Certification and Safety approvals ........................................... 17
UL certified travel adapter.......................................................19
Warranty and parts replacement..............................................20
Correct disposal of this product ...............................................22
English
1
Thank you for purchasing the Samsung Bluetooth Mono
Headset WEP430. We hope you will be delighted with its
operation.
Please read this user’s guide to get started, and to make the
best use of the headset’s many features.
Safety precautions
• Never disassemble or modify your headset for any
reason. Doing this may cause the headset to
malfunction or become combustible. Bring the headset
to an authorized service center to repair it or replace
the battery.
• When you are driving a car, driving is your first
responsibility.
• When using your headset while driving, follow local
regulations in the country or region you are in.
2
BEFORE USING YOUR HEADSET
Checking phone compatibility
Your headset is compatible with most Bluetooth* phones that
are compliant with Bluetooth version1.1 or higher and support
the Headset and/or Hands-Free Profile(s). Ensure that your
phone has Bluetooth capability by visiting your phone
manufacturer’s web site.
Some devices, especially those that are not tested or
approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with
your headset.
* Bluetooth is a radio technology developed to connect devices, such as
mobile phones and headsets, without wires or cords over a short
distance of approximately 10 meters. More information is available at
www.bluetooth.com.
English
3
Checking the accessories
Make sure you have the following items with your headset:
Travel Adapter, User’s Guide
The items supplied with your headset may vary,
depending on your country or service provider.
Your headset overview
Multi-Function
button
Primary
microphone
Volume control
buttons
Ear-hook
4
Indicator light
Adapter jack
Secondary
microphone
Charging the headset
Your headset uses a rechargeable battery. You must charge the
battery fully before using the headset for the first time.
1
Plug the travel adapter into the jack on the headset.
2
Plug the travel adapter into an electrical outlet.
• Charge the headset until the red light on the headset
turns to blue.
• The headset will be fully charged in approximately
2 hours and 30 minutes.
3
Remove the travel adapter from the headset.
Do not attempt to charge the headset with anything
other than the travel adapter provided. Using
unauthorized travel adapter may damage the headset.
The headset is not able to operate while charging. Try
connecting after charging is completed.
English
5
Storage of the headset
• Always store the headset with the power off and make sure
it is safely protected.
• Avoid storage at high temperatures (above 50° C / 122° F),
such as in a hot vehicle or in direct sunlight. Storage at high
temperatures can damage performance and reduce battery
life.
• Do not expose the headset or any of its supplied parts to
rain or other liquids.
BASIC OPERATIONS
Turning the headset on/off
ToPress and holdYou will hear You will see
turn the
headset on
6
the Multi-Function
button for 4 seconds
until you see
flashes
indicator light.
on the
4blue
a tone.the indicator light
flashes while the
power is on (see
Meaning of the
indicator light
).
ToPress and holdYou will hear You will see
turn the
headset off
the Multi-Function
button for 4 seconds
until you see
and red flashes
the indicator light.
blue
on
series of
2tones.
the indicator light
stops flashing.
Meaning of the indicator light
LightToneStatus
Flashes in
blue every
8seconds.
Flashes in
blue every
3seconds.
Flashes in
red.
* Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
Quick series of
2tones.
(Active mode starts.)
Quick series of
2tones.
(Standby mode
starts.)
5 tones every
20 seconds.
The headset is in Active mode.
• The headset has an active call in
progress.
• You can talk up to 5 hours.
The headset is in Standby mode.
• The headset is waiting for a call.
• The headset can be in Standby
mode up to 130 hours.
The battery of the headset is low.
• There is less than 10% of battery
power left. Recharge the battery.
*
English
*
7
Pairing with your Bluetooth phone
Pairing will create a unique and encrypted wireless link between
two Bluetooth enabled devices, such as your Bluetooth phone
and Bluetooth headset.
When you turn on your headset for the first time, the
headset proceeds into Pairing mode so that you can
immediately pair it with other devices.
1
Ensure that the headset is off (see
).
on/off
2
Press and hold the Multi-Function button until the blue
indicator light stays on after blinking.
8
Turning the headset
3
Set your Bluetooth phone to discover the headset by
following your phone’s guide.
Typically, the steps involve going to a ‘Settings,’
‘Connection’, or ‘Bluetooth’ menu on your phone and then
selecting the option to discover Bluetooth devices.
4
Your phone will find the Samsung WEP430 headset and ask
if you want to pair with it. Confirm this by pressing the
OK
key.
or
5
Enter a passkey or PIN, 0000 (4 zeros), then press the
OK
key.
or
• If pairing was successful, the indicator light will flash
in blue 10 times rapidly before going to flashing every
3 seconds. If unsuccessful, the light remains on, and
you will need to re-attempt pairing.
• When you turn on your headset after pairing with the
phone, the headset is automatically connected to the
phone.
• When you turn on your phone after pairing with the
headset, the phone is connected to the headset by
pressing the Multi-Function button.
Yes
Yes
English
9
Wearing the headset
Ensure some space between the ear-hook and the body of the
headset by pressing each side of the headset and put the
headset on your left or right ear.
In general, you will get better performance when there are no
obstructions (including parts of your body) between the
headset and the phone.
10
Making a call
Making a voice activated call
If the voice recognition feature is on, you can make a voice
activated call.
1
Press and hold the Multi-Function button. You will hear the
voice-activation tone.
2
Say the name of the person you wish to call.
Depending on your phone, this feature is not supported.
Redialing the last number
Press the Multi-Function button to dial the last dialed or
received number.
Depending on your phone, redialing the last number may
vary.
Ending a call
Press the Multi-Function button.
English
11
Answering a call
When a call comes in, the headset sounds the ring tone and
flashes the blue indicator twice. Press the Multi-Function
button.
Do not hold the Multi-Function button down too long
when redialing the last number, ending, or answering a
call. This should only be a quick tap.
Adjusting the volume
Press [
+
] on the side of the headset to increase the volume
level and [
-
] to decrease the volume level.
At very high volumes, prolonged listening to the
headset can damage your hearing.
Switching on the microphone
+
Press and hold [
microphone. To switch it back on, press and hold either one
again.
12
] or [-] to switch off the headset's
Transferring a call from the phone to the
headset
If you answer the call with your phone, you can transfer the call
to the headset by pressing the Multi-Function button.
Turning the indicator light on or off
You can deactivate the use of the indicator light in Standby
mode and in Active mode.
Press and hold [
+
] and [-] to turn the indicator light on or off.
Using enhanced features
Enhanced features are available for phones that support the
Hands-Free Profile and enhanced features.
•
Rejecting a call
When you receive a call, press and hold the Multi-Function
button.
Depending on your phone’s setting or type, you may only be
able to mute the ringer or this feature may not be
supported.
English
13
•
Placing a call on hold
While you are on a call, press and hold the Multi-Function
button.
To retrieve the call, press and hold the Multi-Function button
again.
Depending on your phone, this feature may not be
supported.
Answering a second call
•
When your phone notifies you of another incoming call while
you are on a call, press and hold the Multi-Function button
to answer the second call. The first call is automatically put
on hold.
You can switch between calls by pressing and holding the
Multi-Function button. Depending on your phone, this
feature may not be supported.
Pressing the Multi-Function button quickly to answer the
second call ends the current call and answers the second
call.
14
APPENDIX
Frequently asked questions
English
How far away from my
phone will the headset
work?
Will the headset work
with my cordless
phone at home?
Will the headset work
with laptops, PCs, and
PDAs?
Will anything cause
interference with my
conversation when I’m
using the headset?
The operating range is typically up to 30
feet (10 meters).
The headset is not designed for use with
cordless phones.
The headset will work with devices that are
compliant with Bluetooth version 1.1 or
higher and support the Headset and/or
Hands-Free Profile(s).
Appliances such as cordless phones and
wireless networking equipment may cause
interference with your conversation. To
reduce any interference, keep the headset
away from other devices that use or
produce radio waves.
15
Will the headset
interfere with my car’s
electronics, radio, or
computer?
Can other Bluetooth
phone users hear my
conversation?
How do I take care of
the headset?
Does the headset fully
charge?
16
The headset produces significantly less
power than a typical mobile phone. It also
only emits signals that are in compliance
with the international Bluetooth standard.
Therefore, you should not expect any
interference with standard consumer-grade
electronics equipment.
When you pair the headset to your
Bluetooth phone, you are creating a private
link between only these two Bluetooth
devices. The wireless Bluetooth technology
used in the headset is not easily monitored
by third parties, because Bluetooth wireless
signals are significantly lower in radio
frequency power than those produced by a
typical mobile phone.
Wipe it with a soft cloth.
The headset and the travel adapter may not
have been connected properly.
Separate the headset from the travel
adapter and then reconnect and charge the
headset.
Certification and Safety approvals
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung is
under license. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
Bluetooth QD ID: B012601
FCC
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The device and its antenna must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter.
Users are not permitted to make changes or modify the device
in any way.
Changes or modifications not expressly approved by Samsung
will void the user’s authority to operate the equipment
.
English
17
Industry Canada
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
The term “IC:” before the certification/registration number only
signifies that registration was performed based on a Declaration
of Conformity indicating that Industry Canada technical
specifications were met. It does not imply that Industry Canada
approved the equipment.
18
UL certified travel adapter
The travel adapter for this headset has met applicable UL safety
requirements.
Please adhere to the following safety instructions per UL
guide-lines.
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED
MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE
PROPERTY DAMAGE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
THIS POWER UNIT IS INTENDED TO BE CORRECTLY
ORIENTATED IN A VERTICAL OR HORIZONTAL OR FLOOR
MOUNT POSITION.
English
19
Warranty and parts replacement
Samsung warrants this product as free of defects in material,
design and workmanship for the period of one year from the
original date of purchase
If during the period of warranty this product proves defective
under normal use and service you should return the product to
the retailer from whom it was originally purchased or qualified
service center. The liability of Samsung and its appointed
maintenance company is limited to the cost of repair and/or
replacement of the unit under warranty.
• The warranty is limited to the original purchaser
• A copy of your receipt or other proof of purchase is required
for a proper warranty service
• The warranty is void if the serial number, date code label or
product label is removed, or if the product has been subject
to physical abuse, improper installation modification,
or repair by unauthorized third parties
• The responsibility of Samsung products shall be limited to
the repair or replacement of the product at its sole discretion
* Depending on your country, the length of warranty may vary.
20
*
.
• Specifically exempt from any warranty are limited-life
consumable components such as batteries and other
accessories
• Samsung is not liable to for any incidental or consequential
damages arising from the use or misuse of any Samsung
product
• This warranty gives you specific rights and you may have
other rights which vary from area to area
• Unless otherwise instructed in the User Guide, the user may
not, under any circumstances, attempt to perform service,
adjustments or repairs on the unit, whether in or out of
warranty. It must be returned to the purchase point, factory
or authorized service agency for all such work
• Samsung will not assume any responsibility for any loss
or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung
products by unauthorized third parties voids any warranty
English
21
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature,
indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life.
To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
22
F
i
Table des matières
AVANT D'UTILISER L'OREILLETTE
Vérification de la compatibilité du téléphone.............................. 25
Vérification des accessoires..................................................... 26
Aperçu de l'oreillette .............................................................. 26
Chargement de l'oreillette....................................................... 27
Rangement de l'oreillette ........................................................28
FONCTIONNEMENT DE BASE
Mise en marche et fermeture de l'oreillette................................ 29
Synchronisation de l'oreillette avec un téléphone Bluetooth ......... 31
Port de l'oreillette .................................................................. 33
Faire un appel ....................................................................... 34
Terminer un appel.................................................................. 34
Prendre un appel ................................................................... 35
Réglage du volume ................................................................ 35
Activation du microphone .......................................................35
Transfert d'un appel du téléphone à l'oreillette........................... 36
Allumer ou éteindre le voyant lumineux.................................... 36
Utilisation des fonctions avancées ............................................36
ANNEXES
Foire aux questions................................................................ 38
Approbations de certification et de sécurité .............................. 40
Adaptateur de voyage certifié UL ............................................. 42
Garantie et remplacement des pièces .......................................43
Mise au rebut appropriée de ce produit..................................... 45
rança
s
23
Samsung vous remercie d'avoir fait l'achat d'une oreillette
mono Bluetooth WEP430 de Samsung. Nous espérons que son
fonctionnement vous donnera entière satisfaction.
Veuillez lire le mode d'emploi avant manipulation pour une
meilleure utilisation des nombreuses fonctions de l'oreillette
Bluetooth.
Consignes de sécurité
• Il ne faut jamais démonter ou modifier votre oreillette
quelle que soit la raison. Cela risque d'entraîner le
dysfonctionnement de l'oreillette, ou alors l'oreillette
risque de devenir combustible. Veuillez communiquer
avec un centre de service autorisé pour la réparation
ou le remplacement de la pile.
• Au volant, conduire demeure votre principale
responsabilité.
• Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant,
veuillez suivre la règlementation municipale de votre
pays ou région de résidence.
24
F
i
AVANT D'UTILISER L'OREILLETTE
Vérification de la compatibilité du téléphone
Votre oreillette est compatible avec la plupart des téléphones
Bluetooth
une version plus récente, et qui prennent en charge les profils
oreillette et/ou mains libres. Assurez-vous que votre téléphone
est compatible avec la technologie Bluetooth en visitant le site
web de son fabricant.
* Bluetooth est une technologie radio conçue pour la connexion sans fil
*
qui sont conformes à la version Bluetooth1.1 ou à
Il se peut que certains appareils, particulièrement ceux
qui n'ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG,
soient incompatibles avec votre oreillette.
d'appareils tels que des téléphones cellulaires et des oreillettes sur une
distance approximative de 10 mètres. Vous pouvez obtenir de plus
amples renseignements à www.bluetooth.com.
rança
s
25
Vérification des accessoires
S'assurer que les accessoires suivants ont été fournis avec
votre oreillette : adaptateur de voyage et mode d'emploi.
Les accessoires fournis avec votre oreillette peuvent
varier selon votre pays de résidence ou votre fournisseur
de service.
Aperçu de l'oreillette
Touche multi-
fonctions
Microphone
principal
Touches de
commande du
volume
Crochet
auriculaire
26
Voyant
lumineux
Prise pour
adaptateur
Microphone
secondaire
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.