Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Ä Выберитетему
Общие вопросы
Краткий справочник
User Manual
WB750
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Параметры съемки
Просмотр и редактирование
Настройки
Приложения
Указатель
Сведения о безопасности
Чтобы предотвратить опасные ситуации и эффективно использовать возможности камеры, всегда соблюдайте следующие
рекомендации и меры предосторожности.
Предостережение — ситуации, которые могут привести к
травмированию пользователя или окружающих.
Не разбирайте камеру и не пытайтесь ее ремонтировать
самостоятельно.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током или повреждению камеры.
Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся и
взрывоопасных газов и жидкостей.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к взрыву.
Не помещайте легковоспламеняющиеся материалы внутрь
камеры и не храните такие материалы вблизи камеры.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к камере мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током.
Берегите зрение людей и животных во время съемки.
Неиспользуйтевспышкувнепосредственнойблизости (менее
1 м) от людей и животных. Этоможетвызвать временное или необратимоеповреждениезрения.
Храните камеру в месте, недоступном для маленьких детей и
домашних животных.
Следите за тем, чтобы камера и ее аксессуары были
недоступны для маленьких детей и животных. Проглатывание
мелких деталей может привести к удушью или серьезной
травме. Кроме того, опасность для здоровья могут
представлять движущиеся детали и аксессуары.
Нельзя подвергать камеру продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Продолжительное воздействие солнца или экстремальных
температур может вызвать необратимое повреждение
внутренних компонентов камеры.
Не накрывайте камеру и зарядное устройство одеялом или
тканью.
Перегрев камеры может привести к ее повреждению или к
возникновению пожара.
В случае попадания в камеру жидкостей или посторонних
предметов немедленно отсоедините все источники питания
(аккумуляторную батарею и зарядное устройство), а затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
1
Сведенияобезопасности
Предупреждение — ситуации, которыемогутпривести к
повреждению камеры или другого оборудования.
Если камера не будет использоваться в течение
продолжительного времени, необходимо вынуть
аккумуляторные батареи.
Если этого не сделать, со временем они могут протечь или
подвергнуться коррозии, вызвав серьезное повреждение камеры.
Используйте только подлинные, рекомендованные
производителем запасные литиево-ионные аккумуляторные
батареи. Не допускайте повреждения и перегрева
аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к травмам.
Используйте только аккумуляторные батареи, зарядные
устройства, кабели и аксессуары, одобренные компанией Samsung.
Использованиеиныхаккумуляторныхбатарей, зарядных
•
устройств, кабелей или аксессуаров может привести к
взрыву аккумуляторных батарей, к повреждению камеры или
травмам.
Компания Samsung не несет ответственности за повреждения
•
и травмы, произошедшие в связи с использованием
неодобренных аккумуляторных батарей, зарядных устройств,
кабелей или аксессуаров.
Не используйте аккумуляторные батареи не по прямому
назначению.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не касайтесь вспышки при ее срабатывании.
Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать
ожог.
При использовании зарядного устрой ства выключайте камеру,
прежде чем отключить зарядное устройство.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от сети.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Не используйте для зарядки батареи сетевой шнур, если он
или его вилка повреждены. Не вставляйте вилку в плохо
закрепленную розетку.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не допускайте соприкосновения зарядного устройства с
контактами аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Обращайтесь бережно со всеми частями камеры, не
прилагайте чрезмерных усилий.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению камеры.
2
Сведенияобезопасности
При подключении кабелей и сетевого адаптера, а также
при установке аккумуляторной батареи и карты памяти
соблюдайте осторожность.
Приложение чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка аккумуляторной батареи
или карты памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов и аксессуаров.
Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры.
Хранящаяся на карте информация может быть повреждена
или удалена.
Не используйте неисправные зарядные устройства,
аккумуляторные батареи и карты памяти.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током, неисправности камеры или
возникновению пожара.
Проверяйте исправность камеры перед использованием.
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, вызванный неполадками в работе камеры или ее
неправильным использованием.
Необходимо подключить узкий штекер USB-кабеля к разъему
камеры.
При неправильном подключении кабеля могут повредиться
файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
3
Структураруководствапользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows —
•
зарегистрированныетоварныезнаки Microsoft
Corporation.
Mac — зарегистрированныйтоварныйзнак Apple
•
Corporation.
HDMI, эмблема HDMI итермин HDMI (High Definition
•
Multimedia Interface) являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками
компании HDMI Licensing LLC.
Товарные знаки и торговые марки, упомянутые в
•
данном руководстве, являются собственностью
соответствующих владельцев.
Если какие-либо функции камеры будут
•
усовершенствованы, ее характеристики и
содержание данного руководства могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Запрещается повторное использование или
•
распространение какой-либо части данного
руководства без предварительного разрешения.
Сведения о лицензиях на программное
•
обеспечение с открытым исходным кодом можно
найти в файле OpenSourceInfo.pdf на прилагаемом
компакт-диске.
Основные функции 12
В этой главе описывается расположение элементов
управления камеры, значки и основные функции
съемки.
Расширенные функции 33
В этом разделе описывается выбор режимов фото- и
видеосъемки.
Параметры съемки 56
В этом разделе описывается настройка параметров
в режиме съемки.
Просмотр и редактирование 83
В этой главе описывается, как просматривать и
редактировать снимки и видеозаписи, а также
подключать камеру к компьютеру, фотопринтеру и
телевизору (обычному, HD или 3D).
Настройки 110
Описание возможностей настройки фотокамеры.
Приложения 116
В этом разделе приводятся сведения о технических
характеристиках камеры, ее обслуживании и
сообщениях об ошибках.
4
Обозначения, используемые в данном
руководстве
Режим съемкиИндикатор
Интеллектуальный режим
Программный
Приоритет диафрагмы,
Приоритет выдержки,
Ручной
DUAL IS
Сюжет
Панорама
Создание креативного
видео
Видео
Значки режимов съемки
Наличие того или иного значка режима рядом с названием
функции указывает на то, что она доступна в этом режиме.
См. пример ниже.
Примечание. Функции режима s могут поддерживаться не
для всех сюжетов.
Пример
S
p
G
d
s
R
K
v
Доступно
в режимах
Программный,
Приоритет
диафрагмы,
Приоритет
выдержки, DUAL IS
и Видео
Значки, используемые в данном руководстве
ЗначокФункция
Дополнительная информация.
Меры предосторожности.
Кнопки камеры. Например, [POWER] означает
[]
«кнопка питания».
Номер страницы с необходимой информацией.
()
Порядок, в котором должны быть выбраны параметры
и пункты меню для выполнения какого-либо действия.
Например, текст «Выберите пункт
фото» означает, что надокоснутьсязначка
выбрать пункт Размерфото.
*Примечание.
a
Размер
a
и
5
Выражения, используемыевруководствепользователя
Нажатие кнопки затвора
Слегканажатькнопкузатвора: нажатькнопкузатвора
•
примерно на половину ее хода.
Нажать кнопку затвора: нажать кнопку затвора до упора.
•
ЛегкоенажатиекнопкизатвораНажатиекнопкизатвора
Объект, фон и композиция
Объект: основнойобъектвкадре, напримерчеловек,
•
животноеилиздание.
Фон: все, что находитсявокругобъекта.
•
Композиция: сочетание объектаифона.
•
Фон
Объект
Композиция
Экспозиция (ярк
Экспозицией называется количество света, попадающее в
объектив камеры. Экспозиция изменяется при регулировании
значений выдержки, диафрагмы и светочувствительности ISO.
От экспозиции зависит, темным или светлым будет снимок.
Нормальная экспозицияS Передержка
S
6
ость)
(снимокслишкомяркий)
Общие вопросы
В этом разделе описывается, как решить распространенные проблемы с помощью настройки параметров съемки.
Глаза человека или
животного выглядят
красными.
На снимке
появились пятна.
Изображение на
снимке размыто.
Изображение на
ночных снимках
всегда размыто.
Объект слишком
темный, а фон сзади
него — светлый.
Причина этого эффекта — отра жение вспышки камеры.
Установите режим вспышки Красные глаза или Удаление красных глаз (стр. 60).
•
Если нужно устранить эффект «красных глаз» на готовом снимке, выберите пункт
•
Удаление красных глаз в меню редактирования (стр. 97).
Если в воздухе есть частички пыли, то при использовании вспышки они могут быть видны на
снимках.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах.
•
Отрегулируйтезначениесветочувствительности ISO (стр. 62).
•
Это происходит в том случае, если фотосъемка выполняется при недостаточном освещении или
вы держите камеру неправильно.
Используйте функцию оптической стабилизации изображения или слегка нажмите кнопку
•
затвора для фокусировки (стр. 31).
Включите режим d (стр. 46).
•
При съемке в условиях недостаточного освещения выдержка камеры увеличивается
автоматически, чтобы обеспечить правильную экспозицию снимка. В таких случаях трудно держать
камеру неподвижно, поэтому более вероятно дрожание камеры.
Выберите режим Ночь в меню s (стр. 36).
•
Включитевспышку (стр. 60).
•
Отрегулируйтезначениесветочувствительности ISO (стр. 62).
Если источник света находится позади объекта съемки либо контраст между светлыми и темными
участками кадра слишком большой, изображение объекта съемки может выглядеть темным.
Если карта памяти не вставлена, для временного хранения можно
использовать внутреннюю память.
17
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Перед первым использованием камеры необходимо зарядить
аккумуляторную батарею. Подключите узкий разъем USBкабеля к камере, а широкий — к сетевому адаптеру.
Световой индикатор
Гориткрасным: выполняется зарядка
•
Красный не горит: зарядказавершена
•
Используйте только сетевой адаптер и USB-кабель, поставляемые
в комплекте. При использовании сетевого адаптера стороннего
производителя (например, SAC-48) батарея может не зарядиться или
не работать.
Основные функции
Включение камеры
Нажмите кнопку питания [POWER] для включения или
выключения камеры.
При первом включении появится экран начальной настройки
•
(стр. 19).
Включениекамерыврежимепросмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера включится и сразу перейдет в
режим просмотра.
Если включить камеру, нажав кнопку [P] и удерживая ее около пяти
секунд, камера включится без звуковых сигналов.
18
Выполнение начальной настройки
При первом включении камеры появится экран начальной настройки. Следуйте инструкциям ниже, чтобы настроить основные
параметры камеры.
Убедитесь, что выделен пункт Language, затем
1
нажмите кнопку [
Нажмите кнопки [D/c/F/t], чтобы перейти к
2
нужному языку, затем нажмите кнопку [
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Часовой
3
пояс, затемнажмитекнопку [
t
] или [o].
t
] или [o].
o
].
Основные функции
Нажмите кнопки [D/c], чтобы перейти к пункту
4
Дома, затем нажмитекнопку [
При поездке в другую страну выберите пункт В гостях, а
•
затем выберите новый часовой пояс.
С помощью кнопок [F/t] выберите часовой пояс и
5
нажмите кнопку [
Чтобы настроить переход на летнее время, нажмите
•
кнопку [
Часовой пояс : Дома
Лондон
НазадЛетнее время
19
D
o
].
].
o
].
Выполнение начальной настройки
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Установка
6
времени/даты, а затемнажмитекнопку [
Установка времени/даты
Год Месяц День Час Мин.
ВыходУстановить
Внешний вид экрана зависит от выбранного языка.
•
Длявыборапараметранажимайтекнопки [F/t].
7
Задайте время и дату с помощью кнопок [D/c], а
8
затем нажмите кнопку [
o
].
t
] или [o].
Основные функции
Нажмите кнопку [c], чтобы выбрать пункт Виддаты, а
9
затем нажмите кнопку [
Выберите вид даты с помощью кнопок [D/c], а
10
затемнажмитекнопку [
Language
Часовой пояс
Установка времени/даты
Вид даты
Назад
Формат даты по умолчанию зависит от выбранного языка.
•
Длявозвратаврежимсъемкинажмитекнопку [m].
11
20
t
o
Русский
Лондон
2011/01/01
ГГГГ/ММ/ДД
ММ/ДД/ГГГГ
ДД/ММ/ГГГГ
Установить
] или [o].
].
Описание значков
В зависимости от выбранного режима и установленных параметров на дисплее камеры отображаются разные значки.
2
1
Параметры съемки (слева)
Значок Описание
Автофильтр
Тон лица
Улучшение изображения (резкость,
контрастность, насыщенность)
Баланс белого
Баланс белого настроен
Ретушь лица
Обнаружение лица
Зона фокусировки
Оптическая стабилизация
изображения (OIS)
Включена функция «чистого» звука
Светочувствительность ISO
1
2
3
Параметры съемки (справа)
Значок Описание
Автозум включен
Разрешение фотосъемки
Разрешение видеосъемки
Покадровая съемка
Высокоскоростная серийная
съемка
Предварительная съемка
Режи м эксповилки
Частота кадров
Качество снимков
Экспозамер
Вспышка
Яркость вспышки настроена
Режи м автофокуса
Автоспуск
Основные функции
21
3
Сведения о съемке
ЗначокОписание
Режи м съемки
Значение диафрагмы
Выдержка
Экспозиционное число
Оставшееся количество
снимков
Карта памяти установлена
: батареяполностью
•
заряжена
: батареязаряжена
•
частично
•
(требуетсязарядка)
Оставшееся время записи
Рамк а автофокусировки
Дрожание камеры
Индикатор зума
Значение зума
Гистограмма (стр. 25)
Тек ущ ие дата и время
: батарея разряжена
Выбор параметров и пунктов меню
Чтобы выбрать параметр или пункт меню, нажмите кнопку [m] или [f].
Кнопка [MENU]
Чтобы выбрать параметр, нажмите кнопку [m], а затем
поворачивайте кнопку навигации или нажимайте кнопки
[D/c/F/t] либо кнопку [o].
В режиме съемки нажмите кнопку [m].
1
Поворачивая кнопку навигации или нажимая кнопки
2
D/c/F/t
[
меню.
Нажмите кнопку [o], чтобы подтвердить выбор
3
параметраилипунктаменю.
], выберите нужный параметр или пункт
или
Основные функции
Возвраткпредыдущемуменю
Для перехода в предыдущее меню нажмите кнопку [m].
Для возврата в режим съемки слегка нажмите кнопку затвора.
22
Выборпараметровипунктовменю
Пример: настройка баланса белого в программном
режиме
Установите диск выбора режима на p.
1
Нажмите кнопку [m].
2
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс белого
Автофильтр
Обнаружение лица
ВыходСместить
Поворачивая кнопку навигации или нажимая кнопки
3
D/c
], выберите значок a, а затем нажмите
[
t
кнопку [
] или [o].
Основные функции
Поворачивая кнопку навигации или нажимая кнопки
4
D/c
], выберитепунктБалансбелого, а затем
[
нажмите кнопку [
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс белого
Автофильтр
Обнаружение лица
ВыходСместить
Поворачивая кнопку навигации или нажимая кнопки
5
F/t
], выберитепараметрбалансабелого.
[
Баланс белого : Дневной свет
НазадНастройка
Чтобы сохранить внесенные изменения, нажмите
6
кнопку [
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [m].
7
23
o
t
] или [o].
].
Выбор параметров и пунктов меню
Кнопка [Fn]
С помощью кнопки [f] можно перейти к параметрам съемки,
но некоторые из них при этом могут быть недоступны.
Пример: настройка баланса белого в программном
режиме
Установите диск выбора режима на p.
1
Нажмите кнопку [f].
2
Размер фото : 4096X3072
ВыходСместить
Основные функции
С помощью кнопок [D/c] перейдите к значку .
3
Баланс белого : Автоматический
баланс белого
Выход
Поворачивая кнопку навигации или нажимая кнопки
4
F/t
], выберитепараметрбалансабелого.
[
Баланс белого : Дневной свет
Выход
Чтобы сохранить изменения, нажмите кнопку [o].
5
24
Сместить
Сместить
Настройка дисплея и звука
В этом разделе описывается настройка отображаемой на дисплее информации и звуковых сигналов.
Настройка типа дисплея
Можно настроить тип дисплея для режимов съемки и
просмотра. Это позволяет выбрать, какая информация будет
отображаться на дисплее во время съемки или просмотра.
См. таблицу ниже.
Нажимайте кнопку [D], чтобы изменить вид дисплея.
Подробная
информация о съемке.
Режим
Съемка
Просмотр
Описание
Скрытьвседанныеосъемке.
•
Скрыть все данные о съемке, за исключением
•
нижней строки.
Отображать все данные о съемке.
•
Отображатьгистограмму.
•
Скрыть все данные о текущем файле.
•
Отображатьсведенияотекущемфайле,
•
за исключением параметров съемки и
гистограммы.
Отображать все сведения о текущем файле.
•
Основныефункции
Огистограмме
Гистограмма — это график, показывающий распределение
света на снимке. Если пик гистограммы находится в левой
части, значит снимок недоэкспонирован и будет темным. Если
пик гистограммы находится в правой части, значит снимок
переэкспонирован и получится «выбеленным». Высота пиков
зависит от распределения цветов. Чем больше конкретного
цвета, тем выше соответствующий пик.
Недостаточное
S
экспонирование
Правильное
S
экспонирование
Чрезмерное
S
экспонирование
25
Настройка дисплея и звука
Настройка звука
Включение или выключение звукового сигнала, подаваемого
при использовании различных функций камеры.
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
m
].
[
Выберите значок U Звук. Сигн.
2
Выберите нужный параметр.
3
Параметр
Выкл.
Вкл.
Описание
Выключение звуков, издаваемых камерой.
Включение звуков, издаваемых камерой.
Основные функции
26
Фотосъемка
В этом разделе описывается быстрый и легкий способ фотосъемки в интеллектуальном режиме.
Установите диск выбора режима на
1
Скомпонуйте кадр.
2
T
.
Основные функции
Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки.
3
Сфокусированныйобъектвыделяетсязеленойрамкой.
•
Еслирамкакрасногоцвета, значитобъектнаходится нев
•
фокусе.
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок.
4
Нажмите кнопку [P], чтобы просмотреть сделанный
5
снимок.
Чтобы удали ть снимок, нажмите кнопку [f] и выберите
•
пункт Да.
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [P].
6
Советыотом, какполучатьболее четкиеснимки, см. настр. 31.
27
Фотосъемка
Использование зума
Зум позволяет снимать крупным планом.
Значение зума
Уменьшить
Чем сильнее поворачивается кольцо зума, тем быстрее происходит
увеличение или уменьшение масштаба.
Увел ич ить
Основные функции
Цифровойзум
pAhMs
По умолчанию использование цифрового зума в режиме
съемки разрешено. Если сильно увеличить изображение в
видоискателе, индикатор зума будет находиться в цифровом
диапазоне, и камера будет использовать цифровой зум.
Сочетание 18-кратного оптического и 4-кратного цифрового
зума позволяет получать 72-кратное увеличение.
Диапазон оптического зума
Индикатор зума
Диапазон цифрового зума
Цифровой зум недоступен при использовании функции
•
обнаружения лица, эффектов автофильтра, следящей или
ручной фокусировки, а также серийной съемки.
При съемке с цифровым зумом качество снимков может
•
снизиться.
28
Фотосъемка
Автозум
24-кратный автозум позволяет увеличивать масштаб
изображения с меньшей потерей качества, чем при
использовании оптического и цифрового зума. Сочетание
цифрового зума и автозума позволяет получать 72-кратное
увеличение.
Индикатор зума
pAhM
Диапазон автозума
Диапазон цифрового зума
Автозум недоступен при использовании функции обнаружения
•
лица, эффектов автофильтра, следящей или ручной
фокусировки, а также серийной съемки.
При использовании автозума качество снимков может снижаться.
•
Основныефункции
Настройкаавтозума
В режиме съемки нажмите кнопку [m].
1
Выберите значок a Автозум.
2
Выберите нужный параметр.
3
Значок
Описание
Выкл.: автозумвыключен.
Вкл.: автозум включен.
29
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.