Samsung WS7000A1, WS7000A1DW/YE User Manual [es]

Características ……………………………………………………………………1 Instrucciones de Seguridad ……………………………………………………2 Descripción de las partes ………………………………………………………3 Panel de control …………………………………………………………………4 Procedimiento de lavado ………………………………………………………4
Lavado …………………………………………………………………………4 Centrifugado……………………………………………………………………5 Enjuagado ……………………………………………………………………5
Ambiente ………………………………………………………………………6 Ensamblando el panel fonoabsorbente ……………………………………6 Limpieza del filtro mágico ……………………………………………………6 Conectando la manguera de desagüe ………………………………………6 Nivelación………………………………………………………………………6 Cómo poner el suavizante de la tela…………………………………………6
GUIA DE LAVADO ………………………………………………………………7 IMPORTUNOS ……………………………………………………………………7 ESPECIFICACIONES ……………………………………………………………8
Antes de operar la unidad, por favor lea este manual completo,
y consérvelo para futuras referencias.
Manual de usuario
1

CARACTERÍSTICAS

VENT ANA TRANSPARENTE
Esta ventana transparente es el nuevo concepto para resolver la curiosidad de los usuarios para ver dentro de la máquina lavadora mientras eestá operando. Mientras opera, el proceso de lavado dentro de la máquina lavadora puede ser verificado al mirar a través de la ventana transparente.
PULSADOR DEL BUMERANG
El pulsador del bumerang ayuda al agua y al detergente a pasar a través de las telas eficientemente mientras provee a ambos del poder de acción del agua para limpiar la ropa grande y pesada y la suave acción del agua para limpiar todas las prendas delicadas con menor uso y desgaste de las mismas.
FLUJO DE CASCADA
El flujo de la cascada inyectado debajo de la cascada del pulsador, con la fuerza completa, da vuelta dentro de la tina, empujando hacia abajo cualquier prenda que flota justo bajo la superficie del agua. Es este flujo de la cascada que habilita esta máquina lavadora para lavar artículos grandes y pesados eficazmente, como pantalones de mezclilla y mantas.
FIL TRO MÁGICO
Este único filtro mágico asegura que todas las pelusas dentro de la tina sean capturadas Por el filtrado de alta calidad para dar como resultado una limpieza consistentemente eficaz.
DISPENSADOR DE SUA VISANTE
El dispensador de suavizante descarga el suavizante de telas en el momento apropiado cuando el último enjuague procede.
2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando un cable no conectado a tierra es ajustado, asegúrese de que su lavadora esté conectada a tierra.
Para evitar choques eléctricos, utilice tuberías de metal para la conexión a tierra. Tenga cuidado de no conectar a tierra su lavadora con la tubería de gas o cables de teléfono dado el peligro de explosión con las descargas eléctricas.
Durante el centrifugado, no introduzca su mano dentro de la tina.
Dado que la tina rota a alta velocidad durante el centrifugado, alguna de las parte puede lesionar su mano.
Las aperturas no deben ser obstruidas por el alfombrado cuando la máquina de lavado se instale en un suelo alfombrado.
Para minimizar la posibilidad de choque eléctrico, desconecte el aparato de la toma de corriente o desconecte la lavadora del panel de distribución de la casa, removiendo el fusible mientras ésta se limpie o se le haga mantenimiento.
El aparato no esta diseñado para el uso por niños o personas débiles sin vigilancia.
Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si el cordón de suministro de energía se daña, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada para evitar una lesión.
Coloque la ropa uniformemente en la lavadora ya que la distribución irregular puede causar un excesivo ruido fuera de balance y vibración.
No usar agua excesivamente caliente. (50°C o más)
Partes de plástico pueden deformarse o dañarse. También, la ropa puede deformarse o palidecerse.
Antes de lavar, verifique todos los bolsillos.
Si clavos o alfileres permanecen en los bolsillos, pueden dañar la lavadora o la ropa.
No presione el panel de control con un objeto afilado.
El daño al tablero o un mal funcionamiento puede ocurrir.
Si el panel de control de la lavadora se daña, debe ser reemplazado por una tienda señalada por el fabricante, pues se requieren herramientas con propósitos especiales.
No opere este aparato si está dañado, con mal funcionamiento, parcialmente desarmado, o tiene partes faltantes o rotas, incluyendo el cordón o enchufe dañado.
No almacene o utilice gasolina u otros líquidos y vapores flamables cerca de este o cualquier otro aparato.
Las instrucciones de uso deben especificar la masa máxima de ropa seca en kg. para el que el aparato fue diseñado.
Si el aparato está conectado a un juego de cordón extensible, o un dispositivo de toma de corriente portátil, el juego de cordón extensible o el dispositivo de toma de corriente portátil deben ser colocados de modo que no puedan ser salpicados o les penetre humedad.
ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesión a personas cuando use su aparato, procure apegarse a las precauciones siguientes.
Loading...
+ 6 hidden pages