Carnet d’adresses
69
Utilisation d’applications
supplémentaires
périphériques Bluetooth
Connexion de périphériques Bluetooth
(mains-libres)
Bluetooth
Personnalisation des
70
réglages
Paramètres
71
Réglages de son
72
Réglages de l’affichage
72
Réglages de langue
73
Réglages de l’heure
73
Réglages de système
73
Annexes
76
Maintenance du lecteur
77
Dépannage
78
Spécifications
80
Mise au rebut appropriée du
82
produit (Déchets d’équipements
électriques et électroniques)
Mise au rebut appropriée des
82
batteries de ce produit
Licence
83
Utilisation des fonctions
de base
Apprenez à exécuter les opérations de base sur votre lecteur.
Utilisation de l’écran tactile .................................................12
Utilisation des écrans du menu principal ..........................14
Utilisation des widgets .......................................................18
Utilisation du tiroir rapide et du menu tiroir .........................21
Utilisation du mini-lecteur ..................................................22
Saisie de texte ....................................................................23
Connexion du lecteur à un téléviseur .................................25
Contenu
7
Assurez-vous que l’emballage du produit contient les éléments suivants :
Lecteur MP3ÉcouteursCâble USB
Remarque
• Les éléments fournis avec le lecteur peuvent varier légèrement des illustrations figurant
dans ce manuel.
• Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre
revendeur Samsung.
Votre lecteur
MP3
Orifice de réinitialisation
Si votre lecteur
est bloqué ou ne
réagit plus à vos
commandes, insérez
un objet pointu, tel
qu’une pointe de
stylo, dans l’orifice
de réinitialisation. Le
système est réinitialisé.
Bouton
de volume
(volume faible)
Bouton de
volume
(volume fort)
8
Bouton alimentation/verrouillage
Écran tactile
Crochet pour accessoires
Prise
écouteurs
Microphone
Port de connexion USB
9
C h a r g e m e n t
de la batterie
Chargez la batterie avant
la première utilisation du
lecteur ou après une longue
période d’inutilisation de
l’appareil.
Attention
La batterie rechargeable intégrée
au produit ne peut être remplacée
par l'utilisateur. Pour obtenir
les détails concernant son
remplacement, veuillez contacter
votre fournisseur de services.
Branchez l’extrémité la plus large du câble USB (munie d’un triangle orienté
vers le haut) sur le port de connexion USB situé dans la partie inférieure du
lecteur.
Raccordez l'extrémité étroite du câble USB au port USB de l’ordinateur.
<USB connected>
(USB connecté.)
< >:
Chargement en cours
< >:
Durée de chargeEnviron 3 heures
Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le câble USB à la
fois du lecteur et de l'ordinateur.
Chargement terminé
Utilisation des fonctions de base > Chargement de la batterie
À propos des batteries
• Veillez à charger et stocker la batterie à une température de
5˚ C~35˚ C (41˚ F~95˚ F).
• Ne chargez pas la batterie pendant plus de 12 heures et ne
laissez pas la batterie se décharger complètement pendant
une période prolongée. Ceci pourrait en raccourcir la durée
de vie.
• La durée de vie réelle de la batterie varie selon l’usage que
vous faites de votre lecteur, et peut, de ce fait, être plus courte
que la durée spécifiée.
Remarque
• La durée de chargement peut varier en fonction de la
capacité de votre ordinateur.
• Si vous souhaitez charger la batterie sur votre ordinateur
portable, assurez-vous d'abord que la batterie du portable
est pleine ou que ce dernier est branché sur une source
d'alimentation.
• Le lecteur ne peut être chargé que via la connexion
à l’ordinateur, à l’aide d'un câble USB. N’utilisez pas
d’adaptateur CA USB séparé qui pourrait ne pas
charger la batterie ou empêcher le lecteur de fonctionner
correctement.
10
11
Mettez votre
lecteur sous
tension et
verrouillez
l’écran tactile
Mettez le lecteur sous/hors tension
Appuyez longuement sur
pour allumer ou
éteindre le lecteur.
Remarque
Si vous n’utilisez pas votre
lecteur pendant 5 minutes, il sera
automatiquement désactivé.
Verrouillez ou déverrouillez l’écran tactile
Verrouillez l’écran tactile pour prévenir toute opération involontaire de votre part pendant que
vous écoutez la musique ou visionnez des vidéos.
Appuyez sur
pour verrouiller ou
déverrouiller l'écran tactile.
Remarque
• Lorsque l’écran tactile est
verrouillé, l’icône apparaît
en haut de l’écran.
• Vous pouvez également
régler votre lecteur de sorte à
verrouiller l’écran tactile et les
boutons. Reportez-vous à la
page 74.
12
Utilisation de
l’écran tactile
Apprenez à utiliser l’écran
tactile pour faire défiler ou
sélectionner les éléments.
L’écran tactile de votre lecteur vous facilite la sélection des éléments et l’exécution des
fonctions. Appuyez légèrement sur l’écran tactile du bout des doigts.
Attention
Pour éviter d’endommager l’écran tactile, n’appuyez pas trop fort dessus avec vos doigts et
évitez de le toucher à l’aide d’objets pointus.
Remarque
• Appuyez légèrement sur une seule zone de l’écran à la fois. Votre lecteur ne reconnaîtra pas
votre saisie si vous appuyez sur plusieurs zones simultanément.
• Évitez de mouiller l’écran tactile. L’humidité et les liquides peuvent diminuer les capacités de
reconnaissance de l’écran tactile.
• Pour de meilleurs résultats, évitez d’appliquer des films protecteurs sur l’écran tactile ou de
recouvrir celui-ci avec des accessoires.
• L’écran tactile risque de ne pas reconnaître correctement vos saisies lorsque vous tentez
d’appuyer légèrement sur l’écran en portant des gants, avec des doigts sales, en vous servant
de vos ongles ou en utilisant des instruments pointus tels que des pointes de stylo à bille.
Utilisation des fonctions de base > Utilisation de l’écran tactile
un éléme
s
x
b
dé
e
Fai
gli
rap
d
c
exé
s
Entraînez par glissement
Pour déplacer ou faire défiler les éléments à l’écran, appuyez
longuement le doigt sur l’écran et faites-le glisser.
Pour passer à l’écran suivant ou dérouler les pages, faites glisser
rapidement votre doigt dans la direction souhaitée.
Faites glisser
nt ver
l’emplacement de
votre choi
Appuyez légèrement
Pour sélectionner un menu ou une option, appuyez légèrement
sur l’écran une seule fois avec le doigt. Vous pouvez aussi ouvrir
le tiroir rapide ou le menu tiroir en appuyant légèrement sur
Faites glisser l’écran de
as en haut pour faire
filer la list
l’écran.
tes
sser
idement l’écran de
roite à gauche en
ours de lecture pour
cuter le fichier
uivant
13
14
Utilisation
des écrans
du menu
principal
Apprenez à naviguer
entre les écrans du menu
principal, à modifier le style
de menu ou le papier peint
et à organiser vos menus
favoris.
Les écrans du menu principal sont formés d’icônes de menu et d’icônes de widget.
Icônes de menu
Widgets
Remarque
Pour revenir sur un écran du menu principal en cours d'exécution de fonction, appuyez
longuement sur en bas de l'écran.
Utilisation des fonctions de base > Utilisation des écrans du menu principal
15
Modification du style de menu
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur
en bas de l’écran.
Appuyez légèrement sur <Style> dans le menu tiroir.
Appuyez légèrement sur < ou > pour sélectionner
le style de votre choix.
Appuyez légèrement sur <OK> pour enregistrer le
style sélectionné.
Sélection d’un papier peint
Depuis le menu principal, appuyez longuement
sur une zone vide de l’écran.
Appuyez légèrement sur une image dans la liste
de fichiers.
Appuyez légèrement sur <OK> pour enregistrer
l’image de papier peint sélectionnée.
Utilisation des fonctions de base > Utilisation des écrans du menu principal
Organisation de vos menus favoris
Votre lecteur dispose par défaut de trois écrans au titre du menu
principal. Vous pouvez adjoindre deux écrans supplémentaires
et ajouter des icônes de menus que vous utilisez fréquemment
ou, au contraire, supprimer ces éléments de l’écran de menu.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur
en bas de l’écran.
Appuyez légèrement sur <Icon> (Icône) dans le
menu tiroir.
Ajoutez ou supprimez des icônes de la liste de
menus.
Dès que vous avez terminé, appuyez légèrement
sur <OK>.
Ajoutez une icône de menu
Faites glisser une icône de menu depuis la liste de menus
vers un écran de menu principal.
Liste de menus
Supprimez une icône de menu
Faites glisser une icône de menu depuis l’écran de menu
principal vers la liste de menus.
16
Utilisation des fonctions de base > Utilisation des écrans du menu principal
17
Déplacez une icône de menu
Appuyez légèrement sur <V> pour fermer la liste de menus et
positionner l’icône de menu n’importe où à l’écran.
Remarque
Pour déplacer une icône de menu vers un nouvel écran de
menu principal, faites glisser l’icône vers le bord de l’écran.
18
Utilisation
des widgets
Vous pouvez utiliser des
widgets fonctionnels et
décoratifs.
Les widgets sont des
raccourcis conviviaux
aux menus les plus
fréquemment utilisés, qui
vous permettent d’ajouter
des éléments à l’écran du
menu principal.
Ajout de widget à un écran de menu principal
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur en bas de l’écran.
Appuyez légèrement sur <Widget> dans le menu tiroir.
Ajoutez ou supprimez des widgets de la liste.
■
Pour ajouter ou supprimer des widgets, reportez-vous à la section
« Organisation de vos menus favoris », à la page 16.
■
Pour obtenir plus d’informations sur les widgets, reportez-vous à la
« Liste des widgets », en page 19.
Dès que vous avez terminé, appuyez légèrement sur <OK> .
Utilisation des fonctions de base > Utilisation des widgets
Liste des widgets
WidgetFonction
• Affichez l’heure actuelle.
• Appuyez légèrement sur > pour régler
la date actuelle. Faites glisser les unités
séparément, vers le haut ou le bas.
Horloge
analogique/
Horloge
numérique
Appuyez légèrement ici
pour changer le style de
l’horloge
Faites glisser
les unités
séparément,
vers le haut ou
le bas, pour
modifier l’heure
actuelle
WidgetFonction
Calendrier
19
• Affichez le calendrier et les événements
programmés.
• Faites glisser vers le haut ou le bas pour faire
défiler les mois. Faites glisser vers la gauche
ou la droite pour faire défiler les années.
Appuyez
légèrement ici
pour afficher
les événements
programmés
pour la date du
jour indiquée
Appuyez légèrement
ici pour changer le
style du calendrier
Remarque
Pour afficher les événements
programmés dans le calendrier,
téléchargez les fichiers d'événement
(.ics) de Microsoft Outlook à partir d'un
ordinateur. Les fichiers d’événement
sont sauvegardés sous <File Browser>
(Dossier Navigateur) → <My Pack>
(Mon pack) → <Calendar> (Calendrier).
Appuyez légèrement
ici pour supprimer
tous les événements
programmés
Utilisation des fonctions de base > Utilisation des widgets
g
20
WidgetFonction
Cadre
image
Mémo
Luminosité
Veille
Affichez vos images dans un cadre.
Appuyez
légèrement sur
< ou> pour
changer le style
de cadre
Appuyez légèrement ici pour sélectionner une
e à afficher
ima
Créez vos mémos.
Appuyez
légèrement ici
pour supprimer
un mémo
Appuyez
légèrement ici
pour changer le
style de mémo
Appuyez légèrement ici pour
entrer un mémo. Utilisez pour
cela le doigt intelligent
(voir page 24)
Réglez la luminosité de l’écran.
Reportez-vous à la page 72.
Réglez l’heure de mise en veille. Reportez-vous
à la page 73.
WidgetFonction
Double
horloge
Batterie
Mini-lecteur
Élément
décoratif
Élément
décoratif
Élément
décoratif
Élément
décoratif
Affichez l'heure actuelle dans une autre ville ou
un autre pays.
Vérifiez la capacité restante de la batterie.
Écoutez de la musique via le mini-lecteur.
Petite figurine qui s’effrite progressivement.
Pétales de fleurs tourbillonnantes.
Papillon virevoltant autour d'une fleur.
Tassé de café fumante.
21
Utilisation
du tiroir
rapide et du
menu tiroir
Apprenez à utilisez le tiroir
rapide et le menu tiroir
Appuyez légèrement sur le
haut de l’écran pour ouvrir
le tiroir rapide. Appuyez
légèrement sur l'espace
vide de l’écran pour ouvrir le
menu tiroir.
Tiroir rapide
Le tiroir rapide vous permet d’utiliser d'autres fonctions ou de revenir sur un écran de menu
principal.
Icône Fonction
Retour sur un écran de menu principal.
Lancement du mini-lecteur. Reportez-vous à la
page 22.
Faites tourner l’écran de 90 ° dans le sens des
aiguilles d’une montre (vers la droite). Cette icône
est disponible sur l’écran de lecture musicale.
Recherche de fichiers de musique. Reportez-vous
à la page 42.
Désactivez l’écran et verrouillez l’écran tactile.
Reportez-vous à la page 74.
Connexion au dernier casque d’écoute stéréo
Bluetooth auquel le lecteur était relié. Si vous
branchez votre lecteur sur un périphérique
Bluetooth pour la première fois, reportez-vous à
la section « Recherche et enregistrement d’autres
périphériques Bluetooth », en page 60.
Menu tiroir
Le menu tiroir affiche les options disponibles dans le menu actuel.
22
Utilisation du
mini-lecteur
Vous pouvez écouter de la
musique à l’aide d’un minilecteur tout en affichant les
fichiers image et texte ou
en utilisant d’autres menus
qui n’ont pas de fonction de
lecture musicale.
Ouvrez le tiroir rapide et appuyez légèrement sur .
Écoutez de la musique via le mini-lecteur.
Appuyez
légèrement ici pour
fermer l’écran du
lecteur
PourExécuter l’action suivante
Saut sur le fichier précédent ou suivantAppuyez légèrement sur
Recherche en lecture arrière ou avant
dans un fichier
Pause or resume playback
Appuyez longuement sur ou
Appuyez légèrement sur
ou
ou
23
Saisie de texte
Entrez du texte à l’aide
du clavier virtuel ou de la
fonction de doigt intelligent.
Saisie de texte à l’aide du clavier virtuel
Appuyez légèrement sur la touche alphanumérique de votre choix jusqu’à ce
que vous fassiez apparaître le caractère souhaité à l’écran.
■
Si le doigt intelligent apparaît à l’écran, appuyez légèrement sur pour basculer sur le
clavier virtuel.
Champ de saisieSupprimer
Modifie le mode de saisie de texte
• : Anglais (minuscules)
• : Anglais (majuscules)
• : chiffres
Dès que vous avez terminé, appuyez légèrement sur <OK>.
Bascule sur la méthode de saisie
de texte (clavier virtuel ↔ doigt
intelligent)
Déplace le curseur vers la gauche
Déplace le curseur vers la droite
Espace
Retourne sur l’écran précédent
Utilisation des fonctions de base > Saisie de texte
Saisie de texte à l’aide du doigt
intelligent
Grâce à la fonction du doigt intelligent, vous pouvez écrire des
caractères n’importe où sur l’écran en utilisant votre doigt.
Sur le clavier virtuel, appuyez légèrement sur
pour basculer en mode de doigt intelligent.
Changez le mode de saisie de texte.
Écrivez des caractères n’importe où à l’écran.
▼ Pour saisir un mot-clé sur l’écran de recherche musicale
Supprimer
Dès que vous avez terminé, appuyez légèrement
sur <OK>.
Déplace le
curseur vers
la gauche
Déplace le curseur
vers la droite
Bascule sur la méthode de saisie
de texte (clavier virtuel ↔ doigt
intelligent)
Modifie le mode de saisie de texte
: Anglais (minuscules ou
•
majuscules)
• : chiffres
Retour sur l’écran précédent
24
25
Connexion
du lecteur à
un téléviseur
Connectez le lecteur au
téléviseur via un câble
de sortie TV-OUT afin
de visionner sur l’écran
du téléviseur des fichiers
multimédia tels que des
photos ou des vidéos.
Connectez votre lecteur à un téléviseur à l’aide du câble TV-OUT (SORTIE
TV) (en option).
Audio
Vidéo
Mettez le téléviseur sous tension et réglez-le sur le mode de saisie externe
approprié.
Mettez le lecteur sous tension et affichez une image ou une vidéo.
Appuyez légèrement sur sur l’écran tactile.
Appuyez légèrement sur <TV Out> (Sortie TV) dans la liste d’options.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) dans la fenêtre contextuelle.
■
L’écran du téléviseur affiche la photo ou la vidéo que vous êtes en train de visionner sur
votre lecteur.
Commandez la lecture à l’aide du menu tiroir de votre lecteur.
■
Appuyez légèrement sur pour terminer la connexion avec le téléviseur.
Remarque
• Certaines fonctionnalités de votre lecteur peuvent être indisponibles lorsque celui-ci est
connecté à un téléviseur.
• Certains téléviseurs peuvent être incompatibles avec votre lecteur.
Gestion des fichiers
multimédia
Téléchargez les fichiers multimédia sur votre lecteur et recherchez
ou supprimez les fichiers stockés sur celui-ci.
Téléchargement de fichiers multimédia .............................27
Recherche de fichiers .........................................................31
Suppression de fichiers .....................................................32
27
Téléchargement
de chiers
multimédia
Téléchargez des fichiers
multimédia depuis un
ordinateur sur votre lecteur.
Attention
Pour éviter d’endommager le
lecteur et de corrompre vos
fichiers, ne déconnectez pas le
câble USB lors du transfert de
fichiers.
Formats de fichiers pris en charge et
configuration requise pour l’ordinateur
Formats de fichiers pris en charge
MenuFormats de fichier
Music (Musique)
Videos (Vidéos)
Picture (Image)
Texts (Textes)
Flash Player
Configuration requise pour l’ordinateur
ProcesseurPentium 500 MHz ou supérieur
Système d'exploitation Windows XP Service Pack 2 ou supérieur
Autres
MP3, WMA, Ogg, AAC, FLAC, etc.
AVI, WMV, etc.
JPG, BMP, etc.
TXT
SWF
• Windows Media Player 11.0 ou version ultérieure
• Résolution 1024 X 768 ou supérieure
• Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure
• DirectX 9.0 ou version ultérieure
Gestion des chiers multimédia > Téléchargement de chiers multimédia
Téléchargement de fichier via
28
EmoDio
Vous pouvez facilement télécharger différents fichiers multimédia
via Emodio.
Remarque
• Pour les informations relatives à l’installation d’EmoDio
sur un ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage
rapide fourni avec votre lecteur.
• EmoDio doit être régulièrement mis à jour pour en
améliorer les performances. Certaines fonctionnalités
d’EmoDio sont soumises à modification sans avis
préalable.
Connectez le lecteur à l’ordinateur via le câble USB.
■
EmoDio démarre automatiquement sur votre ordinateur.
Cliquez sur <My PC> (Mon ordinateur) en haut de
l’écran principal de EmoDio.
Cliquez sur <Add Folder> (Ajouter dossier) ou
<Add File> (Ajouter fichier) en bas de l’écran.
Sélectionnez un dossier ou un fichier de votre choix.
■
La liste des fichiers stockés sur votre ordinateur s’affiche.
Sélectionnez le fichier souhaité et cliquez sur .
■
Le fichier sélectionné est copié sur le lecteur.
Remarque
• Vous ne pourrez pas utiliser votre lecteur si celui-ci est relié
à un ordinateur.
• Si vous connectez votre lecteur à un ordinateur alors que
la batterie du lecteur est faible, celle-ci sera chargée durant
quelques minutes avant que le lecteur ne soit connecté à
l’ordinateur.
• Si vous reliez votre lecteur à un ordinateur via un
concentrateur USB, l’ordinateur pourra ne pas reconnaître
le lecteur. Connectez votre lecteur directement au port
USB d’un ordinateur.
• Lorsque vous formatez votre lecteur sur un ordinateur,
utilisez le système FAT32. Sous Windows Vista, cliquez sur
<Restore device defaults> (Restaurer les paramètres par
défaut du périphérique) puis formatez le lecteur.
• La technologie de reconnaissance musicale et les données
connexes sont fournies par Gracenote
CDDB® Music Recognition ServiceSM.
• CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et
le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote
CDDB et le logo « Powered by Gracenote CDDB » sont
des marques déposées de Gracenote. Music Recognition
Service et MRS sont des marques de service de
Gracenote.
®
and Gracenote
Gestion des chiers multimédia > Téléchargement de chiers multimédia
Téléchargement de fichiers en
utilisant votre lecteur comme
disque amovible
Si la connexion USB est réglée sur <MSC>, un ordinateur
reconnaîtra votre lecteur comme disque amovible dès que vous
y brancherez le lecteur.
Pour basculer le mode de connexion USB sur
<MSC>, allez sur le menu principal et appuyez
légèrement sur
<PC Connection> (Connexion PC) → <MSC>.
Connectez le lecteur à l’ordinateur via le câble USB.
Sur votre ordinateur, allez dans <My Computer>
(Poste de travail) puis ouvrez le dossier <R1>.
Sélectionnez le dossier souhaité.
Copiez les fichiers de l’ordinateur sur votre lecteur.
→ <System> (Système) →
Remarque
• L’ordre des fichiers de votre ordinateur diffère de l’ordre
des fichiers de votre lecteur.
• Votre lecteur est soumis à restriction pour la lecture des
fichiers protégés par un système DRM (Gestion des droits
numériques).
Qu’est-ce que le sigle DRM ?
Le service Gestion des droits numériques (Digital Rights
Management, DRM) est une technologie destinée à
empêcher l’utilisation illégale des données numériques et à
protéger les droits des détenteurs de droits d’auteur et des
producteurs de contenus.
29
Gestion des chiers multimédia > Téléchargement de chiers multimédia
Déconnectez votre lecteur de l’ordinateur
Suivez soigneusement les étapes ci-dessous lors de la
déconnexion de votre lecteur de l’ordinateur, pour éviter de
perdre des données ou d’endommager votre lecteur.
Cliquez sur dans la barre des tâches de
Windows.
Cliquez sur le message contextuel.
Cliquez sur la fenêtre qui vous informe que le
lecteur a été déconnecté de manière sécurisée.
Débranchez le câble USB du lecteur et de
l’ordinateur.
Attention
• Pour éviter d’endommager le lecteur et de corrompre vos
fichiers, ne déconnectez pas le câble USB lors du transfert
de fichiers.
• Ne déconnectez pas votre lecteur si des fichiers stockés
sur celui-ci sont en cours de lecture sur un ordinateur.
Veillez à arrêter la lecture puis déconnectez votre lecteur
de l'ordinateur.
30
31
Recherche de
chiers
Recherchez des fichiers
dans les dossiers et
lisez-les sur votre lecteur.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur un dossier dans la liste.
Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour dérouler la liste de fichiers.
■
Si le nom de fichier est trop long, appuyez longuement sur la zone de nom de fichier
pour afficher le nom complet.
Appuyez légèrement sur le fichier que vous souhaitez.
32
Suppression
de chiers
Vous pouvez supprimer des
fichiers indésirables de votre
lecteur.
Pour supprimer des fichiers vidéo, par exemple :
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur en bas de l’écran.
Appuyez légèrement sur <Delete> (Supprimer) dans la liste d’options.
Appuyez légèrement sur les fichiers à supprimer puis sur <OK>.
■
apparaît à côté des fichiers sélectionnés.
■
Appuyez légèrement sur pour supprimer tous les fichiers.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour confirmer.
Remarque
Vous pouvez également appuyer légèrement sur puis sélectionner
les fichiers souhaités si l’icône de la corbeille est disponible.
Lecture de fichiers vidéo
et musique
Transférez les fichiers de musique et de vidéo vers votre lecteur
en utilisant un programme EmoDio ou un disque amovible puis
lisez les fichiers de vidéo haute qualité et profitez d’un magnifique
son surround 3D. Vous pouvez également utiliser la fonction
Beat DJ pour des mixages de musique dignes d'un disc-jockey
professionnel.
Musique ..............................................................................38
Beat DJ ..............................................................................45
34
Vidéo
Lisez les fichiers vidéo sur
votre lecteur.
Pour télécharger les fichiers,
reportez-vous à la section
« Téléchargement des
fichiers multimédia ».
Lecture de fichiers vidéo
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur un fichier vidéo dans la liste.
■
Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour faire défiler la liste et sélectionner un
fichier vidéo à lire.
Remarque
Pour changer le mode d’affichage et passer en mode vignette, appuyez légèrement sur
puis sur <Change View Type> (Modifier Type d'affichage).
Lecture de chiers vidéo et musique > Vidéo
35
Contrôlez la lecture à l’aide des boutons suivants.
Reportez-vous à la section « Écran de lecture
vidéo ».
Volume Fort
Volume Faible
Retour sur le menu précédent
Retour sur le menu principal (appuyez longuement)
PourExécuter l’action suivante
Saut sur le fichier précédent
ou suivant
Recherche en lecture arrière
ou avant dans un fichier
Pause ou reprise de la
lecture
Appuyez légèrement sur
ou
Appuyez longuement sur
ou
Appuyez légèrement sur
ou
Remarque
• Lorsque vous téléchargez des fichiers non pris en
charge sur votre lecteur avec EmoDio, EmoDio convertit
automatiquement les formats de fichier afin que vous
puissiez les lire sur votre lecteur.
• Vous pouvez lire les fichiers de sous-titres (.smi) en même
temps que les fichiers vidéo sur votre lecteur. Les fichiers
de sous-titres doivent être sauvegardés avec les fichiers
vidéo dans le même dossier et le nom de fichier doit être
identique à celui du fichier vidéo.
Lecture de chiers vidéo et musique > Vidéo
36
Écran de lecture vidéo
1
2
3
4
N° Description
1
Effet sonore actuel
2
État de lecture
3
Nom de fichier
Lecture de la barre de progression ; est un signet qui vous
4
permet de repérer un point au sein d’une vidéo
5
Durée de lecture écoulée / Durée de lecture totale
Menu tiroir
6
- <B.MARK>: Ouvrez les options de signet
: Ouvrez les options vidéo
-
5
6
Lisez une vidéo à partir d’un chapitre
Appuyez longuement sur l'écran en cours de lecture vidéo.
Votre lecteur divise le fichier vidéo en 15 chapitres et saisit les
images figées de chaque clip. Lorsque vous sélectionnez une
image figée, la vidéo s'exécute à partir de ce point.
Appuyez
légèrement ici pour
retourner sur l'écran
précédent
Lecture de chiers vidéo et musique > Vidéo
Insérez un signet
Vous pouvez insérer un signet sur le point de votre choix afin
d’accéder au signet et lancer la lecture à partir de ce point
Durant la lecture vidéo, appuyez légèrement sur
l’écran, sur le point que vous souhaitez marquer
d’un signet.
Appuyez légèrement sur <B.MARK> depuis le
menu à tiroir puis appuyez légèrement sur <Add
Bookmark> (Ajouter signet).
■
Un signet est inséré dans la barre de progression.
Remarque
• Vous pouvez insérer un signet pour le fichier vidéo.
• Le point sur lequel vous insérez un signet dans un fichier
vidéo peut ne pas correspondre exactement au point
marqué d’un signet.
• Pour accéder à un signet, appuyez légèrement sur
<B.MARK> puis allez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à
Signet). Pour supprimer un signet, appuyez légèrement sur
<B.MARK> puis allez sur <Delete Bookmark> (Supprimer
signet).
37
Utilisation des options de vidéo
Appuyez légèrement sur l'écran de lecture vidéo.
Appuyez légèrement sur dans le menu tiroir.
Sélectionnez une option de votre choix.
OptionDescription
DNSe
Mosaic
Search (Rech
mosaïque)
Display
(Afficher)
TV Out
(Sortie TV)
Horizontal
Stroke (Trait
horizontal)
Sélectionnez les effets sonores appropriés aux vidéos.
Divisez un fichier vidéo en 15 chapitres. Vous
pouvez sélectionner un chapitre puis lancez la
lecture à partir de celui-ci.
Réglez la taille du cadre et la luminosité de l’écran.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler la taille du
cadre de certains fichiers vidéo.
Permet de régler l’affichage des vidéos sur l'écran
du téléviseur. Reportez-vous à la section
« Connexion du lecteur au téléviseur », en page 25.
Réglez rapidement l’intervalle lorsque vous glissez
l’écran vers la gauche ou la droite durant la lecture vidéo.
- <1 File> (1 fichier) : Basculez entre les fichiers
précédent et suivant.
- <Seek> (Rechercher) : Changez la vitesse de
lecture (x1 → x2 → x4 → x8).
- <30sec Skip> (Saut de 30s) : Effectue un saut
de 30 secondes.
- <1min Skip> (Saut de 1m) : Effectue un saut de
1 minute.
38
Musique
Lisez les fichiers musicaux
stockés sur votre lecteur.
Pour télécharger les fichiers,
reportez-vous à la section
« Téléchargement des
fichiers multimédia ».
Remarque
Lorsque la bibliothèque de
fichiers est mise à jour, le lecteur
efface la liste de fichiers affichés
sous <Recently Added> (Ajout
récent) et <Most Played (50)>
(Le plus lu (50)).
Écouter de la musique
Les fichiers musicaux sont classés par dossiers, selon leur type. Vous pouvez facilement
trouver le fichier musical de votre choix.
Catégorie musicaleFonction
Artists (Artiste)*Affichez les fichiers par artiste.
Albums*Affichez les fichiers par album.
Songs
(Chansons)*
Genres*Affichez les fichiers par genre.
PlaylistsAffichez les listes de lecture que vous avez créées.
Recently Added
(Ajout récent)
Most Played (50)
(Les plus lus (50))
Recorded Files
(Fichiers enregistrés)
Music Browser
(Navig. musique)
Unknown (Inconnu)
* Dans ces catégories musicales, les fichiers sont triés selon leurs informations de suivi (étiquette ID3).
Les fichiers ne disposant pas d’informations de suivi apparaissent comme étant de type inconnu.
Qu'est-ce que l'étiquette ID3 ?
L’étiquette ID3 est un conteneur de métadonnées lié aux fichiers MP3. Elle comporte des
informations relatives au morceau, telles que le titre, l'artiste, l'album ou le nombre de pistes,
qui s’affichent sur l’écran du lecteur de musique durant la lecture du morceau concerné.
Affichez les fichiers par nom de fichier (par ordre de caractères spéciaux,
chiffres et lettres).
Affichez les fichiers que vous avez récemment téléchargés.
Affichez les fichiers que vous avez le plus souvent lus (jusqu’à 50 fichiers).
Affichez les fichiers enregistrés sous <FM Radio> (Radio FM) ou <Voice
REC> (ENR vocal).
Affiche tous les fichiers dans le dossier Musique.
Affichez les fichiers ne disposant d’aucune information de suivi (étiquette ID3).
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
39
Lisez les fichiers musicaux
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur
.
Appuyez légèrement sur une catégorie musicale.
■
Pour exécuter le fichier le plus récemment lu, appuyez
légèrement sur <Now Playing> (Lecture).
Appuyez légèrement sur le nom de l'artiste,
l'album, le genre ou la liste de lecture lorsque
vous avez respectivement sélectionné <Artists>
(Artiste), <Albums>, <Genres> ou <Playlists>
(Playlist).
Appuyez légèrement sur un fichier pour le lire.
■
Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour faire
défiler la liste et sélectionner un fichier à lire.
Commandez la lecture à l’aide des boutons.
Reportez-vous à la section « Écran de lecture
musicale ».
Volume Fort
Volume Faible
Retour sur la liste de fichiers
Pour
Saut sur le fichier précédent ou
suivant
Recherche arrière ou avant
Pause ou reprise de la lecture
Exécuter l’action
suivante
Appuyez légèrement sur
ou
Appuyez longuement sur
ou
Appuyez légèrement sur
ou
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
40
Écran de lecture musicale
1
2
3
4
N° Description
1
État de lecture
2
Numéro de piste / Nombre total de pistes
• Image de lecture
3
• Si une image d’album apparaît, appuyez longuement sur cette
dernière afin d’afficher les informations relatives à l’album
4
Effet sonore actuel
5
Titre de morceau, artiste, titre de l’album
6
Mode Répéter
7
Lecture de la barre de progression
8
Durée de lecture
Menu tiroir
9
- <A ↔ B>: Répétition de la section d’une piste
: Ouvre les options musicales
-
5
6
7
8
9
Répétez la section d’une piste
Vous pouvez sélectionner la section d’une piste à répéter.
Appuyez légèrement sur <A ↔ B> au début de la
section que vous souhaitez répéter.
■
<A →> s’affiche en plein milieu de la section.
Appuyez légèrement sur <A ↔ B> à la fin de la
section que vous souhaitez répéter.
■
<A ↔ B> s’affiche en plein milieu de la section. Le
lecteur répète la section ainsi marquée.
Pour annuler la répétition, appuyez légèrement sur
<A ↔ B> une nouvelle fois.
Remarque
Vous ne pouvez pas répéter une section de piste pour une
durée inférieure à 3 secondes.
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
41
Appliquez un effet sonore (DNSe)
Appuyez légèrement sur l'écran de lecture
musicale.
Appuyez légèrement sur dans le menu tiroir.
Appuyez légèrement sur <DNSe>.
Appuyez légèrement sur l’effet sonore souhaité.
■
Si vous appuyez légèrement sur <Auto>, le lecteur
recherchera les informations de suivi (étiquette ID3) et
sélectionnera automatiquement un effet adapté.
■
Pour sélectionner votre propre égaliseur, appuyez
légèrement sur <myDNSe 1> ou <myDNSe 2>.
Reportez-vous à la section « myDNSe » en page 72.
Qu'est-ce que la fonctionnalité DNSe ?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) est un groupe d’effets
sonores conçu par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette
option vous offre différents réglages sonores permettant
d’améliorer la musique que vous écoutez.
Affichez les informations relatives à l’album
Si une étiquette ID3 contient des informations relatives à l’album,
telles que la jaquette du CD, vous pourrez visionner l’image de la
jaquette du CD ainsi que les pistes incluses dans l’album.
Depuis l’écran de lecture musicale, appuyez
longuement sur l’écran.
Affichez l’image de la jaquette du CD ainsi que les
pistes de l’album.
■
Pour afficher d’autres albums, faites glisser l’écran vers
la gauche ou la droite.
■
Pour lire la musique à partir de l’album, appuyez
légèrement sur le fichier musical souhaité.
■
Pour faire défiler les fichiers, faite glisser l’écran vers le
haut ou le bas.
Indique le fichier
musical en cours
de lecture
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
42
Rechercher un fichier musical
Vous pouvez rechercher des fichiers musicaux par mot-clé.
Ouvrez le tiroir rapide et appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur l’option de recherche
que vous souhaitez.
OptionDescription
Artists (Artiste)Recherche par nom d’artiste
AlbumsRecherche par nom d’album
Songs (Chansons) Recherche par titre de chanson
Entrez un mot-clé dans le champ de recherche.
Si vous avez sélectionné <Artists> (Artiste) ou
<Albums>, appuyez légèrement sur le nom de
l’artiste ou de l’album souhaité.
Appuyez légèrement sur le fichier musical
souhaité dans la liste de recherche.
Remarque
Vous ne pouvez pas rechercher des fichiers de musique ne
disposant pas d’informations de suivi (étiquette ID3).
Création de liste de lecture
Il existe une seule liste de lecture par défaut, et vous pouvez
créer jusqu’à trois listes de lecture.
Création d'une liste
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur
.
Appuyez légèrement sur <Playlists> (Playlist).
Appuyez légèrement sur en bas de l’écran
puis sur <Add New Playlist> (Aj. nouvelle liste
lecture).
Entrez le nom de votre nouvelle liste de lecture
puis appuyez légèrement sur <OK>.
Remarque
Pour renommer une liste de lecture, appuyez légèrement sur
<Rename> (Renommer) dans la liste d’options.
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
43
Ajout de fichiers musicaux à une liste de lecture
Dans la liste de fichiers, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur <Add to Playlist>
(Aj. à liste lect.).
Appuyez légèrement sur les fichiers que vous
souhaitez ajouter à la liste de lecture.
■
apparaît à côté des fichiers sélectionnés.
■
Pour sélectionner tous les fichiers, appuyez légèrement
sur .
Appuyez légèrement sur <OK> .
Appuyez légèrement sur une liste de lecture pour
ajouter les fichiers.
■
Pour créer une nouvelle liste de lecture, appuyez
légèrement sur <Add New Playlist> (Aj. nouvelle liste
lecture).
Remarque
• Pour ajouter l’ensemble des fichiers d’un artiste, d’un
album ou d’un genre d'un seul coup, appuyez légèrement
sur
dans la liste des artistes, albums ou genres, puis
appuyez légèrement sur <Add to Playlist> (Aj. à liste lect.).
• Pour ajouter le fichier en cours d’exécution à une liste de
lecture, appuyez légèrement sur puis sur <Add to
Playlist> (Aj. à liste lect.).
Suppression de fichiers musicaux d’une liste de lecture
Dans la liste de fichiers, appuyez légèrement sur
<Playlists> (Playlist).
Appuyez légèrement sur la liste de lecture contenant
les fichiers que vous souhaitez supprimer.
Appuyez légèrement sur en bas de l’écran puis
sur <Delete from Playlist> (Suppr. de liste lect.).
Appuyez légèrement sur les fichiers que vous
souhaitez supprimer.
■
apparaît à côté des fichiers sélectionnés.
■
Pour sélectionner tous les fichiers, appuyez légèrement
sur .
Appuyez légèrement sur <OK> .
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) dans la
fenêtre contextuelle.
Lecture de chiers vidéo et musique > Musique
Utilisation des options de
44
musique
Appuyez légèrement sur l'écran de lecture
musicale.
Appuyez légèrement sur dans le menu tiroir.
Personnalisez les options suivantes.
OptionDescription
DNSe
Play Mode
(Mode
Lecture)
Music Play
Screen (Écran
lect. mus.)
Add to Playlist
(Aj. à liste
lect.)
Sélectionnez les effets sonores appropriés à
la musique.
Changez le mode de répétition.
Changez l‘image qui s’affiche durant la lecture
musicale.
Remarque
Votre lecteur prend en charge une
capacité inférieure à 2 Mo pour
l’image de jaquette de CD.
Ajoutez le fichier musical qui s’exécute
actuellement à la liste de lecture.
OptionDescription
Réglez l’intervalle requis pour glisser l’écran
rapidement vers la gauche ou la droite en
cours de lecture musicale.
- <1 Song> (1 chanson) : Basculez entre les
fichiers précédent et suivant.
- <10sec Skip> (Saut de 10s) : Effectue un
Horizontal
Stroke (Trait
horizontal)
Play Speed
(Vitesse de
lecture)
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner un effet sonore et
modifier la vitesse de lecture lorsque vous exécutez un
fichier musical au format Ogg Q10.
saut de 10 secondes.
- <30sec Skip> (Saut de 30s) : Effectue un
saut de 30 secondes.
- <1min Skip> (Saut de 1m) : Effectue un
saut de 1 minute.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être
esquivés selon l’intervalle que vous
avez sélectionné.
Changez la vitesse de lecture.
45
Beat DJ
Ajoutez des effets sonores à
votre musique à l'aide de la
fonction Beat DJ.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur l’album souhaité.
■
Tournez la molette ou faites-la glisser vers le haut ou le bas pour sélectionner un album,
puis appuyez légèrement sur <OK>.
Faites tourner la molette pour sélectionner un fichier musical puis appuyez
légèrement sur <OK>.
Appliquez les effets de la fonction Beat DJ au fichier musical.
Retour sur l’écran de lecture musicale
Insertion d’un son échantillonné
Tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une
montre pour effectuer une avance rapide et dans le
sens contraire pour un retour rapide.
Pause ou reprise de la lecture
grattement
Insertion d’un effet de filtreInsertion d’un son de
Lecture de chiers vidéo et musique > Beat DJ
46
Insertion d’un son échantillonné
Tournez la molette pour sélectionner un son échantillonné puis
appuyez légèrement sur <OK> .
Appuyez légèrement sur à l’emplacement où vous souhaitez
insérer le son échantillonné.
Insertion d’un son de grattement
Déplacez le doigt sur l’image du CD pour insérer un son de
grattement.
Lecture de chiers vidéo et musique > Beat DJ
47
Insertion d’un effet de filtre
Tournez la molette pour sélectionner un effet de filtre puis
appuyez légèrement sur <OK>.
Tournez la molette pour régler le niveau de l'effet.
Remarque
• Vous pouvez insérer jusqu’à 2 filtres dans un fichier
musical.
• Si vous souhaitez régler le niveau des effets de filtre
appliqués, revenez à l’écran de lecture musicale et
appuyez légèrement sur
Appuyez légèrement sur le filtre souhaité puis faites tourner
la molette en conséquence.
au centre de l’écran.
Utilisation d’applications
supplémentaires
Apprenez à tirer profit des applications supplémentaires de votre
lecteur.
écran.
Appuyez légèrement sur dans le menu tiroir.
Personnalisez les options suivantes :
OptionDescription
Start Slideshow
(Démarrer
diaporama)
Slideshow Effect
(Effet diaporama)
Assign (Affecter)
TV Out
(Sortie TV)
Affichez les images en mode diaporama.
Sélectionnez un effet de transition pour le
diaporama.
Définissez une image comme papier peint
d’un écran de menu principal ou comme
image s’affichant à la mise sous tension
du lecteur.
Réglez l’affichage des images sur l'écran
du téléviseur. Reportez-vous à la section
« Connexion du lecteur au téléviseur », en
page 25.
50
51
Te x t e s
Vous pouvez utiliser la
visionneuse de texte pour
afficher les fichiers texte
(.txt) stockés sur votre
lecteur.
Pour télécharger les fichiers,
reportez-vous à la section
« Téléchargement des
fichiers multimédia ».
Affichage de fichiers texte
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur un fichier texte dans la liste.
Remarque
Pour modifier le mode d’affichage, appuyez légèrement sur puis sur
<Change View Type> (Modifier Type d'affichage).
Affichez le document.
■
Appuyez légèrement sur l’écran pour afficher les informations de texte et le menu tiroir.
PourExécuter l’action suivante
Saut à la page
précédente ou
suivante
• Faites glisser l’écran vers la gauche ou la droite
• Appuyez légèrement sur < ou >
Utilisation d’applications supplémentaires > Te x t e s
52
Insérez un signet
Vous pouvez insérer un signet sur la page de votre choix puis
accéder à ce signet pour afficher cette page spécifique du
document.
Appuyez légèrement sur l’écran au niveau de la
page que vous souhaitez marquer d’un signet.
Appuyez légèrement sur <B.MARK> depuis le
menu à tiroir puis appuyez légèrement sur
<Add Bookmark> (Ajouter signet).
■
Un signet est inséré dans la partie supérieure gauche
de l'écran.
Remarque
• Vous ne pouvez insérer qu’un seul signet dans un fichier
texte.
• Pour accéder à un signet, appuyez légèrement sur
<B.MARK> puis allez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à
Signet). Pour supprimer un signet, appuyez légèrement sur
<B.MARK> puis allez sur <Delete Bookmark> (Supprimer
signet).
Déroulez les pages automatiquement
Appuyez légèrement sur l’écran.
Appuyez légèrement sur <AUTO> dans le menu
tiroir.
Appuyez légèrement sur le délai de déroulement
automatique des pages.
■
Une page se déroule automatiquement selon l'intervalle
de déroulement que vous avez spécifié.
Utilisation d’applications supplémentaires > Te x t e s
Utilisation des options de texte
Vous pouvez modifier les réglages d’affichage des documents
dans la visionneuse de texte.
Appuyez légèrement sur l’écran.
Appuyez légèrement sur dans le menu tiroir.
Personnalisez les options suivantes :
OptionDescription
Text Viewer Type
(Type Visionneuse
de texte)
Font Size
(Taille police)
Modifiez le style d’arrière-plan de la
visionneuse de texte.
Modifiez la taille de la police d'affichage de
votre document.
53
54
Radio FM
Vous pouvez écouter et
enregistrer la radio FM et
également sauvegarder des
stations de radio
Remarque
Vous devez connecter les
écouteurs à votre lecteur
pour écouter la radio FM.
Les écouteurs vous servent
d’antenne radio dans ce cas.
Écouter la radio FM
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur < ou > pour balayer les stations de radio.
■
Appuyez légèrement sur < ou > pour parcourir les fréquences radio. Appuyez
longuement sur < ou > pour balayer automatiquement les stations disponibles.
■
Vous pouvez également faire glisser la molette pour régler les stations.
Écoutez la radio FM. Reportez-vous à la section « Écran de radio FM ».
Remarque
La radio FM peut ne pas régler correctement les fréquences des
stations, en fonction de l’état du signal de votre région actuelle.
Utilisation d’applications supplémentaires > Radio FM
55
Écran de radio FM
1
2
3
5 6
N° Description
1
Gamme de fréquences
Fréquence de la station actuelle
- Appuyez légèrement sur < ou > pour parcourir les
2
fréquences radio
- Appuyez longuement sur < ou > pour régler
automatiquement les stations disponibles
3
Témoin RDS
Molette de réglage
4
- Faites glisser la molette pour régler les stations
Mode Radio
5
- <Preset> (Présélection) : Mode Présélection
- <Manual> (Manuel) : Mode Manuel
N° Description
Menu tiroir
: Activer ou désactiver le son
-
6
4
: Enregistrer la radio FM
: Ouvrir les options de radio FM
-
Qu’est-ce que l’option RDS ?
• La fonction RDS (Système de radiocommunication de
données) permet de recevoir et d’afficher des messages,
comme, par exemple, la diffusion d’informations. Les
informations relatives aux programmes (ex. : actualités,
sport ou musique) ou aux stations de radiodiffusion
s'affichent sur cet écran.
• Si le signal FM est faible, les informations RDS pourront ne
pas s'afficher.
• La fonction RDS est disponible uniquement en Europe.
Utilisation d’applications supplémentaires > Radio FM
Sauvegarde des stations radio
Enregistrez la radio FM
Appuyez légèrement sur pour enregistrer la
radio FM.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) dans la
fenêtre contextuelle.
■
Appuyez légèrement sur pour suspendre
l’enregistrement.
Appuyez légèrement sur pour arrêter
l’enregistrement.
■
Le fichier enregistré est automatiquement sauvegardé.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour lire le
fichier enregistré.
■
Dès que la lecture du fichier enregistré est terminée,
l'écran revient en mode Enregistrement.
■
Pour repasser en mode Enregistrement sans lire le
fichier enregistré, appuyez légèrement sur <No> (Non).
Remarque
• La durée d’enregistrement maximale pour un fichier est de
5 heures.
• Les fichiers enregistrés sont stockés à l'emplacement
suivant : <File Browser> (Dossier Navigateur) →
<Recorded Files> (Fichiers Enregistrés) → <Voice> (Voix).
Vous pouvez sauvegarder vos stations radio préférées afin d'y
accéder facilement.
Enregistrez la station de radio actuellement sélectionnée
Sauvegardez automatiquement vos stations radio
Vous pouvez rechercher automatiquement les stations radio
disponibles et les enregistrer dans vos favoris. Vous pouvez
sauvegarder jusqu’à 30 stations de radio.
Écoutez une station de radio favorite
56
Appuyez légèrement sur en mode Manuel.
Appuyez légèrement sur <Add to Preset> (Ajouter
aux présél.).
Appuyez légèrement sur en mode Manuel.
Appuyez légèrement sur <Auto Preset>
(Présélection auto).
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour confirmer.
■
La syntonisation automatique démarre. Les stations
radio localisées sont sauvegardées dans vos favoris.
En mode Manuel, appuyez légèrement sur <Preset>
(Présélection) en bas de l’écran de radio FM.
Appuyez légèrement sur la station radio souhaitée.
Utilisation d’applications supplémentaires > Radio FM
Utilisation des options de radio FM
Vous pouvez changer d’option pour écouter la radio FM.
Depuis l’écran de radio FM, appuyez légèrement sur .
Personnalisez les options suivantes :
OptionDescription
Add to Preset
(Ajouter aux présél.*)
Delete from Preset
(Suppr. du prérégl.**)
Auto Preset
(Préréglage auto)
FM Region
(Région Radio)
Enregistrez la station de radio actuellement
sélectionnée.
Supprimez une station de radio
sauvegardée.
Recherchez et sauvegardez automatiquement les
stations de radio disponible (jusqu’à 30 stations).
Refaites la syntonisation des fréquences en
fonction de votre région. Reportez-vous aux
plages de fréquences suivantes, indiquées
par région :
Worldwide
(Monde)
USA (États-Unis)
Korea (Corée)
Japan (Japon)76,0 MHz~108,0 MHz
Remarque
• Cette option peut être indisponible
dans certaines régions.
• Si vous changez de région, les
stations précédemment sauvegardées
seront supprimées.
87,50 MHz~108,00 MHz
87,5 MHz~108,0 MHz
57
* Disponible uniquement en mode Manuel
** Disponible uniquement en mode Présélection
58
Flash
Player
Utilisez l’application Flash
Player pour visionner les
fichiers de type flash (.swf)
stockés sur votre lecteur.
Pour télécharger les fichiers,
reportez-vous à la section
« Téléchargement des
fichiers multimédia ».
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur le fichier souhaité.
Lisez le fichier.
■
Appuyez légèrement sur le bas de l’écran pour afficher le menu tiroir.
PourExécuter l’action suivante
Déplacement sur l’écran
Pause ou reprise de la
lecture
Remarque
• Certains fichiers flash (.swf) ne s'exécutent pas sous Flash Player.
• Votre lecteur risque de redémarrer, selon les fichiers flash (.swf) que
vous exécutez.
Appuyez légèrement sur
Appuyez légèrement sur ou
59
Jeux
Affichez les jeux stockés sur
votre lecteur.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur le jeu souhaité.
JeuDescription
Wise Star
Sudoku Champ
Bubble BangFaites éclater le plus grand nombre de bulles possible en un temps défini.
Astro Ranger
Jouez le jeu.
Remarque
• Les jeux fournis sont soumis à modification sans avis préalable.
• Pour toute information sur les règles des différents jeux, consultez la rubrique d’Aide du jeu
concerné.
Alignez 3 planètes de même type à l’horizontale ou la verticale afin de les faire
exploser et gagner des points.
Entrez les chiffres de 1 à 9 dans les espaces vides. Une rangée ne peut
contenir deux chiffres identiques.
Appuyez légèrement sur une image visuelle, en rythme avec la musique et les
signaux visuels, afin de marquer encore plus de points.
60
Bluetooth
Utilisez la fonction Bluetooth
sans fil pour brancher des
écouteurs stéréo Bluetooth
et écouter de la musique.
Vous pouvez aussi y relier
des téléphones mobiles
ou d’autres périphériques
sans fil.
Attention
N’utilisez pas la fonction
Bluetooth sans fil pour des
activités illégales (piratage
de fichiers, branchements
clandestins ou communications
non autorisées à des fins
commerciales) Samsung ne
saurait être tenu responsable de
ces comportements en cas de
poursuites.
Détection et enregistrement d’autres
périphériques Bluetooth
Pour utiliser la fonctionnalité Bluetooth sans fil, vous devez enregistrer votre lecteur auprès d’autres périphériques.
Activez la fonctionnalité Bluetooth sans fil sur le périphérique auquel vous
souhaitez connecter le lecteur.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur au centre de l’écran ou appuyez légèrement
sur
au bas de l’écran.
■
Votre lecteur commence à chercher les périphériques Bluetooth à proximité de votre lecteur.
■
Pour arrêter la recherche, appuyez légèrement sur .
■
Si votre lecteur ne reconnaît pas le périphérique que vous souhaitez connecter ou si vous
voulez réactualiser la liste des périphériques à rechercher, appuyez légèrement sur ou .
Appuyez légèrement sur l’icône du périphérique souhaité puis faites-la
glisser et déposez-la dans l’icône
Signale le numéro de
la page actuelle (ce
chiffre est proportionnel
à l'augmentation
du nombre de
périphériques détectés)
Remarque
Il est recommandé de nommer les périphériques mobiles en anglais pour garantir leur compatibilité.
.
Signale des téléphones
mobiles
Signale des écouteurs
stéréo Bluetooth
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
Connexion de périphériques
61
Entrez un mot de passe Bluetooth correspondant
au périphérique que vous branchez pour la
première fois.
■
Pour définir un mot de passe Bluetooth, reportezvous au manuel d’utilisation du périphérique auquel
vous souhaitez connecter votre lecteur.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour
confirmer.
■
Dès que vous entrez le mot de passe Bluetooth
approprié, l’enregistrement sera terminé. À présent,
vous pouvez connecter votre lecteur au deuxième
périphérique.
■
Pour la connexion de périphériques Bluetooth,
reportez-vous à la section « Connexion de périphériques
Bluetooth ».
Supprimez les périphériques enregistrés
Depuis l’écran Bluetooth, appuyez légèrement sur
le périphérique que vous souhaitez supprimer.
Appuyez légèrement sur en bas de l’écran.
Bluetooth
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Bluetooth sans fil pour relier
le lecteur à d’autres périphériques.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur l’icône du périphérique
souhaité puis faites-la glisser et déposez-la dans
l’icône
■
Pour lancer une nouvelle recherche, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur le service correspondant au
périphérique auquel vous souhaitez relier le lecteur.
OptionDescription
File Transfer
(Transfert de
Fichier)
Utilisez un périphérique Bluetooth relié à votre
lecteur. Reportez-vous à la section « Utilisation
des fonctions d’appel (mains-libres) ».
■
L’icône Bluetooth en haut de l’écran varie selon le type
de périphérique connecté.
( : Téléphones mobiles, : Écouteurs stéréo Bluetooth)
■
Si un écouteur stéréo Bluetooth est connecté, vous
pourrez écouter de la musique ou entendre une voix via
les écouteurs.
.
Sélectionnez ceci pour un transfert de fichiers
depuis et vers le périphérique.
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
Utilisation des fonctions
62
Remarque
• Si vous redémarrez votre lecteur ou le deuxième
périphérique connecté, la connexion Bluetooth sera
interrompue. Reportez-vous aux étapes ci-dessus pour
reconnecter les périphériques.
• Certains écouteurs stéréo Bluetooth peuvent être
incompatibles avec votre lecteur.
Déconnectez les périphériques Bluetooth
Depuis l’écran Bluetooth, appuyez légèrement sur
le périphérique connecté.
Appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour
confirmer.
Remarque
Lorsque vous n’utilisez pas les fonctionnalités Bluetooth,
désactivez la fonction Bluetooth sans fil pour économiser
l’énergie de la batterie. Appuyez légèrement sur puis sur
<Bluetooth :ON> (Bluetooth : MARCHE).
d’appel (mains-libres)
Lorsque le lecteur est connecté à votre téléphone mobile en
option mains-libres, vous pouvez émettre et recevoir des appels.
Émission de communications vocales
Appuyez légèrement sur .
Faites un appel à l’aide de l’une des options suivantes :
OptionDescription
Call by Number
(Appeler via n°)
Call History
(Historique des
appels)
Entrez le numéro de téléphone souhaité
Initiez un appel à partir du journal des appels
Remarque
Pour effacer le journal des appels,
appuyez légèrement sur
(Supprimer) ou <Delete All> (Supprimer
Tous)→ <Yes> (Oui).
→ <Delete>
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
63
OptionDescription
Redial
(Recomp)
Appelez le dernier numéro composé
Si vous sélectionnez <Call by Number> (Appeler
via n°), entrez un numéro de téléphone sur l’écran
du composeur puis appuyez légèrement sur
■
Vous pouvez passer des appels en utilisant les
numéros à composition rapide. Depuis l’écran du
composeur, appuyez longuement sur un numéro de
composition rapide.
Dès que la connexion est établie, l’écran suivant
apparaît.
Appuyer légèrement
ici pour faire
basculer l’appel sur
le téléphone mobile
Appuyer légèrement ici pour terminer l’appel
Remarque
Votre lecteur peut émettre du bruit lorsque vous appuyez sur
les boutons du téléphone mobile ou que vous émettez ou
répondez à un appel.
.
Répondez à un appel
Si vous recevez un appel d’un téléphone mobile connecté
en cours de la lecture de fichiers musique ou vidéo, la lecture
s’arrête et une fenêtre contextuelle s’affiche. Appuyez
légèrement sur <Yes> (Oui) pour répondre à l’appel.
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
Transfert de fichiers
Lorsque votre lecteur est connecté à des téléphones mobiles ou
d'autres lecteurs MP3 via le service de transfert de fichiers, vous
pouvez envoyer ou recevoir les données, telles que les fichiers
de musique, les images ou les entrées de carnet d'adresse.
Envoyez un fichier
Lorsque le navigateur de fichier démarre, appuyez légèrement
sur un fichier que vous souhaitez envoyer puis appuyez
légèrement sur .
Remarque
• Si vous envoyez des fichiers protégés par la technologie
de Gestion des droits numériques vers un autre
périphérique, ceux-ci pourront être indisponibles sur le
périphérique de destination.
Recevez un fichier
Lorsque vous recevez un fichier, une fenêtre contextuelle
s’affiche pour vous demander de confirmer la connexion.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour recevoir le fichier.
Remarque
• Pour envoyer des fichiers vers votre lecteur à partir d’un
autre périphérique, reportez-vous au guide d’utilisation de
ce dernier.
• Les fichiers reçus sont sauvegardés à l’emplacement
suivant : <File Browser> (Dossier Navigateur)
Data> (Données partagées).
• S’il existe un autre fichier de même nom au sein du
dossier, le lecteur ajoutera automatiquement « (1) » au nom
du fichier concerné avant de sauvegarder ce dernier.
→ <Shared
64
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
65
Utilisation des options
Bluetooth
Vous pouvez régler les options relatives à la fonction Bluetooth
sans fil.
Appuyez légèrement sur en bas de l’écran
principal de Bluetooth.
Personnalisez les options suivantes :
OptionDescription
Bluetooth : ON
(Bluetooth : MARCHE)
Search Option
(Options de
recherche)
My Device Info.
(Informations de
Mon périphérique)
Activez ou désactivez la fonction
Bluetooth sans fil.
Sélectionnez un type de service
Bluetooth à rechercher.
Vérifiez le nom et l’adresse du
périphérique Bluetooth.
Informations relatives à
l’utilisation de Bluetooth
• Certains bruits ou dysfonctionnements peuvent se produire, dus aux
interférences des ondes radio en provenance d’autres périphériques
ou de l’environnement de l’utilisateur.
• Assurez-vous que les périphériques Bluetooth que vous essayez de
connecter au lecteur sont à proximité de ce dernier. À mesure que
la distance entre le lecteur et le périphérique connecté augmente, la
qualité sonore s’en trouve dégradée.
• La distance maximale pour une connexion sans fil entre le lecteur et
un autre périphérique Bluetooth est de 10 mètres (30 pieds). Dès que
la distance entre le lecteur et le périphérique dépasse les 10 mètres,
la connexion est automatiquement interrompue. Même lorsque la
distance maximale entre les périphériques est respectée, la qualité de
la communication se dégradera si les périphériques sont séparés par
des obstacles tels que des murs ou des portes.
• Lorsque vous utilisez des écouteurs stéréo Bluetooth, évitez de
visionner des images ou des documents pour ne pas ralentir la
réponse des boutons et risquer de diminuer la qualité de votre
connexion Bluetooth.
• La fonction sans fil Bluetooth de votre lecteur est optimisée pour
les périphériques Samsung et peut être incompatible avec des
périphériques d’autres fabricants.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction sans fil Bluetooth en écoutant
la radio FM ou en jouant à des jeux. Votre lecteur peut ne pas lire
des fichiers de musique ou de vidéo via certains écouteurs stéréo
Bluetooth.
• Utilisez uniquement des écouteurs stéréo certifiés Bluetooth. Votre
lecteur ne prend pas en charge la fonction mains libres via des
écouteurs mono.
• Certains menus sur votre lecteur sont indisponibles lorsque la fonction
Bluetooth sans fil est activée.
Utilisation d’applications supplémentaires > Bluetooth
• Écouteurs stéréo Bluetooth compatibles
FabricantNom du modèle
SAMSUNGSBH500, SBH100
Sony Ericsson HBH-DS970
JabraBT620S
iBluonBT-HS02-HQ
PlantronicsP590, VOYAGER 855
LUBIXNC1
66
67
Di usion des
données
Si vous enregistrez les
adresses RSS de vos sites
Web d’informations, UCC ou
blogs favoris sous EmoDio,
vous pourrez afficher les
divers types de contenus en
listes de diffusion.
Remarque
Pour obtenir de plus amples
informations sur la diffusion des
données, reportez-vous à la
rubrique d’Aide sous EmoDio.
Qu’est-ce que le format RSS ?
RSS est un format de fichier
XML qui sert à publier et à
fournir aux utilisateurs ou
aux lecteurs les données
nécessitant de fréquentes mises
à jour, telles que les nouvelles
ou les entrées de blog.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur le dossier de canal souhaité.
Appuyez légèrement sur le contenu que vous voulez afficher.
Affichez le contenu.
68
E N R v o c a l
Vous pouvez enregistrer
des mémos vocaux.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur pour lancer l’enregistrement.
■
L’enregistrement démarre.
■
Appuyez légèrement sur pour suspendre l’enregistrement.
Appuyez légèrement sur pour arrêter l’enregistrement.
■
Le fichier enregistré est automatiquement sauvegardé.
Appuyez légèrement sur <Yes> (Oui) pour lire le fichier enregistré.
■
À la fin de la lecture du fichier enregistré, l’écran retourne en mode Enregistrement.
■
Pour repasser en mode Enregistrement sans lire le fichier, appuyez légèrement sur
<No> (Non).
Remarque
• L’enregistrement pourra s’interrompre si vous êtes trop près ou trop éloigné du microphone.
• Lorsque la batterie est faible, vous ne pouvez pas enregistrer de mémos vocaux.
• La durée d’enregistrement maximale pour un fichier est de 5 heures.
• Les fichiers enregistrés sont stockés à l'emplacement suivant : <File Browser> (Dossier
Affichez les informations de
contact reçus via Bluetooth.
Lorsque le téléphone mobile
est connecté à votre lecteur,
vous pouvez effectuer un
appel directement depuis le
carnet d’adresses.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Appuyez légèrement sur le nom du contact souhaité.
Affichez les informations de contact.
Appuyez légèrement ici
Appuyez
légèrement ici
pour ajouter ou
changer une
image
Remarque
• Les entrées du carnet d’adresses sont triées alphabétiquement.
• Les fichiers du carnet d’adresse transférés depuis d'autres périphériques seront
Réglages de son .................................................................................72
Réglages de l’affichage ....................................................................... 72
Réglages de langue ............................................................................ 73
Réglages de l’heure ............................................................................73
Réglages de système ........................................................................... 73
71
Paramètres
Apprenez à changer les
paramètres de votre lecteur.
Dans le menu principal, appuyez légèrement sur .
Apprenez légèrement sur le menu de réglage que vous souhaitez
personnaliser.
MenuDescription
Sound (Son)Réglez les paramètres du son
Display (Afficher)Réglez les paramètres de l’affichage
Language (Langue)Réglez les paramètres de langue
Time (Heure)Réglez l’heure actuelle
System (Système)Réglez les paramètres de système
Appuyez légèrement sur une option.
Changez les paramètres.
Personnalisation des réglages > Paramètres
72
Réglages de son
MenuDescription
Street Mode
(Mode Rue)
Audio Upscaler
(Mise à l'échelle
audio)
myDNSe
Beep Sound
(Signal sonore)
Wise Volume
(Volume Wise)
Master EQ (EG
princ.)
Réglez ceci pour améliorer le son de la musique en
filtrant le bruit ambiant.
Réglez les fichiers audio de faible résolution pour
améliorer la qualité du son.
Configurez votre propre égaliseur (DNSe) pour
personnaliser les sons selon vos préférences. Ajustez
les fréquences pour chaque égaliseur puis appuyez
légèrement sur <OK>.
Activez ou désactivez le signal sonore en appuyant
légèrement sur l'écran tactile.
Réglez ceci pour limiter le volume des écouteurs afin
de protéger votre ouïe.
- <Off> (Arrêt) : Vous pouvez régler le volume à
votre guise. Si vous augmentez le volume au-delà
du niveau 15 puis que vous redémarrez le lecteur,
celui-ci redémarrera sur le niveau 15 pour protéger
votre ouïe.
- <On> (Marche) : Votre lecteur affiche un message
d’avertissement lorsque vous restez exposé à
un niveau de volume élevé pendant une période
de temps prolongée. Votre lecteur diminue
automatiquement le volume sur un niveau modéré.
Optimisez les réglages de son des écouteurs.
Ajustez les fréquences de l’égaliseur et appuyez
légèrement sur <OK>.
Réglages de l’affichage
MenuDescription
Font (Police)Sélectionnez le type de police pour l’affichage de texte.
Reset My Skin
Restaurez l’image affichée au démarrage du lecteur.
Modifiez l’orientation de l’écran.
Réglez la durée d’affichage de l’écran lorsque celui-ci
est inactif.
Dès que l'écran s'éteint, il est automatiquement
verrouillé.
Réglez la luminosité de l’écran.
Personnalisation des réglages > Paramètres
73
Réglages de langue
MenuDescription
Menu Sélectionnez la langue d’affichage de texte.
Contents
(Sommaire)
Sélectionnez une langue pour l’affichage des contenus
stockés sur votre lecteur.
Réglages de l’heure
MenuDescription
Date&Time
(Date et
heure)
Date Type
(Type date)
Time Zone
(Fuseau hr)
Réglez la date et l'heure actuelles. Reportez-vous à la
section « Horloge analogique/Horloge numérique » en
page 19.
Réglez le format de l’heure.
Sélectionnez votre fuseau horaire pour afficher l’heure
actuelle.
Réglages de système
MenuDescription
Entrez les informations relatives à l’utilisateur, telles que
le nom et la date de naissance.
My Info
Sleep (Veille)
PC Connection
(Connexion
PC)
TV out Type
(Typ sort TV)
Remarque
Le nom d’utilisateur que vous avez entré
s’affiche à l’écran au démarrage de votre lecteur.
Le jour de votre anniversaire, le message
« Joyeux anniversaire » apparaît à l’écran.
Réglez ceci pour désactiver automatiquement votre
lecteur après une période de temps spécifique.
Sélectionnez un mode de connexion USB pour relier
votre lecteur à un ordinateur.
- <MSC> : Un ordinateur reconnaît votre lecteur
comme disque amovible.
- <MTP>: Un ordinateur reconnaît votre lecteur
comme périphérique de support. Le mode de
connexion USB est réglé, par défaut, sur <MTP>.
Sélectionnez un système d’encodage vidéo pour la
connexion à un téléviseur. Si vous n’êtes pas sûr de
votre choix, consultez la documentation fournie avec
votre téléviseur.
- <NTSC>: USA, Canada, Japon, Corée, Taiwan,
Mexico, etc.
- <PAL> (Prise en charge du type BDGH uniquement) :
Chine, Danemark, Finlande, Allemagne, Royaume-Uni,
Pays-Bas, Italie, Malaisie, Singapour, Espagne, Suède,
Thaïlande, Norvège, etc.
Personnalisation des réglages > Paramètres
74
MenuDescription
Réglez le mode de fonctionnement de votre lecteur
Hold Option
(Option
verrouillage)
Default Set
(Réglage par
défaut)
Format
(Formater)
lorsque vous appuyez sur
- <All> (Tout): Verrouillez l’écran tactile et les boutons.
Restaurez tous les réglages sur leur valeur par défaut.
Supprimez la totalité des données et des fichiers
stockés sur votre lecteur.
Remarque
Veillez à effectuer des copies de sauvegarde de
toutes les données importantes stockées sur votre
lecteur. La garantie du fabricant ne couvre pas
les pertes de données résultant des actions de
l’utilisateur.
MenuDescription
.
DivX
Registration
code
(Code
d'enregis DivX)
Vérifiez le code d’enregistrement DivX de votre lecteur.
Remarque
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un
format vidéo numérique créé par DivX, Inc.
Ceci est un périphérique certifié DivX qui lit les
vidéos DivX. Consultez le site www.divx.com
pour obtenir des informations supplémentaires
et des outils logiciels permettant de convertir vos
fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE
: Le périphérique DivX Certified
enregistré pour lire les contenus de vidéos DivX
à la demande (VOD). Pour générer le code
d’enregistrement, localisez la section DivX à la
demande dans le menu de configuration du
périphérique. Munissez-vous de ce code et
rendez-vous sur le site vod.divx.com afin de
compléter le processus d’enregistrement et
découvrir tous les détails sur les vidéos DivX à
la demande.
Périphériques certifiés pour la lecture de vidéo
DivW sur le profil du mobile :
« Certifié DivX pour lire les vidéo DivX
résolution allant jusqu’à 320x240 »
®
doit être
®
dans une
Personnalisation des réglages > Paramètres
MenuDescription
Vérifiez les informations relatives au système de votre
lecteur.
- <Firmware>: Affichez la version du micrologiciel
installé sur votre lecteur.
- <Memory> (Mémoire) : Affichez la capacité totale
de mémoire ainsi que les volumes de mémoire
About
(À propos de)
utilisé et restant.
Remarque
A propos de la mémoire intégrée
1 Go=1,000,000,000 octets : la capacité
réelle formatée peut être inférieure, car le
micrologiciel interne en utilise une partie.
75
Annexes
Affichez les sections liées à la maintenance, aux spécifications et
au dépannage relatives à votre lecteur.
Maintenance du lecteur ......................................................77
Lisez attentivement les instructions suivantes pour nettoyer, stocker et mettre au rebut le lecteur de manière correcte.
Nettoyage
• Si le lecteur est sale, essuyez-le à l’aide d’un tissus doux, propre et sec.
• N’appliquez pas de nettoyant à la surface du lecteur. Ceci pourrait
endommager ou affecter la performance de l’appareil.
• N’utilisez ni benzène ni diluant ni WD-40 ni aucun autre produit chimique pour
nettoyer le lecteur. Ceci risque d'endommager la surface du lecteur.
Stockage
Stockez votre lecteur dans une zone correctement ventilée.
Mise au rebut
• Mettez au rebut les emballages, les batteries et les équipements électroniques
séparément.
• Les matériaux d’emballage incluent deux types de plastiques (PC, PE).
77
Dépannage
Lorsque vous avez du mal à faire fonctionner le lecteur, essayez d’appliquer les instructions suivantes avant de contacter le centre de maintenance.
78
ProblèmeSolution
• Votre lecteur ne s’allumera pas si la batterie est
Mon lecteur ne
s'allume pas.
L’écran tactile et
les boutons ne
fonctionnement
pas.
Aucun affichage
n’apparaît à
l’écran.
complètement déchargée. Rechargez la batterie
et remettez l’appareil sous tension.
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour
réinitialiser le lecteur.
• Vérifiez si l’écran tactile et les boutons sont
verrouillés.
• Vérifiez si les boutons ou les icônes
correspondent aux fonctions que vous
souhaitez activer.
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour
réinitialiser le lecteur.
• Votre lecteur s'éteint dès qu'il reste inutilisé
pendant une période de temps spécifique.
Allumez le lecteur et réessayez.
• L’écran est invisible lorsqu’il est exposé à la
lumière directe du soleil.
• L’écran se désactive automatiquement après
l’écoulement de la période de temps spécifiée
par l’option <Display Off & Hold> (Aff désact et
verr). Appuyez sur n’importe quel bouton ou
appuyez légèrement sur l’écran afin de l’activer.
ProblèmeSolution
Le lecteur s'éteint
automatiquement.
La durée de
fonctionnement
de la batterie n'est
pas conforme à
ce qui est indiqué
dans le manuel
d'utilisation.
EmoDio ne
s’exécute pas sur
l’ordinateur.
Le lecteur ne se
connecte pas à
l'ordinateur.
La vitesse de
transfert du fichier
est trop lente.
Si vous n’utilisez pas votre lecteur pendant les 5
minutes qui suivent une interruption de lecture,
celui-ci sera automatiquement désactivé.
• La durée de fonctionnement de la batterie peut
varier selon le volume sonore ou les réglages de
l’écran actuellement sélectionnés.
• La durée de fonctionnement de la batterie
pourra être écourtée si le lecteur est exposé
à des températures extrêmement basses ou
élevées.
Vérifiez si votre ordinateur répond aux exigences de
configuration requise. Reportez-vous à la section
« Configuration requise pour l’ordinateur ».
Exécutez la mise à jour de Windows sur
l’ordinateur. Sélectionnez les dernières mises à
jour critiques et l'ensemble des modifications
provisoires, puis lancez la mise à jour de tous ces
éléments. Lorsque la mise à jour est terminée,
redémarrez l’ordinateur et reconnectez le lecteur.
Reformatez votre lecteur sous Windows XP ou
Vista puis réessayez.
Fermez tous les programmes inutilisés. L’exécution
de plusieurs programmes simultanément peut
ralentir la vitesse de transfert du fichier.
Annexes > Dépannage
79
ProblèmeSolution
• Vérifiez s’il existe des fichiers compatibles
stockés sur le lecteur.
Le lecteur ne lit
aucun fichier.
Je n’arrive pas
à télécharger de
fichier sur mon
lecteur.
Des fichiers ou
des données
manquent.
La durée de lecture
ne s’affiche pas
correctement en
cours de lecture.
• Vérifiez la taille des fichiers à lire. Le lecteur ne peut
pas lire les fichiers de capacité supérieure à 2 Go.
• Assurez-vous que les fichiers ne sont pas
endommagés.
• Vérifiez la capacité restante de la batterie.
• Vérifiez si le câble USB est correctement
branché. Rebranchez-le.
• Vérifiez si vous disposez de Windows Media
Player 11 ou d’une version supérieure installée
sur votre ordinateur. Si vous utilisez une
ancienne version, téléchargez Windows Media
Player 11 ou une version supérieure.
• Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible
en mémoire.
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour
réinitialiser le lecteur.
Vérifiez si vous avez débranché le câble USB lors
du transfert de fichier ou de données. Ceci peut
provoquer une perte de données ou des erreurs
fatales sur votre lecteur. Samsung ne saurait être
tenu pour responsable des dommages découlant
des pertes de données.
Ceci est normal en cas de lecture de fichier au
format VBR (Débit binaire variable).
ProblèmeSolution
Le nom de fichier
ne s’affiche pas
correctement.
Mon lecteur
chauffe.
Mon lecteur ne
lit pas les fichiers
vidéo et affiche un
message d’erreur.
La connexion sans
fil Bluetooth n’est
pas établie.
Modifiez le réglage de langue via <Settings>
(Paramètres) → <Language> (Langue) →
<Contents> (Sommaire).
Le chargement de la batterie peut chauffer le
lecteur. Cependant, cela n’affecte pas la durée de
vie ou les capacités du lecteur.
Transférez à nouveau le fichier vidéo via EmoDio.
• Vérifiez si les écouteurs stéréo connectés sont
certifiés Bluetooth. Votre lecteur ne prend
pas en charge la fonction mains libres via des
écouteurs mono.
• Si vous redémarrez le lecteur, les écouteurs
stéréo ou le téléphone mobile, la connexion
Bluetooth pourra s’interrompre. Reconnectez
à nouveau.
• Si vous essayez de relier le lecteur à un
téléphone mobile, vous devrez débrancher
les écouteurs stéréo Bluetooth. Vérifiez si les
écouteurs stéréo sont connectés à votre lecteur.
• MPEG4 (max.720 X 480) Profil simple avancé de niveau 5
AVI/SVI
MP4
WMV/ASF
MOV
JPEG (ligne de base, progressive), BMP (MAX. 32 bits), PNG, Gif (89a/87a)
SWF (Flash Player 8.0 ou antérieure, ActionScript 2.0 ou antérieure)
• Divx 3/4/5 (max. 720 X 480)
• Xvid (max. 720 X 480)
• H.264/AVC (max. 720 X 480) Profil élevé de niveau 3.0
WMV9 (MAX. 720 X 480) Profil avancé de niveau 1
• MPEG4 (max.720 X 480) Profil simple avancé de niveau 5
• H.264/AVC (max. 720 X 480) Profil élevé de niveau 3.0
WMV9 (MAX. 720 X 480) Profil avancé de niveau 1 (vc1)
• MPEG4 (max.720 X 480) Profil simple avancé de niveau 5
• H.264/AVC (max. 720 X 480) Profil élevé de niveau 3.0
MP3/AAC/AAC+
WMA
MP3/AAC/AAC+
WMA
AAC/AAC+
Annexes > Spéci cations
81
Sortie des écouteurs
Plage de fréquences de
sortie
Rapport signal-bruit
Nombre de dossiers/
fichiers pris en charge
Durée de lecture
Plage de températures
de fonctionnement
ÉtuiVerre trempé, plastique, aluminium
Poids50 g
Dimensions (L x H x P)45,5 X 85,2 X 8,9 mm
FM T.H.D
Rapport
Radio FM
signal FMbruit
Sensibilité
FM utile
20 mW/canal (France 5 mW/canal)
(basé sur 16 Ω)
20 Hz~20 kHz
90 dB avec filtre passe-bas 20 kHz
(basé sur 1 kHz, 0 dB)
Fichiers : 5000 maxi.
Dossiers : 5000 maxi. (fichiers compris)
Musique : 25 heures (MP3 128 kbps,
Niveau de volume 15, Mode de son
normal, Écran LCD désactivé)
Vidéo : 5 heures (Luminosité 3, Niveau
de volume 15, Mode de son normal, SVI)
-5˚ C ~ 35˚ C (23˚ F ~ 95˚ F)
1 %
55 dB
30 dBµ
Système sans fil
ID QD BluetoothB015440
Type d’émissionF1D
Puissance RFCLASSE I
Fréquence d’émission 2402 MHz ~ 2480 MHz
Fréquence de réception 2402 MHz ~ 2480 MHz
Nombre de canaux79 canaux
Système de modulation GFSK
Mode de
communication
Humidité0 ~ 95 %
Spécifications prises en
charge sur cette version
ModuleBCM2070
* Le contenu de ce manuel est soumis à modification à des fins d’amélioration
sans notification préalable.
Fonctionnement bidirectionnel à l’alternat
2.0 + EDR
82
Les bons gestes de mise au
rebut de ce produit
(Déchets d’équipements
électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires
ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques
usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les
autres déchets ménagers. La mise au
rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi
le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable. Les particuliers sont invités à contacter
le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et
les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec
les autres déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce
produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays
européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective
sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou
l’emballage indique que les batteries de ce
produit ne doivent pas être éliminées en fin
de vie avec les autres déchets ménagers.
L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la
batterie contient des quantités de mercure,
de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont
pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la
réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres
types de déchets et à les recycler via votre système local de
collecte gratuite des batteries.
License
L’appareil qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété
intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final
pour les contenus sous licence.
Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale.
Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est
pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit.
La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des
fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
83
Annonce relative au code de source libre
84
Certains composants logiciels contenus dans ce produit incorporent un code
de source couvert par les licences GNU General Public License (GPL) et BSD.
Pour obtenir le code source couvert au titre des licences ci-dessus, veuillez
visiter notre site, à l’adresse : http://opensource.samsungmobile.com/.
ComponentLicense
Linux Kernel 2.6.24GPL 2.0
MSC applicationGPL 2.0
Video for Linux Two header fileBSD 2.0
Vous trouverez ci-dessous le texte d’origine des licences GNU GPL et BSD.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure
the software is free for all its users. This General Public License applies to most
of the Free Software Foundation's software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is
covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it
to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that
you receive source code or can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the
software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a
program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights
that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source
code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps:
(1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for
each author's protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software.
If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems
introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually
obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this,
we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
follow.
Annexes > Annonce relative au code de source libre
85
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND
MODIFICATION
0) This License applies to any program or other work which contains a
notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under
the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to
any such program or work, and a “work based on the Program” means
either the Program or any derivative work under copyright law: that is to
say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term “modification”.) Each
licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program
is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
contents constitute a work based on the Program (independent of having
been made by running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1) You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License
and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program. You may charge a
fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option
offer warranty protection in exchange for a fee.
2) You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that
you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole
or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to
be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms
of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when
run, you must cause it, when started running for such interactive use in
the most ordinary way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or
else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute
the program under these conditions, and telling the user how to view a
copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on the
Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections
when you distribute them as separate works. But when you distribute the
same sections as part of a whole which is a work based on the Program,
the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each
and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights
to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right
to control the distribution of derivative or collective works based on the
Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the Program) on a
volume of a storage or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
Annexes > Annonce relative au code de source libre
86
3) You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1
and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections 1
and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to
give any third party, for a charge no more than your cost of physically
performing source distribution, a complete machine-readable copy of
the corresponding source code, to be distributed under the terms of
Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only
for noncommercial distribution and only if you received the program
in object code or executable form with such an offer, in accord with
Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source code
means all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally distributed (in
either source or binary form) with the major components (compiler, kernel,
and so on) of the operating system on which the executable runs, unless
that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along
with the object code.
4) You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except
as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy,
modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have
received copies, or rights, from you under this License will not have their
licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5) You are not required to accept this License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute
the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law
if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing
the Program (or any work based on the Program), you indicate your
acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6) Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the
recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for
enforcing compliance by third parties to this License.
7) If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions
are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the
conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations
under this License and any other pertinent obligations, then as a
consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
from distribution of the Program.
Annexes > Annonce relative au code de source libre
87
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
8) If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
holder who places the Program under this License may add an explicit
geographical distribution limitation excluding those countries, so that
distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written in the body
of this License.
9) The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address
new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version
number. If the Program specifies a version number of this License which
applies to it and “any later version”, you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later version published
by the Free Software Foundation.
If the Program does not specify a version number of this License, you may
choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10) If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
whose distribution conditions are different, write to the author to ask
for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11) BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING
THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12) IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR
THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH
ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Annexes > Annonce relative au code de source libre
88
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible
use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which
everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach
them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of
warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to
where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2 of the License, or(at your option) any
later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51
Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts
in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision
comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type ‘show w’.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain
conditions; type ‘show c’ for details.
The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the
appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you
use may be called something other than ‘show w’ and ‘show c’; they could
even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary.
Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
‘Gnomovision’ (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider
it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is
what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of
this License.
Annexes > Annonce relative au code de source libre
Video for Linux Two header file
Copyright (C) 1999-2007 the contributors
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
89
Declaration of Conformity
For the following
Product : MP3 Player (Digital Audio Player)
Model(s) : YP-R1** and YP-R1J** (The mark “*” means the memory capacity and color of product.)
Year of affi xing CE marking : 2009
Manufactured at:
F1: Samsung Electronics Huizhou Co., Ltd.
Industrial Complex, Chenjiang Town, Huizhou City, Guangdong, China
PT. Samsung Electronics Indonesia
F2:
Cikarang Industrial Estate JI, Jababeka Raya Blok F 29-33
Cikarang, Bekasi 17530, Indonesia
(Factories name and address)
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the Low Voltage Directive
(2006/95/EC), and Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EEC) and R&TTE Directive (1995/5/EC) by application of:
EN 60065:2002ETSI EN 301 489-1 V.1.6.1 :2005
EN 55013:2001+A1:2003+A2 :2006ETSI EN 301 489-17 V1.2.1 :2002
EN 55020:2002+A1:2003+A2 :2005ETSI EN 300 328 V1.7.1 :2006
EN 55022:1998+A1:2000+A2 :2003
EN 55024:1998+A1:2001+A2 :2003
Samsung Electronics Huizhou Co., Ltd.
Industrial Complex, Chenjiang Town, Huizhou City,
Guangdong, China
30 June 2009Owon Seo/Senior manager
(Place and date of issue)(Name and signature of authorized person)
Representative in the EU:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
30 June 2009Yong Sang Park / S. Manager
(Place and date of issue)(Name and signature of authorized person)
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
Produit sans halogène
Les produits sans halogène de Samsung sont respectueux de l’environnement et ne
contiennent ni chlore ni retardateur de flamme bromé ni PVC (polychlorure de vinyle),
conformément à la norme IEC 61249-2-21. Ce produit est conforme à la directive RoHS
de l’Union européenne, qui restreint l’utilisation de certaines substances dangereuses,
telles que le cadmium (Cd), le plomb (Pb), le mercure (Hg) et le chrome hexavalent (Cr+6).
REV. 0.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.