Samsung WD70K5B10OW, WD80K5B10, WD 80 K 5 B 10 OW, WD80K5B10OWEF, WD80K5B10OX User Manual

...
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WD90K5***** / WD80K5***** / WD70K5*****
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 1 2018/3/8 15:25:49
Sommaire
Consignes de sécurité 3
Sommaire
Instructions concernant la marque DEEE 14
Installation 15
Pièces incluses 15 Exigences d'installation 17 Installation pas à pas 19
Avant de démarrer 25
Réglages initiaux 25 Instructions de lavage 25 Conseils d'utilisation du tiroir à lessive 28
Fonctionnement 31
Panneau de commande 31 Étapes simples pour démarrer 33 Séchage vêtements uniquement 34 Vue d'ensemble des programmes 35 Fonctions spéciales 38 Réglages 40
Maintenance 41
Nettoyage tambour 41 Smart check 42 Utilisation du cycle de séchage 43 AIR Wash 44 Vidange d’urgence 45 Nettoyage 46 Récupération après gel 50 Faites attention à une inutilisation prolongée 50
Dépannage 51
Points de contrôle 51 Codes d'information 56
Caractéristiques techniques 59
Tableau des symboles d’entretien des textiles 59 Protection de l’environnement 60 Fiche technique 61
2 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 2 2018/3/8 15:25:50
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel an de pouvoir proter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efcacement toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. Conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge. Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après­vente le plus proche ou recherchez des informations et consultez l’aide en ligne sur www. samsung.com.
Consignes de sécurité
Importants symboles de sécurité
Signication des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
NOTE
Indique qu'un risque de blessure à la personne ou de dommage matériel existe.
Lisez les instructions
Français 3
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 3 2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à d’autres personnes. Veuillez les respecter scrupuleusement. Après avoir lu ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Consignes de sécurité
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Importantes précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessure à la personne lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
4 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 4 2018/3/8 15:25:52
4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou du personnel qualié an d’éviter un danger.
5. Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
6. Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vériez qu'un tapis n'obstrue pas les ouvertures.
7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus éloignés à moins qu'ils ne soient continuellement surveillés.
ATTENTION
8. An d'éviter un danger du à une réinitialisation par inadvertance de dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un
Consignes de sécurité
minuteur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté ou éteint par le service.
9. Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
10. Le panier à charpie doit être nettoyé fréquemment, si cela s'applique.
11. Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir à tambour. (non applicable pour les appareils prévus pour être ventilés vers l'extérieur du bâtiment)
12. Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le ux de retour des gaz dans la pièce provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, incluant les foyers ouverts.
13. Ne pas sécher d'éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
Français 5
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 5 2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
14. Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à tambour.
Consignes de sécurité
15. Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.
16. Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que spécié par les instructions de l'adoucissant textile.
17. La partie nale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui garantit que les articles ne seront pas endommagés.
18. Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
AVERTISSEMENT
19. Ne jamais arrêter un séchoir à tambour avant la n du cycle de séchage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
20. L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour les gaz d'échappement provenant d'appareils brûlant des gaz ou d'autres combustibles.
21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière placée du côté opposé à celle du séchoir à tambour, de manière à ne pas limiter l'ouverture complète de la porte du séchoir à tambour.
6 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 6 2018/3/8 15:25:52
Avertissements critiques pour l'installation
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou par une entreprise spécialisée.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V / 50 Hz une
prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez jamais de rallonge.
• Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent aux spécications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec an d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de l’eau.
• Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale de manière à ce que le cordon
soit orienté vers le sol. Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les ls électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour les enfants.
• Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac. Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés, contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou
une ligne téléphonique.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec le produit.
• Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de votre pays.
Français 7
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 7 2018/3/8 15:25:52
Consignes de sécurité
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux inammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures.
• Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux.
Consignes de sécurité
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas de transformateur électrique. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.N’utilisez pas une prise
d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée ou une prise murale mal scellée.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation. Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet
lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets, ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Cet appareil doit être placé de sorte que la che d'alimentation, les robinets d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Précautions d'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
8 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 8 2018/3/8 15:25:53
Avertissements critiques pour l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
• Si des enfants se trouvent coincés dans l'appareil, ils peuvent mourir de suffocation. Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Consignes de sécurité
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inammable ou explosive.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage à haute
température / séchage / essorage).
• L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait provoquer des blessures.
• Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge quand celui-ci est en fonctionnement.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en cours.
• Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle, ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français 9
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 9 2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une supervision appropriée. Ne laissez pas les enfants grimper dans ou sur l’appareil.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou des blessures. Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il
fonctionne.
• Cela pourrait provoquer des blessures.
Consignes de sécurité
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Attrapez toujours fermement la prise et tirez-la hors de la prise.
• L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modier l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas de fusibles (comme un l de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles standards.
• Quand la machine doit être réparée ou réinstallée, contactez votre centre de réparation le plus proche.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil, débranchez la prise d’alimentation.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou lorsqu’il y a de l’orage.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans la machine, débranchez la prise et contactez votre Service Client Samsung le plus proche.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux) jouer sur ou à l’intérieur de votre lave-linge. La porte du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur, et il existe un risque de blessure grave si un enfant est enfermé à l’intérieur.
Précautions d'utilisation
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le lave-linge avec un chiffon doux humide.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation, une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
10 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 10 2018/3/8 15:25:53
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
• Le bris du verre pourrait provoquer des blessures. Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le
robinet doucement. Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
• La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vériez s’il y a un problème avec l’évacuation de l’eau.
• En cas d'utilisation du lave-linge ors d'une inondation du fait d'un problème de vidange, cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge an qu’il ne se coince pas dans la porte.
• Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou provoquer une fuite d’eau.
Coupez l'alimentation d'eau quand le lave-linge n'est pas en service. Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures.
Consignes de sécurité
Faire attention à ce que le joint en caoutchouc et le verre de la porte avant ne soient pas contaminés par une substance étrangère (ex. déchet, ls, cheveux, etc.).
• Si une substance étrangère est prise dans la porte ou que la porte n’est pas complètement fermée, cela peut entraîner une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
• Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L’utilisation à des ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
Français 11
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 11 2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
• En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d'objets qui génèrent des champs électromagnétiques à proximité du lave­linge.
• Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L'eau vidangée pendant un programme de lavage à haute température ou de séchage est
Consignes de sécurité
chaude. Ne touchez pas l'eau.
• Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécique pour laver ces articles.
(*): Linges de lit en laine, housses pour la pluie, gilets de pêche, combinaisons de ski, couvre-couches, survêtements et housses pour bicyclettes, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en machine. Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
• Ne lavez pas de paillassons ni tapis de sol avec fond en caoutchouc. Le fond en caoutchouc pourrait se détacher et coller à l'intérieur du tambour, et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
• Cela pourrait provoquer des brûlures.
N'insérez pas vos mains dans le tiroir à lessive.
• Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive.
• Le guide de lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Enlevez le guide si vous utilisez de la lessive en poudre.
Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
• Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc.
• Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
• Le joint en caoutchouc pourrait être déformé et entraîner une fuite d'eau.
12 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 12 2018/3/8 15:25:53
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
• Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
• Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un
nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec.
• Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile.
N’utilisez pas d’eau provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
• Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
• S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le let de lavage et mettez-le avec le reste du linge.
N’utilisez pas le let de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
• Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des vibrations anormales.
Consignes de sécurité
N’utilisez pas de nettoyant solide.
• S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
• Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.
Triez le linge par couleur sur la base de la solidité des couleurs et sélectionnez le cycle recommandé, la température de l'eau et les fonctions additionnelles.
• Cela pourrait provoquer une décoloration ou abîmer le tissu.
Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot quand vous le refermez.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une blessure.
Français 13
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 13 2018/3/8 15:25:53
Consignes de sécurité
Avertissements critiques pour le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
Consignes de sécurité
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la prise murale.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
14 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 14 2018/3/8 15:25:53
Installation
Suivez attentivement ces conseils pour garantir une installation correcte du lave-linge, et pour éviter les accidents lors du lavage.
Pièces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces soient incluses dans l'emballage du produit. En cas de problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre clientèle local Samsung ou le revendeur.
01
02
09
03
10
Installation
04
05
06
07
08
11
12
01 Manette d’ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Panneau de commande
04 Hublot 05 Tambour 06 Filtre à impuretés
07 Tuyau de vidange
d’urgence
08 Capot du ltre 09 Dessus du lave-linge
10 Prise d’alimentation 11 Tuyau de vidange 12 Pieds réglables
Français 15
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 15 2018/3/8 15:25:54
Installation
Clé à ergots Caches-boulons Guide-tuyau
Installation
Tuyau d’arrivée d’eau
froide
Fixation d’embout
NOTE
• Caches-boulons: les numéros attribués à chaque cache (3 à 6) varient selon le modèle du produit.
• Tuyau d’arrivée d’eau chaude: Modèles applicables uniquement.
• Compartiment à lessive liquide: Modèles applicables uniquement.
Tuyau d’arrivée d’eau
chaude
Compartiment à lessive
liquide
16 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 16 2018/3/8 15:25:54
Exigences d'installation
Alimentation électrique et mise à la terre
• Muni de fusible ou court-circuit CA 220-240 V / 50 Hz
• Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise correctement installée et reliée à la terre. Vériez avec un électricien ou un technicien qualié si vous n'êtes pas sûr de la mise à la terre. Ne modiez pas le cordon fourni. S'il ne correspond pas à la prise, appelez un électricien qualié et installez une prise appropriée.
AVERTISSEMENT
• N'utilisez PAS de rallonge.
• Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre lave­linge.
• Ne reliez PAS un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
• Des conducteurs de terre mal raccordés peuvent entraîner un choc électrique.
Arrivée d’eau
Une pression d'eau correcte pour ce lave­linge se situe entre 50 kPa et 800 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la fermeture correcte de la soupape d'admission d'eau ou de retarder le remplissage du tambour et l'extinction du lave-linge. Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l’arrière de votre lave-linge an que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil. Pour réduire un risque de fuite:
• Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vériez régulièrement s'il y a des fuites sur les raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vériez l’absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
Vidange
Samsung recommande de placer le conduit d'évacuation mural à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Le tuyau d'évacuation doit être raccordé par le exible au tube vertical, et le tube vertical doit couvrir complètement le tuyau d'évacuation.
Installation
Français 17
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 17 2018/3/8 15:25:54
Installation
Installation
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé an de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles n'offre pas une bonne résistance aux vibrations et votre lave-linge aura tendance à se déplacer légèrement durant l’essorage.
ATTENTION
N’installez PAS votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est insufsant.
Température de l'eau
N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler car il subsistera toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La présence d’eau gelée dans les parties de raccordement peut endommager les courroies, la pompe et d’autres composants du lave-linge.
Installation dans une niche ou une armoire
Espace minimum pour un fonctionnement stable :
Côtés 25 mm Arrière 50 mm
Haut 25 mm Avant 550 mm
Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d’aération spécique.
18 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 18 2018/3/8 15:25:54
Installation pas à pas
ÉTAPE 1 - Sélectionner un emplacement
Exigences d'emplacement :
• Surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aération
• Non exposé à la lumière directe du soleil
• Pièce appropriée pour l'aération et le câblage
• La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 ˚C)
• Loin d'une source de chaleur
ÉTAPE 2 - Enlever les boulons de xation pour l'expédition
Déballez l'emballage du produit et enlever tous les boulons de xation.
22. Desserrez tous les boulons de xation à l'arrière de la machine en utilisant la clé fournie.
Installation
23. Bouchez les trous avec les caches en plastique fournis. Gardez les boulons de xation en vue d'une utilisation future.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Placez tous les matériaux d'emballages (sacs plastiques, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants.
Français 19
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 19 2018/3/8 15:25:55
Installation
Installation
ÉTAPE 3 - Réglez le pied de mise à niveau
1. Mettez le lave-linge en place en le
faisant glisser doucement. Une pression excessive peut endommager le pied de mise à niveau.
2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à niveau.
3. Quand la mise à niveau est terminée, resserrez les boulons en utilisant la clé.
ÉTAPE 4 - Raccordez le tuyau d'eau
L'adaptateur de exible fourni peut différer du modèle. Cette étape vous guidera dans le raccordement de l’adaptateur de type connecteur. Si vous disposez de l'adaptateur de type à vis, passez à l'étape 7.
Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
A
B
1. Enlevez l'adaptateur (A) du tuyau d'arrivée d'eau (B).
2. Utilisez un tournevis Philips pour desserrer les quatre vis sur l'adaptateur.
20 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 20 2018/3/8 15:25:55
3. Tenez l'adaptateur et tournez la partie
C
(C) dans le sens de la èche pour le desserrer de 5 mm (*).
C
Installation
4. Insérez l'adaptateur dans le robinet d'eau, et resserrez les vis tout en levant l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la èche pour la resserrer.
6. Tout en maintenant la partie (E) vers le bas, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur. Puis, relâchez la partie
E
(E). Le tuyau s'adapte dans l'adaptateur en émettant un clic.
7. Si vous utilisez un robinet d'eau de type à vis, utilisez l'adaptateur de type à vis prévu pour être raccordé au robinet d'eau comme indiqué.
Français 21
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 21 2018/3/8 15:25:57
Installation
Installation
8. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge. Tournez le tuyau dans le sens horaire pour resserrer.
9. Ouvrez le robinet d'eau et vériez s'il y a des fuites autour des zones de raccordement. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes précédentes.
AVERTISSEMENT
Cessez d'utiliser le lave-linge s'il y a une fuite d'eau, et contactez un centre de service Samsung. Sinon cela pourrait provoquer un choc électrique.
ATTENTION
Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
NOTE
• Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vériez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.
• Utilisez un type courant de robinet d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
22 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 22 2018/3/8 15:25:57
Tuyau Aqua (uniquement modèles applicables)
A
Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude à la vanne d’alimentation en eau chaude située à l’arrière du lave-linge.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude.
Le tuyau Aqua alerte les utilisateurs d'un risque de fuite d'eau. S'il détecte une fuite, le voyant (A) devient rouge.
Installation
Français 23
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 23 2018/3/8 15:25:58
Installation
A
Installation
ÉTAPE 5 - Positionnez le tuyau d'eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
Sur le bord d’un lavabo
Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur entre 60 cm et 90 cm (*) du sol. Pour que l'embout du tuyau de vidange reste courbé, utilisez le guide plastique (A) du tuyau fourni. Fixez le guide au mur en utilisant un crochet pour assurer une vidange stable.
Dans un tuyau d’évacuation du lavabo
le tuyau d’évacuation doit être situé au­dessus du siphon du lavabo, an que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Sur un tuyau d’évacuation
Le tuyau d'évacuation doit se trouver entre 60 cm et 90 cm de hauteur (*). Il est conseillé d'utiliser un tuyau vertical d'une hauteur de 65 cm. Assurez-vous que le tuyau de vidange soit raccordé au tuyau vertical sur un angle.
Exigences du tuyau vertical de vidange :
• Un diamètre minimum de 5 cm
• Un capacité minimum de vidange de 60
litres par minute
ÉTAPE 6 - Mettez le lave-linge en marche
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V c.a./50 Hz homologuée et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
24 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 24 2018/3/8 15:25:58
Avant de démarrer
Réglages initiaux
Lancer un calibrage (recommandé)
L'option Calibrage permet à l'appareil de calculer précisément le poids du linge. Assurez­vous que le tambour est vide avant d'activer l'option Calibrage.
1. Avec l'alimentation coupée, puis remettez le lave-linge en marche.
2. Maintenez appuyé Temp. et Arrêt différé simultanément pendant 3 secondes pour
entrer en mode calibrage. Le message «CB» apparaît.
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le programme Calibrage.
4. Le tambour tournera dans le sens horaire et antihoraire pendant environ 3 minutes.
5. Quand le programme sera terminé, «0» apparaîtra sur l'afchage et le lave-linge se
coupera automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
Instructions de lavage
Avant de démarrer
ÉTAPE 1 - Tri
Triez le linge selon ces critères :
• Symbole textile : séparez le coton, les bres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
• Couleurs : séparez le blanc et les couleurs.
• Taille : Le mélange d'articles de tailles différentes dans le tambour améliore les
résultats de lavage.
• Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de Repassage facile pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vériez les étiquettes sur les articles.
NOTE
Assurez-vous de vérier l'étiquette d'entretien sur les vêtements et triez-le en conséquence avant de démarrer le lavage.
ÉTAPE 2 - Videz les poches
Videz toutes les poches de vos vêtements à laver
• Les objets métalliques comme les pièces, pinces et boucles sur les vêtements peuvent endommager d'autres articles à laver mais aussi le tambour.
Français 25
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 25 2018/3/8 15:25:58
Avant de démarrer
Avant de démarrer
Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers
• Si les fermetures à glissière des pantalons et vestes sont ouvertes lors du lavage, cela peut endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un l.
• Les lanières des vêtements risquent de s'emmêler avec le reste du linge. Nouez-les avant de lancer le programme.
ÉTAPE 3 - Utilisez un let à linge
• Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un let à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent se casser et déchirer les autres articles à laver.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge n.
• Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d’entraîner des déplacements de la machine impliquant des blessures.
ÉTAPE 4 - Prélavage (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Prélavage pour le programme sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si vous ajoutez manuellement de la lessive dans le tambour.
ÉTAPE 5 - Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Pour la capacité de charge pour le type de vêtements, consultez la page 35.
NOTE
Lorsque vous lavez des draps ou des Draps, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’efcacité de l’essorage soit moindre. Pour les draps ou couvre-lits, la vitesse d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/min et la capacité de charge est inférieure ou égale à 2 kg.
ATTENTION
Si le linge est déséquilibré et le code erreur «UB» s'afche, redistribuez la charge. Du linge mal équilibré peut réduire les performances d'essorage.
26 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 26 2018/3/8 15:25:58
ÉTAPE 6 - Utilisez une lessive appropriée
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
NOTE
• Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous n'êtes pas sur de la dureté de l'eau, contactez une autorité locale pour l'eau.
• N'utilisez pas de lessive qui a tendance à se durcir ou se solidier. Cette lessive peut rester après le cycle de rinçage, bloquant l'évacuation.
ATTENTION
Quand vous lavez de la laine en utilisant le programme laine, utilisez uniquement une lessive liquide neutre. Une lessive en poudre utilisée dans le programme laine peut rester dans le linge et le décolorer.
Capsules de blanchisserie
Pour obtenir les meilleurs résultats en utilisant des capsules de blanchisserie, veuillez suivre ces instructions.
Avant de démarrer
1. Placez la capsule dans le fond du tambour vide vers l'arrière.
2. Mettez le linge dans le tambour au­dessus de la capsule.
Français 27
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 27 2018/3/8 15:25:59
Avant de démarrer
A
Conseils d'utilisation du tiroir à lessive
Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment gauche pour le lavage principal, le compartiment du milieu pour les assouplissants, et le compartiment droit pour le lavage préliminaire.
01 Compartiment de prélavage :
Lessive pour le prélavage.
02
03
Compartiment de lavage principal
: Mettez de la lessive de lavage
principal, de l'adoucissant, de la lessive pour le trempage, de l'eau de javel et/ ou des détachants.
Compartiment pour adoucissant
: Mettez des additifs tels qu'un adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).
Avant de démarrer
ATTENTION
• N'ouvrez pas le tiroir à lessive quand le lave-linge est en marche.
• N'utilisez pas les types de lessive suivants :
• Type tablettes ou capsules
• Type bille ou let
• Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer.
Pour mettre des agents de lavage dans le tiroir à lessive
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser.
2. Mettez de la lessive dans le compartiment de lavage principal tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant. Pour utiliser de la lessive liquide, consultez la page 30.
28 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 28 2018/3/8 15:25:59
A
3. Mettez de l'adoucissant dans le
compartiment à adoucissant. Ne dépassez pas la ligne max (A).
4. Si vous souhaitez un prélavage, mettez de la lessive de prélavage dans le
compartiment de prélavage tel qu'indiqué ou recommandé par le fabricant.
5. Fermez le tiroir à lessive.
Avant de démarrer
ATTENTION
• Ne mettez pas de lessive en poudre dans le tiroir pour liquides.
• L'adoucissant concentré doit être dilué dans l'eau avant de le mettre.
• Ne mettez pas de lessive de lavage principal dans le
compartiment à
adoucissant.
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 29 2018/3/8 15:25:59
Français 29
Avant de démarrer
Pour utiliser de la lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le principal. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A)indiquée.
compartiment de lavage
Avant de démarrer
A
ATTENTION
• Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir.
• Enlevez le réservoir à liquide si vous utilisez de la lessive en poudre.
30 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 30 2018/3/8 15:25:59
Fonctionnement
01
02
03 04 05 06
08
09
10
11
07
Panneau de commande
Avant de démarrer
01 Sélecteur de
programme
02 Afchage
03 Temp.
04 Rinçage
05 Essorage
Tournez le bouton pour sélectionner un programme.
L'afchage montre les informations de programme actuelles et le temps restant estimé, ou un code d'information quand un problème survient.
Appuyez pour changer la température de l'eau pour le programme actuel.
Permet de modier le nombre de rinçages du cycle sélectionné. Nombre de rinçages maximal : 5.
Appuyez pour changer la vitesse d'essorage pour le programme actuel.
• Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): Le programme nal de rinçage est interrompu de sorte que le linge reste dans l'eau. Pour essorer le linge, lancez un programme de vidange ou de rinçage.
• Sans essorage
: le tambour ne tourne pas après le
programme nal de vidange.
• Essorage uniquement : Pour exécuter le programme essorage uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes.
Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le programme. La durée de rotation dépend du programme sélectionné.
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 31 2018/3/8 15:26:00
Français 31
Fonctionnement
06 Niveau de
séchage
07 Anti-tache
08 Options
09 Arrêt différé
10 Départ/
Pause
Permet de sélectionner une option de séchage appropriée..
Appuyez pour activer/désactiver la fonction Anti-tache. Elle permet d'éliminer une grande diversité de taches résistantes.
Appuyez pour sélectionner une option parmi Intensif
et Intensif + Prélavage . Appuyez de nouveau pour
désélectionner.
• La disponibilité des options dépend du programme.
Arrêt différé vous permet de régler l'heure de n du programme actuel. Sur la base de vos paramètres, l'heure de départ du programme sera déterminée par la logique interne de l'appareil. Ce réglage est par exemple utile pour programmer votre appareil de sorte qu'il termine un lavage au moment où vous rentrez normalement du travail chez vous.
• Appuyez pour choisir une unité d'heures présélectionnées.
Appuyez pour démarrer ou terminer une opération.
, Prélavage
Fonctionnement
11 Marche/Arrêt Appuyez pour mettre en marche/arrêter le lave-linge.
32 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 32 2018/3/8 15:26:01
Étapes simples pour démarrer
1
4
3
5
6
2
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
3. Changez les réglages du programme (Temp., Rinçage, Essorage et Niveau de séchage)
si nécessaire.
4. Pour ajouter une option, appuyez sur Options. Utilisez à nouveau le bouton pour choisir un élément préféré.
5. L'appareil propose deux boutons d'accès facile pour Anti-tache et Arrêt différé pour votre commodité. Si vous souhaitez utiliser une de ces options, appuyez sur le bouton correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
Fonctionnement
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 33 2018/3/8 15:26:01
Français 33
Fonctionnement
2
3
1
4
Séchage vêtements uniquement
Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les procédures suivantes.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage
approprié.
3. Appuyez sur le bouton Niveau de séchage pour sélectionner le mode de séchage approprié.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le séchage.
Fonctionnement
Pour changer le programme quand l'appareil fonctionne
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Sélectionnez un programme différent.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le nouveau
programme.
34 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 34 2018/3/8 15:26:01
Vue d'ensemble des programmes
Programmes standard
Programme Description
• Pour cotons, linge de lit, linge de table, sous­vêtements, serviettes ou chemises.
COTON
SYNTHÉTIQUES
LAINE
Le temps de lavage et le nombre de programmes de rinçage sont réglés automatiquement selon la charge.
• Pour les chemisiers ou les chemises en polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon), ou similaire.
• Spécique pour laine lavable en machine pour des charges inférieures à 2 kg.
• Le programme laine se caractérise par un bercement et un trempage doux pour éviter que les bres de laine ne rétrécissent/se déforment.
• Une lessive neutre est recommandée.
Charge maxi.
(kg)
Modèle
Modèle
9kg
8kg
Modèle
7kg
Max Max Max
4 4 3
2 2 2
Fonctionnement
• Se caractérise par un lavage à haute
BÉBÉ COTON
température et un rinçage supplémentaire
4 4 3
pour s'assurer qu'il ne reste pas de lessive.
• Pour les vêtements d'extérieur (sports d'hiver,
IMPERMÉABLE
plein air) en matériaux fonctionnels, comme le
2 2 2
spandex, le stretch et les microbres.
RINÇAGE + ESSORAGE
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 35 2018/3/8 15:26:02
• Se caractérise par un rinçage additionnel après avoir ajouté de l'adoucissant pour textiles au linge.
- - -
Français 35
Fonctionnement
NETTOYAGE TAMBOUR
AIR Wash
Fonctionnement
SÉCHAGE COTON • Pour le séchage général. 6 6 5
Programme Description
• Permet de supprimer la saleté et les bactéries du tambour.
• Exécutez tous les 40 lavages environ sans lessive ni javel.
• Assurez-vous que le tambour soit vide.
• N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour
nettoyer le tambour.
• Ce programme permet d’éliminer les mauvaises odeurs. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner les modes de fonctionnement suivants : (DÉSODORISATION > ANTI ALLERGIE)
• DÉSODORISATION - permet d'éliminer les mauvaises odeurs du linge.
• ANTI ALLERGIE - désodorise et désinfecte le linge grâce à une action AIR Wash encore plus intense et une température plus élevée.
Charge maxi.
(kg)
Modèle
Modèle
9kg
8kg
- - -
- - -
Modèle
7kg
SÉCHAGE SYNTHÉTIQUES
ECO
EXPRESS 15 MIN
QUOTIDIEN
36 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 36 2018/3/8 15:26:02
• Un programme de séchage à basse température pour les vêtements très sensibles.
• Le programme Eco Bubble à faible température contribue à des économies d'énergie.
• Pour les vêtements légèrement sales de moins de 2 kg que vous souhaitez laver rapidement.
• Ce programme est destiné au lavage des vêtements de tous les jours, tels que les sous­vêtements et les chemises.
3 3 3
4 4 3
2 2 2
2 2 2
Options
Option Description
Intensif
Prélavage
• Pour le linge très sale. Le temps de fonctionnement pour chaque programme est plus long que d'habitude.
• Cela ajoutera un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal.
• Anti-tache aide à éliminer une grande diversité de taches résistantes.
Anti-tache
• Quand Anti-tache est sélectionné, le linge trempe complètement dans des bulles d'eau pour un lavage efcace.
• Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 3 programmes : COTON, SYNTHÉTIQUES et BÉBÉ COTON.
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches d’une heure). L’heure afchée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Sélectionnez un programme. Puis changez les réglages du programme si nécessaire.
2. Appuyez sur Arrêt différé de manière répétée jusqu'à ce que vous ayez réglé une heure
de n désirée.
3. Appuyez sur Départ/Pause. L'indicateur de temps s'allume avec le décomptage du temps.
4. Pour annuler Arrêt différé, redémarrer votre lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Fonctionnement
Exemple d'utilisation Vous souhaitez terminer un programme de deux heures après dans 3 heures à partir de
maintenant. Pour cela, vous ajoutez l'option Arrêt différé au programme actuel avec le réglage 3-heures, et vous appuyez sur le bouton Départ/Pause à 14.00. Puis, que se passe­t-il ? Le lave-linge commence à fonctionner à 15.00 et termine à 17.00. Voici le calendrier horaire pour ce cas.
14:00
Régler le Arrêt différé sur 3 heures
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 37 2018/3/8 15:26:02
15:00
Démarrage
17:00
Fin
Français 37
Fonctionnement
Fonctions spéciales
AddWash
Lorsque le voyant AddWash s'allume, vous pouvez arrêter le fonctionnement du lave­linge et ajouter du linge ou de l'adoucissant dans le tambour. Le hublot Add Door s'ouvre à plus de 130° pour faciliter l'accès.
Fonctionnement
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.
2. Appuyez sur la zone supérieure du hublot Add Door, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant le déverrouillage. Tirez sur la poignée du hublot Add Door pour l'ouvrir.
3. Ouvrez le hublot Add Door et ajoutez du linge ou de l'adoucissant dans le tambour.
4. Poussez le hublot Add Door, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant sa fermeture.
5. Appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le fonctionnement.
ATTENTION
N'exercez pas une force excessive sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
NOTE
L'eau se trouvant à l'intérieur du tambour ne fuira pas si le hublot Add Door est fermé correctement. Des gouttes d'eau peuvent se former autour du hublot, mais elles ne fuiront de l'intérieur du tambour.
38 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 38 2018/3/8 15:26:03
ATTENTION
• N'ouvrez pas le hublot Add Door si de la mousse s'est formée à l'intérieur du tambour et qu'elle se monte au-dessus du niveau du hublot Add Door.
• N'essayez pas d'ouvrir le hublot Add Door tant que le lave-linge est en marche, sans avoir d'abord appuyé sur le bouton Départ/Pause. Veuillez noter que le hublot Add Door peut être ouvert involontairement (sans appuyer sur le bouton Départ/Pause) lorsque le lavage est terminé.
• N'ajoutez pas une charge excessive à travers le hublot Add Door. Les performances pourraient être dégradées.
• N'utilisez pas la zone inférieure du hublot Add Door comme poignée. Vous pourriez y coincer vos doigts.
• Assurez-vous que les vêtements ne sont pas coincés dans le hublot Add Door.
• Tenez vos animaux de compagnie éloignés du lave-linge, en particulier du hublot Add
Door.
• Lorsque vous utilisez de l'eau chaude pour le lavage, de l'eau peut sembler fuir du hublot Add Door après avoir ouvert et fermé le hublot Add Door. Ceci est normal : la vapeur émergeant lors de l'ouverture du hublot Add Door a refroidi et a formé des gouttes d'eau sur la surface.
• Lors de la fermeture du hublot Add Door, ce dernier se ferme hermétiquement et il ne peut pas y avoir de fuite d'eau. Toutefois, vous pouvez constater ce qui semble être une fuite d'eau autour du hublot; de l'eau résiduelle restant autour du hublot Add Door peut former des gouttes d'eau. Ceci est normal.
• Ni le hublot principal, ni le hublot Add Door ne peuvent être ouverts lorsque la température de l'eau est supérieure à 50 °C. Si le niveau d'eau à l'intérieur du tambour est au-dessus d'un certain point, le hublot principal ne peut pas être ouvert.
• Si un code d'information de DDC apparaît sur l'écran, reportez-vous à la section « Codes d'information » pour connaître les actions suggérées.
Fonctionnement
Français 39
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 39 2018/3/8 15:26:03
Fonctionnement
Réglages
Sécurité enfant
Pour éviter les accidents des enfants, la fonction Sécurité enfant verrouille tous les boutons à l'exception de Marche/Arrêt.
• Pour régler la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé Temp. et Rinçage simultanément pendant 3 secondes. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Tant que vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause, vous pouvez ouvrir la porte ou modier les paramètres en appuyant sur les boutons correspondants. Une fois que vous appuyez sur le bouton Départ/ Pause pour démarrer le lave-linge, la fonction Sécurité enfant sera activée.
Pour désactiver temporairement la
Fonctionnement
fonction Sécurité enfant
Ouvrez la porte et maintenez appuyés simultanément les deux boutons Temp. et Rinçage pendant 3 secondes. La fonction Sécurité enfant est temporairement désactivée pendant 1 minute et le voyant clignote. Ajoutez du linge, par exemple, et fermez le hublot au cours des 2 prochaines minutes. Si vous tardez, le lavelinge émet un signal sonore pendant 2 minutes supplémentaires. Une fois que vous avez fermé le hublot, la fonction Sécurité enfant sera réactivée et le voyant sera allumé.
NOTE
En état Sécurité enfant, vous devez tout d'abord désactiver la fonction Sécurité enfant si vous souhaitez ajouter de la lessive ou du linge, ou bien changer les réglages actuels.
Pour annuler la fonction Sécurité enfant
Maintenez simultanément enfoncés les boutons Temp. et Rinçage pendant 6 secondes. Sinon, lorsque la fonction Sécurité enfant est désactivée temporairement, maintenez les deux boutons Temp. et Rinçage simultanément appuyés pendant 3 secondes.
Son activé/désactivé
Vous pouvez activer ou désactiver la touche. Vos réglages resteront effectifs après le redémarrage de l'appareil.
• Pour désactiver le son, maintenez appuyé Rinçage et Essorage simultanément pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes.
40 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 40 2018/3/8 15:26:04
Maintenance
Gardez votre lave-linge propre pour éviter que les performances ne se détériorent et pour préserver le cycle de vie.
Nettoyage tambour
Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge en marche.
2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner un NETTOYAGE TAMBOUR.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
NOTE
La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70 °C, et cela ne peut être changé.
Du fait des fonctions du lave-linge, la température de l'eau est réglée sur 70 ˚C pendant le programme Nettoyage tambour, mais l'afchage ne montre que 60 ˚C sur le panneau de commande.
ATTENTION
N'utilisez pas d'agents de nettoyage pour nettoyer le tambour. Des résidus chimiques dans le tambour détériorent les performances de lavage.
Maintenance
Français 41
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 41 2018/3/8 15:26:04
Maintenance
Smart check
Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer dans le Play Store ou l' Apple Store, et l'installer sur un dispositif mobile disposant
d'une fonction caméra.
La fonction Smart Check doit être optimisée pour :Les séries Galaxy & iPhone (modèles applicables uniquement).
1. Maintenez appuyés simultanément les boutons Essorage et Niveau de séchage pendant 3 secondes pour entrer en mode Contrôle intelligent.
2. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et afche un code d'information en cas de détection d'un problème.
3. Lancez l'application Samsung Smart Washer (Lave-linge intelligent
Samsung) sur votre dispositif mobile, et tapez Smart Check.
4. Placez le dispositif mobile près de l'afchage du lave-linge de sorte que le dispositif mobile et le lave­linge soient l'un en face de l'autre. Le code information sera alors
Maintenance
automatiquement reconnu par l'application.
5. Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables.
NOTE
• Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue.
• Si le lave-linge reète une lumière sur l'afchage, l'application n'a pas pu reconnaître le code information.
• Si l'application n'a pas pu reconnaître le code Smart Check de manière consécutive, saisissez manuellement le code information sur l'écran de l'application.
42 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 42 2018/3/8 15:26:04
Utilisation du cycle de séchage
Toutes les options de séchage sauf pour l'option Temps de séchage détectent le poids du linge an d'afcher le temps de séchage précis et de sécher le linge de manière plus efcace.
Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour sélectionner l'option de séchage la plus appropriée selon le type et le volume de linge et l'humidité que vous souhaitez laisser.
Mode
Séchage
Auto
Séchage
Manuel
Option de
séchage
Prêt à
ranger
Temps de
séchage
Utilisation
Ce programme permet de sécher le linge en coton, les sous-vêtements et le linge de maison.
Utilisez cette option pour sécher le linge pendant la période de temps spéciée selon les bres, la quantité de linge et l'humidité.
NOTE
• Le résultat du séchage peut varier en fonction du programme de lavage sélectionné et du type/de la quantité de linge.
• Si les cycles de lavage et de séchage sont sélectionnés, la vitesse d’essorage est réglée automatiquement an d’optimiser les résultats.
• Dans le cas où vous souhaitez sécher du linge après un lavage à la main, tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme d'essorage, puis sélectionnez une option de séchage pour de meilleurs résultats.
• Quand le séchage est terminé, de la poussière provenant de la surface sèche des vêtements peut rester sur le diaphragme du fait de l'effet de fer à repasser qui évite les plis. La poussière sera lavée lors du lavage suivant. D'une autre manière, vous pouvez facilement l'enlever avec une serviette ou un tissu humide.
Capacité (kg)
Séchage Coton
Modèle 9kg(6 kg) Modèle 8kg(6 kg) Modèle 7kg(5 kg)
30 ~ 270 min. (par paliers de 30 minutes).
Séchage
Synthétiques
3 kg
30 ~ 270 min. (par paliers de 30 minutes).
ATTENTION
• N'utilisez pas la fonction de séchage après avoir appliqué un agent de blanchiment à base de chlore sur le linge pendant un programme de lavage ou de séchage. Dans le cas contraire, le linge pourrait être décoloré ou le matériau endommagé.
• N'utilisez pas la fonction de séchage pour les vêtements avec doublure en fourrure ou composés de matériau acrylique. Cela pourrait dégrader la fonction de séchage.
• Ne touchez pas l’intérieur du tambour ou la surface du lave-linge pendant ou juste après un séchage car il est chaud. Cela pourrait provoquer des brûlures.
Maintenance
Français 43
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 43 2018/3/8 15:26:05
Maintenance
AIR Wash
La fonction AIR Wash rafraîchit les vêtements grâce à la technologie unique de balayage d'air de Samsung, sans besoin d'eau. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour l'utilisation et la durée du programme de chaque programme Air Wash.
Programme Utilisation Durée du cycle
DÉSODORISATION
ANTI ALLERGIE
NOTE
• La capacité maximum recommandée pour les programmes Air Wash est de 1 kg ou moins (un ou deux articles). Si vous surchargez le tambour, l'efcacité de la désodorisation ou la désinfection peut être réduite.
• Vous pouvez ajouter une feuille parfumée au linge pour parfumer pendant le programme Air Wash.
Utilisez ce programme pour éliminer les mauvaises odeurs du linge.
Utilisez ce programme pour éliminer les mauvaises odeurs et les bactéries du linge.
ATTENTION
N'utilisez pas de programmes Air Wash pour les articles suivants
• Les vêtements sensibles à la chaleur en cuir, vison, fourrure, soie, etc.
• Les sous-vêtements avec lacets, coussins de poupées, et décorations sur des robes peuvent devenir laches.
• Les vêtements avec des boutons pouvant casser.
29min
59min
• Les vêtements très amidonnés peuvent se déformer.
• Articles de literie durs
Maintenance
• Couvertures électriques, couvertures en fourrure ou épaisses
• Les oreillers en latex
44 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 44 2018/3/8 15:26:05
Vidange d’urgence
A
B
C
Dans le cas d'une panne de courant, vidangez l'eau du tambour avant d'enlever le linge.
1. Coupez l'alimentation et débranchez le lave-linge de la prise électrique.
2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du couvercle de ltre (A) pour ouvrir.
3. Placez un réservoir vide et assez grand autour du couvercle, et étirer le tube de vidange d'urgence autour du couvercle jusqu'au réservoir tout en tenant le
capuchon du tube (B).
Maintenance
4. Ouvrez le capuchon du tube et laissez l'eau du tuyau de Vidange d'urgence (C) s'écouler dans le réservoir.
5. Quand c'est terminé, fermez le capuchon du tube et réinsérez le tube. Puis, fermez le couvercle du ltre.
NOTE
Utilisez un réservoir assez grand car il peut y avoir plus d'eau que prévu dans le tambour.
Français 45
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 45 2018/3/8 15:26:05
Maintenance
A
Nettoyage
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un détergent ménager non-abrasif. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.
Hublot Add Door
1. Ouvrez le hublot Add Door.
2. Utilisez un chiffon humide pour
nettoyer le hublot Add Door.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage. Cela pourrait entraîner une décoloration.
- Faites preuve de prudence lors du nettoyage du joint en caoutchouc et du mécanisme de verrouillage (A).
- Dépoussiérez la zone du hublot régulièrement.
3. Essuyez et fermez le hublot Add Door jusqu'à entendre un « clic ».
• N'exercez pas de force sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
• Ne laissez pas le hublot Add Door ouvert lorsque le lave-linge est en marche.
• Ne placez en aucun cas des objets lourds sur le hublot Add Door.
• Pour éviter des blessures corporelles, ne touchez pas le hublot Add Door lorsque le
Maintenance
• N'ouvrez pas le hublot Add Door lorsque le lave-linge est en marche. Cela pourrait
• Ne manipulez pas le tableau de fonctions lorsque le hublot Add Door est ouvert. Vous
• N'insérez aucun autre objet que du linge.
• N'insérez pas d'articles volumineux dans le tambour à travers le hublot Add Door.
• Ne tirez pas sur le joint en caoutchouc du hublot Add Door lors du nettoyage. Vous
46 Français
ATTENTION
tambour tourne.
entraîner des blessures corporelles.
pourriez vous blesser ou provoquer une défaillance du système.
pourriez l'endommager.
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 46 2018/3/8 15:26:05
Filtre n
Nettoyez le ltre n du tuyau d'arrivée d'eau une ou deux fois par an.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Dévissez et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau situé à l’arrière du lave­linge. Couvrez le tuyau avec un chiffon pour éviter que l'eau ne se répande.
4. Utilisez des pinces pour retirer le ltre à maille de la vanne d'entrée.
5. Immergez le ltre à maille dans l'eau en veillant à ce que le raccord leté soit lui aussi sous l'eau.
6. Séchez le ltre n à l'ombre.
7. Réinsérez le ltre à maille dans la
vanne d'entrée, et reconnectez le tuyau d'eau à la vanne d'entrée.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
Maintenance
NOTE
Si le ltre n est obstrué, un code information « 4C » apparaît sur l'écran.
Français 47
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 47 2018/3/8 15:26:05
Maintenance
A
Filtre de la pompe
Il est conseillé de nettoyer le ltre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour éviter qu'il ne se bouche. Un ltre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Vidangez l'eau restant dans le tambour en vous référant à «Vidange d'urgence» à la page 45.
3. Appuyez doucement sur la zone supérieure du capot du ltre pour ouvrir.
4. Tournez le bouton du ltre de la pompe (A) vers la gauche, et vidangez l'eau
restante.
5. Nettoyez le ltre de la pompe en utilisant des brosses douces. Assurez­vous que l’hélice de la pompe de vidange située dans le ltre n’est pas bloquée.
6. Réinsérez le ltre de la pompe et tournez le bouton du ltre vers la droite.
NOTE
• Certains ltres de pompe disposent
Maintenance
48 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 48 2018/3/8 15:26:06
d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents impliquant des enfants. Pour ouvrir le bouton de sécurité du ltre de la pompe, poussez-le et tournez-le dans le sens antihoraire. Le mécanisme à ressort du bouton de sécurité permet d'ouvrir le ltre.
• Pour fermer le bouton de sécurité du ltre de la pompe, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis, ce qui est normal.
NOTE
A
Si le ltre de la pompe est obstrué, un code information « 5C » apparaît sur l'écran.
ATTENTION
• Assurez-vous que le bouchon du ltre soit correctement fermé après avoir nettoyé le ltre. Sinon cela pourrait provoquer une fuite.
• Assurez-vous que le ltre soit correctement inséré après l'avoir. Sinon cela pourrait provoquer une panne de fonctionnement ou une fuite.
Tiroir à lessive
1. Tout en abaissant la levier de desserrage (A) à l'intérieur du tiroir,
faites glissez le tiroir.
2. Enlevez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide du tiroir.
3. Nettoyez les composants du tiroir dans
Maintenance
de l'eau en utilisant une brosse douce.
Français 49
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 49 2018/3/8 15:26:06
Maintenance
4. Nettoyez le recoin du tiroir en utilisant une brosse douce.
5. Réinsérez la manette d'ouverture et le conteneur à lessive liquide dans le tiroir.
6. Faites glisser le tiroir vers l'intérieur pour le fermer.
NOTE
Pour enlever la lessive restante, effectuez le programme RINÇAGE+ESSORAGE, avec le tambour vide.
Récupération après gel
Le lave-linge peut geler quand la température tombe en-dessous de 0°C.
1. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir environ 10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau.
NOTE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus
Maintenance
jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement.
Faites attention à une inutilisation prolongée
Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une durée prolongée. Si c'est le cas, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un programme RINÇAGE + ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3. Quand le programme est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau.
4. Coupez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler par le tambour.
50 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 50 2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Points de contrôle
Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, vériez d'abord le tableau ci­dessous et essayez les suggestions proposées.
Problème Action
• Assurez-vous que le lave-linge est branché.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous d'appuyer ou de taper sur Départ/Pause pour
Ne démarre pas.
L'alimentation d'eau est insufsante, ou il n'y a pas d'alimentation d'eau.
démarrer le lave-linge.
• Assurez-vous que Sécurité enfant
• Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une
série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
• Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
• Ouvrez complètement le robinet d'eau.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
• Vériez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas coudé ou
obstrué.
• Assurez-vous qu'il y a sufsamment de pression d'eau.
n'est pas activé.
Après un programme, de la lessive reste dans le tiroir à détergent.
• Assurez-vous que la pression d’eau est sufsante pour faire fonctionner le lave-linge.
• Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.
• Assurez-vous que le capuchon de rinçage est bien inséré.
• Si vous utilisez de la lessive granulaire, assurez-vous que le
sélecteur de lessive se trouve en position vers le haut.
• Enlevez le capuchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive.
Français 51
Dépannage
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 51 2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Problème Action
Vibrations ou bruits excessifs.
Ne vidange pas et/ ou n'essore pas.
• Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat et solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez le pied de mise à niveau pour régler la hauteur du lave-linge.
• Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
• Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun
autre objet.
• Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
• Le moteur peut faire du nuit en fonctionnement normal.
• Des salopettes ou vêtements décorés de parties métalliques
peuvent faire du bruit lors du lavage. Ceci est normal.
• Des objets métalliques tels que les pièces peuvent faire du bruit. Après le lavage, enlever ces objets du tambour ou du compartiment du ltre.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le système de vidange. Si vous trouvez un blocage dans la vidange, appelez le centre de service.
• Assurez-vous que le ltre à impuretés n’est pas bouché.
• Fermez la porte, puis appuyez ou tapez sur Départ/Pause.
Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange qui n'est pas obstrué.
• Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement.
Dépannage
52 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 52 2018/3/8 15:26:06
Problème Action
• Appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave- linge.
• Le mécanisme de verrouillage de la porte se désenclenchera au bout de quelques instants.
• La porte ne s'ouvrira pas avant 3 minutes après l'arrêt du
La porte ne s'ouvre pas.
lave-linge ou une fois l'alimentation coupée.
• Assurez-vous que toute l'eau du tambour a été vidangée.
• La porte peut ne pas s'ouvrir si de l'eau reste dans le
tambour. Vidangez le tambour et ouvrez manuellement la porte.
• Assurez-vous que la lumière du verrouillage de la porte est coupée. La lumière du verrouillage de la porte se coupe une fois que le lave-linge a ni de vidanger.
• Assurez-vous que les réglages Lessive Auto et Adoucissant Auto sont bien congurés.
• Assurez-vous de bien utiliser les types de lessives recommandés tel qu'approprié.
Trop de mousse.
• Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une quantité excessive de mousse.
• Réduisez le volume de lessive pour l'eau douce, les petites charges ou les charges légèrement sales.
• De la lessive non-HE n'est pas recommandée.
• Assurez-vous que le volume de lessive et d'adoucissant
Impossible de mettre de mettre plus de lessive.
restant ne dépasse pas la limite.
• Assurez-vous que la fonction Distribution Auto est activée, et les réglages Dureté de l'eau et Concentration correctement spéciés.
Français 53
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 53 2018/3/8 15:26:06
Dépannage
Dépannage
Le lave-linge s'arrête.
Se remplit avec la mauvaise température d'eau.
Dépannage
Problème Action
• Branchez le cordon d'alimentation dans une prise en tension.
• Vériez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
• Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge. Pour votre sécurité, le lave-linge ne séchera pas et n'essorera pas tant que la porte ne sera pas fermée.
• Avant que le lave-linge commence à se remplir, il fera une série de bruits de cliquetis pour contrôler le verrouillage de la porte et effectuera une brève vidange.
• Il peut y avoir une période de pause ou de trempage dans le programme. Attendez un peu et le lave-linge redémarrera.
• Assurez-vous que le ltre à maille du tuyau d'alimentation d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez périodiquement le ltre à maille.
• Si le lave-linge ne reçoit pas une alimentation sufsante, il peut temporairement ne pas vidanger ou essorer. Dès que le lave-linge récupèrera sufsamment de puissance, il fonctionnera normalement.
• Ouvrez complètement les deux robinets.
• Assurez-vous que la sélection de température est correcte.
• Assurez-vous que les tuyaux sont raccordés aux bons
robinets. Vidangez les conduites d'eau.
• Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de manière à fournir de l'eau chaude à 120 °F (49 °C) au robinet. De même, vériez la capacité du chauffe-eau et du taux de récupération.
• Déconnectez les tuyaux et nettoyez le ltre à maille. Le ltre à maille peut être obstrué.
• Quand le lave-linge se remplit, la température de l'eau peut changer puisque la fonction de contrôle automatique de la température contrôle la température de l'eau entrante. Ceci est normal.
• Quand le lave-linge se remplit, vous pouvez constater que seule de l'eau chaude et/ou seule de l'eau froide passe par le distributeur quand des températures froides ou chaudes sont sélectionnées. Il s'agit d'une fonction normale de la fonction de contrôle automatique de la température puisque le lave-linge détermine la température de l'eau.
54 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 54 2018/3/8 15:26:07
Problème Action
• Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée.
• Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour réduire la
La charge est humide à la n d'un programme.
quantité excessive de mousse.
• La charge est trop petite. De petites charges (un ou deux articles) peuvent provoquer un déséquilibre et ne pas essorer complètement.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni obstrué.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que tous les raccords des tuyaux sont étanches.
• S'assurer que l'extrémité du tuyau de vidange est
Fuites d'eau.
correctement inséré et xé sur le système de vidange.
• Éviter les surcharges.
• Utilisez de la lessive à haute efcacité (HE) pour éviter une
quantité excessive de mousse.
• Une quantité excessive de mousse peut s'amasser dans les recoins peut provoquer des mauvaises odeurs.
• Lancez des programmes de nettoyage pour assainir
Odeurs.
périodiquement.
• Nettoyez le joint de la porte (diaphragme).
• Séchez l'intérieur du lave-linge une fois un programme
terminé.
Aucune bulle apparente (Modèles Bubbleshot
• La surcharge peut ltrer les bulles.
• Du linge extrêmement sale peut ne pas générer de bulles.
uniquement).
• Le Add Door peut être uniquement ouvert quand l'indicateur apparaît. Cependant, il ne s'ouvre pas dans les cas suivants :
Puis-je ouvrir le Add Door à tout moment ?
- Quand le processus d'ébullition ou de séchage est en cours
et que la température interne s'élève.
- Si vous réglez la fonction Sécurité enfant pour des raisons
de sécurité.
- Quand le programme de lavage tambour ou de
séchage tambour fonctionne et n'implique pas de linge supplémentaire.
Dépannage
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Français 55
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 55 2018/3/8 15:26:07
Dépannage
Codes d'information
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l’écran. Vériez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Dépannage
Problème Action
L'eau n'arrive pas.
• Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
• Assurez-vous que les tuyaux de vidange ne sont pas
obstrués.
• Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
• Assurez-vous que le lave-linge fonctionne avec une pression
4C
4C2
5C
DC
DC1
d'eau sufsante.
• Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont bien raccordés.
• Nettoyez le ltre à maille car il peut être obstrué.
NOTE
Quand le lave-linge afche le code « 4C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/ Arrêt n’est pas fonctionnelle.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est bien raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge peut être déformé avec certains programmes.
L'eau n'est pas vidangée.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ni obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est positionné correctement, selon le type de raccordement.
• Nettoyez le ltre à débris car il peut être obstrué.
• S'assurer que le tuyau de vidange est redressé sur tout le
système de vidange.
• Si le code information reste, contactez un centre de service client.
Utilisation du lave-linge avec la porte ouverte.
• Assurez-vous que la porte est bien fermée.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
56 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 56 2018/3/8 15:26:07
Problème Action
Le verrouillage/déverrouillage du hublot Add Door ne fonctionne pas correctement.
DC3
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
L'eau déborde.
OC
• Redémarrez après essorage.
• Si le code information reste sur l'afchage, contactez un
centre de service Samsung.
Vériez le tuyau de vidange.
• Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée
LC
sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas obstrué.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
LC1
Quand le lave-linge afche le code «LC»/«LC1», il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/ Arrêt n’est pas fonctionnelle.
L'essorage ne fonctionne pas.
• Assurez-vous que le linge est réparti de manière uniforme.
• Assurez-vous que le lave-linge se trouve sur une surface
UB
plate et stable.
• Rééquilibrez la charge. Si seul un vêtement nécessite un lavage, tel qu'une robe de chambre ou un jean, l'essorage nal peut ne pas être satisfaisant, et un message de contrôle « UB » s'afchera à l'écran.
Vériez le fonctionnement du moteur.
3C
• Essayez de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Le contrôle électronique doit être vérié (Erreur surtension).
• Vériez le PCB et le faisceau de câbles.
• Vérier si l'alimentation arrive correctement.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
UC
client.
Faible tension détectée
• Vériez si le cordon d'alimentation est branché.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Dépannage
Français 57
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 57 2018/3/8 15:26:07
Dépannage
Dépannage
Problème Action
Contrôle du chauffage de la température élevée
HC
1C
8C
AC
AC6
DDC
• Si le code information reste, contactez un centre de service client.
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Vériez le faisceau de câbles du capteur de niveau d'eau.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
NOTE
Quand le lave-linge afche le code « 1C », il vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/ Arrêt n’est pas fonctionnelle.
Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Vériez les communications enter réseau et sous-PBA.
• Essayez de couper et de redémarrer le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Vériez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
• En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal.
• Arrêtez l'appareil et redémarrez le programme.
• Si le code information reste, contactez un centre de service
client.
Ce message apparaît lorsque vous ouvrez le hublot Add Door sans avoir appuyé sur le bouton Pause. Si c'est le cas, effectuez
l'une des opérations suivantes:
• Appuyez sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause et réessayez.
• Si vous appuyez par erreur sur le hublot Add Door, appuyez de nouveau sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour reprendre le fonctionnement.
Si un code d'informations continue à apparaître sur l'écran, contactez le service clientèle Samsung le plus proche.
58 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 58 2018/3/8 15:26:07
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
Textile résistant Repassage interdit
Textile délicat
Lavage à 95 ˚C Nettoyage à sec
Lavage à 60 ˚C
Lavage à 40 ˚C
Lavage à 30 ˚C Nettoyage à sec interdit
Lavage à ma main uniquement Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Chlorage dilué à froid Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Nettoyage à sec avec tous les dissolvants habituels
Nettoyage à sec au percloréthylène, aux dissolvants uorés ou aux essences minérales uniquement
Nettoyage à sec aux essences minérales uniquement
Séchage sur cintre, sans essorage
Séchage en machine possible, température modérée
Caractéristiques techniques
Repassage à 200 ˚C maximum
Repassage à 150 ˚C maximum Séchage en machine interdit
Repassage à 100 ˚C maximum
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 59 2018/3/8 15:26:18
Séchage en machine possible, température basse
Français 59
Caractéristiques techniques
Protection de l’environnement
• Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot an d’éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas
d’absolue nécessité.
• Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en fonction du programme utilisé).
Caractéristiques techniques
60 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 60 2018/3/8 15:26:18
Fiche technique
« * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Type Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle WD90K5B1*** WD80K5B1*** WD70K5B1***
Dimensions
L600mm X P650mm X
H850mm
L600mm X P600mm X
H850mm
Pression de l'eau 50 kPa ~ 800 kPa
Poids net 71 kg 72 kg 66 kg
Capacité de lavage et d’essorage 9,0 kg 8,0 kg 7,0 kg
Capacité de séchage 6,0 kg 6,0 kg 5,0 kg
220 V 100 W
Lavage
240 V 100 W
Lavage et chauffage
220 V 2000 W
240 V 2400 W
Consommation
220 V 1600 W
Séchage
240 V 1600 W
Essorage 220~240 V 450 W
Pompage 30 W
Vitesses d’essorage 1400 tr/min
L600mm X P550mm X
H850mm
NOTE
La conception et le spécications sont sujettes à changement sans avis préalable à des ns d'amélioration de la qualité.
Français 61
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 61 2018/3/8 15:26:18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle WD90K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe) B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage kWh 7,29
Lavage et essorage uniquement kWh 1,17
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe) A
Classe d'efcacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe) A
Taux d'humidité résiduelle % 44
Vitesse d'essorage maximale tr/min 1400
Capacité
Lavage kg 9
Séchage kg 6
Consommation d'eau
Lavage, essorage et séchage
Lavage et essorage uniquement
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage min 805
Lavage et essorage uniquement min 290
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Lavage Coton 60 ºC + Intensif
Séchage Séchage Coton
99
54
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique kWh/an 1458
Consommation d'eau
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton standard à 60 °C et d’un programme de séchage «coton sec»
kWh/an 234
19800
10800
Caractéristiques techniques
62 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 62 2018/3/8 15:26:18
Lavage
Essorage
Séchage
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
54
73
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spéciées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 6 kg (la charge consiste en : 2 draps et 8 taies d'oreiller et 23 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
• Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 3 kg (la charge consiste en : 2 draps et 6 taies d'oreiller et 0 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
Français 63
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 63 2018/3/8 15:26:18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle WD80K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe) B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage kWh 6,48
Lavage et essorage uniquement kWh 1,04
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe) A
Classe d'efcacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe) A
Taux d'humidité résiduelle % 44
Vitesse d'essorage maximale tr/min 1400
Capacité
Lavage kg 8
Séchage kg 6
Consommation d'eau
Lavage, essorage et séchage
Lavage et essorage uniquement
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage min 765
Lavage et essorage uniquement min 290
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Lavage Coton 60 ºC + Intensif
Séchage Séchage Coton
88
48
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique kWh/an 1296
Consommation d'eau
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton standard à 60 °C et d’un programme de séchage «coton sec»
kWh/an 208
17600
9600
Caractéristiques techniques
64 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 64 2018/3/8 15:26:18
Lavage
Essorage
Séchage
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
54
73
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spéciées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 6 kg (la charge consiste en : 2 draps et 8 taies d'oreiller et 23 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
• Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en : 1 draps et 4 taies d'oreiller et 2 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
Français 65
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 65 2018/3/8 15:26:19
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Selon la réglementation (UE) n° 96/60/CE
« * » L'astérisque(s) signie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z).
Samsung
Nom du modèle WD70K5B1***
Classe énergétique
A (économe) à G (peu économe) B
Consommation électrique
Lavage, essorage et séchage kWh 5,67
Lavage et essorage uniquement kWh 0,91
Classe de performance de lavage
A (économe) à G (peu économe) A
Classe d'efcacité d'extraction de l'eau
A (économe) à G (peu économe) A
Taux d'humidité résiduelle % 44
Vitesse d'essorage maximale tr/min 1400
Capacité
Lavage kg 7
Séchage kg 5
Consommation d'eau
Lavage, essorage et séchage
Lavage et essorage uniquement
77
42
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage min 735
Lavage et essorage uniquement min 290
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la che technique renvoient
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation électrique kWh/an 1134
Consommation d'eau
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation électrique
Consommation d'eau
Bruit lors de l’utilisation d’un programme de lavage du coton standard à 60 °C et d’un programme de séchage «coton sec»
Lavage Coton 60 ºC + Intensif
Séchage Séchage Coton
kWh/an 182
15400
8400
Caractéristiques techniques
66 Français
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 66 2018/3/8 15:26:19
Lavage
Essorage
Séchage
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
dB (A) re 1 pW
54
73
59
Les données de consommation énergétique du séchage ont été mesurées sous les conditions spéciées dans la norme EN50229.
• Le premier séchage doit être réalisé avec une charge de 5 kg (la charge consiste en : 2 draps et 6 taies d'oreiller et 18 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
• Le deuxième séchage doit être réalisé avec une charge de 2 kg (la charge consiste en : 0 draps et 6 taies d'oreiller et 5 serviettes) en sélectionnant Séchage Coton;
(1 ou 2 serviettes peuvent être ajoutées ou enlevées pour régler le poids.)
Français 67
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 67 2018/3/8 15:26:19
Caractéristiques techniques
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
WD90K5B10OW_03882H-01_FR.indd 68 2018/3/8 15:26:20
DC68-03882H-01
Loading...