Questions fréquentesRéférence rapideTable des matières
Fonctions de baseFonctions avancéesOptions de prise de vue
Lecture / RetoucheConnexion RéseauParamètres
AnnexesIndex
Ce manuel d’utilisation propose des instructions
détaillées pour l’utilisation de votre appareil
photo. Veuillez le lire attentivement.
Page 2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants an de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser
d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil
photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inammables
ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inammables dans l’appareil photo ou
ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le ash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux.
L’utilisation du ash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions
temporaires ou permanentes.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux
domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge
et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouement ou des
blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du
soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de
l’appareil photo.
1
Page 3
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des
vêtements.
L’appareil photo peut surchauer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous approchez pas du
chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo,
déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le
chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung.
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des appareils photo dans
certaines zones spéciques.
•
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
•
Eteignez votre appareil photo à bord d'un avion. Il pourrait photo peut provoquer
des interférences avec l'équipement de bord. Respectez les consignes de la
compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité.
•
Eteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil médical. Il pourrait
causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les
centres de soins. Observez la réglementation en vigeur, ainsi que les mises en
garde achées et les consignes du personnel médical.
Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques.
Maintenez l’appareil photo à distance des stimulateurs cardiaques pour éviter toute
interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes de recherche.
Si vous pensez que votre appareil photo interfère avec un stimulateur cardiaque
ou un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du
stimulateur cardiaque ou de l'appareil médical pour connaître la marche à suivre.
2
Page 4
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou
d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps
prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques
recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauez pas la
batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
homologués par Samsung.
•
L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut
endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant
d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires.
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un
incendie.
Ne touchez pas le ash en cours de déclenchement.
Le ash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de
débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez jamais de ches et de cordons d’alimentation endommagés ou de
prises électriques mal xées lorsque vous rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie.
3
Page 5
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs
violents.
Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes.
Eectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et
d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer
les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les
ports, les prises et les accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’eacer les données qui y sont stockées.
N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil
photo ou de provoquer un incendie.
Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ
magnétique.
Cela risquerait de l’endommager.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à
un centre de service Samsung pour le faire réparer.
Vériez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de chiers ou de dégâts
résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil
photo.
Vous devez brancher la che micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos chiers si vous inversez le sens de connexion du
câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber
le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insusamment
protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les
appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles.
Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes
d'interférences éventuels. Pour éviter toute interférence involontaire, utilisez
exclusivement des appareils ou des accessoires homologués par Samsung.
Utilisez votre appareil photo dans la position normale.
Evitez tout contact avec l'antenne interne de votre appareil photo.
Transfert de données et responsabilités
•
An d'empêcher tout risque de fuite des données transférées via le réseau Wi-Fi,
évitez de transférer des données sensibles dans des zones publiques ou sur des
réseaux ouverts.
•
Le fabricant de l'appareil photo décline toute responsabilité en cas de transferts
de données qui porteraient atteinte aux droits d'auteur, marques, lois sur la
propriété intellectuelle ou qui seraient contraires aux bonnes moeurs.
4
Page 6
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
•
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
•
Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation.
•
Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc.
•
microSD™, microSDHC™ et microSDXC™ sont des marques deposees de SD
Association.
•
HDMI, le logo HDMI et l’expression « HighDenition Multimedia Interface » sont des
marques commerciales ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC.
•
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
•
Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
•
Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce manuel d’utilisation
peuvent faire l’objet de modications sans préavis, suite à l’évolution des
fonctions de l’appareil.
•
Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays dans
lequel vous l’avez acheté.
•
Utilisez cet appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes
les législations et règlementations en vigueur.
•
La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même
partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
5
Fonctions de base 19
Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses
fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 43
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en
sélectionnant un mode.
Options de prise de vue 64
Cette section explique comment dénir les options en mode Prise de
vue.
Lecture / Retouche 88
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou de
vidéos et retoucher des photos. Vous apprendrez également comment
connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur
(téléviseur HD).
Connexion Réseau 113
Apprenez à vous connecter à des réseaux locaux sans l et à utiliser les
fonctions.
Paramètres 133
Cette section décrit les diérentes options qui permettent de
congurer les paramètres de l’appareil photo.
Annexes 139
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de
l’appareil et des conseils pour l’entretien.
Page 7
Indications reprises dans ce manuel d’utilisation
ModeIndicateur
Scènes Automatique
Programme
Priorité ouverture, Priorité obturateur, Manuel
Intelligent
Meilleures poses
Magique Plus
Paramètres
Wi-Fi
Icônes du mode Prise de vue
Ces icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un
mode particulier. Voir exemple ci-dessous.
Remarque : il est possible que le mode
fonctions pour toutes les scènes ou tous les modes.
Par exemple :
s, g
T
p
G
s
i
g
n
w
ne prenne pas en charge certaines
Disponible dans les
modes Programme,
Priorité ouverture et
Priorité obturateur
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
IcôneFonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la
[]
touche de l’obturateur.
Numéro de page où se trouve l’information correspondante
()
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour eectuer une
manipulation. Exemple : Appuyez sur Détection des visages
Normale (signie que vous devez Appuyer sur Détection des visages,
puis sur Normale).
Annotation
*
6
Page 8
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
•
Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le déclencheur.
•
Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le déclencheur.
Enfoncer le [Déclencheur]
à mi-course
Sujet, arrière-plan et composition
•
Sujet : le principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou
d’un objet inanimé.
•
Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet.
•
Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan.
Arrière-plan
Sujet
Appuyer sur le [Déclencheur]
Cadrage
Exposition (luminosité)
’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous
L
pouvez modier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture
et la sensibilité ISO. Modier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Exposition normale
S
Surexposition (trop lumineux)
S
7
Page 9
Fonctionnalités spéciques de votre appareil photo
Ecran tactile et touches de l’appareil photo
Vous pouvez utiliser l’appareil photo soit en touchant l’écran tactile, soit en
appuyant sur les touches de l’appareil.
Utilisation du bouton DIRECT LINK
Appuyez sur le bouton DIRECT LINK pour activer la fonction Wi-Fi indiquée.
Conguration d’une option de bouton DIRECT LINK
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur le
bouton DIRECT LINK.
Accédez aux Paramètres.
1
Utilisation d’une option de bouton DIRECT LINK
2
Sélectionnez une fonction Wi-Fi dans la liste.
3
8
Page 10
Fonctionnalités spéciques de votre appareil photo
Utilisation de la fonction AutoShare
Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo, celle-ci est automatiquement enregistrée sur le smartphone. L’appareil photo se connecte à un smartphone via un réseau
sans l.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Activez la fonction AutoShare.
2
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
9
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s'ache
sur votre appareil photo, autorisez
le smartphone à se raccorder à votre
appareil photo.
Prenez une photo.
5
•
La photo est sauvegardée sur l'appareil photo, puis transférée sur le
smartphone.
Page 11
Fonctionnalités spéciques de votre appareil photo
MobileLink
Vous pouvez facilement envoyer des chiers de votre appareil photo vers votre smartphone. L’appareil photo se connecte, via le réseau sans l, aux smartphones compatibles
avec la fonction MobileLink.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Accédez au mode MobileLink.
2
•
Si une fenêtre en incrustation apparaît,
sélectionnez une option.
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
10
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s'ache
sur votre appareil photo, autorisez
le smartphone à se raccorder à votre
appareil photo.
Sur le smartphone ou l’appareil
5
photo, sélectionnez les chiers à
transférer depuis l’appareil photo.
Sur le smartphone, appuyez sur
6
le bouton copier ou sur l'appareil
photo, sélectionnez Partager.
Page 12
Fonctionnalités spéciques de votre appareil photo
Remote Viewnder
Vous pouvez commander votre appareil photo à distance depuis un smartphone. L’appareil photo se connecte à un smartphone via le réseau local sans l. Utilisez le smartphone
comme télécommande du déclenchement de l’obturateur par le biais de la fonction Remote Viewnder. La photo ainsi prise s’ache directement sur le smartphone.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Accédez au mode Remote
2
Viewnder.
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
11
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s'ache
sur votre appareil photo, autorisez
le smartphone à se raccorder à votre
appareil photo.
Maintenez le doigt appuyé sur
5
pour faire la mise au point, puis
soulevez-le pour prendre une photo.
Appuyez sur la vignette pour
6
acher la photo.
Page 13
Fonctionnalités spéciques de votre appareil photo
Exemples de prises de vue – Macro
Vous pouvez prendre des petits sujets en gros plan, tels que des eurs ou des
insectes.
Il est possible que l'image présentée en exemple soit diérente de la photo réelle
que vous prenez.
Sélectionnez l’option macro ().
1
Prenez une photo.
2
12
Page 14
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet sont
rouges.
Les photos présentent
des traces de poussière.
Les photos sont oues.Si vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou si vous tenez l’appareil photo de façon incorrecte, il se
Les photos sont oues
lorsqu’elles sont prises
dans l’obscurité.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Un reet de l’appareil provoque ce désagrément.
•
Dénissez l’option du ash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 67)
•
Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modier. (p. 101)
En utilisant le ash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension dans l’air.
•
Désactivez le ash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 70)
peut que vos photos soient ous. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
point du sujet. (p. 41)
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vit
l’appareil immobile et cela provoque un eet de bougé de l’appareil photo.
•
Sélectionnez Photo faible luminosité en mode s. (p. 51)
•
Activez le ash. (p. 68)
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 70)
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les
ones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
z
•
Evitez de prendre des photos face au soleil.
•
Réglez l'option du ash sur Contre jour. (p. 68)
•
Réglez l’exposition. (p. 79)
•
Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 80)
•
Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet se trouve au centre du cadre. (p. 80)
esse d’obturation ralentit. Il devient alors dicile de tenir
13
Page 15
Référence rapide
Photographie de personnes
• s
mode > Beauté f 51
• i
mode f 54
•
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(prévention ou correction des yeux rouges)
•
Détection des visages f 76
•
Auto portrait f 76
f
67
Photographie de nuit ou dans un endroit
sombre
• s
mode > Silhouette, Feux d’artice, Lumière, Photo
faible luminosité
•
Options du ash f 68
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
70
f
f
51
Photographie en pleine action
•
Mode Priorité obturateur f 49
• s
mode > Action, Mode Continu f 51
•
Continue f 84
Photographie de texte, d’insectes ou de
eurs
• s
mode > Macro f 51
•
Macro f 71
Réglage de l’exposition (luminosité)
• s
mode > Ton riche f 51
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
70
f
•
EV (pour régler l’exposition) f 79
•
ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un
arrière-plan lumineux)
•
Mesure de l’exposition f 80
•
BKT AE (pour prendre 3 photos de la même scène avec
diérentes expositions)
f
f
80
85
Prise de photos de paysages
• s
mode > Paysage, Cascade f 51
• s
mode > Mode Panorama f 52
Application d’eets aux photos
• g
mode > Mon Magic Frame f 55
• g
mode > Prise de vue fractionnée f 57
• g
mode > Photo en mouvement f 58
• g
mode > Filtre photos f 59
•
Réglage des images (pour ajuster les options Netteté,
Contraste ou Saturation)
f
14
86
Appliquer des eets aux vidéos
• g
mode > Filtre vidéos f 60
Réduction des tremblements de l’appareil
photo
•
Stabilisation optique de l’image (OIS) f 40
•
Achage de chiers sous forme de vignettes f 91
•
Achage des chiers par catégorie f 91
•
Suppression de tous les chiers de la mémoire f 93
•
Visionnage de chiers sous forme de diaporama
95
f
•
Visionnage de chiers sur un téléviseur
f
127
f
102
(téléviseur HD)
•
Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur
104
f
•
Envoi de photos ou de vidéos par courriel f 126
•
Utilisation des sites Web de partage de photos ou
de vidéos
Index ........................................................................................................................... 163
18
Page 20
Fonctions de base
Faites connaissance avec l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coret
Présentation de l’appareil photo
Utilisation du bouton DIRECT LINK
……………………………… 20
……………… 21
…………… 23
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire
………………………………………… 24
Chargement de la batterie et mise en route de
l’appareil
Conguration initiale
Description des icônes
Modes de sélection
………………………………………… 25
Chargement de la batterie
Mise sous tension de l’appareil photo
Icônes du menu
………………………………… 29
…………………… 25
…………………………… 26
………………………… 28
……………………………… 29
………… 25
Sélection d’options ou de menus
Sélection à l’aide des touches
Sélection tactile
Utilisation du Smart Panel
………………………………… 32
Réglage de l’achage et du son
Réglages du type d’achage
Réglage du son
Prise de photos
Zoom
…………………………………………… 38
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS)
………………………………… 36
………………………………… 37
…………………………………… 40
……………… 31
………………… 31
……………………… 34
……………… 35
………………… 35
Conseils pour obtenir des photos plus
……………………………………………… 41
nettes
Page 21
Contenu du coret
Votre coret comprend les éléments suivants :
Appareil photoAdaptateur secteur / Câble USB
Batterie rechargeableDragonne
Guide de prise en main rapide
Accessoires en option
Etui de l’appareil photoCâble audio / vidéoCâble HDMI
Chargeur de batterieCarte mémoireCarte mémoire /
Adaptateur de carte
mémoire
•
Il se peut que les illustrations dièrent du produit fourni.
•
Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être diérents.
•
Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un
centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de
problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Fonctions de base
20
Page 22
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Touche d’éjection du flash
Déclencheur
Flash*
* Laissez le ash fermé lorsque
vous ne l’utilisez pas an d’éviter
de l’endommager. Si vous forcez
pour l’ouvrir, cela pourrait
endommager l’appareil photo.
Touche Marche / Arrêt
Douille pour trépied
Trappe batterie
Emplacement pour carte
mémoire et batterie
Microphone
Antenne interne*
* Évitez tout contact avec l’antenne interne si vous utilisez
le réseau sans l.
Voyant AF / Voyant du retardateur
Haut-parleur
Objectif
Port HDMI
Accepte un câble HDMI
Port USB et port audio / vidéo
Compatible avec un câble USB ou
un câble audio / vidéo
Fonctions de base
21
Page 23
Présentation de l’appareil photo
Bouton DIRECT LINK
Lancer une fonction Wi-Fi prédénie
Voyant d’état
•
Clignotant : lorsque l’appareil photo
enregistre une photo ou une vidéo,
lorsque son contenu est lu par un
ordinateur, lorsque l’image n’est pas
nette ou que la batterie rencontre un
problème de chargement, ou lorsque
l’appareil photo est en cours de
connexion à un réseau local sans l ou
est en train d’envoyer une photo
•
Fixe : lorsque l’appareil photo est relié à
un ordinateur, lors du rechargement de
la batterie ou quand l’image est au point
Affichage
Fonctions de base
Touches
(p. 23)
22
Touche Zoom
•
En mode Prise de vue : zoom avant ou arrière
•
En mode Lecture : agrandissez une partie d’une
photo, visualisez des photos sous forme de miniatures
ou réglez le volume
Molette de sélection
(p. 29)
Fixation de la dragonne
x
y
Page 24
Présentation de l’appareil photo
Touches
BoutonDescription
Démarrer un enregistrement vidéo.
Accéder aux options ou aux menus.
Retour en arrière.
D
c
F
t
Conrmer l’option ou le menu en surbrillance.
Activer le mode Lecture.
•
Ouvrez le Smart Panel en mode Prise de vue.
•
Supprimer des chiers en mode Lecture.
Fonctions de baseAutres fonctions
Changer l’option d’achage.Déplacement vers le haut
Changer l’option macro.Déplacement vers le bas
Changer l’option du ash.
Modier l’option du
retardateur ou de la prise de
vue en rafale.
Déplacement vers la
gauche
Déplacement vers la
droite
Utilisation du bouton DIRECT LINK
Vous pouvez facilement activer la fonction Wi-Fi avec l’option [DIRECT LINK].
Appuyez sur [DIRECT LINK] pour activer la fonction Wi-Fi indiquée. Appuyez de
nouveau sur [DIRECT LINK] pour revenir au mode précédent.
Conguration d’une option de bouton DIRECT LINK
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur
[DIRECT LINK].
Passez au mode n à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur Général DIRECT LINK (bouton Wi-Fi).
2
Sélectionnez une fonction Wi-Fi. (p. 138)
3
Fonctions de base
23
Page 25
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Batterie rechargeable
Faites glisser le loquet vers le
bas pour libérer la batterie.
Loquet de la
batterie
Carte mémoire
Batterie rechargeable
Insérez la carte mémoire, contacts dorés
orientés vers le haut.
Insérez la batterie en orientant le logo
Samsung vers le haut.
Fonctions de base
Appuyez légèrement sur la carte pour
qu’elle se libère de son logement, puis
retirez-la.
Carte mémoire
Utilisation de l’adaptateur pour carte mémoire
Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un
lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur.
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker provisoirement
des chiers en l’absence de carte mémoire.
24
Page 26
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première
fois. Branchez l’extrémité la plus ne du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre
extrémité du câble sur un adaptateur secteur.
Voyant d’état
•
Voyant rouge allumé : chargement en cours
•
Voyant rouge éteint : chargement terminé
•
Voyant rouge clignotant : erreur
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si
vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de
l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement.
Mise sous tension de l’appareil photo
Appuyez sur [X] pour allumer ou éteindre l’appareil
photo.
•
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la
première fois, l’écran de conguration initiale
s’ache. (p. 26)
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Fonctions de base
25
Page 27
Conguration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de conguration initiale s’ache. Suivez les étapes répertoriées ci-après pour congurer les paramètres
de base de l’appareil photo. La langue est réglée selon le pays où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez modier la langue à votre convenance. Vous pouvez également
sélectionner un élément en le touchant à l’écran.
Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [t] ou
1
sur [
o
].
Appuyez sur [
2
•
Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le nouveau
fuseau horaire.
Appuyez sur [
3
appuyez sur [
Fuseau horaire
[GMT +00:00] Londres
[GMT +01:00] Rome, Paris, Berlin
[GMT +02:00] Athènes, Helsinki
[GMT +03:00] Moscou
Appuyez sur [b].
4
D/c
D/c
o
RetourValider
] pour sélectionner Domicile, puis sur [o].
] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
].
5
6
7
Fonctions de base
Appuyez sur [c] pour sélectionner Conguration date/heure, puis
sur [
t
] ou sur [o].
Conguration date/heure
Année Mois Jour Heure Min
AnnulerValider
•
L’achage peut diérer en fonction de la langue sélectionnée.
Heure d’été
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
Appuyez sur [
puis appuyez sur [
26
D/c
o
] pour régler la date, l’heure et l’heure d’été,
].
Page 28
Conguration initiale
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur [t] ou sur
8
[
o
].
Appuyez sur [
9
appuyez sur [
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type d'heure, puis sur [t] ou
10
sur [
o
Appuyez sur [
11
appuyez sur [
Appuyez sur [b] pour terminer la conguration initiale.
12
].
D/c
o
].
D/c
o
].
] pour sélectionner un format de date, puis
] pour sélectionner un type d’heure, puis
Fonctions de base
27
Page 29
Description des icônes
Les icônes achées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Si vous changez une option de prise de vue, l’icône correspondante clignotera
brièvement en jaune.
(connecté au chargeur)
Cadre de mise au point automatique
Tremblements de l’appareil photo
Indicateur de zoom
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
Niveau de zoom
Histogramme (p. 35)
2
Option de prise de vue
IcôneDescription
Sensibilité ISO
Flash
Résolution photo
Résolution vidéo
Fonctions de base
28
IcôneDescription
Fréquence d’images (par seconde)
Son vivant activé
Intelli Zoom activé
Stabilisation optique de l’image (OIS,
Optical Image Stabilization)
Mesure de l'exposition
Option de prise de vue en rafale
Retardateur
Balance des blancs
Réglage de l’image
(netteté, contraste et saturation)
Zone de mise au point
Option de mise au point
Détection des visages
3
Option de prise de vue (tactile)
IcôneDescription
AutoShare activé
Option de mise au point tactile
m
Options de prise de vue
Ouvrez le Smart Panel
f
Page 30
Modes de sélection
Mon
Magi
c
e
P
t
re
v
P
t
Utilisez la molette de sélection pour sélectionner un mode de prise de vue ou une fonction. Passez au mode souhaité à l’aide de la molette de sélection. Parfois, vous pouvez
également sélectionner une icône dans le menu.
1
Mon Magic
Prise de vue
rise de vue
Photo en
Éditeur
Éditeur
photos
photos
hoto en
mouvement
mouvemen
Frame
fractionnée
Fram
fractionnée
Filtre
Fil
vidéos
idéos
▲
Par exemple : lorsque vous sélectionnez Mon Magic Frame en mode
Filtre
Filtre
photos
photos
2
Magique Plus
N°Description
Achage du mode sélectionné
1
•
Passer à un autre écran de mode à l’aide de la molette de sélection.
Icônes du menu
•
2
Appuyez sur [D/c/F/t] jusqu’à atteindre le mode voulu, puis
o
appuyez sur [
•
Appuyez sur une icône pour accéder à un mode ou une fonction.
] pour accéder au mode.
Icônes du menu
IcôneDescription
T
G
Scènes Automatique : prendre une photo dans un mode Scène
sélectionné automatiquement par l’appareil photo. (p. 44)
Programme : prendre une photo avec les réglages adaptés
p
manuellement. (p. 46)
Priorité ouverture : dénir la valeur d’ouverture
manuellement tandis que l’appareil photo sélectionne
automatiquement une vitesse d’obturation appropriée. (p. 48)
Priorité obturateur : dénir la vitesse d’obturation
manuellement tandis que l’appareil photo sélectionne
automatiquement une valeur d’ouverture appropriée. (p. 49)
Manuel : régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
manuellement. (p. 50)
Intelligent : prendre une photo avec des options prédénies pour une
s
scène spécique. (p. 51)
Meilleures poses : prendre plusieurs photos et remplacer les visages
i
pour créer la meilleure image possible. (p. 54)
Fonctions de base
29
Page 31
Modes de sélection
IcôneDescription
Mon Magic Frame : prendre une photo et sélectionner une
zone pour la rendre transparente. Recouvrez cette zone par
une photo que vous venez de prendre. (p. 55)
Prise de vue fractionnée : prendre plusieurs photos et les
disposer selon des modèles prédénis. (p. 57)
Photo en mouvement : prendre une série de photos, puis
g
sélectionner une zone à animer. Ceci vous permet ainsi de
créer une animation GIF. (p. 58)
Filtre photos : prendre une photo avec diérents eets de
ltre. (p. 59)
Filtre vidéos : enregistrer une vidéo avec diérents eets de
ltre. (p. 60)
Éditeur photos : retoucher des photos en leur appliquant
diérents eets. (p. 98)
Paramètres : régler les paramètres selon vos préférences. (p. 133)
n
IcôneDescription
MobileLink : envoyer des photos ou des vidéos vers un
smartphone. (p. 119)
Remote Viewnder : utiliser un smartphone comme
déclencheur à distance et y visionner l’image prise par
l’appareil photo. (p. 120)
Sauvegarde automatique : envoyer sur un ordinateur via
une connexion sans l les photos prises ou les vidéos lmées
w
avec l’appareil photo. (p. 122)
Courriel : envoyer par courriel des photos ou des vidéos
stockées sur l’appareil photo. (p. 124)
Réseaux sociaux et Cloud : publier des photos ou des vidéos
sur des sites Web de partage de chiers. (p. 127)
AllShare Play : publier des photos sur l’espace de stockage
AllShare Play ou visualiser les chiers sur un autre appareil
AllShare Play compatible. (p. 129)
Fonctions de base
30
Page 32
Sélection d’options ou de menus
Appuyez sur [
m
] ou [ /f] pour sélectionner une option ou un menu. Vous pouvez également toucher l'écran pour sélectionner une option ou un menu.
Sélection à l’aide des touches
Appuyez sur [
option ou un menu.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Faites déler les options ou les menus pour eectuer votre choix.
2
•
•
Pour conrmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur
3
[
o
m
], puis sur [D/c/F/t] ou [o] pour sélectionner une
m
].
Pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas, appuyez sur [D] ou sur [c].
Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [F] ou sur [t].
].
Appuyez sur [b] pour revenir au menu précédent. Pour revenir en mode Prise de
vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme :
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [
2
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
m
].
QuitterSélectionner
Fonctions de base
31
Page 33
Sélection d’options ou de menus
Appuyez sur [
3
sur [
t
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de Balance des
4
D/c
] pour sélectionner Balance des blancs, puis
] ou sur [o].
QuitterSélectionner
blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
Retour
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
5
Régler
Sélection tactile
Appuyez sur
puis appuyez sur une option pour la sélectionner.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur
1
Déplacez la liste des options vers le haut ou le bas, puis appuyez sur
2
une option.
m
à l’écran, faites déler la liste des options vers le haut ou le bas,
ACB
Mesure de l’exposition
Prise de vue/Retardateur
Réglage AE Bracketing
Réglage des images
QuitterSélectionner
m
à l’écran.
Fonctions de base
32
Page 34
Sélection d’options ou de menus
Diérentes manières d’utiliser l’écran tactile
N’utilisez pas d’objets pointus, tels que des crayons ou des stylos, pour toucher
l’écran. Vous pourriez endommager l’écran.
Appuyer : appuyez sur une icône pour sélectionner un menu ou une
option.
Mon Magic
Frame
Filtre
vidéos
Prise de vue
fractionnée
Éditeur
photos
Photo en
mouvement
Filtre
photos
Faire glisser : appuyez sur une zone de l’écran avec le doigt,
puis faites-le glisser.
ACB
Mesure de l’exposition
Prise de vue/Retardateur
Réglage AE Bracketing
Réglage des images
QuitterSélectionner
Fonctions de base
Feuilleter : appuyez brièvement sur l’écran avec le doigt.
•
L’écran tactile peut ne pas reconnaître vos saisies si vous appuyez sur plusieurs
éléments à la fois.
•
Lorsque vous appuyez sur l’écran ou que vous faites glisser le doigt dessus, une
décoloration peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais
d’une caractéristique de l’écran tactile. Pour réduire ces décolorations, appuyez
très légèrement sur l’écran.
•
L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil
photo dans des environnements très humides.
•
L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous le recouvrez d’un
lm de protection ou d’autres accessoires.
•
Selon l’angle de vue, l’éclairage de l’écran peut être atténué. Réglez la luminosité
ou changez l’angle de vue pour améliorer la résolution.
33
Page 35
Sélection d’options ou de menus
Utilisation du Smart Panel
Appuyez sur [ /f] ou sur f à l'écran pour sélectionner une option ou un menu.
Selon le menu sélectionné, certaines options ne sont pas disponibles.
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme :
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [ /f] ou f à l'écran.
2
Appuyez sur [
3
Balance des blancs : Balance des blancs automatique
D/c/F/t
QuitterRégler
] pour accéder à .
Appuyez sur [o].
4
•
Pour certains éléments, vous pouvez sélectionner directement une option
en faisant pivoter [Zoom] vers la gauche ou la droite sans avoir à appuyer sur
o
].
[
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de Balance des
5
blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
RetourRégler
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
6
Fonctions de base
34
Page 36
Réglage de l’achage et du son
Cette section décrit comment modier les informations d’achage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’achage
Il vous est possible de sélectionner un type d’achage pour le mode Prise de vue
ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture
diérentes. Voir tableau ci-dessous.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’achage.
Mode
Prise de vue
Lecture
Type d’achage
•
Masquez toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Achez toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Acher toutes les informations sur les options de prise de vue
ainsi qu’un histogramme.
•
Acher des informations, sauf les informations sur les options de
prise de vue et l’histogramme.
•
Achez les informations sur le chier actif.
A propos des histogrammes
Un histogramme consiste en un graphique illustrant la distribution de la lumière
dans une photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sousexposée et donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo
surexposée aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reète les
informations d’ordre colorimétrique. Plus la couleur particulière est marquée, plus le
pic s’étend sur le graphique.
Sous-exposée
S
Bien exposée
S
Surexposée
S
Fonctions de base
35
Page 37
Réglage de l’achage et du son
Réglage de l’achage des options
Vous pouvez masquer ou acher l’achage des options apparaissant dans certains
modes.
Appuyez sur [o] à plusieurs reprises.
•
Masquez les options.
•
Achez les options.
Achage des options
OK : Volet fermé
S Par exemple, en mode Filtre photos
Réglage du son
Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de
fonctions.
Passez au mode n à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur Son Bip sonore.
2
Sélectionnez une option.
3
Option
Désactivé
Marche
Description
L’appareil photo n’émet aucun son.
L’appareil photo émet les sons.
Fonctions de base
36
Page 38
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
Passez au mode
1
Cadrez le sujet.
2
T
à l’aide de la molette de sélection.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point.
•
Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
•
Un cadre rouge équivaut à un sujet ou.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
4
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
5
•
Pour supprimer la photo, appuyez sur [ /f], puis sélectionnez Oui.
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en cours.
6
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la
page 41.
Fonctions de base
37
Page 39
Prise de photos
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan.
Niveau de zoom
Zoom arrièreZoom avant
Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le taux aché à
l'écran change de façon incohérente.
Zoom numérique
pAhM
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur
un sujet en mode Prise de vue et que le voyant se trouve dans la plage numérique,
l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom
optique de 21X et du zoom numérique de 5X permet un agrandissement jusqu’à
105 fois.
Plage optique
Indicateur de zoom
Plage numérique
Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo risque
de s’avérer inférieure à une qualité normale.
Fonctions de base
38
Page 40
Prise de photos
Intelli Zoom
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise
le zoom Intelli. Dans ce cas, la résolution des photos varie selon le niveau de
zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un
agrandissement jusqu’à 42 fois.
Indicateur
de zoom
•
•
•
TpAhM
Résolution des photos
Plage optique
Plage Intelli
Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de
la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut
être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique.
Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution de proportions
4:3. Si vous optez pour d’autres proportions alors que la fonction Intelli Zoom est
activée, cette dernière se désactive automatiquement.
La fonction Intelli Zoom est toujours activée en mode Scènes automatiques.
lorsque la fonction
lntelli Zoom est activée
Réglage de l’Intelli Zoom
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Intelli Zoom.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé : l’Intelli Zoom est désactivé.
Activé : l’Intelli Zoom est activé.
m
].
Fonctions de base
39
Page 41
Prise de photos
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS)
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les eets du tremblement en mode Prise
de vue.
Avant correction
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur OIS.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
pAhM
Après correction
S
m
].
Description
Désactivé : la fonction OIS est désactivée.
Activé : la fonction OIS est activée.
•
L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si :
-
vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo ;
-
vous utilisez le zoom numérique ;
-
les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
-
la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de
nuit) ;
-
le niveau de charge de la batterie est faible ;
-
vous prenez une photo en gros plan.
•
Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être oues en
raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous
utilisez un trépied.
•
Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’achage s’en trouve ou. Dans ce cas,
éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
Fonctions de base
40
Page 42
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenue en main correcte de l’appareil photo
Vériez qu’aucun objet n’obstrue
l’objectif, le ash ou le microphone.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour
régler la mise au point. L’appareil photo règle
automatiquement la mise au point et l’exposition.
L’appareil photo dénit automatiquement
l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo lorsque le cadre de mise au point
devient vert.
•
Si le cadre apparaît en rouge, recadrez, puis
enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à
mi-course.
Si vous eectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler
l’option du ash sur Synchronisation lente ou sur Désactivé. L’ouverture est
conservée pendant une durée plus longue, et il peut s’avérer plus dicile de
stabiliser l’appareil photo susamment longtemps pour prendre une photo nette.
•
•
Fonctions de base
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Congurez les options OIS de stabilisation optique de l’image
pour réduire les eets dus aux mouvements de l’appareil photo.
(p. 40)
Si s’ache
Tremblements de l’appareil photo
Utilisez un trépied ou réglez le ash sur Contre jour. (p. 68)
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 70)
41
Page 43
Vérication que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est dicile d’obtenir une bonne mise au point si :
-
il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre
sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ;
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
-
le sujet est clair ou présente des reets ;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
-
le sujet n’est pas centré sur l’image.
Usage du verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour
modier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le
[Déclencheur] pour prendre la photo.
•
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insusant
Activez le ash.
(p. 68)
•
Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
de prise de vue
Continue. (p. 84)
Fonctions de base
42
Page 44
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.
Mode Scènes automatiques
Mode Programme
……………………………… 46
…………………… 44
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur
ou Manuel
Mode Priorité ouverture
Mode Priorité obturateur
Mode Manuel
Mode Intelligent
Mode Panorama
Mode Meilleur prol
………………………………………… 47
……………………… 48
……………………… 49
…………………………………… 50
………………………………… 51
……………………………… 52
…………………………… 54
Mode Magique Plus
Mode Mon Magic Frame
Mode Prise de vue fractionnée
Mode Photo en mouvement
Mode Filtre Photo
Mode Filtre vidéos
Enregistrement d’une vidéo
Enregistrement d’une vidéo à l’aide de la
fonction Détection intelligente de scène
…………………………… 55
……………………… 55
………………… 57
…………………… 58
……………………………… 59
……………………………… 60
…………………… 61
……… 62
Page 45
Mode Scènes automatiques
En mode Scènes automatiques, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous
ignorez comment régler l’appareil photo pour les diérentes scènes.
Passez au mode
1
Cadrez le sujet.
2
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache en haut à gauche de l’écran. Les icônes sont décrites
ci-dessous.
IcôneDescription
T
à l’aide de la molette de sélection.
Paysages
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
IcôneDescription
Portraits en contre jour
Portraits
Gros plans d’objets
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Intérieur sombre
Éclairage partiel
Gros plans avec un éclairage de spots
Portraits avec un éclairage de spots
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre)
Sujets très mobiles
Feux d’artice (avec un trépied)
Fonctions avancées
44
Page 46
Mode Scènes automatiques
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
Si l’appareil photo ne reconnaît pas de mode scénique, il utilise les paramètres
par défaut du mode Scènes automatiques.
•
Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le
mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en
fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
•
Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le
si le sujet est en mouvement.
mode
•
La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil
modie souvent les paramètres an de capturer les scènes adéquates.
Fonctions avancées
45
Page 47
Mode Programme
Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement.
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Réglez les options voulues.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
Fonctions avancées
46
Page 48
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Contrôlez l’exposition de vos photos en réglant l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez eectuer ces réglages en utilisant les modes Priorité ouverture, Priorité
obturateur et Manuel.
Valeur d’ouverture
L’ouverture est un orice qui laisse pénétrer la lumière dans l’appareil photo.
Le boîtier de l’ouverture contient de nes plaques de métal qui s’ouvrent et se
ferment, élargissant ou refermant l’ouverture, et contrôlant ainsi la quantité de
lumière pénétrant dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture est étroitement
liée à la luminosité d’une photo : plus l’ouverture est importante, plus la photo est
lumineuse et inversement. Notez que plus la valeur de l’ouverture est élevée, plus
la taille de l’ouverture est petite. Par exemple, une ouverture réglée à 5.6 est plus
grande qu’une ouverture réglée à 11.
Valeur d’ouverture faible
S
(la taille de l’ouverture est grande.)
Valeur d’ouverture élevée
S
(la taille de l’ouverture est réduite.)
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation, qui est un facteur important de la luminosité d’une photo,
fait référence au temps nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Une
vitesse d’obturation lente laisse pénétrer la lumière pendant plus longtemps. Toutes
choses étant égales, les photos sont plus lumineuses, mais les objets se déplaçant
rapidement tendent à être ous. En revanche, une vitesse d’obturation élevée laisse
pénétrer la lumière pendant moins longtemps. Les photos sont plus sombres, mais
les objets en mouvement sont plus nets.
Vitesse d’obturation lente
S
Vitesse d’obturation rapide
S
Fonctions avancées
47
Page 49
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Priorité ouverture
Le mode Priorité ouverture vous permet de régler manuellement l’ouverture
alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne vitesse
d’obturation.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur
G
, appuyer sur [b] ou sur et sélectionner un autre mode.
Appuyez sur [o] [F/t] pour régler la valeur d’ouverture.
3
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d'ouverture à l'écran pour
acher la molette de sélection.
•
Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite de
l’écran.
•
Reportez-vous à la page 47 pour obtenir davantage d’informations à propos
de la valeur d’ouverture.
OK : Changer ouverture
G
à l’aide de la molette de sélection.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
4
Dénissez les options.
5
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
6
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
7
Lorsque vous avez déni l’option ISO sur Automatique, la vitesse d’obturation
peut ne pas être modiée automatiquement pour reéter la valeur d’ouverture.
Dans ce cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en
modiant automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour
dénir manuellement l’option ISO, appuyez sur [
une option.
m
], puis sélectionnez ISO
Fonctions avancées
48
Page 50
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Priorité obturateur
Le mode Priorité obturateur vous permet de régler manuellement la vitesse
d’obturation ; l’appareil se charge alors de sélectionner automatiquement
l’ouverture qui convient.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur
G
, appuyer sur [b] ou sur et sélectionner un autre mode.
Appuyez sur [o] [F/t] pour régler la vitesse d’obturation.
3
•
Vous pouvez également sélectionner la vitesse d'obturation à l'écran pour
acher la molette de sélection.
•
Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite de
l’écran.
•
Reportez-vous à la page 47 pour obtenir davantage d’informations à propos
de la vitesse d’obturation.
OK : Changer vitesse obturation
G
à l’aide de la molette de sélection.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
4
Dénissez les options.
5
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
6
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
7
Lorsque vous avez déni l’option ISO sur Automatique, la valeur d’ouverture
peut ne pas être modiée automatiquement pour reéter la vitesse d’obturation.
Dans ce cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en
modiant automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour
dénir manuellement l’option ISO, appuyez sur [
une option.
m
], puis sélectionnez ISO
Fonctions avancées
49
Page 51
Modes Priorité ouverture, Priorité obturateur ou Manuel
Mode Manuel
Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la valeur d’ouverture
et la vitesse d’obturation.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur
G
, appuyer sur [b] ou sur et sélectionner un autre mode.
Appuyez sur [o] [
3
d’ouverture ou la vitesse d’obturation.
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d'ouverture ou la vitesse
d'obturation à l'écran pour acher la molette de sélection.
G
D/c
OK : Changer vitesse
ouverture/obturation
à l’aide de la molette de sélection.
] pour sélectionner la valeur
Appuyez sur [F/t] pour régler la valeur d’ouverture ou la vitesse
4
d’obturation.
•
Vous pouvez également déplacer les curseurs vers la gauche ou la droite de
l’écran.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
5
Dénissez les options.
6
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
7
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
8
Fonctions avancées
50
Page 52
Mode Intelligent
Le mode Intelligent permet de prendre une photo avec des options prédénies pour une scène spécique.
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez un plan.
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur s,
b
appuyer sur [
Valider
] ou sur et sélectionner un autre mode.
Intelligent : Beauté
OptionDescription
Mode
P
anorama
Cascade
Silhouette
Coucher de
soleil
Photo faible
luminosité
Feux d’artice
Lumière
Photographier une scène panoramique en un seul cliché.
Photographier des chutes d’eau.
Photographier des formes sombres sur fond clair.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges
et jaunes naturels.
Prendre plusieurs photos dans des conditions de faible
luminosité sans ash. L’appareil les associe alors pour créer
une image unique plus lumineuse et moins oue.
Photographier des feux d’artice.
Photographier des traces lumineuses dans des conditions de
faible luminosité.
OptionDescription
Beauté
Mode
Continu
Paysage
Macro
Action
Ton riche
Réaliser un portrait en appliquant des options permettant de
masquer les imperfections du visage.
L’appareil prend des photos en continu.
Prendre des scènes ou des paysages en nature morte.
L'appareil prend des sujets petits ou en gros plan.
Photographier des sujets se déplaçant rapidement.
L'appareil prend des photos avec des couleurs éclatantes.
3
4
Fonctions avancées
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
51
Page 53
Mode Intelligent
Mode Panorama
En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une
seule photo. Prenez une série de photos pour les combiner ensuite an de créer une
image panoramique.
Exemple de prise de vue
S
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez Mode Panorama.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
•
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite,
supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de
4
vue.
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement l’appareil
5
photo dans la direction où il doit capturer le reste du panorama.
•
Les èches indiquant la direction des déplacements sont achées et
l’intégralité de la prise de vue apparaît dans la fenêtre d’aperçu.
•
Une fois les scènes alignées, l’appareil photo prend alors le prochain cliché
automatiquement.
Tremblement
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
6
•
Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en
une photo panoramique.
Fonctions avancées
52
Page 54
Mode Intelligent
•
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
panoramiques, évitez de :
-
déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
-
déplacer insusamment le point de vue pour prendre l’image suivante ;
-
déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
-
faire trembler l’appareil photo ;
-
prendre des clichés dans des endroits sombres ;
-
capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ;
-
prendre ou lmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de
lumières changeantes.
•
Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est
interrompue dans les circonstances suivantes :
-
si vous changez de direction en pleine prise de vue ;
-
si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ;
-
si vous ne bougez pas l’appareil photo.
•
La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions de zoom
numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif
est en position de zoom avant, l’appareil photo eectue automatiquement un
zoom arrière pour reprendre la position par défaut.
•
Certaines options de prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
•
Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet.
•
L’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous
arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous
souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité,
déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point nal.
Fonctions avancées
53
Page 55
Mode Meilleur prol
En mode Meilleur prol, vous pouvez prendre une série de photos et remplacer les visages pour obtenir le meilleur cliché possible. Utilisez ce mode pour sélectionner le meilleur
cliché pour chacun des personnages de vos photos de groupe.
Passez au mode i à l’aide de la molette de sélection.
1
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
2
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
3
•
L’appareil photo prend 5 photos consécutives.
•
La première photo permet de dénir l’arrière-plan.
•
L’appareil photo détecte automatiquement les visages après la prise de vue.
Appuyez sur un visage pour le remplacer.
4
Sélectionnez la meilleure image parmi les 5 visages pris en photo.
5
•
Répétez les étapes 4 et 5 pour remplacer le reste des visages de la photo.
•
L’icône apparaît sur l’image recommandée par l’appareil photo.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
6
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
•
La résolution est dénie sur ou à une valeur inférieure.
Fonctions avancées
54
Page 56
Mode Magique Plus
En mode Magique Plus, vous pouvez prendre une photo avec diérents eets.
Mode Mon Magic Frame
En mode Mon Magic Frame, vous pouvez rendre une partie de la photo transparente,
puis prendre une nouvelle photo au sein de la zone transparente.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur g,
b
appuyer sur [
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le point, puis
3
appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo d’arrière-plan.
•
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos enregistrées,
appuyez sur [
pas sélectionner de chier vidéo, de chier GIF ou de photo prise en mode
Panorama.
Appuyez sur Choisir.
4
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur Reprendre.
ReprendreChoisir
] ou sur et sélectionner un autre mode.
m
], puis sur Sélect. image une image. Vous ne pouvez
Fonctions avancées
Sélectionnez un cadre.
5
•
Pour dessiner un nouveau cadre et dénir l’épaisseur du stylet, appuyez
.
sur
Faites glisser le coin du cadre pour régler la taille.
6
55
Page 57
Mode Magique Plus
Faites glisser le cadre sélectionné pour le placer sur la zone
7
souhaitée.
Appuyez sur [o].
8
Réglez la transparence en déplaçant les curseurs ou en appuyant sur
9
les icônes +/-.
Transparence
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
10
mi-course pour eectuer la mise au point.
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur .
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
11
•
Appuyez sur [b] pour revenir à l’écran précédent.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
12
•
Certaines options de prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
•
La mise au point est réglée sur la zone transparente du cadre.
•
La résolution est xée à .
Fonctions avancées
56
Page 58
Mode Magique Plus
Mode Prise de vue fractionnée
En mode Prise de vue fractionnée, vous pouvez prendre plusieurs photos et les
disposer selon des modèles prédénis.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur g,
b
appuyer sur [
Sélectionnez un style de vue fractionnée.
3
•
Pour ajuster la netteté de la ligne de fractionnement, appuyez sur [
puis sur Contour ou une valeur.
•
Pour appliquer un eet Filtre intelligent à une partie du cliché, appuyez sur
m
], puis sur Filtre intelligent une option. Vous pouvez appliquer
[
diérents eets de Filtre intelligent à chaque partie de la photo.
•
Pour ajuster la taille de l’image, faites glisser la ligne de démarcation. Appuyez
de nouveau sur
] ou sur et sélectionner un autre mode.
m
ou le style fractionné pour annuler vos modications.
OK : Volet fermé
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
mi-course pour eectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
•
Répétez les étapes 4 et 5 pour prendre le reste des photos.
•
Pour reprendre une photo, appuyez sur [b].
•
La résolution est dénie sur ou à une valeur inférieure.
•
La plage de zoom disponible peut être inférieure à celle d’autres modes de prise
de vue.
],
Fonctions avancées
57
Page 59
Mode Magique Plus
Mode Photo en mouvement
En mode Photo en mouvement, vous pouvez prendre une série de photos, puis
sélectionner une zone à animer. Ceci vous permet ainsi de créer une animation GIF.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur g,
b
appuyer sur [
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
L’appareil photo prend une séquence de photos tant que le voyant d’état
clignote.
] ou sur et sélectionner un autre mode.
Sur l’écran, dessinez une zone à animer.
5
•
Vous pouvez sélectionner plusieurs zones.
•
Pour régler l’épaisseur du pinceau, appuyez sur .
•
Pour régler la vitesse du mouvement, appuyez sur l’icône +/-.
•
Pour reprendre une photo, appuyez sur .
•
Pour redessiner la zone animée, appuyez sur .
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
6
•
La résolution est dénie sur .
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
•
L’enregistrement des chiers peut prendre plus de temps.
Fonctions avancées
58
Page 60
Mode Magique Plus
Mode Filtre Photo
Appliquez divers eets de ltre à vos photos pour créer des images uniques.
MiniatureVignettage
Eet ultra grand angleEsquisse
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur g,
b
appuyer sur [
] ou sur et sélectionner un autre mode.
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
Vignettage
Peinture à l'encre
Peinture à l'huile
Dessin
Filtre croisé
Esquisse
Onirique
Eet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Prise de vue zoom
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire
apparaître le sujet en miniature.
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
eet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Appliquez un eet d’aquarelle.
Appliquez un eet de peinture à l’huile.
Appliquez un eet de peinture pour bande dessinée.
Ajoutez des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’eet visuel d’un ltre croisé.
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Masquez les imperfections du visage ou appliquez des
eets oniriques.
Obscurcir les contours du cadre et déformer les objets
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Appliquez du ou aux bords d’une photo pour porter
l’attention sur les sujets au centre.
Fonctions avancées
59
Page 61
Mode Magique Plus
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
mi-course pour eectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à ou
à une valeur inférieure.
•
Pour appliquer des eets de ltre aux photos enregistrées, appuyez sur [
puis sur Sélect. image une image.
Mode Filtre vidéos
Appliquez divers eets de ltre à vos vidéos pour créer des images uniques.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode intelligent est réglé sur g,
b
appuyer sur [
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
Vignettage
] ou sur et sélectionner un autre mode.
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire
apparaître le sujet en miniature.
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
eet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
m
OptionDescription
Esquisse
Eet ultra grand
angle
Classique
],
Rétro
Eet palette 1
Eet palette 2
Eet palette 3
Eet palette 4
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
4
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Crée un cliché lumineux présentant un fort contraste et
des couleurs vives.
Eclaircit la scène et la rend plus nette.
Appliquer une légère tonalité brune.
Créer un eet froid et monotone.
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
5
arrêter l’enregistrement.
•
Si vous sélectionnez Miniature, la vitesse de lecture augmente.
•
Si vous appuyez sur Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le son vidéo.
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à
ou à une valeur inférieure.
Fonctions avancées
60
Page 62
Enregistrement d’une vidéo
Enregistrez des vidéos Full HD (1 920 X 1 080) d’une durée pouvant atteindre 20 minutes. Les vidéos sont enregistrées sous forme de chiers MP4 (H.264).
•
Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
•
Si vous utilisez des cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible, l’appareil photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements vidéo risquent d’être
endommagés ou la lecture de ne pas être correcte.
•
Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution, utilisez des cartes
mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
•
Si vous avez activé la fonction Stabilisation d’image et procédé à l’enregistrement d’une vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son de fonctionnement de la fonction.
•
En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du zoom, faites appel à la
fonction Son vivant. (p. 87)
Passez au mode p,
1
G, s, i, g
ou
T
à l'aide de la
molette de sélection.
•
Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge dans certains
modes.
Dénissez les options de votre choix.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
3
l’enregistrement.
•
Pendant l'enregistrement d'une vidéo, appuyez une fois sur [c] pour
annuler la fonction de mise au point automatique continue, puis encore une
fois pour activer la fonction.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
4
arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement
vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes en une
même vidéo.
•
•
Fonctions avancées
Suspension de l’enregistrement
Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
61
Page 63
Enregistrement d’une vidéo
Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo
Il est possible de capturer des images xes pendant l’enregistrement vidéo sans
avoir à passer d’un mode de prise de vue photographique à l’autre (possible jusqu’à
6 photos).
Images capturées lors de
l’enregistrement vidéo
•
Pour capturer des images lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur le
[Déclencheur].
•
Les images s’enregistrent automatiquement.
•
Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en fonction de la
taille de la vidéo enregistrée.
•
Il est impossible de prendre des clichés lorsque vous mettez l’enregistrement
vidéo en pause.
•
Il se peut que la qualité des images capturées lors de l’enregistrement d’une
vidéo soit inférieure aux images capturées normalement.
•
Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge dans certains
modes.
Enregistrement d’une vidéo à l’aide de la fonction Détection
intelligente de scène
En mode Scènes automatiques, l’appareil photo choisit automatiquement les
réglages appropriés au type de scène détecté.
Passez au mode
1
Dénissez les options de votre choix.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 64)
Cadrez le sujet.
3
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache en haut à gauche de l’écran.
T
à l’aide de la molette de sélection.
Fonctions avancées
62
Page 64
Enregistrement d’une vidéo
IcôneDescription
Paysages
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
4
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
5
arrêter l’enregistrement.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de plan adapté, il
reprend alors les réglages par défaut du mode Détection intelligente de scène.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en
fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
Fonctions avancées
63
Page 65
Options de prise de vue
Cette section explique comment dénir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une résolution
Sélection d’une qualité photo
…………………… 65
………………… 66
Prise de photo dans un endroit sombre
Correction des yeux rouges
Utilisation du ash
Conguration d'une option du ash
Réglage de la sensibilité ISO
……………………………… 67
Mise au point de l’appareil photo
Fonction Macro
Mise au point automatique
Réglage de la zone de mise au point
Réglage de la mise au point tactile
………………………………… 71
Fonction de Détection des visages
Détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Détection des sourires
…………………… 67
…………… 68
…………………… 70
……………… 71
…………………… 71
………… 73
…………… 73
…………… 76
………………………… 76
………………… 76
………………………… 77
…… 65
……… 67
Détection des regards
Conseils pour la détection des visages
………………………… 77
………… 78
Réglage de la luminosité et des couleurs
Réglage manuel de l’exposition (EV)
Compensation du contre-jour (ACB)
Modication de la mesure de l’exposition
Sélection d’un réglage de la balance des
blancs
…………………………………………… 81
Utilisation des modes Rafale
Prises de vue en continue
Utilisation du retardateur
Prise de photos avec la fonction AEB
Réglage des images
……………………… 84
……………………… 85
…………………………… 86
Réduction du bruit du zoom
…………… 79
…………… 80
…………………… 84
………… 85
…………………… 87
…… 79
…… 80
Page 66
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection d’une résolution
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou
des vidéos an de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner
sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du chier
augmente également.
Sélection de la résolution photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Format photo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
4608 X 3456 : imprimer sur une feuille A1.
4608 X 3072 : imprimer sur une feuille A1 dans le sens paysage (3:2).
4608 X 2592 : imprimer sur une feuille A1 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
3648 X 2736 : imprimer sur une feuille A2.
2832 X 2832 : imprimer au format A3 au format 1:1.
2592 X 1944 : imprimer sur une feuille A4.
1984 X 1488 : imprimer sur une feuille A5.
1920 X 1080 : imprimer sur une feuille A5 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
1024 X 768 : envoyer en tant que pièce jointe à un courriel.
TpAhMsig
m
].
Options de prise de vue
Sélection de la résolution vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Format vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
1920 X 1080 : chiers haute qualité reproductibles sur un
téléviseur HD.
1280 X 720 : chiers haute dénition reproductibles sur un
téléviseur HD.
640 X 480 : chiers dénition standard reproductibles sur un
téléviseur analogique.
320 X 240 : publication sur une page Web.
Pour partager : publier sur un site Web par le biais du réseau sans
l (30 secondes maximum).
65
m
].
Page 67
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une qualité photo
Dénissez les paramètres de qualité photo. Augmenter la qualité des images accroît
également la taille des chiers. Les photos prises avec l’appareil sont compressées
et enregistrées au format JPEG.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Qualité.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Maximale : prendre des photos en très haute qualité.
Elevée : prendre des photos en haute qualité.
Normale : prendre des photos en qualité normale.
pAhMig
m
].
Options de prise de vue
66
Page 68
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Si le ash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un
endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour
éviter ce problème, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du ash mentionnées au paragraphe suivant,
« Conguration d'une option du ash ».
Avant correction
S
ps
Après correction
S
Utilisation du ash
Appuyez sur le bouton d'ouverture
du ash pour le faire sortir. Lorsque
le ash est ouvert, il se déclenche en
fonction de l’option sélectionnée. Si
vous sélectionnez O, le ash ne se
déclenche pas même s'il est ouvert.
•
Laissez le ash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas an d’éviter de l’endommager.
•
Si vous forcez pour l’ouvrir, cela pourrait endommager l’appareil photo. Appuyez
doucement dessus pour le refermer.
Options de prise de vue
67
Page 69
Prise de photo dans un endroit sombre
Conguration d'une option du ash
Utilisez le ash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez
besoin de photos plus claires.
Appuyez sur le bouton d'ouverture du ash pour l'ouvrir.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
2
TpAhMsg
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé :
•
Le ash ne se déclenche pas.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de
ash approprié en fonction du décor détecté, en mode Scènes
automatiques.
Automatique : le ash se déclenche automatiquement lorsque le
sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Anti yeux rouges :
•
Le ash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est
sombre dans le but de limiter l’eet yeux rouges.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Contre jour :
•
Le ash se déclenche systématiquement.
•
L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Options de prise de vue
68
Page 70
Prise de photo dans un endroit sombre
IcôneDescription
Synchronisation lente :
•
Le ash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps.
•
Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante an
de révéler plus de détails en arrière-plan.
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos
soient oues.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Correction des yeux rouges :
•
Le ash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre
et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un
logiciel d’analyse avancée.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
•
Les options du ash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de
prise de vue en rafale ou les options Détection des regards, Auto portrait.
•
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du ash. (p. 155)
•
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reète ou si de
la poussière se trouve en suspension.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option ash en appuyant
m
sur [
], puis sur Flash.
Réglage de l’intensité du ash
Ajustez l’intensité du ash pour éviter la surexposition ou la sous-exposition des
photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
1
Accédez à une option.
2
Appuyez sur [
3
Appuyez sur [F/t] pour régler l’intensité.
4
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
l’intensité.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
•
Le réglage de l’intensité du ash peut ne pas être ecace si :
-
le sujet est trop près de l’appareil photo ;
-
la valeur de la sensibilité ISO est trop élevée ;
-
la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible.
•
Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains modes de prise de vue.
D
].
Automatique : 0
RetourValider
Options de prise de vue
69
Page 71
Prise de photo dans un endroit sombre
Réglage de la sensibilité ISO
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un lm à la lumière, telle que
dénie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité
ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité
ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’eet de tremblement
de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le ash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur ISO.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de
la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos
augmente.
pAhM
m
].
Options de prise de vue
70
Page 72
Mise au point de l’appareil photo
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des
eurs ou des insectes.
•
Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil an d’éviter que les photos soient oues.
•
Désactivez le ash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm.
pAhMg
Mise au point automatique
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez l’option de mise au point qui convient
en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Mise au point : Normale (AF)
QuitterValider
TpAhMsg
Options de prise de vue
71
Page 73
Mise au point de l’appareil photo
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à plus de
80 cm, et à plus de 350 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Mise au point manuelle : mise au point sur un sujet en réglant la
distance focale manuellement. (p. 72)
Macro : mise au point manuelle sur un sujet se trouvant entre
10 à 80 cm de l’appareil photo, et entre 150 à 350 cm lorsque vous
utilisez le zoom.
Macro automatique :
•
Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 10 cm et à plus de
150 cm lorsque vous utilisez le zoom.
•
Elle est automatiquement congurée dans certains modes de
prise de vue.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en
appuyant sur [
m
], puis sur Mise au point.
Réglage manuel de la distance focale
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Appuyez sur Mise au point manuelle.
2
Appuyez sur [F/t] pour régler la distance focale.
3
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
la distance de mise au point.
Mise au point manuelle : 50
RetourValider
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
4
Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement et que la mise au
point sur le sujet n’est pas bonne, il est possible que la photo ressorte oue.
pAhM
Options de prise de vue
72
Page 74
Mise au point de l’appareil photo
Réglage de la zone de mise au point
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au
point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Zone de mise au point.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Mise au point au centre : mettre au point sur le centre (lorsque les
sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple : mettre au point sur une ou plusieurs zones
parmi les 9 zones possibles.
Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue choisi.
pAhM
m
].
Réglage de la mise au point tactile
Eectuez la mise au point sur le sujet ou prenez une photo en appuyant à l’écran.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactile.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé : ne pas utiliser la mise au point tactile.
Mise au point tactile : eectuer la mise au point en touchant le
sujet à l’écran.
Mise au point avec suivi : eectuer la mise au point et le suivi du
sujet sur lequel vous appuyez à l’écran. (p. 74)
Déclenchement par sélection : eectuer la mise au point sur le
sujet et prendre une photo en appuyant sur l’image à l’écran. (p. 75)
Les options de prise disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de
vue.
La mise au point est réinitialisée lorsqu’aucune opération n’est eectuée pendant
5 secondes ou lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] alors que la mise au
point tactile est activée.
TpAhMs
m
].
Options de prise de vue
73
Page 75
Mise au point de l’appareil photo
Utilisation de la mise au point automatique avec repérage
La mise au point avec suivi vous permet d’eectuer le repérage et la mise au point
automatiquement sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactileMise au point avec suivi.
2
Appuyez sur le sujet que vous souhaitez suivre dans la zone tactile.
3
•
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous
déplacez l’appareil photo.
•
Un cadre blanc signie que l’appareil photo suit le sujet.
•
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signie
que le sujet est mis au point.
•
Le cadre rouge indique un échec de mise au point de l’appareil photo.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
m
].
•
Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre apparaît alors au
centre de l’écran.
•
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
-
le sujet est trop petit ;
-
il se déplace de manière excessive ;
-
il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ;
-
des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se
confondent ;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
-
l’appareil photo tremble de manière excessive.
•
En cas d’échec du suivi, la fonction est réinitialisée.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de
nouveau ce dernier.
•
En cas d’échec de la mise au point, le cadre de mise au point passe au rouge et la
fonction est réinitialisée.
Options de prise de vue
74
Page 76
Mise au point de l’appareil photo
Photo 1 touche
Cette option vous permet de prendre une photo du bout du doigt. Lorsque vous
appuyez sur un sujet, l’appareil photo eectue automatiquement la mise au point
sur lui et prend une photo.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactileDéclenchement par
2
m
].
sélection.
Posez le doigt sur un sujet pour prendre une photo.
3
Avec cette fonction, il est impossible de régler les options du déclencheur à
retardement, du zoom Intelli et de prise de vue en rafale.
Options de prise de vue
75
Page 77
Fonction de Détection des visages
Les options de Détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous eectuez la mise au point sur un visage, l’appareil
photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les
yeux fermés ou les visages souriants.
pAhMs
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages dans une scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visagesNormale.
2
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.
m
].
Le visage le plus proche de l’appareil
photo ou du centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au point tandis
que les autres sont encadrés en gris.
Options de prise de vue
Réalisation d’un auto portrait
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance
de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un signal sonore court une
fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visagesAuto portrait.
2
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
3
Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le [Déclencheur].
4
Lorsque les visages se trouvent au centre,
l’appareil photo émet un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo n’émet
alors aucun bip sonore. (p. 135)
76
m
].
Page 78
Fonction de Détection des visages
Détection des sourires
L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un
visage souriant.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visagesDétection des sourires.
2
Préparez la prise de vue.
3
•
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte
un sourire.
m
].
L’appareil photo peut
détecter plus facilement les
sourires lorsque le sujet sourit
franchement.
Détection des regards
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 3 photos
successives.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visagesDétection des regards.
2
m
].
Options de prise de vue
77
Page 79
Fonction de Détection des visages
Conseils pour la détection des visages
•
Si votre appareil photo détecte un visage, il en eectue le repérage
automatiquement.
•
La détection des visages peut se révéler inecace lorsque :
-
le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point adopte la
couleur orange pour les fonctions Détection des sourires et Détection des
regards) ;
-
il est trop éclairé ou trop sombre ;
-
le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ;
-
le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
-
l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
-
le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
•
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point
automatique se dénit automatiquement sur Mise au point multiple.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
Options de prise de vue
78
Page 80
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs an d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop
claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
Plus sombre (-)
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur EV.
2
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d’ouverture à l’écran pour
ouvrir la fenêtre de réglage.
Neutre (0)
S
pAh
Plus clair (+)
S
m
].
Appuyez sur [F/t] pour régler l’exposition.
3
•
Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite de
l’écran.
•
La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
EV : 0
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
4
•
Une fois la valeur d’exposition modiée, le réglage s’enregistre
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modier an d’éviter toute
sur ou sous-exposition.
•
Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, sélectionnez l’option
BKT AE (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3 photos
consécutives, avec diérentes valeurs d’exposition : normale, sous-exposée et
surexposée. (p. 85)
AnnulerValider
Options de prise de vue
79
Page 81
Réglage de la luminosité et des couleurs
Compensation du contre-jour (ACB)
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important
entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas,
sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB).
S Sans ACBS Avec ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur ACB.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé : le réglage automatique du contraste (ACB) est désactivé.
Activé : le réglage automatique du contraste (ACB) est activé.
La fonction ACB est toujours activée en mode Scènes Automatique.
pAhM
m
].
Modication de la mesure de l’exposition
Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la
quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de
mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Mesure de l’exposition.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Multiple :
•
L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones, puis mesure
l’intensité de lumière de chacune d’elles.
•
Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Sélective :
•
L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au
centre du cadre.
•
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut
s’avérer trop claire ou trop sombre.
•
Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour.
Centrée :
•
L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du
cadre en mettant l’accent sur le centre.
•
Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre
de l’image.
m
pAhM
].
Options de prise de vue
80
Page 82
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un réglage de la balance des blancs
Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage.
Pour que vos photos soient le reet de la réalité, choisissez des conditions
d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance
des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
Balance des blancs
automatique
Nuageux
Lumière du jour
Tungstène
pAhM
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancs.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Balance des blancs automatique : régler automatiquement la
balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage.
Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et par beau
temps.
Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou
dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut : prendre des photos avec un éclairage
uorescent de type lumière du jour ou un éclairage uorescent à
trois degrés d’intensité.
Fluorescent bas : prendre des clichés avec un éclairage uorescent
blanc.
Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des ampoules à
incandescence ou des lampes halogène.
Temp. couleur : pour régler la température des couleurs de la
source de lumière. (p. 82)
Réglage personnalisé : pour utiliser les paramètres de balance des
blancs que vous dénissez. (p. 83)
m
].
Options de prise de vue
81
Page 83
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation des options prédénies de Balance des blancs
Vous pouvez personnaliser les options prédénies de Balance des blancs
à l’exception des options Balance des blancs automatique et Réglage personnalisé.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancs.
2
Accédez à une option souhaitée.
3
Appuyez sur [
4
Appuyez sur [
5
•
Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran.
Balance des blancs : Lumière du jour
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
6
Retour
D
].
D/c/F/t
Valider
m
].
] pour régler la valeur des coordonnées.
•
G : vert
•
A : ambre
•
M : magenta
•
B : bleu
Réglage de la température des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Balance des blancsTemp. couleur.
2
Appuyez sur [
3
Appuyez sur [F/t] pour régler la température des couleurs en
4
D
].
m
].
fonction de votre source de lumière.
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
la température de couleur.
•
Il vous est possible de prendre une photo plus « chaude » par le biais d’un
réglage de température de couleur supérieur et à l’inverse une photo aux
tons plus froids en réglant le paramètre Température couleur à une valeur
inférieure.
Temp. couleur : 6500 K
RetourValider
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
5
Options de prise de vue
82
Page 84
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une
surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage
auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les
couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancsRéglage personnalisé.
2
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur
3
m
].
le [Déclencheur].
Options de prise de vue
83
Page 85
Utilisation des modes Rafale
Il peut être dicile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué
de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de gure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale. Vous pouvez
également régler le retardateur an de retarder la prise de vue.
pAhMsig
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé.
4
•
Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend
des photos en continu.
•
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de
Prises de vue en continue
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Continue (8 ips) : prendre 8 photos par seconde de façon continue.
(Vous pouvez prendre jusqu’à 6 photos lors d’une même rafale).
Continue (3 ips) : prendre 3 photos par seconde de façon continue.
(Vous pouvez prendre jusqu’à 6 photos lors d’une même rafale).
Unique : prendre une seule photo. (L’option Unique ne correspond
pas à une option de prise de vue en rafale.)
vue.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles.
•
Selon la capacité de la carte mémoire et de ses performances, l’enregistrement
des photos peut prendre plus de temps.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de prise de vue en
appuyant sur [
m
], puis sur Prise de vue/Retardateur.
Options de prise de vue
84
Page 86
Utilisation des modes Rafale
Utilisation du retardateur
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez une option.
2
IcôneOption
2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes.
10 s : prendre une photo après un délai de 10 secondes.
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le retardateur.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de prise de vue en
appuyant sur [
m
], puis sur Prise de vue/Retardateur ou Retardateur.
Prise de photos avec la fonction AEB
Vous pouvez utiliser la fonction AEB pour prendre plusieurs photos du même sujet
selon diérentes valeurs d’exposition.
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez BKT AE.
2
•
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend alors
3 photos consécutives, avec diérentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et surexposée.
•
Appuyez sur [
valeurs d’exposition.
•
La prise de la photo peut prendre plus de temps. Utilisez un trépied pour obtenir
de meilleurs résultats.
m
], puis sélectionnez Réglage AE Bracketing pour choisir les
Options de prise de vue
85
Page 87
Réglage des images
Vous pouvez modier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos.
pAhM
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Réglage des images.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Netteté
•
Contraste
•
Saturation
Réglage des images : Netteté
Netteté
Contraste
Saturation
RetourValider
m
].
Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur.
4
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
les valeurs.
NettetéDescription
–
+
ContrasteDescription
–
+
SaturationDescription
–
+
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun eet (adapté à l’impression).
Adoucir les contours des photos (adapté pour la retouche de
photos sur ordinateur).
Rendre les contours des photos plus nets. (Cette option
augmente aussi le risque d’achage de parasites sur les
photos.)
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité.
Augmenter l’intensité des couleurs et la luminosité.
Réduire la saturation.
Augmenter la saturation.
Options de prise de vue
86
Page 88
Réduction du bruit du zoom
Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom. Pour réduire le bruit du zoom, utilisez la fonction Son vivant.
TpAhMsig
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Voix.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Son vivant activé : pour atténuer le bruit du mécanisme du zoom,
activez la fonction Son vivant.
Son vivant désactivé : pour enregistrer le bruit du mécanisme du
zoom, désactivez la fonction Son vivant.
Muet : les sons ne sont pas enregistrés.
•
Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Son vivant.
•
Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne
reètent pas les sons réels.
m
].
Options de prise de vue
87
Page 89
Lecture / Retouche
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou de vidéos et retoucher des photos. Vous apprendrez
également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur (téléviseur HD).
Achage de photos ou de vidéos en mode
…………………………………………… 89
Lecture
Activation du mode Lecture
Achage des photos
Lecture d’une vidéo
Retouche de photo
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Recadrage d’une photo
Eets de ltre intelligent
Modication du rendu des photos
……………………………… 98
…………………… 89
…………………………… 94
…………………………… 96
……………… 98
………………………… 98
………………………… 99
……………………… 99
…………… 100
Achage des chiers sur un téléviseur
(téléviseur HD)
Transfert de chiers sur l’ordinateur
Transfert de chiers sur un ordinateur
Windows
Transfert de chiers sur l’ordinateur Mac
…………………………………… 102
…………… 104
……………………………………… 104
……… 105
Utilisation des programmes de l’ordinateur
Installation de i-Launcher
Utilisation de i-Launcher
……………………… 107
……………………… 108
… 107
Page 90
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les chiers.
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.
Appuyez sur [P].
1
•
Le chier le plus récent que vous avez capturé s’ache.
•
Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et ache le chier le plus
récent.
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les chiers.
2
•
Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour
passer à un autre chier.
•
Maintenez appuyé [F/t] pour un délement rapide des chiers.
•
Pour visionner les chiers stockés en mémoire interne, retirez la carte mémoire.
•
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des
photos ou des vidéos prises par un autre appareil photo, si certaines résolutions
ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil
pour les retoucher ou les visionner.
•
Les photos ou les vidéos prises en orientation portrait ne pivotent pas
automatiquement et s'achent en orientation paysage sur l'appareil photo et
les autres appareils.
Informations sur les chiers photos
Mémoire en cours d’utilisation
Histogramme
Informations sur le chier
IcôneDescription
Fichier en cours / Total des chiers
Nom du dossier – Nom du chier
Fichier GIF
Prises de vue continues (voir « Achage des chiers sous forme de
dossier », p. 90)
Fichier protégé
Acher des chiers sous forme de miniatures (p. 91)
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [D].
Lecture / Retouche
89
Page 91
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les chiers vidéo
Informations sur le chier
IcôneDescription
Fichier en cours / Total des chiers
Nom du dossier – Nom du chier
Fichier vidéo
Fichier protégé
Lire des vidéos
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [D].
Achage des chiers sous forme de dossier
Les prises de vue continue apparaissent sous forme de dossier.
En mode Lecture, appuyez sur [F/t] ou faites glisser l’image vers la
1
gauche ou la droite pour accéder au dossier souhaité.
•
L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos se trouvant
dans le dossier.
Vue unique
Appuyez sur [o] ou tournez le [Zoom] vers la droite pour ouvrir le
2
dossier.
•
Vous pouvez également appuyer sur Vue unique à l’écran pour ouvrir le
dossier.
Appuyez sur [F/t] ou faites glisser l’image vers la gauche ou la
3
droite pour passer à un autre chier.
Appuyez sur [o] ou tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir
4
au mode Lecture.
Lecture / Retouche
90
Page 92
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Achage de chiers sous forme de miniatures
Parcourez les chiers sous forme de miniatures.
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour acher les
vignettes (12 à la fois). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche
pour acher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom]
vers la droite pour revenir au mode d’achage précédent.
Appuyez sur un chier pour l’acher en
mode plein écran.
Appuyez sur [D/c/F/t] ou faites déler l’écran vers le haut ou le bas pour
accéder à la page de vignettes précédente ou suivante.
Achage des chiers par catégorie
Achez les chiers par catégorie, par exemple, par date ou type de chier.
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la gauche.
1
Appuyez sur [
2
•
Vous pouvez également appuyer sur FILTER pour sélectionner une catégorie.
Filtrer
IcôneDescription
m
], puis sélectionnez Filtrer une catégorie.
Tout
Date
Type de chier
Retour
Tout : Visionnez les chiers normalement.
Date : acher les chiers par date d’enregistrement.
Type de chier : achage des chiers par type.
Valider
Lecture / Retouche
91
Page 93
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Sélectionnez une liste pour l’ouvrir.
3
Sélectionnez un chier pour le visualiser.
4
Tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir au mode d’achage
5
précédent.
Si vous changez de catégorie, le temps de réorganisation des chiers par l’appareil
photo peut être plus ou moins long selon le nombre de chiers concernés.
Protection de chiers
Vous pouvez protéger des chiers pour éviter toute suppression involontaire.
En mode Lecture, sélectionnez un chier à protéger.
1
Appuyez sur [
2
Répétez les étapes 1 et 2 an de protéger d’autres chiers.
3
Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un chier protégé.
Suppression de chiers
Sélectionnez les chiers à supprimer en mode Lecture.
Suppression d’un seul chier
Vous pouvez sélectionner un seul chier pour le supprimer.
En mode Lecture, sélectionnez un chier, puis appuyez sur [ /f].
1
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
2
Il vous est également possible de supprimer des chiers en mode Lecture en
appuyant sur [
m
], puis sélectionnez ProtégerMarche.
m
], puis sur SupprimerSupprimerOui.
Lecture / Retouche
92
Page 94
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs chiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs chiers et les supprimer simultanément.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
•
En achage vignettes, appuyez sur [
Sélectionner, puis passez à l'étape 3 ou appuyez sur [
Sélectionner, puis passez à l'étape 3.
Sélectionnez Supprimer Suppr. multiple.
2
Faites déler la liste pour accéder à chacun des chiers que vous
3
souhaitez supprimer, puis appuyez sur [
•
Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
•
Vous pouvez également appuyer sur les chiers pour les sélectionner.
Appuyez sur [ /f].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
5
m
m
].
], sélectionnez Supprimer
/f], sélectionnez
o
].
Suppression de tous les chiers
Vous pouvez sélectionner tous les chiers pour les supprimer en une seule fois.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
•
En achage vignettes, appuyez sur [
Supprimer tout, puis passez à l'étape 3 ou appuyez sur [
Supprimer tout, puis passez à l'étape 3.
Appuyez sur Supprimer Supprimer tout.
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
3
•
Tous les chiers non protégés sont alors supprimés.
Copie de chiers sur une carte mémoire
Vous pouvez copier sur une carte mémoire des chiers stockés en mémoire interne.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Appuyez sur Copie sur carte.
2
m
m
m
].
], sélectionnez Supprimer
/f], sélectionnez
].
Lecture / Retouche
93
Page 95
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Achage des photos
Eectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou achez les photos sous
forme de diaporama.
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite pour agrandir
une partie de la photo Tournez la touche [Zoom] vers la gauche
pour eectuer un zoom arrière.
Zone agrandie
RetourRogner
PourDescription
•
Appuyez sur [D/c/F/t].
Déplacer la zone agrandie
•
Faites déler l’écran pour voir une autre partie de
la photo.
Appuyez sur [o], puis choisissez Oui. (La photo
Recadrer la photo
agrandie
recadrée est alors enregistrée sous forme de nouveau
chier. La photo originale est conservée dans son
format d’origine.)
Lors du visionnage de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau de
zoom peut diérer.
Lecture / Retouche
94
Page 96
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Achage de photos en panorama
Consultez en mode Panorama les photos prises.
En mode Lecture, faites déler la liste pour accéder à une photo
1
panoramique.
•
L’intégralité du panoramique s’ache à l’écran.
Appuyez sur [o] ou sur .
2
•
L’appareil photo fait automatiquement déler la photo de gauche à droite
pour une vue panoramique horizontale ou de haut en bas pour une vue
panoramique verticale. L’appareil photo passe ensuite au mode Lecture.
•
Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour mettre en pause
ou pour reprendre la lecture.
•
Après avoir mis en pause la lecture d’une photo panoramique, appuyez
D/c/F/t
sur [
horizontalement ou verticalement, en fonction du sens dans lequel vous
déplacez l’appareil photo lors de la prise de vue.
Appuyez sur [b] pour revenir au mode Lecture.
3
Vous pouvez lire la photo panoramique en appuyant sur [o] ou sur
uniquement lorsque la longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à
sa largeur.
] ou faites glisser l’image pour déplacer la photo
Visionnage de photos animées
Achez en boucle les chiers GIF animés pris en mode Photo en mouvement.
En mode Lecture, faites déler la liste pour accéder à un chier GIF.
1
Appuyez sur [o] ou sur .
2
Appuyez sur [b] pour revenir au mode Lecture.
3
Lecture d’un diaporama
Appliquez des eets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama ne
fonctionne pas pour les vidéos et les chiers GIF.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Appuyez sur Options diaporama.
2
Choisissez une option d’eet de diaporama.
3
•
Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer d’eet.
OptionDescription
Mode de
ture
lec
Intervalle
Activer une option de répétition du diaporama.
(Une lecture*, Répétition)
•
Dénissez l’intervalle entre l’achage de chaque photo.
(1 s*, 3 s, 5 s, 10 s)
•
Pour marquer l’intervalle, vous devez dénir l’option Eet sur
Désactivé.
m
].
* Paramètre par défaut
Lecture / Retouche
95
Page 97
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
OptionDescription
Musique
Eet
Appuyez sur [b].
4
Appuyez sur Démarrer diaporama.
5
Visionnez le diaporama.
6
•
Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama.
•
Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
•
•
Choisir une musique d’arrière-plan.
•
Dénir un eet de transition entre les photos
(Désactivé, Calme*, Brillant, Décontracté, Vif, Doux)
•
Sélectionnez Désactivé pour annuler les eets.
•
Lorsque vous utilisez l’option Eet, l’intervalle entre l’achage
des photos est alors déni sur 1 seconde.
Appuyez sur [b] pour interrompre le diaporama et repasser en mode Lecture.
Tournez [Zoom] vers la gauche ou la droite, ou appuyez sur au bas de l’écran
pour régler le volume.
* Paramètre par défaut
Lecture d’une vidéo
Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, de la recadrer ou d’en extraire une
séquence. Vous pouvez enregistrer les séquences extraites ou recadrées en tant que
nouveaux chiers.
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo, puis appuyez sur [o] ou
1
sur
.
Visionnez la vidéo.
2
Temps de lecture en cours /
Durée de la vidéo
Arreter
IcôneDescription
Passer au chier suivant / revenir en arrière. (Chaque fois que vous
appuyez, vous modiez la vitesse de l'avance dans l'ordre suivant :
/
2X, 4X, 8X.)
Mettre en pause ou reprendre la lecture après une pause.
/
Lecture / Retouche
96
Page 98
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
IcôneDescription
Revenir au précédent / eectuer une avance rapide. (Chaque fois
que vous appuyez, vous modiez la vitesse de l'avance dans l'ordre
/
suivant : 2X, 4X, 8X.)
Régler le volume ou désactiver le son.
Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez commencer à utiliser des fonctions,
comme la recherche arrière ou la recherche avant, 2 secondes après le démarrage
de la vidéo.
Appuyez sur [c] ou sur Point nal.
8
Appuyez sur [c] ou sur Recadrer pour recadrer une vidéo.
9
•
Vous pouvez ajuster la scène à rogner en faisant glisser les poignées
apparaissant sur la barre de progression.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
10
•
La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes.
•
La vidéo modiée s’enregistre sous forme de nouveau chier.
Recadrage d’une vidéo
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [
1
Appuyez sur Recadrer la vidéo.
2
Appuyez sur [o] ou sur pour lire la vidéo.
3
Appuyez sur [o] ou sur à l’endroit où vous souhaitez que le
4
recadrage débute.
Appuyez sur [c] ou sur Point de départ.
5
Appuyez sur [o] ou sur pour reprendre la lecture de la vidéo.
6
Appuyez sur [o] ou sur à l’endroit où vous souhaitez que le
7
recadrage s’achève.
m
].
Lecture / Retouche
Extraction d’une image d’une vidéo
Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur [o] ou sur au
1
moment où vous souhaitez enregistrer une image xe.
Appuyez sur [c] ou sur Capture.
2
•
La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale.
•
L’image s’enregistre sous forme de nouveau chier.
97
Page 99
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux chiers.
•
Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement ne sont pas
automatiquement converties à la résolution inférieure.
•
Impossible de modier des photos lorsque vous visionnez des chiers sous forme de dossier. Ouvrez le dossier et sélectionnez une photo pour modier chaque photo.
•
Les photos prises dans certains modes ne peuvent pas être modiées.
Redimensionnement des photos
Modiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau chier.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez .
1
•
Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner Éditer une photo.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
2
sélectionner une photo.
Appuyez sur , puis sur une option.
3
Redimensionner : 2592 X 1944
Appuyez sur pour enregistrer les modications.
4
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo
sélectionnée.
Rotation d’une photo
1
2
3
4
Lecture / Retouche
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez .
•
Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner Éditer une photo.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
sélectionner une photo.
Appuyez sur , puis sur une option.
Rotation : Droite (90°)
Appuyez sur pour enregistrer les modications.
L’appareil photo remplace la photo originale.
98
Page 100
Retouche de photo
Recadrage d’une photo
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis
1
sélectionnez
•
Vous pouvez également appuyer sur [
photo.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
2
sélectionner une photo.
Appuyez sur ,puis sélectionnez une zone pour la faire glisser et la
3
recadrer.
Ajustez la taille de la zone en faisant glisser l’un des coins.
4
Appuyez sur pour enregistrer les modications.
5
.
m
], puis sélectionner Éditer une
Eets de ltre intelligent
Appliquez des eets à vos photos.
1
2
3
4
Lecture / Retouche
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis
sélectionnez
•
Vous pouvez également appuyer sur [
photo.
.
m
], puis sélectionner Éditer une
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
sélectionner une photo.
Appuyez sur , puis sur une option.
Appuyez sur o.
Filtre intelligent : Miniature
OptionDescription
Désactivé
Miniature
99
Aucun eet
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire
apparaître le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo
sont ous.)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.