Podstawowe czynnoĞci podczas korzystania z aparatu:
Instalacja oprogramowania
Zrób zdjĊcie
Podáącz przewód USB
SprawdĨ zasilanie aparatu
Wybierz [Dysk wymienny]
Przed podáączeniem aparatu do
komputera zainstaluj oprogramowanie.
Po dokonaniu instalacji obrazy zapisane
w aparacie bĊdzie moĪna przesyáaü
do komputera i edytowaü przy uĪyciu
programu do edycji obrazów.
Zrób zdjĊcie (str. 23)
Podáącz przewód USB (w zestawie)
do portu USB w komputerze oraz do
gniazda USB w aparacie. (str. 96)
SprawdĨ, czy zasilanie aparatu
jest wáączone. JeĞli zasilanie jest
wyáączone, wáącz je za pomocą
przycisku na aparacie.
Otwórz EKSPLORATOR systemu
Windows i znajdĨ ikonĊ [Dysk
wymienny]. (str. 97)
DziĊkujemy za zakup aparatu cyfrowego marki Samsung.
Przed rozpoczĊciem uĪywania aparatu prosimy o uwaĪne przeczytanie
niniejszej instrukcji uĪytkownika.
W razie zaistnienia koniecznoĞci skorzystania z serwisu posprzedaĪowego
prosimy o dostarczenie aparatu wraz z elementem stanowiącym przyczynĊ
problemu (np. baterią, kartą pamiĊci itp.) do centrum serwisowego.
W celu unikniĊcia niespodziewanego zawodu zalecamy sprawdzanie, czy
aparat dziaáa prawidáowo przed planowanym korzystaniem z niego (np.
przed wyjazdem na urlop lub waĪnym wydarzeniem). Firma Samsung nie
ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za jakiekolwiek straty lub szkody, które
mogą wyniknąü z nieprawidáowego funkcjonowania aparatu.
Zachowaj tĊ instrukcjĊ w bezpiecznym miejscu.
UĪywanie czytnika kart w celu kopiowania obrazów z karty pamiĊci do
komputera moĪe spowodowaü uszkodzenie obrazów. Aby przesáaü do
komputera zdjĊcia zrobione przy uĪyciu aparatu, podáącz aparat do
komputera za poĞrednictwem doáączonego w zestawie przewodu USB.
Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za utratĊ lub uszkodzenie
obrazów na karcie pamiĊci na skutek uĪywania czytnika kart.
TreĞü i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostaü zmienione bez
uprzedniego powiadomienia w celu zaktualizowania informacji o funkcjach aparatu.
Zalecamy wymianĊ elementów wodoszczelnych raz w roku, aby
zachowaü wodoodpornoĞü. Skontaktuj siĊ z najbliĪszym centrum
serwisowym fi rmy Samsung, aby wymieniü elementy wodoszczelne.
Ä
Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeĪonymi znakami towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Ä
Adobe i Reader są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Ä
Wszystkie nazwy marek i produktów zawarte w tej instrukcji są
zastrzeĪonymi znakami towarowymi fi rm bĊdących ich wáaĞcicielami.
Ä
Aby uzyskaü informacje o licencji Open Source, patrz „OpenSourceInfo.pdf”
na zaáączonej páycie CD-ROM.
1
Page 3
NiebezpieczeĔstwoOstrzeĪenie
NIEBEZPIECZEēSTWO oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z bezpoĞrednim
zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, doprowadzi do Ğmierci lub
powaĪnych obraĪeĔ.
Nie próbuj w Īaden sposób modyfi kowaü tego aparatu. W przeciwnym
razie moĪe nastąpiü awaria lub uszkodzenie aparatu. Kontrole
elementów wewnĊtrznych, prace konserwacyjne i naprawy mogą byü
przeprowadzane tylko w punkcie sprzedaĪy lub centrum serwisowym
fi rmy Samsung.
Nie uĪywaj aparatu w pobliĪu áatwopalnych lub wybuchowych gazów,
poniewaĪ moĪe to zwiĊkszyü ryzyko wybuchu.
JeĞli jakikolwiek páyn lub ciaáo obce dostanie siĊ do wnĊtrza aparatu,
nie uĪywaj go. Wyáącz aparat i odáącz Ĩródáo zasilania. Skontaktuj siĊ ze
sprzedawcą lub centrum serwisowym fi rmy Samsung. Dalsze uĪywanie
aparatu grozi poĪarem lub poraĪeniem prądem.
Nie wkáadaj ani nie wrzucaj metalowych lub áatwopalnych przedmiotów
do wnĊtrza aparatu przez otwory, takie jak gniazdo karty pamiĊci czy
komora baterii. MoĪe to spowodowaü poĪar lub poraĪenie prądem.
Nie obsáuguj tego aparatu mokrymi rĊkoma. MoĪe to groziü poraĪeniem
prądem.
2
OSTRZEĩENIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym
zagroĪeniem, która, jeĞli siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do Ğmierci
lub powaĪnych obraĪeĔ.
Nie uĪywaj lampy báyskowej w bezpoĞrednim pobliĪu osób lub zwierząt.
Uruchomienie lampy báyskowej zbyt blisko oczu moĪe spowodowaü
uszkodzenie wzroku.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa trzymaj to urządzenie i jego akcesoria
poza zasiĊgiem dzieci i zwierząt, aby uniknąü wypadków, takich jak:
-poákniĊcie baterii lub innego maáego elementu aparatu. W razie
wypadku naleĪy natychmiast skonsultowaü siĊ z lekarzem.
-moĪliwe obraĪenia ciaáa na skutek zetkniĊcia siĊ z ruchomymi
czĊĞciami aparatu.
Bateria i aparat mogą siĊ nagrzewaü na skutek dá
i moĪe to byü przyczyną nieprawidáowego dziaáania aparatu. W takim
przypadku przerwij na kilka minut uĪywanie aparatu i odczekaj, aĪ siĊ
ocháodzi.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach naraĪonych na dziaáanie wysokiej
temperatury, takich jak zamkniĊte pojazdy, miejsca wystawione na
bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych lub skrajne wahania
temperatury. Wystawienie na dziaáanie skrajnych temperatur moĪe
negatywnie wpáynąü na wewnĊtrzne elementy aparatu i spowodowaü
poĪar.
Nie przykrywaj aparatu ani áadowarki podczas ich uĪywania. MoĪe to
spowodowaü podwyĪszenie temperatury urządzenia i uszkodzenie
aparatu lub poĪar. Zawsze korzystaj z aparatu i jego akcesoriów w
dobrze wentylowanych miejscach.
ugotrwaáego u
Īywania
Page 4
OstroĪnie
OSTROĩNIE oznacza sytuacjĊ wiąĪącą siĊ z potencjalnym zagroĪeniem, która,
jeĞli siĊ jej nie uniknie, moĪe doprowadziü do drobnych lub umiarkowanych
obraĪeĔ.
Wyciek, przegrzanie lub uszkodzenie baterii moĪe doprowadziü do poĪaru lub
obraĪeĔ ciaáa.
- UĪywaj baterii o parametrach okreĞlonych w specyfi kacji aparatu.
- Nie powoduj zwarü, nie podgrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
- Nie wkáadaj baterii z odwróconą polaryzacją.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij bateriĊ. W
przeciwnym razie z baterii moĪe wyciec elektrolit powodujący korozjĊ i
nieodwracalnie uszkodziü elementy aparatu.
Nie uruchamiaj lampy báyskowej, gdy styka siĊ z dáoĔmi lub jakimĞ
przedmiotem. Nie dotykaj lampy báyskowej po dáugim jej uĪywaniu. Grozi to
oparzeniem.
Nie naleĪ
y przenosi
zmiennego. Zawsze wyáączaj aparat przed wyjĊciem wtyczki z gniazda
Ğciennego. NastĊpnie, przed przemieszczeniem aparatu, upewnij siĊ, Īe
wszelkie inne przewody, áączące aparat z innymi urządzeniami, zostaáy
odáączone. W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów i
wystąpiü ryzyko poĪaru lub poraĪenia prądem.
Nie dotykaj obiektywu, w przeciwnym razie zdjĊcia mogą byü rozmazane lub
aparat moĪe nieprawidáowo dziaáaü.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
W przypadku uĪywania aparatu w niskich temperaturach mogą wystąpiü
poniĪsze zjawiska. Nie oznaczają one nieprawidáowej pracy aparatu i zwykle
znikają po umieszczeniu aparatu w normalnej temperaturze.
- W
áączenie wy
mogą róĪniü siĊ od rzeczywistych.
- Przy poruszaniu aparatem w celu skomponowania zdjĊcia na wyĞwietlaczu
LCD mogą pozostawaü widoczne Ğlady obrazu z poprzedniego ustawienia.
ü wáączonego aparatu, jeĞli uĪywany jest adapter prądu
Ğwietlacza LCD zajmuje wiĊcej czasu i widoczne na nim kolory
Karty kredytowe pozostawione w pobliĪu aparatu mogą zostaü
rozmagnesowane. Unikaj pozostawiania kart z paskiem magnetycznym w
pobliĪu aparatu.
Podáączenie 20-pinowego záacza do portu USB komputera PC moĪe
spowodowaü nieprawidáowe dziaáanie komputera. Nigdy nie naleĪy podáączaü
20-pinowego záącza do portu USB komputera PC.
Nie otwieraj osáony komory akumulatora lub osáony gniazda USB w morzu,
w jeziorze lub innych warunkach podwodnych. Nie naleĪy równieĪ otwieraü
osáony komory akumulatora lub osáony gniazda USB mokrymi rĊkami. MoĪe to
spowodowaü poraĪenie prądem lub usterkĊ aparatu.
3
Page 5
Spis treĞci
PRZYGOTOWANIE
NAGRYWANIE
4
007 Mapa systemu
007 ZawartoĞü opakowania
007 Sprzedawane osobno
008 Elementy i ich funkcje
008 Przód i góra
009 Tyá
010 Spód
010 Przycisk 5-funkcyjny
011 Lampka samowyzwalacza
011 Lampka stanu aparatu
011 Ikona trybu
012 Podáączanie do Ĩródáa zasilania
015 Wkáadanie karty pamiĊci
016 Instrukcje dotyczące uĪywania karty
pamiĊci
018 Informacje dotyczące wodoszczelnoĞci
020 Pierwsze uĪycie aparatu
021 Wskazania wyĞwietlacza LCD
022 Korzystanie z menu
023 Uruchamianie trybu zapisu
023 Wybór trybu
023 UĪywanie inteligentnego trybu
automatycznego
025 UĪywanie trybu Program
025 UĪywanie trybu Scena
027 UĪywanie trybu Film
087 WaĪne uwagi
089 Komunikaty ostrzegawcze
090 Przed skontaktowaniem siĊ z punktem
serwisowym
092 Dane techniczne
095 Przesyáanie plików do komputera
(w systemie Windows)
095 UĪytkownicy systemu Windows
099
Przesyáanie plików do komputera
(w systemie Mac)
099
UĪytkownicy systemu Mac
101 CzĊste problemy
Page 8
Mapa systemu
Przed rozpoczĊciem korzystania z produktu sprawdĨ, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. ZawartoĞü opakowania moĪe siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci
od regionu. Aby zakupiü elementy wyposaĪenia opcjonalnego, skontaktuj siĊ z najbliĪszym punktem sprzedaĪy produktów marki Samsung lub centrum
serwisowym fi rmy Samsung. CzĊĞci i akcesoria przedstawione na poniĪszych ilustracjach mogą róĪniü siĊ pod wzglĊdem szczegóáów wyglądu.
ZawartoĞü opakowania
AparatAkumulatory
Skrócony podrĊcznik
Sprzedawane osobno
Karta pamiĊci SD/SDHC
(patrz str. 17)
Zasilacz AC /
przewód USB
Etui na aparatPrzewód AVàadowarka
Pasek na rĊkĊ
Páyta CD z oprogramowaniem
(Zaáączona instrukcja
uĪytkownika)
7
Page 9
Elementy i ich funkcje
Przód i góra
Gniazda USB / AV / DC
8
Przycisk migawki
Uchwyt na pasek
Lampa báyskowa
Przycisk zasilania
GáoĞnik
Obiektyw
Lampka samowyzwalacza/
Lampa af
Mikrofon
Page 10
Elementy i ich funkcje
Tyá
WyĞwietlacz LCD
Lampka stanu aparatu
Przycisk MENU
Przycisk trybu odtwarzania
Przycisk ZbliĪenie
Przycisk MODE
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk Fn / usuwania
9
Page 11
Elementy i ich funkcje
Spód
Komora baterii
Blokada
akumulatora
Gniazdo karty pamiĊci
Gniazdo na statyw
Ä
Przesunąü osáonĊ w kierunku wskazanym poniĪej, aby ją otworzyü.
10
Osáona komory
akumulatora
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk informacji/
przejĞcia w górĊ
Przycisk lampy
báyskowej/
przejĞcia w lewo
Przycisk trybu makro/
Przycisk OK /
odtwarzania/pauzy
Przycisk samowyzwalacza
/ przejĞcia w prawo
przejĞcia w dóá
Page 12
Elementy i ich funkcje
Lampka samowyzwalacza
IkonaStanOpis
- Przez pierwsze 8 sekund: lampka miga w odstĊpach
co 1 sekundĊ.
Miga
- Przez ostatnie 2 sekundy: lampka miga szybko, w
odstĊpach co 0,25 sekundy.
Przez 2 sekundy: lampka miga szybko, w odstĊpach co
Miga
0,25 sekundy.
Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie, a po
Miga
2 kolejnych sekundach zostanie zrobione jeszcze jedno
zdjĊcie.
Lampka stanu aparatu
StanOpis
Wáączenie zasilania
Po zrobieniu zdjĊcia
Podczas áadowania
akumulatora lampy báyskowej
Po podáączeniu przewodu
USB do komputera
Przesyáanie danych miĊdzy
aparatem a komputerem
Po podáączeniu przewodu
USB do drukarki
Gdy drukarka drukujeLampka miga
Gdy aktywuje siĊ automatyczna
regulacja ostroĞci
Lampka zapala siĊ i gaĞnie, gdy aparat jest
gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga podczas zapisywania obrazu i gaĞnie,
gdy aparat jest gotowy do zrobienia zdjĊcia
Lampka miga
Lampka siĊ zapala
wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga (wyĞwietlacz LCD siĊ wyáącza)
Lampka miga
Lampka siĊ zapala (aparat ustawiá ostroĞü na obiekcie)
Lampka miga (Aparat nie ustawiá ostroĞci na obiekcie).
(po uruchomieniu urządzenia
Ikona trybu
WiĊcej informacji na temat ustawiania trybu aparatu znajduje siĊ na
stronie 23.
TRYBIntelig. autom.ProgramScena
IKONA
TRYBFilmFilm inteligentny-
IKONA
TRYB
IKONA
TRYBNocPortretDzieci
IKONA
TRYBPejzaĪZbliĪenieTekst
IKONA
TRYBZachódĝwitPodĞw.
IKONA
TRYBFajerw.PlaĪa&Ğnieg-
IKONA
WodaUpiĊkszWskaĨnik ramki
SCENA
11
Page 13
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
NaleĪy stosowaü akumulator (BP70A) sprzedawany w zestawie z aparatem.
Przed rozpoczĊciem korzystania z aparatu naleĪy naáadowaü akumulator.
Dane techniczne akumulatorów z moĪliwoĞcią doáadowania BP70A
Model BP70A
Typ Litowo-jonowy
WydajnoĞü740mAh
NapiĊcie3.7V
Czas áadowaniaokoáo 150 minut
Liczba zdjĊü i czas pracy akumulatora: w przypadku BP70A
Czas pracy akumulatora /
liczba zdjĊü
Caákowicie naáadowany akumulator,
ustawienia domyĞlne, tryb Program,
ZdjĊcia
FilmOk. 70 min
Ä
WartoĞci te wynikają z pomiarów przeprowadzonych przez fi rmĊ
Ok. 90 min
Ok. 180 zdjĊü
odstĊp pomiĊdzy kolejnymi zdjĊciami: 30 s
Zmiana ustawienia zoomu pomiĊdzy
szerokokątnym a tele po kaĪdym zdjĊciu.
UĪywanie lampy báyskowej przy co drugim
zdjĊciu. UĪywanie aparatu przez 5 minut,
a nastĊpnie wyáączenie go na 1 minutĊ.
Samsung w standardowych warunkach i mogą siĊ róĪniü w
zaleĪnoĞci od sposobu uĪytkowania aparatu.
Warunki
Po podáączeniu zasilacza sieciowego do kabla USB moĪna go
uĪywaü jako kabla zasilacza i naáadowaü za jego pomocą zapasową
bateriĊ.
.
-UĪywanie przewodu sieciowego:
-UĪywanie przewodu USB:
Odáącz zasilacz sieciowy. Za
poĞrednictwem przewodu USB
moĪna teraz pobieraü zapisane
obrazy do komputera (str. 96) lub
dostarczaü zasilanie do aparatu.
12
WaĪne informacje na temat akumulatora.
Gdy aparat nie jest uĪywany, wyáącz jego zasilanie.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy okres, wyjmij z
niego bateriĊ. Bateria pozostawiona wewnątrz aparatu moĪe z
czasem straciü moc i jest podatna na wycieki.
Niska temperatura (poniĪej 0°C) moĪe wpáywaü na dziaáanie
baterii i spowodowaü skrócenie ich ĪywotnoĞci.
Po powrocie do normalnej temperatury bateria zwykle odzyskuje
swoje wáaĞciwoĞci.
Obudowa moĪe siĊ nagrzaü na skutek dáugotrwaáego korzystania
z aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Baterie alkaliczne sąáatwo dostĊpne w sprzedaĪy. Jednak
ĪywotnoĞü baterii róĪni siĊ w zaleĪnoĞci od producenta i
warunków fotografowania.
Podáącz zasilacz sieciowy do
przewodu USB. Zestaw ten moĪe
sáuĪyü jako przewód zasilający.
Page 14
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WaĪne informacje na temat uĪywania przewodu USB.
Stosuj przewód USB o prawidáowej specyfi kacji.
JeĞli aparat jest podáączony do komputera za
poĞrednictwem koncentratora USB: podáącz aparat
bezpoĞrednio do komputera.
JeĞli oprócz aparatu do komputera jednoczeĞnie podáączone
są inne urządzenia: odáącz pozostaáe urządzenia.
Aparat nie jest wykrywana po podáączeniu do przedniego
portu USB komputera. UĪyj portu USB z tyáu komputera.
JeĪeli port USB komputera nie ma standardowej mocy
wyjĞciowej (5 V, 500 mA), akumulator moĪe siĊ nie naáadowaü.
àadowanie akumulatora
Przed podáączeniem jakichkolwiek przewodów lub zasilacza
sieciowego sprawdĨ prawidáowe kierunki podáączania i nie
wciskaj wtyczek na siáĊ. MoĪe to spowodowaü uszkodzenie
przewodu lub aparatu.
Je
Ğli dioda áadowania na áadowarce sieciowej nie Ğwieci siĊ
ani nie miga, mimo Īe akumulator jest wáoĪony, sprawdĨ,
czy jest on wáoĪony poprawnie.
W przypadku áadowania akumulatora przy wáączonym
aparacie nie zostanie on caákowicie naáadowany. Podczas
áadowania akumulatora wyáączaj aparat.
Dioda áadowania na áadowarce sieciowej
Dioda áadowania
àadowanie w tokuĝwieci siĊ czerwona dioda
àadowanie zakoĔczoneĝwieci siĊ zielona dioda
Báąd áadowaniaMiga pomaraĔczowa dioda
W przypadku wkáadania caákowicie rozáadowanego akumulatora w
celu jego naáadowania nie wáączaj jednoczeĞnie aparatu. Wynika to z
niskiego poziomu naáadowania akumulatora. àaduj akumulator przez
co najmniej 10 minut przed wáączeniem aparatu.
JeĞli caákowicie rozáadowany akumulator byááadowana tylko przez
krótki czas, ograniczaj uĪywanie lampy báyskowej i nie nagrywaj
fi lmów. Nawet jeĞli podáączona jest áadowarka, aparat moĪe siĊ
wyáączyü na skutek ponownego rozáadowania akumulatora.
13
Page 15
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WPodczas korzystania z akumulatora naleĪy przestrzegaü
poniĪszych zasad. Nieprzestrzeganie ich moĪe doprowadziü
do powstania bardzo wysokiej temperatury, poĪaru lub
wybuchu.
Ɣ eĞli ksztaát lub wielkoĞü akumulatora ulegáy zmianie, naleĪy siĊ
skontaktowaü z centrum serwisowym. MoĪe to stanowiü fi zyczne
zagroĪenie.
Ɣ UĪywaü wyáącznie zalecanej áadowarki.
Ɣ Nie umieszczaü produktu w pobliĪu urządzeĔ wytwarzających
páomienie.
Ɣ Nie wkáadaü produktu do kuchenki mikrofalowej.
Ɣ Nie pozostawiaü produktu w pojeĨdzie latem.
Ɣ Nie umieszczaü produktu w miejscu o wysokiej temperaturze i
duĪej wilgotnoĞci.
Ɣ Nie przechowywaü produktu przez dáugi czas zawiniĊtego w koc,
koádrĊ lub materac elektroniczny.
Ɣ Nie pozostawiaü produktu wáą
iedniej cyrkulacji powietrza
Ɣ UwaĪaü, aby do gniazda akumulatora nie dostaáy siĊ takie
przedmioty jak naszyjnik, moneta, klucz, zegarek itp.
Ɣ UĪywaü zapasowych zaawansowanych akumulatorów litowych
posiadających gwarancjĊ producenta.
Ɣ Nie próbowaü rozmontowywaü ani robiü otworów w produkcie
przy uĪyciu ostrego przedmiotu.
Ɣ Nie wywieraü duĪego nacisku na produkt.
Ɣ Pilnowaü, aby produkt nie spadá z wysokoĞci. Nie naraĪaü
produktu na wstrząsy.
Ɣ Nie wystawiaü produktu na dziaáanie wysokich temperatur
przekraczających 60ºC (140ºF).
Ɣ Nie wystawiaü produktu na dziaáanie wody ani wilgoci.
czonego w miejscach bez odpo
14
Zalecenia dotyczące utylizacji
Ɣ NaleĪy przestrzegaü instrukcji i prawidáowo zutylizowaü zuĪyty
akumulator.
Ɣ Zabrania siĊ niszczenia akumulatorów poprzez spalanie.
Ɣ Instrukcje utylizacji mogą siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od kraju lub
regionu. NaleĪy przestrzegaü podanych zasad utylizacji.
Zalecenie dotyczące áadowania akumulatora
Ɣ Nie naleĪy áadowaü akumulatora Īadną inną metodą niĪ ta
opisana w podrĊczniku uĪytkownika. MoĪe to doprowadziü do
poĪaru lub wybuchu.
Page 16
Podáączanie do Ĩródáa zasilania
WáóĪ bateriĊ w sposób pokazany na ilustracji.
-JeĞli po wáoĪeniu baterii nie moĪna
wáączyü aparatu, sprawdĨ, czy
uáoĪenie biegunów (+/-) baterii jest
prawidáowe.
- Gdy osáona komory baterii jest
otwarta, nie wywieraj na nią nacisku.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie
osáony.
Istnieją 4 wskaĨniki stanu baterii, wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
WskaĨnik
akumulatora
Akumulator
Stan
akumulatora
Ä
W przypadku uĪywania aparatu i baterii w miejscach bardzo gorących lub
zimnych odczyt stanu baterii moĪe siĊ róĪniü od jej rzeczywistego stanu.
jest caákowicie
naáadowany
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Niski poziom
naáadowania
(przygotuj siĊ
na doáadowanie
lub uĪycie
zapasowego
akumulatora)
Bateria pusta.
(Naáaduj
lub uĪyj
zapasowej
baterii).
Wkáadanie karty pamiĊci
WáóĪ kartĊ pamiĊci w sposób pokazany na ilustracji.
- Przed wáoĪeniem karty pamiĊci
wyáącz aparat.
-WáóĪ kartĊ pamiĊci tak, aby jej
przednia etykieta byáa obrócona w
kierunku przodu aparatu (obiektywu),
a styki w kierunku tyáu aparatu
(wyĞwietlacza LCD).
- Nie wkáadaj karty pamiĊci obróconej
inaczej. MoĪe to spowodowaü
uszkodzenie gniazda karty.
15
Page 17
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Sformatuj kartĊ pamiĊci (patrz str. 58), jeĞli uĪywasz nowo zakupionej
karty po raz pierwszy, jeĞli karta zawiera dane, których aparat nie moĪe
odczytaü lub jeĞli zawiera zdjĊcia zrobione innym aparatem.
Przed wáoĪeniem lub wyjĊciem karty pamiĊci zawsze wyáączaj aparat.
Dáugotrwaáe uĪywanie karty pamiĊci moĪe w koĔcu obniĪyü jej wydajnoĞü.
W takiej sytuacji naleĪy zakupiü nową kartĊ pamiĊci. Gwarancja fi rmy
Samsung nie obejmuje zuĪycia siĊ karty pamiĊci.
Karta pamiĊci jest precyzyjnym urządzeniem elektronicznym.
Nie wyginaj, nie upuszczaj ani nie wywieraj Īadnego silnego nacisku na
kartĊ pamiĊci.
Nie przechowuj karty pamiĊci w miejscu naraĪonym na dziaáanie silnych
pól elektronicznych lub magnetycznych, np. w pobliĪu gáoĞników lub
odbiorników telewizyjnych.
Nie uĪywaj ani nie przechowuj karty w miejscach, w których wystĊpują
bardzo niskie lub bardzo wysokie temperatury.
Nie dopuszczaj do zabrudzenia karty pamiĊci ani do jej kontaktu
z páynami. JeĞli do tego dojdzie, oczyĞü kartĊ przy uĪyciu miĊkkiejĞciereczki.
Gdy karta pamiĊci nie jest uĪywana, przechowuj ją w kasetce.
Karta pamiĊci moĪe siĊ nagrzaü podczas dáugotrwaáego korzystania z
aparatu. Jest to zupeánie normalne zjawisko.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która jest uĪywana w innym aparacie cyfrowym.
Aby uĪyü karty pamiĊci w tym aparacie, sformatuj ją za pomocą tego
aparatu.
Nie uĪywaj karty pamiĊci, która zostaáa sformatowana przy uĪyciu innego
aparatu cyfrowego lub czytnika kart pamiĊci.
W nastĊpujących sytuacjach zapisane dane mogą ulec uszkodzeniu:
- Gdy karta pamiĊci jest uĪywana nieprawidáowo.
- JeĞli zasilanie zostanie wyáączone lub karta pamiĊci zostanie wyjĊta
podczas procesu zapisu, usuwania danych (formatowania) lub odczytu.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za utratĊ danych.
Zalecamy tworzenie kopii zapasowych waĪnych danych, np. na
dyskietkach, dyskach twardych, páytach CD itp.
JeĞli nie jest dostĊpna wystarczająca pojemnoĞü pamiĊci:
WyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána] i aparat nie bĊdzie
dziaáaá. Aby zwiĊkszyü pojemnoĞü pamiĊci dostĊpnej w aparacie,
wymieĔ kartĊ pamiĊci lub usuĔ z karty pamiĊci niepotrzebne obrazy.
Nie wyjmuj karty pamiĊci, gdy lampka stanu aparatu miga, poniewaĪ
moĪe to spowodowaü uszkodzenie danych na karcie pamiĊci.
16
Page 18
Instrukcje dotyczące uĪywania karty pamiĊci
Aparat obsáuguje karty pamiĊci SD/SDHC.
Styki karty
Przeáącznik zabezpieczenia
Karta pamiĊci SD/SDHC posiada przeáącznik zabezpieczenia
przed zapisem
Etykieta
[Karta pamiĊci SD (Secure Digital)]
przed zapisem, który pozwala chroniü pliki przed usuniĊciem lub
sformatowaniem. Po przesuniĊciu przeáącznika w dóá karty SD/SDHC
dane bĊdą chronione. Po przesuniĊciu przeáącznika w górĊ karty SD/
SDHC ochrona danych zostanie wyáączona.
Przed zrobieniem zdjĊcia przesuĔ przeáącznik w górĊ karty SD/SDHC.
PoniĪej podano pojemnoĞü karty SD 1 GB dla poszczególnych
parametrów. Podane wartoĞci są wartoĞciami przybliĪonymi, poniewaĪ
pojemnoĞci mogą róĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od pewnych czynników,
takich jak rodzaj zapisywanego materiaáu czy typ karty pamiĊci.
Rozmiar
zapisywanych
obrazów
Zdjêcia
*Film
B.dobra Dobra
Okoáo
134
Okoáo
152
Okoáo
181
Okoáo
200
Okoáo
313
Okoáo
494
Okoáo
1731
----
----
---
Przycisk zoom nie dziaáa podczas nagrywania fi lmu.
Czasy nagrywania mogą ulec zmianie, jeĞli uĪyty zostanie zoom.
W celu okreĞlenia caákowitego czasu nagrywania nagrano
kolejno kilka fi lmów wideo.
Okoáo
220
Okoáo
249
Okoáo
296
Okoáo
328
Okoáo
510
Okoáo
789
Okoáo
2597
Normalna
60 kl/sek. 30 kl/sek. 15 kl/sek.
Okoáo
329
Okoáo
371
Okoáo
438
Okoáo
487
Okoáo
751
Okoáo
1154
Okoáo
3463
---
---
---
---
---
---
---
Okoáo
01:29'48"
Okoáo
00:14'25"
Okoáo
00:41'31"
Okoáo
02:38'14"
Okoáo
00:28'17"
Okoáo
01:50'45"
Okoáo
03:47'36"
17
Page 19
Informacje dotyczące wodoszczelnoĞci
MoĪna wykonywaü zdjĊcia pod wodą np. w morzu, w jeziorze lub
podobnych warunkach. Funkcja wodoszczelnoĞci zapewnia dziaáanie
aparatu pod wodą do gáĊbokoĞci 3 m przez maksymalnie jedną
godzinĊ. Aparat wymaga odpowiedniej troski w celu utrzymywania
wodoszczelnoĞci przed i po uĪyciu aparatu.
Ŷ Przed uĪyciem aparatu
1. NaleĪy siĊ upewniü, Īe na aparacie nie ma zabrudzeĔ, pyáu lub piasku i
zawsze utrzymywaü w czystoĞci obiektyw.
-JeĞli na komorze akumulatora lub osáonie gniazda USB wystĊpują ciaáa
obce, naleĪy je wytrzeü gáadką, szmatką nie pozostawiającą wáókienek.
NaleĪy równieĪ sprawdziü, czy na uszczelce wodoszczelnej nie ma rys.
Osáona gniazda USB
Upewnij siĊ, Īe komora akumulatora i osáona gniazda USB kliknĊáy podczas
2.
Osáona komory akumulatora]
zamykania, co wskazuje, Īe zostaáy solidnie zamkniĊte.
Ɣ Nie naleĪy otwieraü osáony komory akumulatora lub osáony gniazda
USB mokrymi rĊkami lub w Ğrodowisku o duĪej wilgotnoĞci i w którym
wystĊpują zanieczyszczenia np. pod wodą lub w morzu.
18
Ŷ W czasie uĪywania aparatu
- Nie naleĪy uĪywaü aparatu na gáĊbokoĞci poniĪej 3 m pod wodą.
- Nie naleĪy uĪywaü aparatu pod wodą dáuĪej niĪ jedną godzinĊ bez przerwy.
- Nie naleĪy otwieraü osáony komory akumulatora i osáony gniazda USB pod
wodą.
- Aparatu nie naleĪ uĪywaü w gorącej wodzie.
- Nie naleĪy pozostawiaü aparatu na piasku. Piasek moĪe siĊ dostaü do
gáoĞnika lub mikrofonu, a aparat moĪe siĊ nagrzaü, jeĪeli pozostanie na
naraĪony na bezpoĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych przez dáuĪszy
czas.
- WodoszczelnoĞü moĪ
uderzenia lub nacisku na aparat.
- Akcesoria doáączone do aparatu nie są wodoodporne.
e pogorszyü siĊ
w przypadku intensywnych drgaĔ,
Ŷ Po uĪywaniu aparatu
1. Po uĪywaniu aparatu pod wodą naleĪy usunąü wszelką wodĊ i
zanieczyszczenia na aparacie za pomocą suchej szmatki.
Najpierw zamknij osáonĊ komory akumulatora
2.
i osáonĊ gniazda USB i zmyj piasek, ciaáa
obce lub inne zanieczyszczenia pod bieĪącą
wodą lub zanurz aparat w czystej wodzie na
2–3 minuty przed umyciem go.
- Nie zmywaj aparatu páynami takimi jak
woda z mydáem, detergenty lub alkohol.
3. Po zanurzeniu w czystej wodzie osusz aparat w dobrze wentylowanym
miejscu.
Page 20
Informacje dotyczące wodoszczelnoĞci
4. Po otwarciu osáon komory akumulatora lub gniazda USB moĪna zauwaĪyü
krople wody. NaleĪy je usunąü przed odáoĪeniem aparatu.
PoniewaĪ uĪywanie aparatu, jeĞli na jego obiektywie wystĊpują ciaáa obce,
moĪe spowodowaü awariĊ, naleĪy oczyĞciü aparat stosując nastĊpującą
procedurĊ.
1. Upewnij siĊ, Īe komora akumulatora i osáona gniazda USB kliknĊáy
podczas zamykania, co wskazuje, Īe zostaáy solidnie zamkniĊte.
2. Wypeánij wiadro lub duĪą miskĊ wodą
i zanurz aparat w wodzie kierując go
obiektywem w dóá, a nastĊpnie potrząĞnij
nim.
3. JeĞli ciaáa obce nie zostaáy usuniĊte w
powyĪszej procedurze, naleĪy je zmyü
bezpoĞrednio silnym strumieniem wody.
Ŷ Przechowywanie i konserwacja
- Nie naleĪy przechowywaü aparatu w Ğrodowisku o wysokiej lub niskiej
temperaturze. Mogáoby to spowodowaü obniĪenie wodoszczelnoĞci.
- Nie naleĪy uĪywaüĞrodków chemicznych do czyszczenia, zapobiegania
rdzewieniu lub naprawiania aparatu. Mogáoby to spowodowaü obniĪenie
wodoszczelnoĞci.
- NaleĪy wymieniü elementy wodoszczelne raz w roku, aby zachowaü
wodoodpornoĞü. Są to elementy zuĪywające siĊ. Skontaktuj siĊ z najbliĪszym
centrum serwisowym firmy Samsung, aby wymieniü elementy wodoszczelne.
19
Page 21
Pierwsze uĪycie aparatu
Przed pierwszym uĪyciem aparatu caákowicie naáaduj akumulator.
Po pierwszym wáączeniu aparatu na wyĞwietlaczu LCD
wyĞwietlone zostanie menu, umoĪliwiające ustawienie daty,
czasu, strefy czasowej i jĊzyka. Po wprowadzeniu tych ustawieĔ
to menu nie bĊdzie wyĞwietlane. Ustaw datĊ, czas, strefĊ
czasową i jĊzyk, zanim zaczniesz korzystaü z aparatu.
Ustawianie jĊzyka
Strefa czasowa
1. Wybierz menu [Time Zone] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá
Time Zone
i naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych
w lewo/w prawo wybierz Īądany tryb.
Ä
WiĊcej informacji na temat menu Stref czasowych znajduje siĊ
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM
Back DST
na stronie 59.
1. Wybierz menu [Language] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá i
naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá i
naciĞnij przycisk OK.
20
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Back Set
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Ustawianie daty, czasu i formatu daty
1. Wybierz menu [Date&Time] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá
i naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2.
Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
Language :English
Date & Time :2010/01/01
yyyy mm dd
Time Zone :London
2010 / 01 / 01 13:00 Off
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá/w
lewo/w prawo i naciĞnij przycisk OK.
Back Set
Przycisk w lewo/w prawo : Wybiera czas w róĪnych strefach
Przycisk w górĊ/w dóá : Zmieniają wartoĞü danej pozycji.
Page 22
Wskazania wyĞwietlacza LCD
Na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane są informacje o funkcjach
fotografowania/nagrywania i wybranych opcjach.
[ZdjĊcie i peány stan wyĞwietlania]
NrOpisIkonyStrona
1Tryb nagrywania
2
Notatka gáosowa Str.53
Liczba pozostaáych zdjĊü
moĪliwych do wykonania
3
pozostaáy czas nagrywania
Ikona karty pamiĊci / ikona
4
pamiĊci wewnĊtrznej
00001
00:00:00
Str.23
Str.17
Str.17
NrOpisIkonyStrona
5Stan akumulatoraStr.15
Rozmiar zdjĊcia /
6
Rozmiar fi lmu
JakoϾ obrazu/
7
szybkoϾ klatek
8Pomiar Ğwiatáa
9Lampa báyskowa
10Samowyzwalacz
11Makro
12Wykryj twarze
13 Data/czas2010/01/01 01:00 PMStr.59
Pasek zoomu optycznego /
14
cyfrowego /PieĔ zoomu cyfrowego
15
OstrzeĪenie o drganiu aparatu
Ramka automatycznej
16
regulacji ostroĞc
17DIS
18Tryb napĊdu
Inteligentny fi ltr / Regulacja
19
obrazu / Wyb. Stylu Zdj.
20ISO / Gáos
21
Balans bieli
Kompensacja ekspozycji
-
22
WartoĞü przysáony/SzybkoĞü migawki
23
F3.6, 1/30Str.26
Str.40
Str.40
Str.48
Str.35
Str.37
Str.33
Str.43
Str.31
Str.29
Str.47
Str.52
Str.51
Str
.49/
50/48
Str.41/54
Str.42
Str.41
21
Page 23
Korzystanie z menu
1.
Wáączyü aparat i wcisnąü przycisk MENU. WyĞwietli siĊ menu danego trybu pracy aparatu.
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
2. Do nawigacji miĊdzy róĪnymi menu sáuĪą przyciski kierunkowe W górĊ i W dóá.
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
Wcisnąü przycisk
W GÓRĉ lub W
DÓà.
Fotografow./nagryw.
GáoĞnoĞü
S.dĨwiĊk
DĨwiĊk
Sh.dĨwiĊk
Sygn. dĨw.
WyĞwietlacz
DĨw. af
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
3. Aby wybraü podmenu, uĪyj przycisków kierunkowych W lewo lub W prawo.
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
GáoĞnoĞü
S.dĨwiĊk
Sh.dĨwiĊk
Sygn. dĨw.
DĨw. af
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
WyjĞcie Wstecz
Wcisnąü przycisk
W LEWO lub W
PRAWO.
4. Wybierz podmenu i kliknij przycisk OK, aby zapisaü ustawienia i powróciü do poprzedniego okna.
22
GáoĞnoĞü:ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Cichy
ĝredni
GáoĞny
Page 24
Uruchamianie trybu zapisu
Wybór trybu
Przy uĪyciu przycisku MODE na tylnej
czĊĞci aparatu moĪna wybraü tryb
fotografowania.
UĪywanie przycisku MODE
1. NaciĞnij przycisk MODE. WyĞwietlone
zostanie menu.
2. Wybierz Īądany tryb za pomocą
przycisku kierunkowego W górĊ/W dóá
i naciĞnij przycisk OK.
Intelig. autom.
Program
Scena
Film
Ustaw bezpoĞrednio róĪne funkcje fotografowania.
UĪywanie inteligentnego trybu automatycznego ( )
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie ustawienia w oparciu o
wykrywany rodzaj sceny. Tryb ten jest przydatny, jeĞli uĪytkownik nie jest
zaznajomiony z ustawieniami aparatu dla róĪnych scen.
1. WáóĪ akumulator (str. 15). Przy wkáadaniu
akumulatora zwróü uwagĊ na prawidáowe
uáoĪenie biegunów (+/-).
2. WáóĪ kartĊ pamiĊci (str. 15). PoniewaĪ
aparat ten posiada pamiĊü wewnĊtrzną o
pojemnoĞci 20MB, wkáadanie karty pamiĊci
nie jest konieczne. JeĞli karta pamiĊci nie
jest wáoĪona, obraz zostanie zapisany w pamiĊci wewnĊtrznej. JeĞli karta
pamiĊci jest wáoĪona, obraz zostanie zapisany na niej.
3. Zamknij osáonĊ komory akumulatora.
4. NaciĞnij przycisk zasilania, aby wáączyü aparat.
5. Wybierz tryb Intelig. autom. za pomocą przycisku MODE.
6. Aparat automatycznie wybiera tryb sceny. W lewej górnej czĊĞci
wyĞwietlacza zostanie wyĞwietlona odpowiednia ikona.
7. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
JeĞli po naciĞniĊciu przycisku migawki do poáowy ramka automatycznej
regulacji ostroĞci stanie siĊ czerwona, oznacza to, Īe aparat nie moĪe
ustawiü ostroĞci na obiekcie. W takiej sytuacji aparat nie jest w stanie
wykonaü wyraĨnego zdjĊcia.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy
báyskowej.
23
Page 25
Uruchamianie trybu zapisu
JeĞli aparat nie rozpozna danego trybu sceny, uĪyte zostaną ustawienia domyĞlne.
Nawet jeĞli wykryta zostanie twarz, aparat moĪe nie wybraü trybu
portretu, w zaleĪnoĞci od pozycji obiektu i oĞwietlenia sceny.
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania, np. drgaĔ aparatu,
oĞwietlenia lub odlegáoĞci do obiektu, aparat moĪe nie wybraü
wáaĞciwego trybu sceny.
Tryb [Noc] umoĪliwia wykonywanie zdjĊü tylko wtedy, gdy wyáączona
jest lampa báyskowa. Aparat pracuje przez pewien czas w trybie [Statyw]
po sprawdzeniu warunków pracy na statywie.
Pomimo zastosowania statywu aparat moĪe nie wybraü trybu statywu
w przypadku ruchu obiektu.
KaĪdy typ sceny jest odpowiedni dla okreĞlonych warunków:
[PejzaĪ] (
[Biaáy] (
[Noc] (
[NPortret nocą] (
[PodĞwietlenie] (
[Portret z podĞwietleniem] (
[Portret] (
) : do zdjĊü na zewnątrz
) : do wykonywania zdjĊü z biaáym táem
) : do zdjĊü nocnych
) : do zdjĊü osób na zewnątrz, gdy jest
ciemno
) : do zdjĊü scenerii z podĞwietleniem
(bez portretu)
) : do zdjĊü portretowych z
podĞwietleniem
) : do zdjĊü portretowych
[Makro] ( ) : do zdjĊü ze zbliĪeniem
[Makro tekst] (
[Statyw] (
[Akcja] (
[Niebo o zachodzie,] ( ) : Pojawia siĊ przy wykonywaniu
[BáĊkitne niebo] (
[Naturalna zieleĔ] (
[Makro kolor] (
[Portret Makro] (
) : do wykonywania zdjĊü tekstu przy
duĪym zbliĪeniu
) : do wykonywania zdjĊü nieru-
chomego obiektu przez okreĞlony
czas po zamontowaniu aparatu
na statywie (dostĊpny tylko wtedy,
gdy aparaty wykryje, Īe jest noc)
) : do zdjĊü obiektów szybko
poruszających siĊ
zdjĊü zachodów sáoĔca
) : Pojawia siĊ przy wykonywaniu
zdjĊü bezchmurnego nieba.
) : Pojawia siĊ przy wykonywaniu
zdjĊü terenów leĞnych
) : Pojawia siĊ przy wykonywaniu
zdjĊü kolorowych obiektów z
bliska
) : Pojawia siĊ przy wykonywaniu
zdjĊü portretowych z bliskat
24
Page 26
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Program ( )
Wybór tego trybu spowoduje skonfi gurowanie optymalnych ustawieĔ
fotografowania. Istnieje jednak moĪliwoĞü rĊcznej konfi guracji
wszystkich funkcji, oprócz wartoĞci przysáony i szybkoĞci migawki.
1. Wybierz tryb Program, naciskając
przycisk MODE. (str. 23)
2. NaciĞnij przycisk Menu, aby
skonfi gurowaü zaawansowane funkcje.
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 38.
UĪywanie trybu Scena ( )
Przy uĪyciu menu tego trybu moĪna w áatwy sposób skonfi gurowaü
optymalne ustawienia dla róĪnych warunków fotografowania.
1. Wybierz tryb Scena, naciskając przycisk
MODE. (str. 23)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i
odpowiednio ustaw, obserwując obraz na
wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
PoniĪej podano tryby sceny.
[Woda] (
[UpiĊksz]
[WskaĨnik ramki]
[Noc] ( ) : Fotografowanie nieruchomych obiektów w nocy
[Portret] (
[Dzieci] (
[PejzaĪ] (
[ZbliĪenie] (
[Tekst] (
[Zachód] (
[ĝwit] (
[PodĞw.]
( ) : Portrety bez cieni spowodowanych przez
[Fajerw.] (
[PlaĪa&Ğnieg] (
) : Ten tryb przeznaczony jest do zdjĊü pod
wodą.
( ) : Fotografowanie osób z opcją niwelowania
niedoskonaáoĞci twarzy
( ) : Tego trybu naleĪy uĪywaü, gdy ktoĞ inny ma
wykonaü zdjĊcie pod wybranym przez Ciebie
kątem.
lub w ciemnym otoczeniu.
) : Fotografowanie osób.
) : Fotografowanie szybko poruszających siĊ
obiektów, na przykáad dzieci.
) : Fotografowanie oddalonych scenerii.
) : Fotografowanie z bliska maáych obiektów, takich
jak roĞliny czy owady.
) : Fotografowanie dokumentów.
) : Fotografowanie zachodów sáoĔca.
) : Sceny o Ğwicie.
podĞwietlenie.
) : Fotografowanie fajerwerków.
) : Sceny nad morzem, nad jeziorem, na plaĪy i na
Ğniegu.
25
Page 27
Uruchamianie trybu zapisu
Ŷ
UĪywanie trybu [WskaĨnik ramki]
Trybu [WskaĨnik ramki] naleĪy uĪywaü, gdy ktoĞ inny ma wykonaü
zdjĊcie z wybranego przez Ciebie kąta.
1. Wykonaj zdjĊcie pod wybranym
przez siebie kątem.
-Wokóá boków obrazu pojawia siĊ
wytyczna w postaci ramki.
Wskazówka
Anuluj ramkĊ: OK
2. NastĊpnie inna osoba moĪe
wykonaü zdjĊcie wyrównując
krawĊdĨ zdjĊcia, które ma byü
wykonane, z ramką obejmującą
boki okna.
Anuluj ramkĊ: OK
Anuluj ramkĊ: OK
26
Ŷ Tryb [Dáuga migawka]
Ten aparat automatycznie dostosowuje szybkoĞü migawki i
wartoĞü przysáony do warunków fotografowania. Jednak w trybie
sceny Noc moĪna dodatkowo ustawiü szybkoĞü migawki i wartoĞü
przysáony wedáug wáasnych preferencji.
Zmienianie szybkoĞci migawki i wartoĞci przysáony
1. Wybierz tryb sceny [Noc]. (str. 23)
2. NaciĞnij przycisk Fn. WyĞwietlone
zostanie menu dáugiego czasu
Dáuga migawka
Auto
Auto
migawki (LT).
3. Ustaw wartoĞü dáugiego czasu
migawki przy uĪyciu przycisku5-
Wstecz PrzesuĔ
funkcyjnego.
4 NaciĞnij ponownie przycisk Fn.
Ustawiona wartoĞü zostanie zapisana
i aparat powróci do trybu sceny [Noc].
Page 28
Uruchamianie trybu zapisu
UĪywanie trybu Film ( )
Nagrywany fi lm moĪe byü tak dáugi, jak pozwala na to dostĊpna
pojemnoĞü pamiĊci.
1. Wybierz tryb Film, naciskając przycisk
trybu. (Na wyĞwietlaczu LCD pojawi
siĊ ikona trybu FILM i dostĊpny czas
nagrywania.)
2. Skieruj aparat w stronĊ obiektu i
odpowiednio ustaw, obserwując obraz na
wyĞwietlaczu LCD.
3. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie siĊ nagrywanie, które
moĪe trwaü przez caáy dostĊpny czas nagrywania. Po zwolnieniu
przycisku migawki nagrywanie nie zostanie przerwane. Aby
zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Ä
PoniĪej podano rozmiary fi lmów i format plików.
- Rozmiar fi lmu :
-
Format pliku fi lmowego
- SzybkoĞü klatek :
- Nie moĪna wybraü podanych szybkoĞci klatek, kiedy wybrano
nastĊpujący rozmiar obrazu.
1280x720HQ, 640x480: 30 kl/sek., 15 kl/sek. do wyboru
320x240: 60 kl/sek., 30 kl/sek., 15 kl/sek. do wyboru
- Nagrywanie filmu zostanie przerwane automatycznie, gdy czas
nagrania przekroczy maksymalny czas nagrywania. (W przypadku
rozdzielczoĞci 1280x720HQ jest to maksymalnie 20 minut).
W przypadku nagrywania w trybie inteligentnego fi lmu ustaw
opcjĊ [Inteligentne wykrywanie scen] na [Wá.]. (str. 52)
1280x720HQ, 640x480, 320x240 (Do wyboru)
(1280X720HQ to ustawienia do nagrywania
fi lmów wideo wysokiej jakoĞci).
: MP4 (H.264)
60 kl/sek., 30 kl/sek., 15 kl/sek. (Do wyboru)
27
Page 29
Uruchamianie trybu zapisu
Nagrywanie plików fi lmowych HD (High Defi nition)
Aparat umoĪliwia nagrywanie plików fi lmowych HD (High Defi nition).
Format skompresowany (1280X720, 30 kl./s, H.264(MPEG4.AVC).
H.264(MPEG4.AVC) to standard kompresji obrazu wideo.
1. Wybierz tryb Film, naciskając przycisk
trybu. (str. 23)
2.
NaciĞnij przycisk MENU, aby ustawiü
rozdzielczoĞü na [1280 X 720 HQ].
3. NaciĞnij przycisk Migawki, aby
nagrywaü fi lm wideo przez dostĊpny
czas nagrywania.
Co to jest H.264(MPEG4 part10/AVC)?
To jest cyfrowy kodek wideo zapewniający wysoki stopieĔ
kompresji i maáy rozmiar pliku. Obsáuguje funkcje nagrywania w
wysokiej rozdzielczoĞci.
28
1280 X 720 HQ
Wstecz PrzesuĔ
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku.
Kroki 1-3 są takie same jak w przypadku
trybu FILM.
4. Wcisnąü przycisk Menu.
5. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby
wybraü menu [Film] i naciĞnij przycisk W
prawo.
6. Wybierz menu [Gáos] za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W
dóá i naciĞnij przycisk OK.
7. Wybierz menu [Wyá.] naciskając przycisk W lewo/W prawo.
8. Wcisnąü przycisk OK. Teraz moĪna nagraü fi lm bez dĨwiĊku.
Ä
Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, patrz strona 54.
Page 30
WaĪne uwagi na temat fotografowania/nagrywania
NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy.
NaciĞnij lekko przycisk migawki, aby sprawdziü ustawienie ostroĞci
i naáadowanie baterii lampy báyskowej. NastĊpnie naciĞnij przycisk
migawki do koĔca, aby zrobiü zdjĊcie.
[NaciĞnij lekko przycisk migawki]
DostĊpna pojemnoĞü pamiĊci moĪe siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od warunków
fotografowania/nagrywania i ustawieĔ aparatu.
JeĞli w warunkach sáabego oĞwietlenia lampa báyskowa zostanie
wyáączona, ustawiona na wolną synchronizacjĊ lub na tryb DIS, na
wyĞwietlaczu LCD moĪe pojawiü siĊ wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu
aparatu ( Ã ). W takiej sytuacji uĪyj statywu, oprzyj aparat na twardej
powierzchni lub zmieĔ tryb lampy báyskowej na zwykáe fotografowanie.
Fotografowanie pod Ğwiatáo: Fotografowanie aparatem skierowanym w stronĊ
[NaciĞnij przycisk migawki do koĔca]
sáoĔca nie jest zalecane. ZdjĊcie wykonane w ten
sposób moĪe byü ciemne. Aby wykonaü zdjĊcie
pod sáoĔce, uĪyj opcji [PodĞw.] w trybie sceny
(patrz strona 25), funkcja lampa báyskowa (patrz
strona 36), pomiar punktowy (patrz strona 48),
kompensacja ekspozycji (patrz strona 41) lub
ACB (patrz strona 51).Podczas robienia zdjĊü
staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy
báyskowej.
Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy
báyskowej.
Aby odpowiednio ustawiü aparat, obserwuj obraz na wyĞwietlaczu LCD.
W niektórych sytuacjach funkcja automatycznej regulacji ostroĞci moĪe
nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowany jest obiekt o niewielkim kontraĞcie.
- Gdy obiekt mocno odbija Ğwiatáo lub jest báyszczący.
- Gdy obiekt porusza siĊ z duĪą prĊdkoĞcią.
- Gdy odbijane jest silne Ğwiatáo lub gdy táo jest bardzo jasne.
- Gdy obiekt skáada siĊ tylko z linii poziomych lub jest bardzo wąski (np. kij
SáuĪy do wáączania/wyáączania aparatu.
JeĞli przez okreĞlony czas nie są wykonywane
Īadne czynnoĞci, zasilanie aparatu jest
automatycznie wyáączane w celu oszczĊdzania
energii akumulatora. Aby uzyskaü wiĊcej
informacji na temat funkcji automatycznego
wyáączania zasilania, patrz strona 60.
30
Wykonywanie zdjĊü lub nagrywanie fi lmu w trybie zapisu.
Tryb FILM
NaciĞniĊcie przycisku migawki do koĔca
powoduje rozpoczĊcie nagrywania fi lmu.
NaciĞnij przycisk migawki raz, aby
rozpocząü nagrywanie fi lmu, które moĪe
trwaü przez caáy czas nagrywania dostĊpny
w pamiĊci. Aby zatrzymaü nagrywanie,
naciĞnij ponownie przycisk migawki.
W trybie FOTOGRAFOWANIA
NaciĞniĊcie przycisku migawki do poáowy aktywuje automatyczną
regulacjĊ ostroĞci i sprawdzanie stanu lampy báyskowej. NaciĞniĊcie
przycisku migawki do koĔca powoduje zrobienie i zapisanie zdjĊcia.
JeĞli wybrane zostanie nagrywanie notatki gáosowej, rozpocznie siĊ ono
po zakoĔczeniu zapisywania danych zdjĊcia przez aparat.
Page 32
Przycisk zoom
Gdy nie jest wyĞwietlane menu, przycisk ten
sáuĪy do ustawiania ZOOMU OPTYCZNEGO
lub ZOOMU CYFROWEGO.
Aparat posiada 5-krotny zoom optyczny
i 5-krotny zoom cyfrowy. Poáączenie obu
typów zoomu pozwala osiągnąü 25-krotny
wspóáczynnik zoomu.
Zoom TELE
Optyczny zoom TELE : Naciskaj przycisk zoom T. Spowoduje to
powiĊkszenie obiektu, tzn. obiekt wyda siĊ
bliĪszy.
Cyfrowy zoom TELE : Gdy wybrany zostanie maksymalny (5x) zoom
optyczny, dalsze naciskanie przycisku zoom
T spowoduje uruchomienie oprogramowania
zoomu cyfrowego. Zwolnienie przycisku
zoom T powoduje zatrzymanie powiĊkszania
w bieĪącym ustawieniu. Po osiągniĊciu
maksymalnego (5x) zoomu cyfrowego dalsze
naciskanie przycisku zoom T nie bĊdzie
powodowaáo Īadnych zmian.
Naciskanie
przycisku
zoom T
[5-krotny zoom cyfrowy][Zoom TELE]
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
Naciskanie
przycisku
zoom T
[Zoom TELE][5-krotny zoom cyfrowy]
Zoom SZEROKOKĄTNY
Optyczny zoom SZEROKOKĄTNY
Naciskanie
przycisku
zoom W
[Zoom TELE]
[2-krotny zoom optyczny]
Cyfrowy zoom SZEROKOKĄTNY
Zoom optyczny
Zoom cyfrowy
Naciskanie
przycisku
zoom W
: Naciskaj przycisk zoom W. Spowoduje
to pomniejszenie obiektu, tzn. obiekt
wyda siĊ bardziej oddalony. Odpowiednio
dáugie przytrzymanie przycisku zoom
W spowoduje ustawienie minimalnego
zoomu, tzn. obiekt bĊdzie wydawaá siĊ
byü w najdalszym moĪliwym punkcie od
aparatu.
Naciskanie
przycisku
zoom W
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
:Gdy wáączony jest zoom cyfrowy,
naciskanie przycisku zoom W bĊdzie
powodowaáo stopniową redukcjĊ cyfrowego
powiĊkszenia. Zwolnienie przycisku zoom
W powoduje zatrzymanie w bieĪącym
ustawieniu. Naciskanie przycisku zoom W
powoduje redukcjĊ zoomu cyfrowego, a
nastĊpnie redukcjĊ zoomu optycznego, aĪ
osiągniĊte zostanie ustawienie minimalne.
Naciskanie
przycisku
zoom W
[Zoom SZEROKOKĄTNY]
31
Page 33
Przycisk zoom
ZdjĊcia wykonywane przy uĪyciu zoomu cyfrowego mogą
byü nieco dáuĪej przetwarzane przez aparat. NaleĪy wiĊc
chwilĊ odczekaü, aĪ proces ten siĊ zakoĔczy.
Gdy uĪywany jest zoom cyfrowy, zauwaĪalne moĪe byü
obniĪenie jakoĞci obrazu.
Zoom cyfrowy nie dziaáa, gdy wáączona jest funkcja [Film],
oraz niektóre tryby sceny.
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W GÓRĉ peáni funkcjĊ
przycisku kierunkowego. W trybie zapisu lub odtwarzania naciĞniĊcie
tego przycisku powoduje wyĞwietlenie informacji o obrazie.
[ Ekran fi lmowania ][ Ekran informacji ]
32
Page 34
Przycisk trybu makro
( )
/ przejĞcia w dóá
Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W DÓà peáni funkcjĊ przycisku
kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, przycisku MAKRO ( ) /W
DÓà moĪna uĪyü do robienia zdjĊü w trybie makro.
Zakresy odlegáoĞci podano niĪej. Naciskaj przycisk trybu makro, aĪĪądany
wskaĨnik trybu makro pojawi siĊ na wyĞwietlaczu LCD.
[Automatyczna regulacja
ostroĞci]
[Auto makro ( )]
[Makro ( )]
Typy trybów regulacji ostroĞci i zakresy ostroĞci (W: szeroki kąt, T: tele)
(Jednostka: cm)
TrybProgram ( )
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
TrybScena ( )
Typ regulacji
ostroĞci
Zakres ostroĞci
Auto makro ( )
W: 5 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 50 ~ nieskoĔczonoĞü
Gdy wybrany jest tryb makro, naleĪy siĊ szczególnie staraü unikaü
drgaĔ aparatu.
W przypadku robienia zdjĊü w trybie makro z odlegáoĞci mniejszej
niĪ 40 cm (zoom szerokokątny) lub 50 cm (zoom tele) WYàĄCZ lampĊ
báyskową.
Makro (
W: 5 ~ 80
T: 50 ~ 80
)
Makro ( )
W: 5 ~ 80
T: 50 ~ 80
Normalny
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
Normalny
W: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
T: 80 ~ nieskoĔczonoĞü
33
Page 35
Przycisk trybu makro
DostĊpne metody regulacji ostroĞci w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
TrybAuto makroMakroNormalny
Tryb
( o : dostĊpne,
Auto makroMakroNormalny
o
o
o
o
( )
/ przejĞcia w dóá
: nieskoĔczony zakres ostroĞci)
oo
oo
SCENA
o
34
Blokada ustawienia ostroĞci
Funkcja blokady ustawienia ostroĞci pozwala ustawiü ostroĞü na obiekcie
nie znajdującym siĊ na Ğrodku obrazu.
Blokada ustawienia ostroĞci
1. Ustaw ramkĊ automatycznej regulacji ostroĞci tak, aby obiekt znajdowaá
siĊ w niej.
2. NaciĞnij przycisk MIGAWKI do poáowy. Gdy ramka automatycznej
regulacji ostroĞci zaĞwieci siĊ na zielono, oznacza to, Īe ostroĞü jest
ustawiona na obiekcie. UwaĪaj, aby nie nacisnąü przycisku MIGAWKI do
koĔca, poniewaĪ zostanie wówczas zrobione niechciane zdjĊcie.
3. Trzymając przycisk MIGAWKI wciĞniĊty tylko do poáowy, przesuĔ aparat
tak, aby ustawiüĪądany obraz, a nastĊpnie naciĞnij do koĔca przycisk
MIGAWKI, aby zrobiü zdjĊcie. JeĞli w miĊdzyczasie zwolnisz przycisk
MIGAWKI, funkcja blokady ustawienia ostroĞci zostanie anulowana.
o
o
o
o
o
o
o
o
1. Obraz, który
ma zostaü
uwieczniony na
zdjĊciu.
2. NaciĞnij do poáowy
przycisk MIGAWKI
i ustaw ostroĞü na
obiekcie.
3. Ponownie ustaw
Īądany obraz i
naciĞnij przycisk
MIGAWKI do koĔca.
Page 36
Przycisk lampy báyskowej
( )
/ przejĞcia w lewo
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest
menu, naciĞniĊcie przycisku kierunkowego W
LEWO powoduje przesuniĊcie kursora na lewą
kartĊ.
Gdy menu nie jest widoczne na wyĞwietlaczu
LCD, przycisk kierunkowy W LEWO obsáuguje
LAMPĉ BàYSKOWĄ.( )
Wybieranie trybu lampy báyskowej
[Wybór automatycznej lampy
báyskowej]
1. Wybierz Īądany tryb fotografowania/nagrywania, z wyjątkiem trybu [Film]
3. WskaĨnik trybu lampy báyskowej bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu LCD.
UĪyj trybu lampy báyskowej odpowiedniego dla danego otoczenia.
ZasiĊg lampy báyskowej
ISO
AUTOMATYCZNY
NORMALNYMakroAuto makro
SZEROK.TELESZEROK.TELESZEROK.TELE
0,8 ~ 3,0 0,8 ~ 2,0
0,2 ~ 0,8 0,5 ~ 0,8
(Jednostka: m)
0,2 ~ 3,0
0,5 ~ 2,0
Po naciĞniĊciu przycisku migawki, gdy lampa báyskowa zostaáa wybrana,
pierwszy báysk jest uruchamiany w celu sprawdzenia warunków
fotografowania (zasiĊgu báysku i wspóáczynnika mocy báysku). Nie
poruszaj aparatem, dopóki nie nastąpi drugi báysk.
CzĊste uĪywanie lampy báyskowej powoduje skrócenie czasu pracy
akumulatora.
W normalnych warunkach pracy aparatu czas áadowania lampy
báyskowej wynosi do 4 sekund. JeĞli akumulator jest sáaby, czas
áadowania jest dáuĪszy.
Lampa báyskowa nie dziaáa w trybie [Film] i w niektórych trybach sceny.
Rób zdjĊcia z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej.
JakoĞü obrazu nie jest gwarantowana, jeĞli obiekt znajduje siĊ zbyt
blisko lub silnie odbija Ğwiatáo.
W przypadku robienia zdjĊcia przy uĪyciu lampy báyskowej w sáabo
oĞwietlonym otoczeniu na obrazie moĪe pojawi
Plamka ta jest wynikiem odbijania siĊĞwiatáa lampy báyskowej w pyle
obecnym w powietrzu.
ü siĊ biaá
a plamka.
35
Page 37
Przycisk lampy báyskowej
( )
/ przejĞcia w lewo
WskaĨnik trybu lampy báyskowej
Ikony Tryb lampy báyskowejOpis
Automatyczna lampa
báyskowa
Tryb automatyczny i
redukcja czerwonych
oczu
Báysk wypeániający
Wolna
synchronizacja
Redukcja
czerwonych oczu
Wybrano tryb
wyáączenia lampy
báyskowej
Ikona Inteligentnej automatycznej lampy báyskowej ()
pojawia siĊ w trybie [Intelig. autom.].
36
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa
zostanie automatycznie uruchomiona.
JeĞli obiekt lub táo są ciemne, lampa báyskowa
zostanie automatycznie uruchomiona i zadziaáa
funkcja redukcji efektu czerwonych oczu.
Lampa báyskowa uruchamia siĊ niezaleĪnie
od oĞwietlenia. IntensywnoĞü báysku jest
automatycznie dopasowywana do warunków.
Lampa báyskowa dziaáa przy krótkich czasach
migawki w celu uzyskania prawidáowo
wywaĪonej ekspozycji. W warunkach sáabego
oĞwietlenia na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
Gdy wykryty zostanie efekt „czerwonych oczu”,
zostanie on automatycznie zredukowany.
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia. Wybieraj
ten tryb w miejscach lub sytuacjach, w których
uĪywanie lampy báyskowej jest niedozwolone.
W przypadku robienia zdjĊcia w sáabym
oĞwietleniu na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu (
Ã
Ã
DostĊpne tryby lampy báyskowej w zaleĪnoĞci od trybu zapisu
Tryb
oooooo
Tryb
SCENA
oo
ooo
ooo
ooo
)
oo
o
)
o
( o : dostĊpne)
o
ooo
o
o
o
o
o
o
Page 38
)
(
Przycisk samowyzwalacza
Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, naciĞniĊcie przycisku
kierunkowego W PRAWO powoduje przesuniĊcie kursora na prawą kartĊ.
Gdy menu nie jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk kierunkowy W
PRAWO obsáuguje funkcjĊ samowyzwalacza ( ). DziĊki tej funkcji osoba
fotografująca moĪe równieĪ zostaü uwieczniona na zdjĊciu.
JeĞli w trybie samowyzwalacza zostanie naciĞniĊty przycisk
samowyzwalacza, funkcja samowyzwalacza zostanie anulowana.
Aby zapobiec drganiom aparatu uĪyj statywu.
W trybie Film dostĊpny jest tylko tryb 10-sekundowy.
/ przejĞcia w prawo
Przycisk samowyzwalacza
Wybieranie funkcji samowyzwalacza
1. Wybierz Īądany tryb NAGRYWANIA,
obracając pokrĊtáo wyboru trybu (str. 23).
2. Naciskaj przycisk SAMOWYZWALACZA
( )/ PRZEJĝCIA W PRAWO, aĪĪądany
wskaĨnik trybu pojawi siĊ na wyĞwietlaczu
Na wyĞwietlaczu LCD pojawi
LCD.
siĊ ikona trybu 10-sekundowego,
2-sekundowego lub podwójnego
samowyzwalacza.
3. ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie
okreĞlonego czasu od momentu
naciĞniĊcia przycisku MIGAWKI.
WskaĨnik trybu samowyzwalacza
IkonaTrybOpis
10-sekundowy
samowyzwalacz
2-sekundowy
samowyzwalacz
Podwójny
samowyzwalacz
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 10 sekund od
momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
ZdjĊcie zostanie zrobione po upáywie 2 sekund od
momentu naciĞniĊcia przycisku migawki.
Po okoáo 10 sekundach zostanie zrobione zdjĊcie,
a po 2 kolejnych sekundach zostanie zrobione
jeszcze jedno zdjĊcie. JeĞli uĪywana jest lampa
báyskowa, czas, po którym zadziaáa 2-sekundowy
samowyzwalacz moĪe byü dáuĪszy niĪ 2 sekundy, w
zaleĪnoĞci od czasu áadowania lampy báyskowej.
( )
/ przejĞcia w prawo
[Wybór 10-sekundowego
samowyzwalacza]
37
Page 39
Przycisk MENU
- Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlone
zostanie menu związane z danym trybem aparatu. Ponowne jego
naciĞniĊcie spowoduje powrót do poprzedniego stanu wyĞwietlacza LCD.
- Ekran menu jest dostĊpny w trybach [Intelig. autom.], [Program], [Scena],
Fotografow./nagryw. ( )
UĪyj menu, które uaktywnia funkcje lub przycisku Fn, aby wyĞwietliü
poniĪsze menu:
TrybMenu
[Film] i [Film inteligentny], ale nie jest dostĊpny w trybie nagrywania
gáosu.
Rozmiar zdjĊcia /
Rozmiar fi lmu
DostĊpne trybyStrona
Str.40
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
[Menu wáączone]
[Menu wyáączone]
[NaciĞniĊcie
przycisku MENU.]
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Przycisk OK
- Gdy na wyĞwietlaczu LCD wyĞwietlane jest menu, przycisk ten sáuĪy do
przechodzenia kursorem do podmenu lub do potwierdzania danych.
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
WyjĞcie Wstecz
38
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
[NaciĞniĊcie OK]
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
JakoĞü / SzybkoĞü klatek
Inteligentna edycja ramki
(Fotografow./
nagryw.)
Regulacja obrazu
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
OdcieĔ twarzy
Retusz twarzy
Fotogr. obsz.
Pomiar
Wyb. Stylu Zdj.
Inteligentny fi ltr
ACB
Str.40
Str.41
Str.41
Str.42
Str.43
Str.46
Str.47
Str.47
Str.48
Str.48
Str.49
Str.50
Str.51
Page 40
Fotografow./nagryw. ( )
TrybMenu
DostĊpne trybyStrona
NapĊdStr.51
Str.52
Str.52
Str.52
Str.53
Str.26
(Fotografow./
nagryw.)
DIS
Stabiliz
Inteligentne
wykrywanie scen
Gáos
Dáuga migawka
Uruchamianie funkcji za pomocą przycisku MENU
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie, w którym funkcja ta jest dostĊpna.
2. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby wybraü menu [Fotografow./
nagryw.] i naciĞnij przycisk W prawo/OK.
Fotografow./nagryw.
DĨwiĊk
WyĞwietlacz
Ustawienia
WyjĞcie ZmieĔ
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
Przycisk w
prawo/OK
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
WyjĞcie Wstecz
3. Wybierz Īądany tryb za pomocą przycisku kierunkowego W
górĊ/W dóá i naciĞnij przycisk OK.
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
WyjĞcie Wstecz
Przycisk w
górĊ/w dóá
Rozmiar zdjĊcia
JakoĞü
EV
ISO
Balans bieli
Wykryj twarze
Inteligentna edycja ramki
WyjĞcie Wstecz
4. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisku kierunkowego w
lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
Rozmiar zdjĊcia
Wstecz PrzesuĔ
Przycisk w
lewo/w prawo
3984 X 2656
Wstecz PrzesuĔ
UĪyj przycisku Fn z tyáu aparatu, aby wyĞwietliü menu, za
pomocą którego czĊsto uĪywane funkcje są uruchamiane
szybciej.
39
Page 41
Fotografow./nagryw. ( )
Rozmiar zdjĊcia / Rozmiar fi lmu
MoĪna wybraü rozmiar zdjĊcia / fi lmu w zaleĪnoĞci od zastosowania.
(Jednostka: pixel)
Tryb fotografowania
Ikona
4000X
3984X
3968X
3264X
2592X
2048X
Rozmiar
3000
2656
2232
2448
1944
Tryb Film
Ikona
Rozmiar1280X720HQ640X480320X240
Rozmiar zdjĊcia
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Im wyĪszą rozdzielczoĞü wybrano, tym mniej zdjĊü zmieĞci siĊ w
Rozmiar filmu
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FILM]
pamiĊci, poniewaĪ zdjĊcia o duĪej rozdzielczoĞci zajmują w niej wiĊcej
miejsca.
40
1024X
1536
768
JakoĞü/szybkoĞü klatek
MoĪna wybraü wspóáczynnik kompresji w zaleĪnoĞci od potrzeb. Im wyĪszy
wspóáczynnik kompresji, tym niĪsza jakoĞü obrazu.
Tryb
Tryb FOTOGRAFOWANIA
Ikona
B.dobra
Opcje
Format pliku
JakoĞü
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FOTOGRAFOWANIA]
Ten format pliku jest zgodny z systemem DCF (Design rule for Camera File).
JPEG (Joint Photographic Experts Group):
DobraNormalna
60 Kkl/sek.
jpegjpegjpegMP4MP4MP4
JPEG jest standardem kompresji obrazów, stworzonym przez Joint
Photographic Experts Group. Jest to najbardziej powszechny typ
kompresji zdjĊü i grafi ki, poniewaĪ zapewnia on wydajną kompresjĊ
plików.
Tryb FILM
30 kl/sek. 15 kl/sek.
SzybkoĞü klatek
Wstecz PrzesuĔ
[Tryb FILM]
Page 42
Fotografow./nagryw. ( )
Kompensacja ekspozycji
Aparat automatycznie dostosowuje ekspozycjĊ do warunków
oĞwietlenia. WartoĞü ekspozycji moĪna równieĪ wybraü za pomocą
menu [EV].
Kompensacja ekspozycji
1. Kliknij przyciski kierunkowe W górĊ/W
dóá w menu Funkcje, aby wybraü [EV]
).
(
2. Aby ustawiüĪądaną wartoĞü
kompensacji ekspozycji, uĪyj
przycisków kierunkowych W LEWO
i W PRAWO.
3. NaciĞnij przycisk OK. Ustawiona wartoĞü zostanie zapisana i
nastąpi wyjĞcie z trybu konfi guracji kompensacji ekspozycji. Po
zmianie wartoĞci ekspozycji po lewej stronie wyĞwietlacza LCD
pojawi siĊ wskaĨnik ekspozycji ( ).
Ä
Ujemna wartoĞü kompensacji ekspozycji powoduje redukcjĊ
ekspozycji. Dodatnia wartoĞü kompensacji ekspozycji zwiĊksza
ekspozycjĊ i obraz na wyĞwietlaczu LCD moĪe byü biaáy lub
zdjĊcia mogą nie byü dobrej jakoĞci.
EV
Wstecz PrzesuĔ
ISO
Dla wykonywanych zdjĊü moĪna ustawiü czuáoĞü ISO.
SzybkoĞü lub ĞwiatáoczuáoĞü aparatu jest oznaczana numerem w menu ISO.
[Auto]: CzuáoĞü aparatu jest automatycznie
zmieniana w zaleĪnoĞci od czynników,
takich jak natĊĪenie Ğwiatáa lub jasnoĞü
obiektu.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200]:
ZwiĊkszając czuáoĞü ISO, moĪna zwiĊkszyü
szybkoĞü migawki przy tej samej iloĞci Ğwiatáa. Obraz moĪe byü jednak
przesycony jaskrawymi barwami. Im wyĪsza wartoĞü ISO, tym wiĊksza
jest wraĪliwoĞü aparatu na Ğwiatáo, a zatem lepsze są jego moĪliwoĞci
robienia zdjĊü w ciemnym otoczeniu. Jednak wraz ze wzrostem wartoĞci
ISO wzrasta poziom szumu na obrazie, powodując, Īe staje siĊ on
bardziej ziarnisty.
Ä
Gdy ustawiona jest funkcja [U. wys. szyb.], prĊdkoĞü ISO bĊdzie
ustawiona na tryb AUTO.
Ä
Opcja [ISO] jest aktywna tylko w trybie [Program].
ISO
Wstecz PrzesuĔ
41
Page 43
Fotografow./nagryw. ( )
Balans bieli
Funkcja balansu bieli pozwala na dostosowanie
kolorów tak, aby wyglądaáy bardziej naturalnie.
Balans bieli
Wstecz PrzesuĔ
Tryb IkonyOpis
Aut. balans bieli
Dzienne
Zachmurzenie
Jarzeniowe h
Jarzeniowe l
ĩarowe
Wáasne ust.
Ä
W niektórych warunkach oĞwietlenia na zdjĊciach moĪe pojawiaü siĊ
dominata barwna (dominacja jednego koloru).
Aparat automatycznie wybiera odpowiednie
ustawienie balansu bieli, w zaleĪnoĞci od
przewaĪających warunków oĞwietlenia.
Do fotografowania na zewnątrz.
Do fotografowania przy zachmurzonym niebie.
Do fotografowania w Ğwietle jarzeniowym
emitowanym przez Ğwietlówki trójpasmowe.
Do fotografowania w biaáym Ğwietle jarzeniowym.
Do fotografowania w oĞwietleniu Īarowym (przy
standardowych Īarówkach).
UmoĪliwia uĪytkownikowi ustawienie balansu bieli
w zaleĪnoĞci od warunków fotografowania.
UĪywanie wáasnego ustawienia balansu bieli
Ustawienia balansu bieli mogą siĊ nieco róĪniü w zaleĪnoĞci od
Ğrodowiska fotografowania. Ustawiając wáasny poziom balansu
bieli, moĪna wybraü optymalne ustawienie dla danej sytuacji.
1. Wybierz opcjĊ WàASNE UST.
( ) w menu Balans bieli i
umieĞü przed aparatem biaáą
kartkĊ papieru tak, aby na
wyĞwietlaczu LCD widoczny byá
tylko biaáy kolor.
Biaáy papier
2. Przycisk OK : wybór poprzedniego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
Przycisk migawki : zapisanie nowego ustawienia wáasnego
balansu bieli.
- Wybrana wartoĞü balansu bieli bĊdzie stosowana od
nastĊpnego zrobionego zdjĊcia.
- Balans bieli ustawiony przez uĪytkownika bĊdzie stosowany,
dopóki nie zostanie zastąpiony innym ustawieniem.
42
Page 44
Fotografow./nagryw. ( )
Wykryj twarze
W przypadku stosowania opcji wykrywania
twarzy aparat umoĪliwia wykrywanie
ludzkich twarzy. W przypadku ustawiania
ostroĞci na twarzy dostosowana zostaje
równieĪ jasnoĞü twarzy. Naturalny wyraz
twarzy moĪna sfotografowaü uĪywając
funkcji autoportret, wykrycia uĞmiechu lub
mrugania.
Normalna
Ten tryb automatycznie wykrywa pozycjĊ fotografowanego
obiektu, a nastĊpnie ustawia ostroĞü i ekspozycjĊ. Wybierz ten
tryb, aby w szybki i áatwy sposób fotografowaü twarze.
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Program, UpiĊksz,
1. Rozmiar i pozycja ramki automatycznej
regulacji ostroĞci są automatycznie
ustawiane na twarzy fotografowanej
osoby.
2. NaciĞnij przycisk migawki do poáowy. Gdy
ostroĞü zostanie ustawiona, ramka stanie
siĊ zielona.
3. NaciĞnij przycisk migawki do koĔca, aby
zrobiü zdjĊcie.
Wykryj twarze
Wstecz PrzesuĔ
Portret, Dzieci,
PlaĪa&Ğnieg
Funkcja ta moĪe rozpoznaü do 10 twarzy.
Gdy wykrytych jest kilka twarzy jednoczeĞnie, ostroĞü jest
ustawiana na najbliĪszej osobie.
Zoom cyfrowy nie dziaáa w tym trybie.
Po znalezieniu twarzy, na której ustawiana bĊdzie ostroĞü, wokóá
niej wyĞwietlana jest biaáa ramka ostroĞci, a wokóá pozostaáych
twarzy wyĞwietlane są szare ramki ostroĞci. NaciĞnij przycisk
migawki do poáowy, aby ustawiü ostroĞü na twarzy. Biaáa ramka
stanie siĊ wówczas zielona.
W niektórych sytuacjach funkcja ta moĪe nie dziaáaü prawidáowo.
- Gdy fotografowana osoba ma ciemne okulary lub czĊĞü twarzy
jest schowana.
- Gdy fotografowana osoba nie patrzy w kierunku aparatu.
- Gdy poziom jasnoĞci jest zbyt niski lub zbyt wysoki.
- Gdy obiekt znajduje siĊ daleko od aparatu.
Maksymalny zasiĊg funkcji rozpoznawania twarzy wynosi 2,2 m
(szeroki kąt).
Im bliĪej znajduje siĊ obiekt, tym szybciej aparat moĪe go
rozpoznaü.
W trybach [UpiĊksz], [Portret] oraz [Dzieci] ustawienia funkcji
[Wykryj twarze] są skonfi gurowane na wartoĞü domyĞlną.
43
Page 45
Fotografow./nagryw. ( )
Autoportret
Przy uĪywaniu samowyzwalacza wykrywany jest automatycznie
obszar twarzy, co pozwala na áatwiejsze i szybsze robienie zdjĊü.
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Program, UpiĊksz,
1. W przypadku wykonywania zdjĊcia z
samowyzwalaczem ustaw obiektyw
aparatu w kierunku twarzy obiektu. Twarz
obiektu zostanie automatycznie wykryta i
rozlegnie siĊ dĨwiĊk naprowadzania.
2. Aby rozpocząü nagrywanie, naciĞnij
przycisk migawki.
Po wykryciu twarzy na Ğrodku ekranu aparat emituje szybciej
zmieniający siĊ dĨwiĊk, róĪniący siĊ do tego, który wydawany
jest kiedy twarz nie znajduje siĊ na Ğrodku.
UĞmiech
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Program, UpiĊksz,
ZdjĊcie zostaje zrobione automatycznie po
wykryciu uĞmiechu na twarzy obiektu, mimo
Īe nie zostanie naciĞniĊty przycisk migawki.
W przypadku naciĞniĊcia przycisku migawki
zdjĊcie zostanie zrobione w standardowy
sposób. Podczas wykonywania zdjĊcia
z uĞmiechem wykrycie uĞmiechniĊtej twarzy
bĊdzie áatwiejsze, jeĞli na twarzy fotografowanej osoby widaü zĊby lub jeĞli
uĞmiech jest zatrzymany.
44
Portret, Dzieci,
PlaĪa&Ğnieg
Portret, Dzieci,
PlaĪa&Ğnieg
MrugniĊcie
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Program, Portret,
JeĞli oczy obiektu są zamkniĊte
podczas naciĞniĊcia przycisku migawki,
aparat wykonuje 2 kolejne zdjĊcia,
które zostają nastĊpnie zapisane. JeĞli
oczy obiektu nie są zamkniĊte, po
naciĞniĊciu przycisku migawki zostanie
zrobione tylko jedno zdjĊcie.
Wykrywanie uĞmiechu lub mrugniĊcia moĪe nie byü
dostĊpne w nastĊpujących sytuacjach:
- w przypadku osób w okularach
- gdy obiekt nie jest skierowany twarzą do aparatu
-jeĞli Ğwiatáo otoczenia jest zbyt jasne lub zbyt ciemne, aby
wykryü twarz obiektu
- gdy aparat jest daleko od obiektu. (Ramka ostroĞci
pomaraĔczowa)
- w przypadku odbijania Ğwiatáa lub zbyt jasnego
oĞwietlenia z tyáu.
Dzieci, PlaĪa&Ğnieg
Page 46
Fotografow./nagryw. ( )
Inteligentne rozpoznawanie twarzy
Ä
Tryby, w których funkcja ta jest dostĊpna: Program, UpiĊksz,
Aparat automatycznie rejestruje
twarze, które są czĊsto fotografowane.
Ta funkcja automatycznie nadaje
priorytet ustawiania ostroĞci tym
twarzom i ulubionym twarzom. Funkcja
ta jest dostĊpna tylko w przypadku
korzystania z karty pamiĊci.
Twarz znajdująca siĊ najbliĪej bĊdzie
wyĞwietlana w biaáej ramce ustawiania
ostroĞci, a pozostaáe twarze bĊdą
wyĞwietlane w szarych ramkach.
:
Oznacza twarze ulubione (aby
-
zarejestrowaü twarze tego typu,
patrz s. 46).
- : Oznacza twarze automatycznie
rejestrowane przez aparat.
Portret, Dzieci,
PlaĪa&Ğnieg
Z powodu okularów, jasnoĞci, znacznej zmiany pozycji lub
wyrazu twarzy dana osoba moĪe zostaü rozpoznana jako inna.
JeĞli po zarejestrowaniu 14 twarzy rejestrowana jest nowa twarz,
zastĊpuje ona twarz o najniĪszym poziomie pierwszeĔstwa.
W jednej scenie zarejestrowane mogą zostaü maksymalnie
5 osoby.
W trybie odtwarzania moĪliwe jest tworzenie kategorii zdjĊü w
zaleĪnoĞci od poziomu pierwszeĔstwa twarzy (str. 67).
MoĪe siĊ zdarzyü, Īe pomimo rozpoznania twarzy nie
zostanie ona umieszczona w Inteligentnym albumie zgodnie z
pierwszeĔstwem.
45
Page 47
Fotografow./nagryw. ( )
Inteligentna edycja ramki
MoĪna zarejestrowaü twarze, których
zdjĊcia są czĊsto wykonywane, lub przed
wykonywaniem zdjĊü edytowaü listĊ
zarejestrowanych twarzy. Funkcja ta jest
dostĊpna tylko w przypadku korzystania z
karty pamiĊci.
JeĪeli zarejestrujesz tą samą twarz dwa razy, moĪesz usunąü
jedną z listy twarzy.
Lista twarzy
MoĪna zmieniü oceny lub usunąü ulubione twarze.
Moja gwiazda
MoĪna rejestrowaü ulubione twarze i ustawiaü dla nich ostroĞü
i ekspozycjĊ.
1. Wyrównaj twarz fotografowanej
osoby z owalną prowadnicą i naciĞnij
przycisk [Migawka], aby zarejestrowaü
twarz.
-Biaáa ramka nie pojawi siĊ, jeĞli twarz
fotografowanej osoby nie zostanie
wyrównana z owalną prowadnicą.
Wstecz Ustaw
-ZdjĊcia twarzy moĪna wykonywaü bezpoĞrednio z przodu, z
prawej lub z lewej strony, z góry lub z doáu.
- Podczas rejestrowania twarzy fotografuj tylko jedną osobĊ
naraz.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü wykonane zdjĊcia twarzy.
3. NaciĞnij przycisk MENU po wyĞwietleniu zarejestrowanej
twarzy.
- Ulubione twarze są wyróĪnione symbolem ( ) na liĞcie.
46
1. Wcisnąü przycisk Fn.
2. Wybierz Īądany tryb za pomocą
przycisku kierunkowego W górĊ/W
dóá i naciĞnij przycisk OK.
Lista twarzy
Wstecz Edytuj
Lista twarzy
Edytuj ranking
UsuĔ moją gwiazdĊ
Anuluj
Wstecz Ustaw
[Edytuj ranking] : ZmieĔ ranking osób zarejestrowanych
jako Moja gwiazda
[UsuĔ moją gwiazdĊ] : UsuĔ osoby z listy Moja gwiazda.
Page 48
Fotografow./nagryw. ( )
OdcieĔ twarzy
To menu umoĪliwia ustawienie koloru skóry na obrazach w trybie
UpiĊksz. Im wyĪszy poziom zostanie wybrany, tym jaĞniejszy kolor
skóry.
1. Wybierz opcjĊ [OdcieĔ twarzy] za
pomocą przycisków kierunkowych w
OdcieĔ twarzy
górĊ/w dóá.
2. Wybierz Īądany odcieĔ twarzy za
pomocą przycisku kierunkowego w
lewo/w prawo i naciĞnij przycisk OK.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
Wstecz PrzesuĔ
zdjĊcie.
Retusz twarzy
To menu pozwala na takie ustawienie, Īe skóra wygląda jasno i áadnie
przed zarejestrowaniem w trybie UpiĊksz. Im wyĪszy poziom zostanie
wybrany, tym skuteczniejsza kontrola.
1. Wybierz opcjĊ [Retusz twarzy] za
pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Wybierz Īądany retusz twarzy za
pomocą przycisku kierunkowego W
lewo/W prawo i naciĞnij przycisk OK.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie.
Retusz twarzy
Wstecz PrzesuĔ
Typ automatycznej regulacji ostroĞci
W zaleĪnoĞci od warunków fotografowania
moĪna wybraü odpowiedni typ fotografowanego
obszaru.
[Centr. af] (
) : OstroĞü zostanie ustawiona na prostokątnym
obszarze na Ğrodku wyĞwietlacza LCD.
[Multi af] () : Ten aparat wybiera wszystkie dostĊpne punkty AF
z 9 punktów AF.
[ĝledzenie AF]
Ä
JeĞli aparat ustawi ostroĞü na obiekcie, ramka automatycznej regulacji
() : OstroĞü przesuwa siĊ wraz z ruchem obiektu.
ostroĞci staje siĊ zielona. JeĞli aparat nie ustawi ostroĞci na obiekcie,
ramka automatycznej regulacji ostroĞci staje siĊ czerwona.
Fotogr. obsz.
Wstecz PrzesuĔ
47
Page 49
Fotografow./nagryw. ( )
JeĞli nie moĪna uzyskaü odpowiednich warunków ekspozycji, moĪna zmieniü
metodĊ pomiaru, aby umoĪliwiü robienie jaĞniejszych zdjĊü.
[Multi] () : WartoĞü ekspozycji jest
[
Punktowy
[Centr. waĪ.] ()
Ä
JeĞli obiekt nie znajduje siĊ na Ğrodku fotografowanego obszaru, nie
uĪywaj funkcji pomiaru punktowego, poniewaĪ moĪe wówczas nastąpiü
nieprawidáowa ekspozycja. W takiej sytuacji lepiej jest uĪyü funkcji
kompensacji ekspozycji.
48
obliczana na podstawie
przeciĊtnego natĊĪenia
Pomiar
Ğwiatáa w fotografowanym
obszarze. Jednak
najwiĊkszy wpáyw na wynik
obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka obrazu. Jest to opcja
Wstecz PrzesuĔ
odpowiednia do ogólnego uĪytku.
] () : Pomiar Ğwiatáa jest wykonywany tylko na prostokątnym
obszarze na Ğrodku wyĞwietlacza LCD. Ta opcja jest
odpowiednia w sytuacjach, gdy ekspozycja obiektu
znajdującego siĊ na Ğrodku jest prawidáowa, pomimo
tylnego oĞwietlenia.
:WartoĞü ekspozycji jest obliczana na podstawie przeciĊtnego
natĊĪenia Ğwiatáa w fotografowanym obszarze. Jednak
najwiĊkszy wpáyw na wynik obliczeĔ ma oĞwietlenie Ğrodka
obrazu. Jest to odpowiedni tryb do fotografowania maáych
obiektów, takich jak kwiaty lub owady.
Wyb. Stylu Zdj.Pomiar
Na zdjĊciach moĪna dodawaü róĪne efekty
bez koniecznoĞci uĪywania oprogramowania
do edycji zdjĊü.
1. Wybierz Īądaną opcjĊ z listy WYBÓR STYLU ZDJĉû przy uĪyciu
przycisku kierunkowego w lewo lub w prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Tryb styluIkonyOpis
Normalne
MiĊkkie
ĩywe
Las
Retro
Cháodny
Spokojny
Klasyczny
Negatyw
Przeciwmgáowy
Wáasny RGB
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu miĊkkiego.
Zastosowanie typu barwnego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego.
Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu zimnego.
Zastosowanie typu spokojnego.
Zastosowanie typu klasycznego.
Ustaw zdjĊcie na negatyw.
Zostanie zastosowany styl wyraĨny.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia
wáasnego stylu zdjĊcia.
Wyb. Stylu Zdj.
Wstecz PrzesuĔ
Page 50
Fotografow./nagryw. ( )
Wáasny RGB : MoĪna zmieniü wartoĞci dla
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór pomiĊdzy
- Przycisk w lewo/w prawo: Zmiana
koloru czerwonego
(R, ang. red), zielonego
(G, ang. green) i niebieskiego
(B, ang. blue).
Wstecz PrzesuĔ
R, G i B
wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
Gdy ustawiony jest styl obrazu, funkcja wykrywania twarzy nie jest
dostĊpna.
Gdy wybrana jest opcja Wyb. Stylu Zdj, nie dostĊpna jest funkcja
Regulacja obrazu.
Inteligentny fi ltr
Zastosuj róĪne efekty obiektywu w celu
utworzenia niepowtarzalnych zdjĊü.
Inteligentny filtr
Wstecz PrzesuĔ
1. Wybierz Īądany Inteligentny fi ltr za pomocą przycisku kierunkowego
W lewo lub W prawo i naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Inteligentny
Normalne
Winiety
Rybie oko
IkonyOpis
fi ltr
Brak efektu.
Zastosowanie kolorów „retro”, wysokiego
kontrastu i wyeksponowanych efektów
winietowych.
Znieksztaácenie bliskich obiektów imitujące
efekt obiektywu typu „rybie oko”
W przypadku zastosowania efektu inteligentnego fi ltra podczas
nagrywania wideo rozmiar obrazu zostanie automatycznie
zmieniony na 640x320 lub mniej.
JeĞli uĪywana jest ta funkcja, nie moĪna ustawiü opcji stylu
zdjĊcia i regulacji obrazu.
49
Page 51
Fotografow./nagryw. ( )
Regulacja obrazu
Kontrast
MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1.
Wybierz opcjĊ [Kontrast] za pomocą
przycisków kierunkowych w górĊ/w dóá.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo
i w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby
zrobiü zdjĊcie.
OstroĞü
MoĪliwe jest ustawienie ostroĞci obrazu
dla wykonywanych zdjĊü. Rezultatu
ustawienia ostroĞci nie moĪna sprawdziü
na wyĞwietlaczu LCD przed zrobieniem
zdjĊcia, poniewaĪ funkcja ta dziaáa dopiero po zapisaniu zdjĊcia w pamiĊci.
1. Wybierz opcjĊ [OstroĞü] za pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Dostosuj ostroĞü przy uĪyciu przycisków kierunkowych w lewo i
w prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü zdjĊcie.
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Nasycenie
MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz opcjĊ [Nasycenie] za
pomocą przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo i w
prawo.
3. NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
Regulacja obrazu
Kontrast
OstroĞü
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
zdjĊcie.
Gdy wybrana jest opcja Regulacja obrazu, nie dostĊpna jest funkcja
Wyb. Stylu Zdj.
Gdy ustawiona jest opcja Regulacja obrazu, tryb Wykryj twarze nie jest
dostĊpny.
50
Page 52
Fotografow./nagryw. ( )
ACB
Funkcja ta umoĪliwia automatyczną regulacjĊ
kontrastu podczas fotografowania w
Ğrodowisku o duĪych róĪnicach ekspozycji, np.
przy tylnym oĞwietleniu lub duĪym kontraĞcie.
Funkcja ta automatycznie reguluje jasnoĞü,
dziĊki czemu fotografowany obiekt jest
wyraĨny.
- Podmenu [ACB]: [Wyá.], [Wá.].
Ä
W przypadku uĪywania trybu [Program] dziaáa funkcja ACB.
ACB
Wstecz PrzesuĔ
Tryb napĊdu
MoĪna wybraü opcjĊ serii zdjĊü, pojedyncze, u. wys. szyb., lub AEB (Auto
Exposure Bracketing).
[Pojedyncze] () : Robione jest tylko jedno
[Ciągáe] (
[U. wys. szyb.] ()
[AEB] () : Robiona jest seria trzech zdjĊü przy róĪnych
Wysoka rozdzielczoĞü i jakoĞü obrazu wydáuĪają czas
zapisywania obrazu i opóĨniają powrót aparatu do trybu
gotowoĞci.
JeĞli wybrano menu [Ciągáe], [U. wys. szyb.], [AEB], lampa
báyskowa zostanie automatycznie wyáączona.
JeĞli pojemnoĞü pamiĊci pozwala na zrobienie mniej niĪ 3
zdjĊü, funkcja AEB nie jest dostĊpna.
Podczas korzystania z funkcji AEB najlepiej jest stosowaü
statyw, poniewaĪ czas potrzebny na zapisanie kaĪdego zdjĊcia
jest wówczas dáuĪszy i moĪe nastąpiü rozmazanie obrazu na
skutek drgaĔ aparatu.
zdjĊcie.
) :
Wykonywana bĊdzie
seria zdjĊü, aĪ zwolniony
zostanie przycisk
migawki.
: Po naciĞniĊciu i
NapĊd
Wstecz PrzesuĔ
przytrzymaniu migawki robionych jest 7 zdjĊü
na sekundĊ. Po zrobieniu serii zdjĊü są one
zapisywane i odtwarzane na tylnym wyĞwietlaczu
LCD. Maksymalna liczba zdjĊü to 30, a rozmiar
zdjĊü to zawsze 1M.
Ta funkcja pomaga zmniejszyü drgania aparatu
podczas wykonywania zdjĊcia.
[Wyá.] ( ) : Wyáącza funkcjĊ DIS podczas wykonywania zdjĊcia.
[Wá.] ( ) : Wáącza funkcjĊ DIS podczas wykonywania zdjĊcia.
WaĪne uwagi na temat uĪywania funkcji DIS
1. Zoom cyfrowy nie dziaáa w trakcie uĪywania funkcji DIS.
2. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest jaĞniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe, tryb
DIS siĊ nie aktywuje.
3. JeĞli oĞwietlenie otoczenia jest ciemniejsze niĪĞwiatáo jarzeniowe,
wyĞwietlony zostanie wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu
(Ã ). W celu uzyskania najlepszych rezultatów rób zdjĊcia tylko
wtedy, gdy wskaĨnik ostrzeĪenia o drganiu aparatu ( Ã ) nie jest
wyĞwietlany.
4. JeĞli fotografowany obiekt siĊ porusza, obraz na zdjĊciu moĪe byü rozmazany.
5. PoniewaĪ tryb DIS wykorzystuje cyfrowy procesor aparatu, zdjĊcia
wykonywane w tym trybie mogą byü nieco dáuĪej przetwarzane i
zapisywane.
52
DIS
Wstecz PrzesuĔ
Stabilizacja klatek fi lmowych
Funkcja ta pomaga w stabilizacji obrazu podczas
nagrywania fi lmu. To menu moĪna wybraü tylko
w trybie Film.
[Wyá.] ( ) : Funkcja stabilizacji klatek filmowych zostaje wyáączona.
) : Zapobiega drganiom aparatu podczas nagrywania.
[Wá.] (
Ä
ZasiĊg nagrywanych klatek jest wĊĪszy w przypadku wybrania tej opcji.
Stabiliz
Wstecz PrzesuĔ
Inteligentne wykrywanie scen
Inteligentne wykrywanie scen moĪna wáączyü
podczas nagrywania fi lmu.
Wybierz [Wá.], aby wáączyü nagrywanie w trybie inteligentnego filmu.
Inteligentne wykrywanie scen
Wstecz PrzesuĔ
Page 54
Fotografow./nagryw. ( )
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia
zapisanego w pamiĊci. (maks. 10 s)
- JeĞli wskaĨnik notatki gáosowej pojawi
siĊ na wyĞwietlaczu LCD, oznacza to, Īe
ustawienie jest prawidáowe.
- NaciĞnij przycisk migawki, aby zrobiü
zdjĊcie. Obraz zostanie zapisany na karcie
pamiĊci.
- Notatka gáosowa bĊdzie nagrywana przez
dziesiĊü sekund od momentu zapisania
obrazu. NaciĞniĊcie przycisku migawki
przed upáywem tego czasu spowoduje
zakoĔczenie nagrywania notatki gáosowej.
Memo
Wstecz PrzesuĔ
Stop
Nagrywanie gáosu
Gáos moĪe byü nagrywany tak dáugo, jak
pozwala na to dostĊpna pojemnoĞü pamiĊci
(maks. 10 godzin).
NaciĞnij przycisk migawki, aby rozpocząü
nagrywanie gáosu.
- NaciĞnij przycisk migawki raz. Rozpocznie
siĊ nagrywanie gáosu, które moĪe trwaü
przez caáy dostĊpny czas nagrywania
(maks. 10 godzin). Czas nagrywania
bĊdzie widoczny na wyĞwietlaczu
LCD. Po zwolnieniu przycisku migawki
nagrywanie nie zostanie przerwane.
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij
ponownie przycisk migawki.
- Format plików: *.wav
Nagrywaj
Wstecz PrzesuĔ
Nagr. WyjĞcie
[Nagrywanie gáosu]
53
Page 55
Fotografow./nagryw. ( )
Wstrzymywanie nagrywania gáosu
DziĊki tej funkcji moĪna nagrywaü wybrane
utwory jako jeden plik dĨwiĊkowy bez
koniecznoĞci tworzenia kilku plików.
Stop Nagr.
[Nagrywanie gáosu]
1. NaciĞnij przycisk OK, aby wstrzymaü nagrywanie.
2. NaciĞnij ponownie przycisk OK, aby wznowiü nagrywanie.
3. Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij ponownie przycisk migawki.
Optymalna odlegáoĞü pomiĊdzy osobą, której gáos jest nagrywany, a
aparatem (mikrofonem) to 25 cm.
JeĞli podczas wstrzymania nagrywania gáosu zostanie wyáączone
zasilanie, nagrywanie gáosu zostanie anulowane.
JeĞli podczas nagrywania fi lmu wideo jest uĪywana funkcja zoomu, jej
dĨwiĊk moĪe zostaü nagrany na fi lmie.
Nagrywanie fi lmu bez dĨwiĊku
Filmy moĪna nagrywaü bez dĨwiĊku.
Wybierz pozycjĊ [Wyá.] w menu [Gáos] w trybie
Film. ( ) Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
Wyá.
ikona. NaciĞnij przycisk migawki. Rozpocznie
siĊ nagrywanie bez dĨwiĊku, które moĪe trwaü
przez caáy dostĊpny czas nagrywania.
Wstecz PrzesuĔ
Ustawienia nagrywania fi lmu
W trybie Film moĪna ustawiüĪądany tryb nagrywania gáosu.
- Opcje ustawienia [Gáos]
[Wá.] : Nagrywanie filmu wideo z
[Wyá.] : Nagrywanie filmu wideo bez
[Wyáącz zoom] : Nagrywanie filmu wideo bez
dĨwiĊkiem
dĨwiĊku
dĨwiĊku podczas przybliĪania/
oddalania
Wyáącz zoom
Wstecz PrzesuĔ
54
Page 56
Menu DĨwiĊk
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü ustawienia dĨwiĊku. Z tego menu moĪna
korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
DĨwiĊk
( )
GáoĞnoĞü
MoĪliwe jest ustawienie gáoĞnoĞci dĨwiĊku startowego, dĨwiĊku migawki,
sygnaáu dĨwiĊkowego i dĨwiĊku automatycznej regulacji ostroĞci.
MoĪna wybraü dĨwiĊk, który bĊdzie odtwarzany po wáączeniu aparatu.
- Podmenu [
S.dĨwiĊk
]: [Wyá.]*, [1], [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
DĨwiĊk migawki
MoĪna ustawiü dĨwiĊk migawki.
- Podmenu [
Sh.dĨwiĊk
]: [
Wyá
.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
Sygn. dĨw.
W przypadku ustawienia dĨwiĊku na Wà. podczas naciskania przycisków
sáychaü sygnaá dĨwiĊkowy, informujący o stanie pracy aparatu.
- Podmenu [Sygn. dĨw.]: [Wyá.], [1]*, [2], [3]
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1
2
3
55
Page 57
DĨwiĊk
( )
Menu Ustawienia
DĨwiĊk AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
Uruchamia siĊ w przypadku automatycznego zlokalizowania twarzy
obiektu w czasie robienia autoportretu.
- Podmenu [DĨw. af]: [Wyá.], [Wá.]*
56
GáoĞnoĞü :ĝredni
S.dĨwiĊk :Wyá.
Sh.dĨwiĊk :1
Sygn. dĨw. :1
DĨw. af :Wá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
W tym trybie moĪna skonfi gurowaü podstawowe ustawienia. Z tego menu moĪna
korzystaü we wszystkich trybach pracy aparatu z wyjątkiem trybu nagrywania gáosu.
Pozycje oznaczone poprzez * są ustawieniami domyĞlnymi.
Ä
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
WyĞwietlacz ( )
JĊzyk
Istnieje moĪliwoĞü wyboru jĊzyka
wyĞwietlacza LCD. Ustawienie jĊzyka
zostanie zachowane nawet po wyjĊciu i
ponownym wáoĪeniu baterii/akumulatorów.
Opis funkcji
MoĪna wybraü opcjĊ wyĞwietlania opisu funkcji w oknie w trybie
zapisu.
- Podmenu Opis funkcji
[Wyá.] : Funkcja Opis funkcji nie moĪe
byü uaktywniona.
[Wá.]* : WyĞwietlana jest nazwa i opis
funkcji.
Language :English
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
ýeština
Polski
Magyar
Türkçe
Eesti
Lietuviǐ
Wyá.
Wá.
Page 58
WyĞwietlacz ( )
ZdjĊcie startowe
MoĪna wybraü obraz, który bĊdzie wyĞwietlany jako pierwszy po wáączeniu
aparatu.
- Opcje: [Wyá.]*, [Logo], [UĪytk ]
- Zapisane zdjĊcie moĪna równieĪ ustawiü jako
startowe, uĪywając opcji [Obr. start] w menu
[ZmieĔ rozmiar] w trybie odtwarzania.
- ZdjĊcia startowego nie moĪna usunąü przy
uĪyciu menu [UsuĔ] lub [Format.].
- ZdjĊcia uĪytkownika moĪna usunąü za
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
OFF
pomocą funkcji [Reset].
JasnoĞü wyĞw.
Istnieje moĪliwoĞü regulacji jasnoĞci wyĞwietlacza LCD.
- Opcje: [Autom.]*, [Ciemny],
[Normalny], [Jasny]
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Autom.
Ciemny
Normalny
Jasny
Szybki podgląd
JeĞli przed zrobieniem zdjĊcia wáączona zostanie funkcja szybkiego
podglądu, wykonane zdjĊcie bĊdzie widoczne na wyĞwietlaczu LCD przez
czas okreĞlony w menu [Sz_podgl.]. Funkcja szybkiego podglądu jest
dostĊpna tylko dla zdjĊü.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja szybkiego podglądu
nie jest aktywna.
[0,5 sek. ]*, [1 sek.], [3 sek.]
: Zrobione zdjĊcie jest wyĞwietlane
przez okreĞlony czas.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0,5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
0,5 sek.
1 sek.
3 sek.
Oszcz. wyĞw.
JeĞli funkcja [Oszcz. energii] jest wáączona i aparat nie bĊdzie uĪywany
przez okreĞlony czas, wyĞwietlacz LCD zostanie automatycznie wyáączony.
- Opcje
[Wyá.]*
: WyĞwietlacz LCD nie zostanie
wyáączony.
[Wá.] : JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany
przez okreĞlony czas (okoáo 30
sekund), automatycznie przejdzie on
w tryb bezczynnoĞci (lampka stanu
aparatu bĊdzie migaü).
Ä
Menu [Oszcz. energii] jest niedostĊpne w trybie odtwarzania.
Language :Polski
Opis funkcji :Wá.
Obr. start :Wyá.
JasnoĞü wyĞw. :Autom.
Sz_podgl. :0.5 sek.
Oszcz. energii :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Wá.
57
Page 59
Ustawienia ( )
Formatowanie pamiĊci
Funkcja ta umoĪliwia sformatowanie pamiĊci. JeĞli dla danej pamiĊci
zostanie uruchomiona funkcja [Format.], wszystkie obrazy, áącznie z
zabezpieczonymi, zostaną usuniĊte. Przed sformatowaniem pamiĊci
skopiuj waĪne obrazy do komputera.
- Opcje
[Tak] : WyĞwietlone zostanie okno z
proĞbą o potwierdzenie wyboru.
Wybierz opcjĊ [Tak]. WyĞwietlony
zostanie komunikat [Formatowanie]
i pamiĊü zostanie sformatowana.
JeĪeli funkcja [Format.] zostanie
uruchomiona w trybie odtwarzania,
zostanie wyĞwietlony komunikat
[Formatowanie zakoĔczone.].
[Nie]* : PamiĊü nie zostanie sformatowana.
FunkcjĊ [Format.] naleĪy uruchomiü dla nastĊpujących kart pamiĊci:
- W przypadku nowej karty pamiĊci lub niesformatowanej karty pamiĊci.
- W przypadku karty pamiĊci zawierającej plik, którego ten aparat nie
rozpoznaje lub plik utworzony w innym aparacie.
- Karty pamiĊci naleĪy zawsze formatowaü przy uĪyciu tego aparatu.
JeĞli do aparatu wáoĪona zostanie karta pamiĊci sformatowana przy
uĪyciu innego aparatu, czytnika kart pamiĊci lub komputera, wyĞwietlony
zostanie komunikat [Báąd karty].
58
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
Resetowanie
Wszystkie funkcje aparatu zostaną przywrócone do ustawieĔ domyĞlnych.
Nie zostaną jednak zmienione ustawienia DATY/CZASU, JĉZYKA i
WYJĝCIA WIDEO.
- Opcje
[Tak] : Zostanie wyĞwietlone okno
potwierdzajace wybór. Po wybraniu
opcji [Tak] wszystkie ustawienia
zostaną przywrócone do domyĞlnych.
[Nie]*
: Ustawienia nie zostaną przywrócone
do domyĞlnych.
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
Page 60
Ustawienia ( )
Ustawianie daty/czasu/formatu daty
MoĪna zmieniü datĊ i czas wyĞwietlane na obrazach oraz wybraü format daty.
Funkcja [Strefa czasowa] umoĪliwia wyĞwietlenie lokalnej daty i godziny na
wyĞwietlaczu LCD podczas podróĪowania.
Format daty : [Rrrr/mm/dd], [Mm/dd/rrrr],
-
[Dd/mm/rrrr], [Wyá.]*
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
yyyy mm dd
Strefa czasowa :Londyn
2010 / 01 / 01 13:00 Wyá.
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Strefa czasowa
DostĊpne miasta:
Londyn, Wyspy Zielonego Przylądka,ĝrodkowoatlantycki, Buenos Aires, Sao
Paulo, Nowa Fundlandia, Caracas, La
Paz, Nowy Jork, Miami, Chicago, Dallas,
Denver, Phoenix, Los Angeles, San
Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaje,
Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Ochock , Guam, Sydney,
Darwin, Adelajda, Seul, Tokyo, Pekin, Hongkong, Bangkok, DĪakarta,
Rangun, Aáma-Ata, Katmandu, Bombaj, New Delhi, Taszkient, Kabul,
Abu Zabi, Teheran, Moskwa, Ateny, Helsinki, Rzym, Warszawa,
ParyĪ.
Ä
DST: czas letni
Strefa czasowa
Londyn
[GMT +00:00] 2009/08/01 01:00 PM
Wstecz DST
Nazwa pliku
Funkcja ta umoĪliwia wybór metody nadawania nazw plikom.
[Reset] : Po ustawieniu opcji resetowania
nadawanie nazw kolejnym plikom
rozpocznie siĊ od numeru 0001 —
nawet po sformatowaniu, usuniĊciu
wszystkich plików lub wáoĪeniu nowej
karty pamiĊci.
[Seria]*
: Nowym plikom nadawane są nazwy
stanowiące kontynuacjĊ poprzedniej sekwencji — nawet po
wáoĪeniu nowej karty pamiĊci, sformatowaniu lub usuniĊciu
wszystkich obrazów.
- Nazwa pierwszego zapisanego folderu to 100PHOTO, a nazwa
pierwszego pliku to SAM_0001.
- Nazwy plików są nadawane kolejno, poczynając od SAM_0001
SAM_0002 ~ SAM_9999.
- Numery folderów są nadawane kolejno od 100 do 999 w nastĊpujący
sposób: 100PHOTO 101PHOTO ~ 999PHOTO.
- Maksymalna liczba plików w folderze to 9999.
- Pliki uĪywane przez kartĊ pamiĊci są zgodne z formatem DCF (Design
rule for Camera File systems). JeĞli nazwa pliku zostanie zmieniona,
moĪe on nie byü odtwarzany.
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Reset
Seria
59
Page 61
Ustawienia ( )
Nadruk daty zapisu
Istnieje moĪliwoĞü zawarcia na zdjĊciach DATY/CZASU.
- Opcje
[Wyá.]* : DATA i CZAS nie bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
[Data] : Tylko DATA bĊdzie
nadrukowywana na zdjĊciach.
[Data/czas] : DATA i CZAS bĊdą
nadrukowywane na zdjĊciach.
Ä
Data i czas są nadrukowywane w prawym, dolnym rogu zdjĊcia.
Ä
Funkcja nadruku dostĊpna jest tylko dla zdjĊü.
Ä
W zaleĪnoĞci od producenta drukarki i trybu drukowania data i czas mogą
nie zostaü prawidáowo wydrukowane na zdjĊciu.
60
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
Data
Data/czas
Automatyczne wyáączanie zasilania
Funkcja ta powoduje wyáączenie aparatu po upáywie okreĞlonego czasu w
celu zapobiegania niepotrzebnemu zuĪywaniu baterii/akumulatorów.
- Opcje
[Wyá.] : Funkcja wyáączania zasilania nie
dziaáa.
[1 min.] , [3 min.]*, [5 min.], [10 min.]
: Zasilanie zostanie automatycznie
wyáączone, jeĞli aparat nie bĊdzie
uĪywany przez czas okreĞlony w
ustawieniach.
- Ustawienie wyáączania zasilania zostanie zachowane po wymianie
baterii/akumulatorów.
- Funkcja automatycznego wyáączenia zasilania nie dziaáa, gdy aparat
jest podáączony do komputera/drukarki, pracuje w trybie pokazu slajdów,
odtwarzania nagranego gáosu lub odtwarzania fi lmu.
Format.
Reset
Data/czas :2010/01/01.
Strefa czasowa :Londyn
Nr pliku :Seria
Nadruk :Wyá.
Aut.wyá.zas. :3 min.
Wstecz Ustaw
Wyá.
1 min.
3 min.
5 min.
10 min.
Page 62
Ustawienia
( )
Lampka AF (automatycznej regulacji ostroĞci)
MoĪna wáączyü lub wyáączyü lampkĊ automatycznej regulacji ostroĞci.
- Opcje
[Wyá.] : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci nie bĊdzie siĊ zapalaáa w
warunkach sáabego oĞwietlenia.
[Wá.]* : Lampka automatycznej regulacji
ostroĞci bĊdzie siĊ zapalaáa w
warunkach sáabego oĞwietlenia.
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC
USB :Autom.
Wstecz Ustaw
Wybieranie typu wyjĞcia wideo
Aparat moĪe obsáugiwaü wyjĞciowy sygnaá wideo w standardzie NTSC
lub PAL. Wybór typu sygnaáu wyjĞciowego zaleĪy od rodzaju urządzenia
Wyá.
Wá.
(monitora, telewizora itp.), do którego podáączony jest aparat. Tryb PAL
obsáuguje tylko format BDGHI.
Podáączanie do zewnĊtrznego monitora
Gdy aparat jest podáączony do monitora
zewnĊtrznego, bĊdzie na nim wyĞwietlany
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC
USB :Autom.
NTSC
PAL
obraz i menu z wyĞwietlacza LCD.
Wstecz Ustaw
ĩóáty – wideo
Biaáy – dĨwiĊk
61
Page 63
Ustawienia ( )
- NTSC : USA, Kanada, Japonia, Korea Poáudniowa, Tajwan, Meksyk.
- PAL : Australia, Austria, Belgia, Chiny, Dania, Finlandia, Niemcy, Wielka
- W przypadku podáączania telewizora jako monitora zewnĊtrznego wybierz
w telewizorze kanaá zewnĊtrzny lub AV.
- Na zewnĊtrznym monitorze widoczny bĊdzie szum cyfrowy, który jednak
nie oznacza usterki.
-JeĞli obraz nie znajduje siĊ na Ğrodku ekranu, wyreguluj go przy uĪyciu
elementów regulacji telewizora.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, niektóre czĊĞci
obrazów mogą nie byü wyĞwietlane.
- Gdy aparat jest podáączony do monitora zewnĊtrznego, menu bĊdzie
widoczne na monitorze zewnĊtrznym, a jego funkcje bĊdą takie same jak
te wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD.
62
Ustawienia USB
JeĪeli aparat nie poáączy siĊ automatycznie z komputerem lub drukarką
za pomocą kabla USB, moĪna rĊcznie ustawiü opcjĊ
[Komputer] lub [Drukarka].
urządzenie zewnĊtrzne
podáączone za pomocą kabla
USB.
[Komputer] : Ustawia tryb poáączenia z
komputerem, jeĪeli podáączone
urządzenie zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane
automatycznie.
[Drukarka] : Ustawia tryb poáączenia z drukarką, jeĪeli podáączone
urządzenie zewnĊtrzne nie moĪe zostaü rozpoznane
automatycznie.
Lampa af :Wá.
Wyj_video :NTSC
USB :Autom.
Wstecz Ustaw
Autom.
Komputer
Drukarka
Page 64
Uruchamianie trybu odtwarzania
Wáącz aparat i wybierz tryb odtwarzania, naciskając przycisk odtwarzania (Î).
Aparat bĊdzie wówczas gotowy do odtwarzania obrazów zapisanych w pamiĊci.
JeĞli w aparacie znajduje siĊ karta pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą
tylko karty pamiĊci.
JeĞli w aparacie nie ma karty pamiĊci, wszystkie funkcje aparatu dotyczą tylko
pamiĊci wewnĊtrznej.
Odtwarzanie zdjĊü
1. Wybierz tryb ODTWARZANIA
naciskając przycisk odtwarzania (Î).
2. Na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ
ostatnie zdjĊcie zapisane w pamiĊci.
3. Wybierz obraz, który chcesz
obejrzeü, naciskając przyciski
kierunkowe W LEWO/PRAWO.
Ä
Aby odtwarzaü zdjĊcia w
przyspieszonym tempie, naciĞnij i
przytrzymaj przycisk kierunkowy W
LEWO lub W PRAWO.
Odtwarzanie fi lmu
1. Wybierz zapisany plik fi lmowy, który ma
zostaü odtworzony, przy uĪyciu przycisku
kierunkowego W LEWO/W PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü plik
fi lmowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK
spowoduje wznowienie odtwarzania fi lmu.
- Aby przewinąü odtwarzany fi lm wstecz,
naciĞnij przycisk kierunkowy W LEWO. Aby
przewinąü fi lm do przodu, naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie fi lmu, naciĞnij
przycisk odtwarzania/pauzy, a nastĊpnie
przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Odtw. Przechwyü
63
Page 65
Uruchamianie trybu odtwarzania
Funkcja fotografowania scen fi lmu
umoĪliwia uchwycenie scen fi lmu w formie zdjĊü.
Jak uchwyciü scenĊ fi lmu
1. NaciĞnij przycisk OK podczas odtwarzania
fi lmu. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy w dóá.
2. Obraz, na którym wstrzymano odtwarzanie
fi lmu, zostaje zapisany jako osobny plik.
Ä
Uchwycony obraz ma taki sam rozmiar jak
fi lm, z którego pochodzi (1280x720HQ,
640x480, 320x240).
Ä
JeĞli przycisk kierunkowy w dóá zostanie
naciĞniĊty na początku pliku fi lmowego,
pierwsza klatka fi lmu zostanie zapisana
jako zdjĊcie.
64
Odtw. Przechwyü
[Wstrzymanie odtwarzania]
[NaciĞnij przycisk
kierunkowy w dóá]
Odtwarzanie nagranego gáosu
1. Wybierz zapisany plik dĨwiĊkowy, który
ma zostaü odtworzony, przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W LEWO/W
PRAWO.
2. NaciĞnij przycisk OK, aby odtworzyü
plik dĨwiĊkowy.
- Aby wstrzymaü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij
ponownie przycisk OK.
-
Aby wznowiü odtwarzanie pliku dĨwiĊkowego, naciĞnij przycisk OK.
- Aby przewinąü odtwarzany plik dĨwiĊkowy wstecz, naciĞnij
przycisk kierunkowy W LEWO. Aby przewinąü plik dĨwiĊkowy
do przodu, naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie notatki gáosowej, naciĞnij przycisk
W trybie odtwarzania przyciski aparatu umoĪliwiają wygodne
konfi gurowanie funkcji odtwarzania.
Przycisk trybu odtwarzania
Po wáączeniu aparatu poprzez
naciĞniĊcie przycisku zasilania POWER
jedno naciĞniĊcie przycisku trybu
odtwarzania spowoduje przeáączenie
na tryb odtwarzania, a jego ponowne
naciĞniĊcie spowoduje powrót do trybu
zapisu.
Zasilanie moĪna wáączyü poprzez naciĞniĊcie przycisku Tryb
odtwarzania. Aparat jest wáączany w trybie odtwarzania. NaciĞnij
ponownie przycisk Tryb odtwarzania, aby wyáączyü aparat.
Tryb uproszczony: Aby wybraü tryb uproszczony, naciĞnij przycisk
66
Tryb odtwarzania na dáuĪej niĪ 3 sekundy. W
trybie uproszczonym, nie jest generowany
dĨwiĊk dziaáania, dĨwiĊk efektu, dĨwiĊk
startowy i dĨwiĊk migawki. Aby anulowaü tryb
uproszczony, wáącz aparat naciskając przycisk
POWER.
Inteligentny album
MoĪna przeglądaü kilka obrazów jednoczeĞnie, powiĊkszyü wybrany
obraz, a takĪe wyciąü i zapisaü wybrany fragment obrazu.
1. Po odtworzeniu obrazu naciĞnij
przycisk miniatur, aby uruchomiü tryb
Inteligentny album.
2. Aby przejĞü do Īądanego obrazu, uĪyj
przycisków kierunkowych w lewo/w
prawo.
3. Aby powróciü do normalnego trybu
wyĞwietlania, naciĞnij przycisk zoomu
cyfrowego.
NaciĞniĊcie przycisku
miniatur (º)
NaciĞniĊcie przycisku
powiĊkszania (í)
131312115
Filtr 2010.01.01
[WyróĪniony obraz]
[Okno 1 miniatur
inteligentnego albumu]
Page 68
Przycisk miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
Ŷ Wyszukiwanie lub usuwanie plików
1. NaciĞnij przycisk miniatur w trybie
Inteligentny album.
2.
KaĪde naciĞniĊcie przycisku miniatur
powoduje wyĞwietlenie plików z danej
kategorii na ekranie inteligentnego
albumu.
3. Wybierz plik naciskając przyciski kierunkowe W górĊ/W dóá/W lewo/W
prawo.
4. NaciĞnij przycisk UsuĔ ( Õ ), aby usunąü wybrany plik.
131312115
Filtr 2010.01.01
[Okno 1 miniatur]
131312115
Filtr 2010.01.01
[Okno 9 miniatur][Okno 20 miniatur]
131312115
Filtr 2010.01.01
Ɣ Gdy funkcja Inteligentny album jest wáączona lub wybrana
zostaje kategoria, wyĞwietlenie ekranu moĪe potrwaü kilka
sekund, w zaleĪnoĞci od rozmiaru zapisanych danych. Nie
jest to jednak objawem usterki. W takim przypadku poczekaj,
aĪ pojawi siĊ ekran inteligentnego albumu.
Ŷ Filtr inteligentnego albumu
1. NaciĞnij przycisk MENU w trybie
Inteligentny album.
2.
Wybór Īądanej kategorii umoĪliwia sklasyfi kowanie plików i ich przeszukiwanie
przy uĪyciu przycisków kierunkowych w
górĊ/w dóá.
Typ
Data
Kolor
TydzieĔ
Twarz
Wstecz Ustaw
Ŷ Szczegóáy kaĪdej kategorii
KategoriaOpis
Podziaá na kategorie wedáug typu pliku (np.
Typ
obraz, fi lm lub dĨwiĊk)
Podziaá na kategorie w zaleĪnoĞci od
Data
kolejnoĞci dat zapisu
Kolor
TydzieĔ
Podziaá na kategorie wedáug gáównego
koloru
Podziaá na kategorie wedáug kolejnoĞci
tygodni zapisu
Podziaá na kategorie wedáug twarzy
Twarz
sfotografowanych w trybie wykrywania
twarzy
Ɣ Kategoria [Twarz] wyĞwietlana jest tylko wtedy, gdy wystĊpują
twarze sfotografowane w trybie wykrywania twarzy.
131312115
Format pliku
Obrazy,
fi lmy, dĨwiĊk
67
Page 69
DĨwignia miniatur ( º ) / powiĊkszania ( í )
PowiĊkszanie obrazu
1. Wybierz obraz, który chcesz powiĊkszyü,
i naciĞnij przycisk powiĊkszania.
3. NaciĞniĊcie przycisku miniatur
spowoduje powrót do trybu wyĞwietlania
peánoekranowego.
- WskaĨnik powiĊkszenia w lewym,
górnym naroĪniku wyĞwietlacza LCD
pozwala sprawdziü, czy wyĞwietlany
obraz jest obrazem powiĊkszonym.
(JeĞli obraz nie jest powiĊkszony,
wskaĨnik nie jest w ogóle wyĞwietlany.)
MoĪna równieĪ sprawdziü obszar powiĊkszenia.
- Nie moĪna powiĊkszaü plików fi lmowych i WAV.
- Gdy obraz jest powiĊkszony, zauwaĪalny moĪe byü spadek jego
jakoĞci.
Przytnij
Maksymalne powiĊkszenie wzglĊdem rozmiaru obrazu
Rozmiar
obrazu
Maksymalny
stopieĔ
powiĊkszenia
Wycinanie: Istnieje moĪliwoĞü wyodrĊbnienia czĊĞci obrazu i zapisania
X12.5 X10.4 X10.3 X10.2 X8.1X6.4X3.2
jej osobno.
1. Wybierz obraz, który chcesz powiĊkszyü,
i naciĞnij przycisk powiĊkszania.
NaciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony zostanie
komunikat.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Potw.
Przyciąü?
Tak
Nie
i naciĞnij przycisk OK.
[Tak] : WyciĊty obraz zostanie zapisany jako nowy plik i wyĞwietlony na
wyĞwietlaczu LCD.
[Nie] : Menu przycinania zniknie z wyĞwietlacza.
Ä
JeĞli w pamiĊci brakuje miejsca na zapisanie przyciĊtego obrazu,
przycinanie nie jest moĪliwe.
68
Page 70
Przycisk informacji (DISP) / przejĞcia w górĊ
Przycisk odtwarzania i pauzy/OK
Gdy menu jest widoczne na wyĞwietlaczu LCD, przycisk W GÓRĉ peáni
funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie
przycisku informacji spowoduje wyĞwietlenie informacji o obrazie widocznym
na wyĞwietlaczu LCD.
Przycisk
informacji (DISP)
Przycisk informacji (DISP)Przycisk informacji (DISP)
W trybie odtwarzania przycisk odtwarzania i pauzy/OK dziaáa w nastĊpujący
sposób:
- Gdy wyĞwietlane jest menu, przycisk OK sáuĪy do potwierdzania danych
- Gdy odtwarzane jest zdjĊcie z notatką gáosową, plik dĨwiĊkowy lub fi lm
W trybie zatrzymania : Rozpoczyna odtwarzanie zdjĊcia z notatką
Podczas odtwarzania : Tymczasowo wstrzymuje odtwarzanie.
W trybie pauzy : Wznawia odtwarzanie.
[Plik dĨwiĊkowy jest zatrzymany]
zmienianych przy uĪyciu przycisku 5-funkcyjnego.
gáosową, pliku dĨwiĊkowego lub fi lmu.
Odtw.Pauza StopOdtw. Stop
[Plik dĨwiĊkowy jest odtwarzany]
[Plik dĨwiĊkowy jest wstrzymany]
69
Page 71
Przyciski kierunkowe w lewo/w prawo/w dóá/MENU
Przycisk usuwania ( Õ )
Przyciski W LEWO/W PRAWO/W DÓà/MENU mają nastĊpujące funkcje:
- Przycisk W LEWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W LEWO
peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu
nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W
LEWO powoduje wybór poprzedniego obrazu.
- Przycisk W PRAWO : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W PRAWO
peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego. Gdy menu
nie jest wyĞwietlane, naciĞniĊcie przycisku W
PRAWO powoduje wybór nastĊpnego obrazu.
- Przycisk W DÓà : Gdy menu jest wyĞwietlane, przycisk W DÓà
peáni funkcjĊ przycisku kierunkowego.
- Przycisk MENU : Po naciĞniĊciu przycisku MENU na wyĞwietlaczu
LCD wyĞwietlone zostanie menu trybu
odtwarzania. Ponowne jego naciĞniĊcie
spowoduje powrót do poprzedniego stanu
wyĞwietlacza LCD.
70
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych w pamiĊci.
1. Wybierz obraz, który ma zostaü usuniĊty, przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W LEWO/W PRAWO, a nastĊpnie naciĞnij przycisk
USUWANIA ( Õ ).
Usunąü plik?
Wybierz
Tak
Nie
Us. wielu elem.
131312115
Wybierz
Usunąü plik?
Us. wielu elem.
Tak
Nie
[Pojedynczy obraz][Miniatura]
2. Aby dodaü obrazy do usuniĊcia, wybierz menu [Us. wielu elem.].
- Przycisk W L EWO/W PRAWO
:SáuĪy do wybierania
obrazów
- Przycisk OK : zaznacza obraz do
- Przycisk Fn : wybrane obrazy zostają
usuniĊcia
usuniĊte.
Poprzedni NastĊpny
Wybierz UsuĔ
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/
W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- JeĞli wybrano [Tak] : wybrane obrazy zostają usuniĊte.
- JeĞli wybrano [Nie] : operacja usuwania obrazu zostaje anulowana.
Page 72
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
Przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD moĪna zmieniaü funkcje trybu ODTWARZANIA.
NaciĞniĊcie przycisku MENU w trybie ODTWARZANIA powoduje wyĞwietlenie
menu na wyĞwietlaczu LCD. W trybie odtwarzania moĪna konfi gurowaü
funkcje nastĊpujących menu. Aby zrobiü zdjĊcie po zmianie ustawieĔ w menu
odtwarzania, naciĞnij przycisk trybu ODTWARZANIA lub przycisk migawki.
Konfi gurowanie funkcji odtwarzania przy uĪyciu wyĞwietlacza LCD
To menu jest dostĊpne, gdy aparat jest podáączony do drukarki obsáugującej
standard PictBridge (bezpoĞrednie podáączenie do aparatu, sprzedawana
osobno) za poĞrednictwem przewodu USB.
Karta menu
Menu gáównePodmenuOpcjeStrona
Obrazy
Rozmiar
❹
Ukáad
Jedno zdj.Wszystkie-
Autom.-
Poczt.-
Karta-
4X6-
L-
2L-
Letter-
A4A3-
Autom.-
Peány-
12489-
16-
Indeks-
Str.86
Str.86
72
Karta menu
Ä
Menu gáównePodmenuOpcjeStrona
Autom.-
Typ
JakoĞü
❹
Data
Nzw_pliku
Reset
Menu mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Zwykáy-
Fotogr.-
Szybki-
Autom.-
Robocza-
Normal.-
Dobra-
Autom.-
Wyá. -
Wá. -
Autom.-
Wyá. -
Wá. -
Ta kNie-
Str.86
Str.87
Page 74
Edytuj ( )
Zmiana rozmiaru
MoĪna zmieniü rozdzielczoĞü (rozmiar) zapisanych zdjĊü. Aby zapisaü obraz
jako zdjĊcie startowe, wybierz opcjĊ [Obr. start].
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i
przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W
dóá w menu Edytuj, aby wybraü
kartĊ menu [ZmieĔ rozmiar] (
), a
nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub W
prawo i naciĞnij przycisk OK.
MoĪliwoĞci zmiany rozmiaru obrazu ( o : dostĊpne)
oooo
oooo
ooo
ooo
ooo
ZmieĔ rozmiar
Wstecz PrzesuĔ
oo
o
- Obraz o duĪym rozmiarze moĪe zostaü przeksztaácony w obraz o
mniejszym rozmiarze, ale nie odwrotnie.
- Zmiana rozmiaru jest moĪliwa tylko w przypadku plików JPEG. Nie
moĪna zmieniaü rozmiaru plików fi lmowych (MP4) ani dĨwiĊkowych
(WAV).
- Zmiana rozdzielczoĞci jest moĪliwa tylko w przypadku plików
skompresowanych w formacie JPEG 4:2:2.
- Obrazowi o zmienionym rozmiarze zostanie nadana nowa nazwa.
ZdjĊcie startowe, utworzone przy uĪyciu opcji [Obr. start], nie jest
zapisywane na karcie pamiĊci, lecz w pamiĊci wewnĊtrznej.
- JeĞli zapisany zostanie nowy obraz uĪytkownika, jeden z dwóch
poprzednich zostanie usuniĊty, zgodnie z kolejnoĞcią zapisania.
- JeĞli pojemnoĞü pamiĊci nie jest wystarczająca, by zapisaü obraz o
zmienionym rozmiarze, na wyĞwietlaczu LCD pojawi siĊ komunikat
[PamiĊü peána] i obraz nie zostanie zapisany.
73
Page 75
Edytuj ( )
Obracanie obrazuWyb. Stylu Zdj.
Zapisane obrazy moĪna w róĪnym stopniu obracaü.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w
Obróü
menu Edytuj, aby wybraü kartĊ menu [Obróü]
( ), a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub W
Wstecz PrzesuĔ
prawo i naciĞnij przycisk OK.
180˚Lewo 90˚Prawo 90˚
Wstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔWstecz PrzesuĔ
[ô : Prawo 90˚]
: Obrót obrazu zgodnie
z ruchem wskazówek
zegara
Ä
Gdy obrócony obraz jest wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD, po jego
: Lewo 90˚]
[
ó
: Obrót obrazu przeciwnie
[õ : 180˚]
: Obrót obrazu o 180
do ruchu wskazówek
zegara
stopni
lewej i prawej stronie mogą byü widoczne puste pasy.
74
Funkcja ta umoĪliwia dodanie do zdjĊü róĪnych efektów.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/
W dóá w menu Edytuj, aby wybraü
kartĊ menu [Wyb. Stylu Zdj.] (
a nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub
W prawo i naciĞnij przycisk OK.
Tryb styluIkonyOpis
Normalne
MiĊkkieZastosowanie typu miĊkkiego.
ĩywe
Las
Retro
Cháodny
Spokojny
Klasyczny
Negatyw
Szkic
Przeciwmgáowy
Wáasny RGB
4. Zmieniony obraz zapisywany jest jako nowy plik.
Wyb. Stylu Zdj.
),
Wstecz PrzesuĔ
Bez Īadnego efektu.
Zastosowanie typu barwnego.
Zastosowanie typu naturalnego, czystego.
Zastosowanie brązów.
Zastosowanie typu zimnego.
Zastosowanie typu spokojnego.
Zastosowanie typu klasycznego.
Ustaw zdjĊcie na negatyw.
Zostanie zastosowany styl szkicu.
Zostanie zastosowany styl wyraĨny.
Zdefi niowanie odcienia RGB w celu utworzenia
wáasnego stylu zdjĊcia.
Page 76
Edytuj ( )
Wáasny RGB
MoĪna zmieniü wartoĞci dla koloru
czerwonego (R, ang. red), zielonego
(G, ang. green) i niebieskiego (B, ang. blue).
- Przycisk OK : Wybranie/
-
Przycisk W GÓRĉ/W DÓà
- Przycisk W LEWO/W PRAWO
ustawienie koloru
domyĞlnego
: Wybór pomiĊdzy
R, G i B
: Zmiana wartoĞci
Wstecz PrzesuĔ
Wstecz PrzesuĔ
Inteligentny filtr
Zastosuj róĪne efekty obiektywu w celu utworzenia niepowtarzalnych
zdjĊü.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania
i przycisk MENU.
2. Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W
dóá w menu Edytuj, aby wybraü kartĊ
menu [Inteligentny filtr] ( ), a
nastĊpnie naciĞnij przycisk OK.
3.
Wybierz Īądaną opcjĊ za pomocą
przycisku kierunkowego W lewo lub W
prawo i naciĞnij przycisk OK.
Inteligentny
Normalne
Miniatura
Winiety
Rybie oko
IkonyOpis
fi ltr
Brak efektu.
Sprawia, Īe zdjĊcie miejsca lub obiektu
o normalnym rozmiarze wygląda tak, jak
zdjĊcie miniaturowego modelu. Rozmycie
czĊĞci zdjĊcia powoduje, Īe scena wydaje siĊ
mniejsza niĪ w rzeczywistoĞci.
Zastosowanie kolorów „retro”, wysokiego
kontrastu i wyeksponowanych efektów
winietowych.
Znieksztaácenie bliskich obiektów imitujące
efekt obiektywu typu „rybie oko”
Inteligentny filtr
Wstecz PrzesuĔ
75
Page 77
Edytuj ( )
Regulacja obrazu
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk MENU.
2.
Kliknij przycisk kierunkowy W górĊ/W dóá w menu Edytuj, aby
wybraü kartĊ menu [Regulacja obrazu] ( ), a nastĊpnie naciĞnij
przycisk OK.
kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
obrazu]. Obraz zostanie zapisany jako
nowy plik.
ACB
Wstecz PrzesuĔ
Red czer oczu
Wstecz PrzesuĔ
Retusz twarzy
MoĪna wprowadziü takie ustawienia, aby skóra na zdjĊciu wyglądaáa
jasno i áadnie.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru retuszu
Retusz twarzy
twarzy.
2. ZmieĔ poziom retuszu twarzy naciskając
przycisk kierunkowy W lewo/W prawo.
Wstecz PrzesuĔ
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Regulacja jasnoĞci
MoĪna zmieniü jasnoĞü obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru jasnoĞci.
JasnoĞü
2. Dostosuj jasnoĞü przy uĪyciu przy-
cisków kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
Wstecz PrzesuĔ
zapisany jako nowy plik.
76
Page 78
Edytuj ( )
Regulacja kontrastu
MoĪna zmieniü kontrast obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru kontrastu.
2. Dostosuj kontrast przy uĪyciu przycisków
kierunkowych w lewo/w prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Regulacja nasycenia
MoĪliwa jest zmiana nasycenia obrazu.
1. Wybierz( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo
i naciĞnij przycisk OK. WyĞwietlony
zostanie pasek wyboru nasycenia.
2. Dostosuj nasycenie przy uĪyciu
przycisków kierunkowych w lewo/w
prawo.
3. NaciĞnij przycisk OK. Obraz zostanie
zapisany jako nowy plik.
Kontrast
Wstecz PrzesuĔ
Nasycenie
Wstecz PrzesuĔ
Efekt zakáóceĔ
Na zdjĊciu moĪna dodaü zakáócenia, aby nadaü mu bardziej
klasyczny wygląd.
1. Wybierz ( ) za pomocą przycisku
kierunkowego W lewo lub W prawo i
naciĞnij przycisk OK.
2. NaciĞnij przycisk [Tworzenie nowego
Dod. zakáóc.
obrazu]. Obraz zostanie zapisany
jako nowy plik.
Wstecz PrzesuĔ
77
Page 79
Uruchamianie pokazu slajdów ( )
Obrazy mogą byü wyĞwietlane kolejno, w okreĞlonych odstĊpach
czasowych. Pokaz slajdów moĪna oglądaü, podáączywszy aparat do
zewnĊtrznego monitora.
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz
kartĊ menu [Pokaz slajdów].
Uruchamianie pokazu slajdów
Pokaz slajdów moĪna uruchomiü tylko w menu [Start].
1. Wybierz menu [Start] przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Odtwarzaj] : Pokaz slajdów zakoĔczy
siĊ po jednym cyklu.
[Powt. odtw.] : Pokaz slajdów bĊdzie powtarzany, dopóki nie zostanie
anulowany.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby rozpocząü pokaz slajdów.
- Aby wstrzymaü pokaz slajdów podczas jego odtwarzania, naciĞnij ponownie
przycisk OK.
- Kolejne naciĞniĊcie przycisku OK spowoduje wznowienie pokazu
slajdów.
- Aby zatrzymaü odtwarzanie pokazu slajdów, naciĞnij przycisk OK, a
nastĊpnie przycisk kierunkowy W lewo lub W prawo.
Start
Obrazy :Wsz.
Interwaá :1 sek.
Muzyka :Wyá.
Efekt :Wyá.
Wstecz Ustaw
Odtwarzaj
Powt. odtw.
Wybieranie obrazów
MoĪna wybraü obrazy do wyĞwietlania
1. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i
naciĞnij przycisk kierunkowy w prawo.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
[Wsz.]
: Odtwarzane są wszystkie obrazy
zapisane w pamiĊci. NaciĞnij
przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Data] : Odtwarzane są obrazy zapisane w okreĞlonym dniu. NaciĞnij
przycisk OK, aby zapisaü ustawienie.
[Wybierz] : Tylko wybrane obrazy są odtwarzane.
Wybrane obrazy moĪna przypisaü opcjom [Wybór1],
[Wybór2] i [Wybór3]. W przypadku zapisania zdjĊcia przy
uĪyciu polecenia [Nowy Wybór], zostanie ono przypisane
opcji [Wybór1]. Kiedy nastĊpne nowe zdjĊcie zapisywane
jest za pomocą polecenia [Nowy Wybór], poprzednie
zdjĊcie przypisane opcji [Wybór1] zostanie automatycznie
przypisane opcji [Wybór2]. UĪytkownik moĪe zmieniaü lub
usuwaü obrazy przypisane opcjom [Wybór1], [Wybór2] i
[Wybór3]. NaciĞnij przycisk Fn, aby zapisaü ustawienie.
3. Wybraü [Odtwarzaj] lub [Powt. odtw.] w menu [Start], aby uruchomiü
multi pokaz slajdów.
Start
Obrazy :Wsz.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Efekt :Wyá.
Wstecz Ustaw
Wsz.
Data
Wybierz
78
Page 80
Uruchamianie pokazu slajdów ( )
Opcja ta umoĪliwia ustawienie odstĊpu czasowego pomiĊdzy
poszczególnymi slajdami.
1. Wybierz podmenu [Interwaá] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Aby wybraüĪądany interwaá, uĪyj przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienie.
Czas áadowania zaleĪy od rozmiaru i jakoĞci obrazu.
Pliki dĨwiĊkowe nie są wyĞwietlane w pokazie slajdów.
Menu interwaáu jest dostĊpne tylko dla trybów [Wyá.].
Start
Obrazy Wsz.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Efekt :Wyá.
Wstecz Ustaw
1 sek.
3 sek.
5
sek.
10 sek.
Ustawianie muzyki w tleUstawianie interwaáu odtwarzania
Podczas pokazu slajdów moĪna sáuchaü muzyki.
1. Wybierz podmenu [Muzyka] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraüĪądaną muzykĊ, uĪyj
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienie.
Start
Obrazy :Wsz.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Efekt :Wyá.
Back Set
Mgáa
Krople
Zaduma
PodróĪ
JesieĔ
Konfi guracja efektów podczas pokazu slajdów
W pokazie slajdów moĪna zastosowaü ciekawe efekty wizualne.
1. Wybierz podmenu [Efekt] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Aby wybraü rodzaj efektu, uĪyj przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
3. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü
ustawienie.
Start
Obrazy :Wsz.
Interwaá:1 sek.
Muzyka :Wyá.
Efekt :Wyá.
Wstecz Ustaw
Spokojny
Poáysk
Relaks
ĩywy
Sáodki
Wyá.
Wyá.
79
Page 81
Opcje plików
( )
1. NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania i przycisk menu.
2. Za pomocą przycisków kierunkowych W górĊ/W dóá wybierz kartĊ menu
[Opcje plików].
Usuwanie obrazów
Przycisk ten umoĪliwia usuwanie obrazów zapisanych w pamiĊci.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/
W DÓà wybierz kartĊ menu [UsuĔ]. NastĊpnie
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü obrazy do usuniĊcia.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Wybór obrazu do usuniĊcia.
(symbolË)
- Przycisk Fn: Po naciĞniĊciu przycisku Fn
wyĞwietlona zostanie proĞba o
potwierdzenie. Wybierz opcjĊ
[Tak] i naciĞnij przycisk OK, aby
usunąü zaznaczone obrazy.
[Wsz.]: WyĞwietlone zostaje okno z proĞbą o
potwierdzenie. Wybierz opcjĊ [Tak]
i naciĞnij przycisk OK, aby usunąü
wszystkie obrazy. JeĞli Īadne obrazy
nie są zabezpieczone, usuniĊte zostaną wszystkie obrazy i
wyĞwietlony zostanie komunikat [Brak pliku obrazu].
3. Po zakoĔczeniu operacji usuwania ekran przeáączy siĊ w tryb odtwarzania.
80
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz UsuĔ
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
131312115
Usunąü wsz. pliki?
Tak
Nie
Wybierz
Wsz.
SpoĞród wszystkich plików zapisanych w pamiĊci usuniĊte
zostaną niezabezpieczone pliki zapisane w podfolderze
DCIM. UsuniĊcie niezabezpieczonych obrazów bĊdzie
nieodwracalne. Warto wiĊc zapisaü waĪne obrazy w
komputerze przed wykonaniem operacji usuniĊcia. ZdjĊcie
startowe jest zapisane w wewnĊtrznej pamiĊci aparatu (nie
na karcie pamiĊci) i nie zostanie ono usuniĊte, nawet jeĞli
usuniĊte zostaną wszystkie zdjĊcia z pamiĊci.
Zabezpieczanie obrazów
Funkcja ta pozwala zabezpieczyü wybrane obrazy przed przypadkowym
usuniĊciem (zablokowanie).
MoĪna równieĪ zdjąü zabezpieczenie z chronionych obrazów (odblokowanie).
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà wybierz kartĊ menu [Zabezpiecz]. NastĊpnie
naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym moĪna
wybraü obrazy do zabezpieczenia/
odblokowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W PRAWO:
Wybór obrazu
- Przycisk OK: Zabezpieczenie/odblokowanie
obrazu
- Przycisk Fn: Zmiany zostaną zapisane i menu
zniknie z ekranu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Wybierz Ustaw
Wybierz
Wsz.
131312115
Page 82
Opcje plików
( )
[Wsz.]: Zabezpieczenie/odblokowanie wszystkich
zapisanych obrazów
- Gdy dany obraz zostanie zabezpieczony,
na wyĞwietlaczu LCD widoczna bĊdzie
ikona zabezpieczenia. (W przypadku
niezabezpieczonych obrazów nie jest
wyĞwietlany Īaden wskaĨnik).
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Zabezpieczyü wszystkie?
Not. Gáosowa :Wyá.
Zablokuj
DPOF
Odblokuj
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
- Obraz w trybie BLOKADY jest chroniony przed
zmazaniem na skutek uĪycia funkcji [UsuĔ],
ale NIE jest chroniony przed zmazaniem na
skutek uĪycia funkcji [Format.].
Edycja listy twarzy
ZdjĊcia portretowe moĪna klasyfi kowaü lub usuwaü w inteligentnym albumie
w zaleĪnoĞci od ich oceny. Funkcja ta jest dostĊpna tylko w przypadku
korzystania z karty pamiĊci.
1. NaciĞnij przycisk W górĊ/W dóá, aby wybraü
menu [Edycja listy twarzy] i naciĞnij przycisk
W prawo/OK.
2. Wybierz Īądany tryb za pomocą przycisku
kierunkowego W górĊ/W dóá i naciĞnij
przycisk OK.
[Edytuj ranking] : UmoĪliwia
zmianĊ ocen
zarejestrowanych
zdjĊü.
[UsuĔ moją gwiazdĊ] : Wybrane zdjĊcia
moĪna usunąü z listy.
3. NaciĞnij przycisk MENU, aby przeáączyü do
trybu odtwarzania.
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Edycja listy twarzy
Wstecz Ustaw
Edytuj ranking
UsuĔ moją gwiazdĊ
Notatka gáosowa
MoĪna dodaü komentarz gáosowy do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
- NaciĞnij przycisk migawki, aby nagraü maksymalnie 10 sekund notatki
gáosowej do zdjĊcia zapisanego w pamiĊci.
- Aby zatrzymaü nagrywanie, naciĞnij przycisk migawki.
Wyá.
Wá.
Start Stop
[Aparat gotowy do nagrywania]
[Trwa nagrywanie gáosu][Menu notatki gáosowej]
81
Page 83
Opcje plików
( )
DPOF
Funkcja DPOF (Digital Print Order Format) umoĪliwia zapisanie danych
drukowania w folderze MISC na karcie pamiĊci. Wybierz obrazy, które
mają zostaü wydrukowane, oraz liczbĊ wydruków.
JeĞli obraz wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD ma przypisane dane
DPOF, widoczny jest wskaĨnik DPOF. Obrazy te moĪna drukowaü przy
uĪyciu drukarek obsáugujących format DPOF lub w coraz wiĊkszej liczbie
laboratoriów fotografi cznych.
Funkcja ta nie jest dostĊpna dla fi lmów i plików dĨwiĊkowych.
W przypadku drukowania obrazu panoramicznego w formie wydruku
panoramicznego 8% lewej i prawej strony obrazu moĪe nie zostaü
wydrukowane. Przed wydrukowaniem takiego obrazu sprawdĨ, czy dana
drukarka umoĪliwia tworzenie wydruków panoramicznych. W przypadku
zlecania drukowania w laboratorium fotografi cznym poproĞ, by obraz
zostaá wydrukowany w formacie panoramicznym. (Niektóre laboratoria
mogą nie oferowaü wydruków obrazów panoramicznych).
Standard
Ta funkcja pozwala okreĞliü liczbĊ wydruków dla obrazów.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych
W GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu
[DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
2. NaciĞnij ponownie przycisk kierunkowy W
PRAWO. WyĞwietlone zostanie podmenu
[Standard].
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Edycja listy twarzy
Wybierz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wsz.
DPOF
Anuluj
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
moĪna wybraü
obrazy do drukowania.
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
131312115
Liczba Ustaw
PRAWO: Wybór obrazu do drukowania.
- Przycisk zoom: Wybór liczby wydruków.
[Wsz.]: OkreĞlenie liczby wydruków dla
0
wszystkich obrazów z wyjątkiem
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór liczby
plików fi lmowych i dĨwiĊkowych.
Liczba Ustaw
wydruków
[Anuluj]: Anulowanie ustawieĔ drukowania.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie. JeĞli dany obraz
posiada instrukcje DPOF, wyĞwietlany jest wskaĨnik DPOF (
).
82
Page 84
Opcje plików
( )
Indeks
Obrazy (z wyjątkiem plików fi lmowych i dĨwiĊkowych) są drukowane w
formie indeksu.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [DPOF].
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz menu [Indeks] i naciĞnij ponownie
przycisk kierunkowy w prawo. Zostanie
wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Ustawiü indeks?
Not. Gáosowa :Wyá.
Tak
Nie
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ i W DÓà.
JeĞli wybrano [Tak] : Obrazy zostaną wydrukowane w formie indeksu.
JeĞli wybrano [Nie] : Anulowanie ustawieĔ drukowania w formie
indeksu.
4. NaciĞnij przycisk OK, aby potwierdziü ustawienie.
Rozmiar wydruku
MoĪna okreĞliü rozmiar drukowanych obrazów zapisanych na karcie
pamiĊci. Opcja [Rozmiar] jest dostĊpna tylko w przypadku drukarek
obsáugujących format DPOF 1.1.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu
[DPOF]. NastĊpnie naciĞnij przycisk
kierunkowy W PRAWO.
2. Wybierz menu [Rozmiar] i naciĞnij
ponownie przycisk kierunkowy w prawo.
Zostanie wyĞwietlone podmenu.
UsuĔ
Zabezpiecz
Wybierz obraz
Edycja listy twarzy
Wybierz
Not. Gáosowa :Wyá.
Wsz.
DPOF
Anuluj
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
[Wybierz]: WyĞwietlane jest okno, w którym
- Przyciski W GÓRĉ/W DÓà/W LEWO/W
moĪna zmieniü rozmiar wydruku.
PRAWO: Wybór obrazu.
131312115
Rozmiar Ustaw
- Przycisk zoom: Zmiana rozmiaru wydruku.
- Przycisk Fn: Zmiany zostaną zapisane i
menu zniknie z ekranu.
3X5
[Wsz.]: Zmiana rozmiaru wydruku dla
wszystkich zapisanych obrazów.
- Przycisk w górĊ/w dóá: Wybór rozmiaru
Rozmiar Ustaw
wydruku.
- Przycisk OK: Potwierdzenie zmian w ustawieniach.
[Anuluj]: Anulowanie wszystkich ustawieĔ rozmiaru drukowania.
W zaleĪnoĞci od producenta i modelu drukarki anulowanie procesu
drukowania moĪe potrwaü nieco dáuĪej.
83
Page 85
Opcje plików
( )
Kopiowanie na kartĊ
Funkcja ta umoĪliwia skopiowanie obrazów, fi lmów i plików dĨwiĊkowych na
kartĊ pamiĊci.
1. Wybierz kartĊ menu [Kop. na kar.] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- [Tak] : WyĞwietlony zostaje komunikat [Kopiowanie] i wszystkie zdjĊcia,
fi lmy i pliki dĨwiĊkowe zapisane w pamiĊci wewnĊtrznej aparatu
są kopiowane na kartĊ pamiĊci. Po zakoĔczeniu kopiowania
ekran powraca do trybu odtwarzania.
- [Nie] : Anulowanie polecenia kopiowania na kartĊ.
84
UsuĔ
Zabezpiecz
Edycja listy twarzy
Not. Gáosowa :Wyá.
DPOF
Kop. na kar.
Wstecz Ustaw
Tak
Nie
JeĞli na karcie pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca, aby
skopiowaü caáą zawartoĞü pamiĊci wewnĊtrznej (20 MB), po wybraniu
polecenia [Kop. na kar.] tylko czĊĞü plików zostanie skopiowana, a
nastĊpnie wyĞwietlony zostanie komunikat [PamiĊü peána]. System
powróci do trybu odtwarzania. Przed wáoĪeniem karty pamiĊci do aparatu
warto wiĊc usunąü niepotrzebne pliki, aby zaoszczĊdziü miejsce.
Podczas przenoszenia plików z pamiĊci wewnĊtrznej na kartĊ pamiĊci
przy uĪyciu funkcji [
Kop. na kar.
] plikom tym przydzielane są nazwy o
numerach stanowiących kontynuacjĊ juĪ zapisanych w celu unikniĊcia
powielania nazw.
- Gdy wybrana jest opcja [Reset] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po
ostatnim zapisanym pliku.
- Gdy wybrana jest opcja [Seria] w menu [Nr pliku]: Nazwy
kopiowanych plików rozpoczynają siĊ od numeru nastĊpującego po
ostatnim zrobionym zdjĊciu. Po zakoĔczeniu operacji kopiowania
na kartĊ ostatni zapisany obraz z ostatniego zapisanego folderu jest
wyĞwietlany na wyĞwietlaczu LCD.
Page 86
PictBridge
Za pomocą przewodu USB moĪna podáączyü aparat do drukarki obsáugującej
standard PictBridge (sprzedawana osobno) i bezpoĞrednio wydrukowaü
zapisane obrazy. Nie moĪna drukowaü plików fi lmowych ani dĨwiĊkowych.
Konfi guracja aparatu w celu podáączenia do drukarki
1. Podáącz aparat do drukarki przy uĪyciu kabla USB.
2. Po wáączeniu aparatu automatycznie rozpoznaje on drukarkĊ, do
której jest podáączony.
Ä
JeĪeli automatyczne poáączenie nie powiedzie siĊ, ustaw opcjĊ [Drukarka]
w menu [USB]. (str. 62)
Ä
W przypadku drukarki, która ma moĪliwoĞü obsáugi dysków wymiennych,
ustaw menu [USB] na opcjĊ [Drukarka].
Podáączanie aparatu do drukarki
àatwe drukowanie
Po podáączeniu aparatu do drukarki w
trybie odtwarzania moĪna w áatwy sposób
wydrukowaü zdjĊcie.
- NaciĞniĊcie przycisku W LEWO/W PRAWO:
Wybór poprzedniego/nastĊpnego zdjĊcia.
- NaciĞniĊcie OK:
Aktualnie wyĞwietlane zdjĊcie zostanie wydrukowane przy uĪyciu
domyĞlnych ustawieĔ drukarki.
Drukuj Menu
85
Page 87
PictBridge: Wybór obrazów
PictBridge: Ustawienia drukowania
MoĪna wybraü zdjĊcia, które zostaną wydrukowane.
Ustawianie liczby kopii drukowanych obrazów
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz menu [Obrazy] przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Jedno zdj.
Wszystkie
DÓà i naciĞnij przycisk OK.
- Wybierz opcjĊ [Jedno zdj.] lub [Wszystkie]. WyĞwietlony zostanie ekran,
na którym moĪna ustawiü liczbĊ kopii (jak pokazano poniĪej).
0
Liczba Ustaw
[JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]]
[JeĞli wybrano opcjĊ [Wszystkie]]
1
Liczba Ustaw
- Wybierz liczbĊ wydruków przy uĪyciu przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà.
- JeĞli wybrano opcjĊ [Jedno zdj.]: Aby wybraü inne zdjĊcie, uĪyj
przycisków kierunkowych W LEWO/
W PRAWO. Po wybraniu kolejnego
zdjĊcia wybierz dla niego liczbĊ
wydruków.
- Po ustawieniu liczby wydruków naciĞnij przycisk OK, aby zapisaü
ustawienia.
- Aby powróciü do menu bez ustawiania liczby wydruków,
naciĞnij przycisk migawki.
4.NaciĞnij przycisk trybu odtwarzania (Î), aby wydrukowaü obrazy.
86
Istnieje moĪliwoĞü ustawienia rozmiaru papieru, formatu wydruku, typu
papieru, jakoĞci wydruku, nadruku daty i nadruku nazwy pliku.
1. NaciĞnij przycisk menu, aby wyĞwietliü
menu PictBridge.
2. Wybierz Īądane menu przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
i naciĞnij przycisk kierunkowy W PRAWO.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu
przycisków kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà
Obrazy :One Pic
Rozmiar :Autom.
Ukáad :Autom.
Typ :Autom.
JakoĞü :Autom.
Wstecz Ustaw
Autom.
Poczt.
Karta
4x6
L
2L
i naciĞnij przycisk OK.
MenuFunkcjaOpcje
Rozmiar Ustawienie rozmiaru papieru
OkreĞlenie liczby obrazów drukowanych
Ukáad
na jednym arkuszu papieru
TypUstawienie jakoĞci papieru
Ustawienie jakoĞci drukowanego obrazu
JakoĞü
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana data
Data
OkreĞlenie, czy ma byü drukowana
Nzw_pliku
nazwa pliku
Ä
Niektóre opcje menu nie są obsáugiwane przez wszystkie drukarki.
Autom., Poczt., Karta, 4X6, L,
2L, Letter, A4, A3
Autom., Peány, 1, 2, 4, 8, 9,
16, Indeks
Autom., Zwykáy, Fotogr.,
Szybki
Autom., Robocza, Normal.,
Dobra
Autom., Wyá., Wá.
Autom., Wyá., Wá.
W takiej sytuacji menu te są nadal wyĞwietlane na wyĞwietlaczu LCD,
ale nie moĪna w nich wybieraü ustawieĔ.
Page 88
PictBridge: Resetowanie
WaĪne uwagi
Funkcja ta przywraca ustawienia zmienione przez uĪytkownika do stanu
początkowego.
1. Przy uĪyciu przycisków kierunkowych W
GÓRĉ/W DÓà wybierz kartĊ menu [Reset].
NastĊpnie naciĞnij przycisk kierunkowy W
PRAWO.
2. Wybierz Īądaną opcjĊ przy uĪyciu przycisków
kierunkowych W GÓRĉ/W DÓà i naciĞnij
przycisk OK.
Data :Autom.
Nzw_pliku :Autom.
Reset No
Wstecz Ustaw
Nie
Tak
JeĞli wybrano [Tak] : Wszystkie ustawienia drukowania i obrazu zostaną
zresetowane.
JeĞli wybrano [Nie] : Ustawienia nie zostaną zresetowane.
Ä
DomyĞlne ustawienia drukowania róĪnią siĊ w zaleĪnoĞci od producenta
drukarki. Informacji na temat ustawieĔ domyĞlnych danej drukarki naleĪy
szukaü w jej instrukcji obsáugi.
Przestrzegaj poniĪszych Ğrodków ostroĪnoĞci!
Urządzenie to zawiera wysoce precyzyjne elementy elektroniczne. Nie
uĪywaj ani nie przechowuj tego urządzenia w nastĊpujących miejscach.
- w miejscach naraĪonych na silne wahania temperatury i wilgotnoĞci,
- w miejscach naraĪonych na kurz i zanieczyszczenia,
- w miejscach wystawionych na bezpoĞrednie dziaáanie promieni
sáonecznych lub wewnątrz pojazdów w czasie upalnej pogody,
- w miejscach naraĪonych na dziaáanie silnych pól magnetycznych lub
nadmiernych wibracji,
- w miejscach, w których znajdują siĊ materiaáy silnie wybuchowe lub
bardzo áatwopalne.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach o duĪym zapyleniu, naraĪonych na
dziaáanie Ğrodków chemicznych (takich jak naftalina czy Ğrodki przeciw
molom), wysokiej temperatury lub wysokiej wilgotnoĞci.
JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, umieĞü go razem z
Īelem krzemionkowym w szczelnie zamkniĊtym opakowaniu.
Piasek moĪe byü szczególnie groĨny dla aparatu.
- Nie dopuszczaj, aby piasek dostaá siĊ do wnĊtrza aparatu podczas
uĪywania go na plaĪy, wydmach i na innych piaszczystych terenach.
- W przeciwnym razie moĪe nastąpiü awaria aparatu lub jego trwaáe
uszkodzenie.
Obchodzenie siĊ z aparatem
- Nigdy nie upuszczaj aparatu ani nie wystawiaj go na silne wstrząsy lub drgania.
- ChroĔ wyĞwietlacz LCD przed uderzeniami. Gdy aparat nie jest
uĪywany, wkáadaj go do etui.
- Podczas robienia zdjĊü staraj siĊ nie zasáaniaü obiektywu ani lampy báyskowej.
87
Page 89
WaĪne uwagi
Skrajne temperatury mogą byü przyczyną problemów.
- Po przeniesieniu aparatu z zimnego otoczenia w miejsce ciepáe i
wilgotne na delikatnych obwodach elektronicznych moĪe skropliü
siĊ para. W takiej sytuacji wyáącz aparat i odczekaj co najmniej 1
godzinĊ, aĪ caáa wilgoü zniknie. Wilgoü moĪe siĊ równieĪ pojawiaü na
karcie pamiĊci. W takiej sytuacji wyáącz aparat i wyjmij kartĊ pamiĊci.
Poczekaj, aĪ wilgoü zniknie.
OstrzeĪenia dotyczące uĪywania obiektywu
- Wystawienie obiektywu na bezpoĞrednie dziaáanie promieni
sáonecznych moĪe skutkowaü odbarwieniami i pogorszeniem dziaáania
czujnika obrazu.
- UwaĪaj, aby nie pozostawiaü odcisków palców na powierzchni
obiektywu i aby nie dostawaáy siĊ na niąĪadne obce substancje.
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy okres, moĪe nastąpiü
wyáadowanie elektryczne. JeĞli aparat nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy
czas, warto wyjąü z niego akumulator i kartĊ pamiĊci.
Gdy aparat zostanie wystawiony na zakáócenia elektroniczne, wyáączy
siĊ, aby chroniü kartĊ pamiĊci.
88
Konserwacja aparatu
- Do delikatnego czyszczenia obiektywu i wyĞwietlacza LCD uĪywaj
miĊkkiej szczoteczki (do nabycia w sklepach fotografi cznych). JeĞli
takie czyszczenie nie jest wystarczające, moĪna uĪyü specjalnego
papieru do czyszczenia obiektywu i páynu do czyszczenia obiektywu.
ObudowĊ aparatu czyĞü przy uĪyciu miĊkkiej Ğciereczki. Nie dopuszczaj
do kontaktu aparatu z rozpuszczalnikami, takimi jak benzol, Ğrodki
owadobójcze, rozcieĔczalniki itp. Mogą one uszkodziü obudowĊ aparatu
i negatywnie wpáynąü na jego dziaáanie. NieuwaĪne obchodzenie siĊ z
aparatem moĪe skutkowaü uszkodzeniem wyĞwietlacza LCD. PostĊpuj
ostroĪnie, aby nie dopuszczaü do uszkodzeĔ, i wkáadaj aparat do etui
zawsze, gdy nie jest uĪywany.
Nie próbuj rozkáadaü ani modyfi kowaü aparatu.
W niektórych sytuacjach elektrycznoĞü statyczna moĪe spowodowaü
uruchomienie lampy báyskowej. Nie jest to jednak szkodliwe dla aparatu i
wiadczy o awarii.
nie Ğ
Podczas przesyáania plików do lub z aparatu na transfer danych moĪe
wpáywaü elektrycznoĞü statyczna. W takiej sytuacji odáącz i ponownie
podáącz kabel USB, a nastĊpnie ponów próbĊ transmisji.
Przed waĪnym wydarzeniem lub wyjazdem na urlop zaleca siĊ
sprawdzenie stanu aparatu.
- Zrób próbne zdjĊcie, aby sprawdziü dziaáanie aparatu, i przygotuj
zapasowy akumulator.
- Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za straty wynikające z
nieprawidáowego dziaáania aparatu.
Gdy aparat cyfrowy nie jest uĪywany przez dáuĪszy czas, data i godzina mogą
przyjąü ustawienia domyĞlne poprzez automatyczne rozáadowanie baterii. W
takim przypadku przed nagrywaniem naleĪy prawidáowo ustawiü datĊ i godzinĊ.
Page 90
Komunikaty ostrzegawcze
Istnieje kilka ostrzeĪeĔ, które mogą pojawiü siĊ na wyĞwietlaczu LCD
[Báąd karty]
Báąd karty pamiĊci
Wyáącz i ponownie wáącz aparat
WáóĪ ponownie kartĊ pamiĊci
WáóĪ i sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 58)
[Zablok. Karta]
Karta pamiĊci jest zablokowana
Karta pamiĊci SD/SDHC: PrzesuĔ przeáącznik zabezpieczający
[PamiĊü peána]
Karta pamiĊci lub pamiĊü wewnĊtrzna jest peána
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci
UsuĔ niepotrzebne pliki
[Brak pliku obrazu]
W pamiĊci nie są zapisane Īadne obrazy
Zrób zdjĊcia
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą obrazy
przed zapisem w górĊ karty pamiĊci
[Báąd pliku]
Báąd pliku
UsuĔ plik
Báąd karty pamiĊci
Skontaktuj siĊ z punktem serwisowym
[Sáaba bateria]
WydajnoĞü baterii jest sáaba
WáóĪ naáadowaną bateriĊ lub naáaduj bateriĊ
89
Page 91
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Wykonaj nastĊpujące czynnoĞciNaciĞniĊcie przycisku migawki nie powoduje zrobienia zdjĊcia
Aparat siĊ nie wáącza
WydajnoĞü baterii jest sáaba
WáóĪ naáadowaną bateriĊ lub naáaduj bateriĊ (str. 15)
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami)
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -)
Aparat wyáącza siĊ w trakcie uĪywania
Akumulator jest wyczerpany
WáóĪ naáadowaną bateriĊ lub naáaduj bateriĊ (str. 15)
Aparat wyáącza siĊ automatycznie
Wáącz aparat ponownie
Dziaáanie zostaáo przerwane w niskiej temperaturze poza zakresem
temperatur uĪytkowania urządzenia
Ogrzej aparat i bateriĊ przez umieszczenie ich w kieszeni itd., a
nastĊpnie przed rozpoczĊciem wykonywania zdjĊü umieĞü bateriĊ w
aparacie i zrób zdjĊcie
Do aparatu dostaáa siĊ woda.
Przypadkiem pod wodą zostaáa otwarta komora akumulatora.
Aparat zostaá upuszczony do wody, gdy osáona komory akumulatora nie
zostaáa dokáadnie zamkniĊta.
Wyáącz aparat. Skontaktuj siĊ z centrum serwisowym fi rmy Samsung
w celu dokonania naprawy.
90
W pamiĊci nie ma wystarczająco duĪo miejsca
UsuĔ niepotrzebne pliki
Karta pamiĊci nie zostaáa sformatowana
Sformatuj kartĊ pamiĊci (str. 58)
Karta pamiĊci jest wyczerpana
WáóĪ nową kartĊ pamiĊci
Karta pamiĊci jest zablokowana
Patrz komunikat ostrzegawczy [Zablok. Karta]
Aparat jest wyáączony
Wáącz aparat
Akumulator jest wyczerpany
WáóĪ naáadowaną bateriĊ lub naáaduj bateriĊ (str. 15)
Bateria jest nieprawidáowo wáoĪona (z odwróconymi biegunami)
WáóĪ bateriĊ zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -)
Aparat nagle przestaje dziaáaü w trakcie uĪywania
Aparat przestaá dziaáaü na skutek awarii
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat
Obrazy są niewyraĨne
Zrobiono zdjĊcie wymagające trybu makro, nie ustawiwszy
tego trybu
Wybierz prawidáowy tryb makro, aby zrobiü wyraĨne zdjĊcie
Fotografowany obiekt jest poza zasiĊgiem lampy báyskowej
Zrób zdjĊcie z odlegáoĞci mieszczącej siĊ w zasiĊgu lampy báyskowej
Na obiektywie są smugi lub zabrudzenia
OczyĞü obiektyw
Page 92
Przed skontaktowaniem siĊ z punktem serwisowym
Lampa báyskowa siĊ nie uruchamia
Wybrano tryb wyáączenia lampy báyskowej
Wybierz inny tryb
W wybranym trybie lampa báyskowa nie jest dostĊpna.
Patrz instrukcje dotyczące lampy báyskowej (str. 35)
WyĞwietlane są nieprawidáowe data i czas
Data i czas zostaáy nieprawidáowo ustawione lub aparat przyjąá ustawienia
domyĞlne
Ustaw ponownie prawidáową datĊ i czas
Przyciski aparatu nie dziaáają
Awaria aparatu
Wyjmij i ponownie wáóĪ akumulator, a nastĊpnie wáącz aparat
Wystąpiá báąd karty, gdy w aparacie byáa wáoĪona karta
Nieprawidáowy format karty pamiĊci
Sformatuj ponownie kartĊ pamiĊci (str. 58)
Obrazy nie są odtwarzane
Nieprawidáowa nazwa pliku (naruszenie formatu DCF)
Nie zmieniaj nazw plików
Kolory na zdjĊciu są inne niĪ w rzeczywistoĞci
Ustawienie balansu bieli lub efektów jest nieprawidáowe
Wybierz prawidáowy balans bieli i efekty
Obrazy są zbyt jasne
Nadmierna ekspozycja
Ponownie ustaw wartoĞü kompensacji ekspozycji
Brak obrazu na monitorze zewnĊtrznym
Monitor zewnĊtrzny nie zostaá prawidáowo podáączony
do aparatu
SprawdĨ przewody poáączeniowe
Na karcie pamiĊci znajdują siĊ nieprawidáowe pliki
WáóĪ kartĊ pamiĊci zawierającą prawidáowe pliki
Ikona [Dysk wymienny] nie jest widoczna w oknie eksploratora w
komputerze
Podáączenie jest nieprawidáowe
SprawdĨ przewody poáączeniowe
Aparat jest wyáączony
Wáącz aparat
UĪywany jest inny system operacyjny niĪ Windows XP, Vista, 7 lub Mac
OS 10.4. MoĪliwe równieĪ, Īe komputer nie obsáuguje interfejsu USB
Zainstaluj system operacyjny Windows XP, Vista, 7 lub Mac OS 10.4
na komputerze obsáugującym interfejs USB
Czasami nie wáącza siĊ czĊĞü wyĞwietlacza LCD lub pojawia siĊ plamka
Pomimo, Īe wyĞwietlacz LCD jest produkowany z wykorzystaniem
technologii precyzyjnej, piksele precyzyjne czasami nie zapalają siĊ lub
pojawiają siĊ czerwone, biaáe i niebieskie plamki
To zjawisko nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego obrazu i nie
stanowi usterki
W trakcie robienia zdjĊcia jasnego obrazu na wyĞwietlaczu LCD
pojawia siĊ pionowa linia
JeĪeli obiekt zawiera jasne Ğwiatáo, moĪe pojawiü siĊ szara, czarna,
czerwona lub fi oletowa pionowa linia
Jest to zjawisko zwane smugą i nie ma wpáywu na jakoĞü zapisanego
obrazu. Nie jest to usterka
91
Page 93
Dane techniczne
Czujnik obrazu
- Typ: 1/2,33” CCD
- Efektywna liczba pikseli : ok. 12,2 megapikseli
- Caákowita liczba pikseli : ok. 12,4 megapikseli
Obiektyw
- DáugoĞü ogniskowej: Obiektyw SAMSUNG f = 6,3 ~ 31,5mm
WartoĞci te wynikają z pomiarów przeprowadzonych przez fi rmĊ Samsung
w standardowych warunkach i mogą siĊ róĪniü w zaleĪnoĞci od warunków
pracy i ustawieĔ aparatu.
-WyjĞcie wideo: NTSC, PAL (wybór przez uĪytkownika)
93
Page 95
Dane techniczne
ħródáo zasilania -
Wymiary (szer. x wys. x gáĊb.) -
Waga - ok. 121 g (bez baterii i karty)
Temperatura robocza - 0 ~ 40°C
WilgotnoĞü robocza - 5 ~ 85%
Oprogramowanie - Intelli-studio, Adobe Reader
Ä
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Ä
Wszystkie znaki handlowe są wáasnoĞcią ich odpowiednich wáaĞcicieli.
94
Bateria z moĪliwoĞcią doáadowywania
: BP70A
Ä
Akumulator doáączony do zestawu
moĪe róĪniü siĊ w zaleĪnoĞci od
regionu sprzedaĪy.
93,8 x 61 x 18,5 mm
(bez wystających czĊĞci)
Page 96
Przesyáanie plików do komputera (w systemie Windows)
UĪytkownicy systemu Windows
Pliki moĪna przesyáaü po podáączeniu aparatu do komputera.
Instalowanie programów
Wymagania sprzĊtowe i systemowe
PozycjaWymagania
CPU
RAMCo najmniej 512 MB (zalecane co najmniej 1 GB)
OSWindows XP/Vista/7
Pozostaáe
Intel® Pentium® 4 3.2 GHz lub szybszy
AMD Athlon™ FX 2.6 GHz lub szybszy
- Port USB
- NapĊd CD-ROM
- nVIDIA Geforce 7600GT lub nowsza
seria Ati X1600 lub nowsza)
- Monitor obsáugujący rozdzielczoĞü 1024 x 768
pikseli z 16-bitową gáĊbią kolorów (1280 X 1024
pikseli, zalecana obsáuga gáĊbi 32-bitowej)
- program Microsoft DirectX 9.0c lub nowszy
Korzystanie z samodzielnie záoĪonego komputera lub
nieobsáugiwanego komputera i systemu operacyjnego moĪe
uniewaĪniü gwarancjĊ.
Programy te mogą nie dziaáaü poprawnie w przypadku
64-bitowych wersji systemów operacyjnych Windows XP, Vista i 7.
Intelli-studio moĪe nie dziaáaü prawidáowo na niektórych
komputerach, nawet kiedy komputer speánia wymagania
JeĞli twój komputer nie speánia wymagaĔ, filmy mogą siĊ nie
odtwarzaü prawidáowo bądĨ edytowanie filmów moĪe zająü wiĊcej
czasu.
Zainstaluj DirectX 9.0c lub wyĪszy przed uĪyciem programu.
95
Page 97
Przesyáanie plików do komputera (w systemie Windows)
1. WáóĪ páytĊ instalacyjną CD do zgodnego napĊdu CD-ROM.
2.
Po wyĞwietleniu ekranu instalacyjnego kliknij pozycjĊ SamsungDigital Camera Installer, aby rozpocząü instalacjĊ.
3. Wybierz programy do zainstalowania i postĊpuj zgodnie z
instrukcjami wyĞwietlanymi na ekranie.
4. Kliknij przycisk Zamknij, aby zakoĔczyü instalacjĊ i uruchomiü
komputer ponownie.
96
Przesyáanie plików do komputera
Po podáączeniu aparatu do komputera aparat zostanie
rozpoznany jako dysk wymienny.
Gdy aparat bĊdzie podáączony do komputera przy uĪyciu kabla
USB, bateria aparatu bĊdzie áadowana.e.
1. Podáącz aparat do komputera za pomocą kabla USB.
Do aparatu naleĪy podáączyü koniec kabla oznaczony
symbolem (Ÿ). Podáączenie do aparatu drugiego koĔca kabla
moĪe skutkowaü uszkodzeniem plików. Producent nie jest
odpowiedzialny za utratĊĪadnych danych.
Page 98
Przesyáanie plików do komputera (w systemie Windows)
3. Na komputerze wybierz opcjĊ [Mój komputer ĺ Dysk
wymienny ĺDCIM ĺ 100PHOTO].
4. Wybierz pliki i przeciągnij je do komputera lub zapisz na
komputerze.
Odáączanie urządzenia (w systemie Windows XP)
Sposób odáączania kabla USB w systemach Windows Vista / 7
jest podobny.
1. JeĞli lampka stanu aparatu miga, poczekaj, aĪ zgaĞnie.
2. Kliknij ikonĊ (
ekranu komputera.
3. Kliknij komunikat w oknie podrĊcznym.
4. Odáącz kabel USB.
) na pasku narzĊdzi w prawym dolnym rogu
97
Page 99
Przesyáanie plików do komputera (w systemie Windows)
Korzystanie z aplikacji Intelli-studio
Po zainstalowaniu aplikacji Intelli-studio na komputerze aplikacja zostanie uruchomiona automatycznie po podáączeniu aparatu do
komputera. JeĞli aplikacja Intelli-studio nie uruchomi siĊ po podáączeniu aparatu do komputera, kliknij dwukrotnie ikonĊ Intelli-studio na
pulpicie systemu Windows. Program Intelli-studio umoĪliwia odtwarzanie i edytowanie plików. MoĪna równieĪ przekazywaü pliki do witryn
sieci Web, takich jak Flickr lub YouTube. Po informacje, wybierz [Menu Help] w programie.
Nie moĪna edytowaü plików w aparacie. PrzenieĞ pliki do komputera przed edytowaniem.
Przesyáanie plików do komputera
(w systemie Windows)
Przesyáanie plików do komputera
(w systemie Mac)
IkonaOpis
1Otwórz menu
2WyĞwietl zdjĊcia w wybranym folderze
3PrzejdĨ do trybu Edycja zdjĊü
4PrzejdĨ do trybu Edycja wideo
Przeáącz do trybu udostĊpniania (moĪna wysyáaü pliki przy
5
uĪyciu poczty e-mail lub przekazywaü pliki do witryn sieci
Web, takich jak Flickr lub YouTube.)
6PowiĊksz lub pomniejsz miniatury na liĞcie
7Wybierz typ pliku
8Przeglądaj pliki w wybranym folderze na komputerze
WyĞwietl lub ukryj pliki znajdujące siĊ w pamiĊci
9
podáączonego aparatu
10Przeglądaj pliki w wybranym folderze w aparacie
WyĞwietl pliki jako miniatury, w inteligentnym albumie lub na
11
mapie
12Przeglądaj foldery w podáączonym urządzeniu
13Przeglądaj foldery w komputerze
14PrzejdĨ do poprzedniego lub nastĊpnego folderu
Wydrukuj pliki, wyĞwietl pliki na mapie, zapisz pliki w
15
katalogu Mój folder lub zarejestruj twarze
UĪytkownicy systemu Mac
Po podáączeniu aparatu do komputera Macintosh komputer
automatycznie rozpozna urządzenie. Pliki moĪna przesyáaü
bezpoĞrednio z aparatu do komputera, bez koniecznoĞci
instalowania jakichkolwiek programów.
Instalowanie programów
Wymagania sprzĊtowe i systemowe
PozycjaWymagania
CPUPower Mac G3 lub nowszy
RAMCo najmniej 256 MB
OSMac OS 10.4 lub szybszy
Pozostaáe
- Port USB
- NapĊd CD-ROM
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.