Den här användarhandboken innehåller
detaljerade anvisningar om hur du
använder kameran. Läs igenom
användarhandboken noggrant.
Ä Klicka på ett ämne
Översikt
Innehåll
User Manual
WB650/WB660
Standardfunktioner
Utökade funktioner
Bildinställningar
Uppspelning/Redigering
Bilagor
Index
Information om hälsa och säkerhet
Iaktta alltid följande säkerhetsföreskrifter och användningstips för att undvika farliga situationer och säkerställa bästa prestanda i kameran.
VARNING!– situationer som kan leda till personskador för
dig eller någon annan
FÖRSIKTIGT!– situationer som kan leda till skador på
kameran eller annan utrustning
OBS!– kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
Säkerhetsvarningar
Använd inte kameran i närheten av lättantändliga eller
explosiva gaser och vätskor
Använd inte kameran i närheten av bränslen, brännbara ämnen
eller eldfarliga kemikalier. Tänk på att inte förvara eller transportera
lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva material i samma
utrymme som kameran och dess tillbehör.
Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur
Förvara kameran med alla tillbehör utom räckhåll för små barn och
djur. Nedsväljning av smådelar kan orsaka andnöd eller allvarliga
skador. Rörliga delar och tillbehör kan också utgöra en fysisk fara.
Förhindra ögonskador
Använd inte blixten för nära (närmare än 1 m) människor eller djur.
Att använda blixten för nära motivets ögon kan orsaka temporär
eller permanent skada.
Hantera och deponera batterier och laddare ansvarsfullt
Använd endast batterier och laddare som godkänts av t
Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan leda till
allvarliga skador på människor eller utrustning.
Kasta inte batterier på öppen eld. Följ gällande föreskrifter när t
det gäller uttjänta batterier.
Förvara aldrig batterierna eller kameran på eller i föremål t
som kan bli varma, t ex mikrovågsugnar, ugnar eller element.
Batterier kan explodera om de överhettas.
Undvik störning med pacemakers
Håll ett minimiavstånd på 15 cm mellan kamera och pacemakers
för att undvika potentiell störning, enligt rekommendation
från tillverkare och den oberoende forskargruppen, Wireless
Technology Research. Om du har anledning att misstänka att
kameran stör en pacemaker eller annan medicinsk enhet, stäng
genast av den och kontakta tillverkaren för pacemakern eller den
medicinska enheten för råd.
1
Information om hälsa och säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Hantera och förvara kameran omsorgsfullt och med
förnuft
Skydda kameran från väta – vätskor kan orsaka allvarliga t
skador. Hantera inte kameran med våta händer. Det är inte
säkert att tillverkarens garanti gäller om kameran utsätts för väta.
Utsätt inte kameran för direkt solljus eller höga temperaturer t
under någon längre tid. Längre tids exponering mot solljus kan
orsaka permanent skada på kamerans inre komponenter.
Undvik att använda eller förvara kameran i dammiga, smutsiga, t
fuktiga eller dåligt ventilerade utrymmen för att förhindra skador
på rörliga delar och inre komponenter.
Ta ur batterierna ur kameran när du ska förvara den under en t
längre tid. Om du lämnar kvar batterierna kan de läcka eller
korrodera efter en tid och skada kameran.
Skydda kameran från sand och smuts om du använder den på t
badstranden el. dyl.
Skydda kameran och skärmen mot slag, hårdhänt hantering t
och starka vibrationer för att undvika skador.
Var även försiktig vid anslutning av kablar eller adaptrar och vid t
installation av batterier och minneskort. Om kontakter och kablar
trycks in för hårt eller felaktigt eller om batterier och minneskort
sätts i på fel sätt kan portar, kontakter och tillbehör skadas.
Stick inte in några främmande föremål i kamerans fack, uttag t
och kontakter. Skador som är orsakade av felaktigt bruk
omfattas inte av garantin.
Skydda batterier, laddare och minneskort från skador
Undvik att utsätta batterier och minneskort för mycket låga eller t
höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över 40° C/104°
F). Extrema temperaturer kan påverka laddningskapaciteten i
batterier negativt och medföra att minneskort inte fungerar på
rätt sätt.
Förhindra att batterierna kommer i kontakt med metallföremål. t
Det kan orsaka kortslutning mellan batteripolerna (+ och –) och
leda till temporära eller permanenta skador på batterierna.
Förhindra att minneskortet kommer i kontakt med vätskor, t
smuts eller främmande ämnen. Om minneskortet blir smutsigt
måste du torka av det med en mjuk trasa innan du sätter i det
i kameran.
Låt inte vätska, smuts eller främmande substanser komma i t
kontakt med facket för minneskort. Det kan göra att kameran
blir förstörd.
Stäng av kameran när du sätter i eller tar ur minneskortet.t
Var försiktig med minneskortet så att det inte böjs, tappas eller t
utsätts för hårt slag eller tryck.
Använd inte minneskort som har formaterats i en annan kamera t
eller dator. Omformatera minneskortet med den egna kameran.
Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri eller t
minneskort.
Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung
Om inkompatibla tillbehör används kan kameran skadas,
personskador uppstå och garantin åsidosättas.
2
Information om hälsa och säkerhet
Skydda kameraobjektivet
Utsätt inte objektivet för direkt solljus, eftersom det kan t
missfärga bildsensorn eller medföra att den inte fungerar på
rätt sätt.
Skydda objektivet från fingeravtryck och repor. Rengör objektivet t
med en mjuk, ren och luddfri trasa.
Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler
Följ alla regler som förbjuder användningen av en kamera i ett
visst område.
Stäng av kameran nära medicinsk utrustning
Kameran kan störa medicinsk utrustning på sjukhus eller
vårdcentraler. Följ alla regler, uppsatta varningar och direktiv från
medicinsk personal.
Stäng av kameran på flygplan
Kameran kan störa flyplansutrustning. Följ alla flygregler och stäng
av kameran när flygpersonal säger till.
Undvik att störa andra elektroniska enheter
Kameran sänder ut radiofrekvenssignaler (RF) som kan störa
oskyddad eller otillräckligt skyddad elektronisk utrustning, t.ex.
pacemakers, hörselapparater, medicinska enheter och andra
elektroniska enheter hemma eller i fordon. Vänd dig till tillverkarna
av din elektroniska utrustning för att lösa störningsproblem du
upplever.
Viktig användarinformation
Lämna kameran endast till behörig personal för service
Lämna inte kameran till obehörig personal för service och försök
inte att serva den själv. Eventuella skador som är orsakade av
obehörig service omfattas inte av garantin.
Säkerställa maximal livslängd för batteri och laddare
Om batteriet överladdas kan det förkorta dess livslängd. t
När uppladdningen är klar ska du ta loss kabeln från kameran.
Även ett batteri som inte används laddas ur över tid och måste t
laddas igen före användning.
Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte används.t
Använd batteriet endast på avsett sätt.t
Var försiktig när du använder kameran i fuktig miljö
När kameran flyttas från en kall till en varm miljö kan det bildas
kondens på omtåliga elektroniska kretsar eller minneskortet.
Om detta inträffar ska du vänta minst 1 timme tills all fukt har
förångats innan du använder kameran.
Kontrollera att kameran fungerar på rätt sätt innan du
använder den
Tillverkaren ansvarar inte för filer som förloras eller skadas som ett
resultat av felfunktioner i kameran eller felaktigt bruk.
Använd kameran i normal position
Undvik kontakt med kamerans interna antenn.
3
Innehållet i användarhandboken
Copyright-information
Microsoft Windows och Windows-logon är registrerade t
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Mac är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Corporation.t
HDMI, HDMI-logon och termen "High Definition Multimedia t
Interface" är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC.
Alla varumärken och produktnamn som visas i den här t
bruksanvisningen är registrerade varumärken som tillhör
respektive företag.
Kamerans specifikationer och innehållet i den här handboken t
kan ändras utan föregående meddelande då kamerans
funktioner uppgraderas.
Du kan ladda ned firmwares från www.samsung.com eller t
www.samsungimaging.com.
Vi rekommenderar att du använder kameran i det land där t
den är köpt.
Mer information om Open Source-licens finns i t
“OpenSourceInfo.pdf” på den medföljande CD-ROM:en.
Standardfunktioner 11
Lär dig hur kameran ser ut, dess ikoner och
standardfunktionerna för fotografering.
Utökade funktioner 27
Lär dig hur du fotograferar genom att välja ett läge samt
spela in ett videoklipp eller ett röstmemo.
Bildinställningar 43
Lär dig de olika inställningar som du kan göra i
fotograferingsläget.
Uppspelning/Redigering 66
Lär dig visa foton, spela upp videoklipp eller röstmemon
och redigera foton eller videoklipp. Lär dig också att
ansluta kameran till datorn, fotoskrivaren, TV:n eller
HDTV:n.
Bilagor 89
Information om inställningar, felmeddelanden och
specifikationer samt underhållstips.
4
Figurer som används i handboken
FotograferingslägeFigur
Smart Auto
Auto
Program
Bländarprioritet, Slutarprioritet,
Manuell
DUAL IS
Kartvy
Motiv
Video
Ikoner för fotograferingslägen
Dessa ikoner indikerar vilka funktioner som är tillgängliga i
motsvarande lägen. Läget s kanske inte stöder funktionerna
för alla motiv.
t.ex.
S
a
p
d
s
v
Tillgängligt i
lägena Program,
Bländarprioritet,
Slutarprioritet,
Manuell, DUAL IS
och Video
Ikoner som används i handboken
Ikon Funktion
Ytterligare information
Säkerhetsvarningar och föreskrifter
Kameraknappar, till exempel: [Avtryckaren] (betecknar
[ ]
avtryckarknappen)
( )
Sidreferens för mer information
Anger i vilken ordning du ska välja alternativ eller
menyer för att genomföra ett steg, till exempel:
→
Välj Fotografering → Vitbalans (betecknar välj
Fotografering, och sedan Vitbalans)
*
Kommentar
Förkortningar som används i handboken
Förkortning Definition
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
GPS
OIS
WB
5
Auto Contrast Balance (Automatisk kontrast)
Auto Exposure Bracket
(Automatiska exponeringsalternativ)
Auto Focus (Autofokus)
Digital Image Stabilisation (Digital bildstabilisering)
Digital Print Order Format
(Direktutskrift av digitala bilder)
Exposure Value (Exponeringsvärde)
Global Positioning System
Optical Image Stabilisation (Optisk bildstabilisering)
White Balance (Vitbalans)
Uttryck som används i handboken
Trycka på avtryckaren
tTryck ned [Avtryckaren] halvvägs: tryck ned avtryckaren
halvvägs
Tryck ned [tAvtryckaren]: tryck ned avtryckaren helt
Tryck ned
[Avtryckaren]
Objekt, bakgrund och komposition
Objektt: Huvudobjektet i ett motiv, t.ex. en person, ett djur eller
ett föremål
Bakgrundt: Omgivningen omkring objektet
Kompositiont: Kombinationen av objekt och bakgrund
Bakgrund
Objekt
Tryck ned
Komposition
[Avtryckaren] helt
Exponering (ljusstyrka)
Exponeringen bestäms av mängden ljus som kommer in i
kameran. Du ändrar exponering genom att ange slutarhastighet,
bländarvärde och ISO-tal. Genom att ändra exponeringen gör du
bilderna mörkare eller ljusare.
Normal exponeringÖverexponering (för ljust)
6
Vanliga frågor
Du kan få svar på vanliga frågor. Lös problem enkelt genom att ange fotograferingsalternativ.
Motivets ögon är röda.
Foton har dammfläckar.
Foton är oskarpa.
Foton är oskarpa när de tas på
natten.
Motivet blir för mörkt på grund
av motljus.
Detta orsakas av en reflexion från kamerans blixt.
Ställ in blixtalternativet på t
Om fotot redan har tagits kan du välja tRöda ögon-reduktion på redigeringsmenyn. (sid 77)
Dammpartiklar som svävar omkring i luften kan komma med på bild när du använder blixt.
Stäng av blixten eller undvik att fotografera i dammiga miljöer.t
Ange ISO-tal. (sid 49)t
Detta kan bero på att fotona togs i svagt ljus eller på att kameran inte hölls rätt.
Använd td-läge. (sid 29)
Tryck ner [tAvtryckaren] för att säkerställa att motivet är fokuserat. (sid 25)
När kameran vill släppa in mer ljus blir slutartiden längre.
Detta kan göra det svårt att hålla kameran stadigt och den kan skaka.
Slå på blixten. (sid 47-48)t
Välj t
Natt i
s
Ange ISO-tal. (sid 49)t
Du kan förhindra att kameran skakar genom att använda ett stativ.t
När ljuskällan finns bakom motivet eller när det finns mycket kontrast mellan ljusa och mörka
områden kan motivet bli mörkare än önskat.
Undvik att fotografera framför solen.t
Välj t
Motljus i s-läget. (sid 30)
Ställ in blixtalternativet på t
Ställ in alternativet för automatisk kontrastbalans (tACB). (sid 59)
Justera exponeringen. (sid 59)t
Ställ in mätaralternativet på t
Röda ögon eller Röda ögon-reduktion. (sid 47-48)
-läge. (sid 30)
Utfyllnadsblixt. (sid 48)
Spot om ett ljust motiv ligger i mitten på ramen. (sid 60)
7
Översikt
Fotografera människor
s
t-läget > Skönhetsbild, Porträtt, Barn f 30
Röda ögon, Röda ögon-reduktion (förhindra eller t
korrigera röda ögon)
Ansiktsdetektering t
f
47-48
f
54
Mörkerfotografering
s
t-läge > Natt, Gryning, Fyrverkeri f 30
Blixtalternativ t
ISO-tal (ställa in ljuskänsligheten) t
ISO-tal (ställa in ljuskänsligheten) t
EV (ändra exponeringen) t
ACB (kompensera för objekt mot ljus bakgrund) t
Mätning t
AEB (ta tre foton med olika exponering av samma t
Innan du börjar använda kameran bör du bekanta dig med de olika delarna och deras funktioner.
Strömbrytare (POWER)
Lägesväljare
(Se nedan)
Avtryckare
Blixt
Strömbrytare (GPS)
GPS-antenn
Högtalare
AF-lampa/timerlampa
IkonLägeBeskrivning
Smart Auto
S
Auto
a
Program
p
Bländarprioritet,
Slutarprioritet,
Manuell
Ta ett foto genom att låta kameran välja det
motivläge som den identifierar
Ta ett foto snabbt och enkelt med så få
inställningar som möjligt
Ta ett foto genom att ange inställningar
Ställ in läget bländarprioritet, slutarprioritet eller
manuell
Bländarprioritet : Ta ett foto genom att ställa
in bländarvärdet (slutarhastigheten ställs in
automatiskt).
Slutarprioritet : Ta ett foto genom att ställa
in slutarhastigheten (bländarvärdet ställs in
automatiskt).
Manuell : Ta ett foto genom att ställa in både
bländarvärde och slutarhastighet
Objektiv
Standardfunktioner
Sätt i ett minneskort och batteri
IkonLägeBeskrivning
d
s
v
Batterilock
DUAL IS
Kartvy
Motiv
Video
Ta ett foto med inställningsalternativ lämpliga för
att minska kameraskakningar
Genom att använda kartvyinformationen kan
du kontrollera aktuella platsdata och söka
fotograferingsställe för bilden, lagrat med
platsdata.
Ta ett foto med förinställda alternativ för särskilda
motiv
Spela in ett videoklipp
1313
Stativfäste
Kamerans utseende
Skärm
KnappBeskrivning
m
NAVIGERING
o
Uppspelning
Funktion
Öppna alternativ eller menyer.
D
M
F
t
Bekräfta alternativet eller menyn som har markerats.
Öppna uppspelningsläget.
Aktivera alternativ i fotograferingsläge.
t
Radera filer i uppspelningsläge.
t
Mikrofon
(Se nedan)
I fotograferingslägeUnder inställning
Byta skärmalternativFlytta uppåt
Byta makroalternativFlytta nedåt
Byta blixtalternativFlytta åt vänster
Ändra inställning försjälvutlösaren Flytta åt höger
Standardfunktioner
Zoomknapp
Zooma in eller ut i fotograferingsläge.t
Zooma in på en del av ett foto, visa filer
t
som miniatyrbilder eller justera volymen i
uppspelningsläge.
Justera volymen i uppspelningsläge.
t
Videoinspelningsknapp
Statuslampa
Blinkart: När du sparar ett foto eller ett videoklipp, skickar data till
en dator eller skrivare eller när fokus inte kan ställas in
Lysert: När du är ansluten till en dator eller fokus är inställt
USB och A/V-port
Anslutning för USB- och A/V-kabeln
HDMI-port
Anslutning för för HDMI-kabel
1414
Ikoner
Ikonerna som visas ändras beroende på vilket läge eller alternativ du väljer.
A
A. Information
IkonBeskrivning
B
C
Välja fotograferingsläge
Indikerar status för det rörliga
motivet
GPS-alternativ och status
Zoomningsgrad
Tillgängligt antal foton
Tillgänglig inspelningstid
Internt minne
Minneskort isatt
t : Helt laddat
t : Delvis uppladdat
t: Behöver laddas
Bländarvärde
Slutarhastighet
Röstmemo
Autofokusram
Kameraskakningar
Aktuellt datum och aktuell tid
Histogram (sid 21)
Rutnät
Standardfunktioner
1515
B. Ikoner till höger
IkonBeskrivning
Upplösning för bild
Upplösning för video
Fotokvalitet
Bilder per sekund
Mätningsalternativ
Blixt
Timer
Fokusavstånd
Ansiktsdetektering
Tryck varsamt tills kortet
lossnar från kameran och
dra sedan ut det ur facket.
Minneskort
Sätt i ett minneskort med de
guldfärgade kontakterna vända
nedåt.
Sätt i batteriet med
Samsung-logon nedåt.
Standardfunktioner
Batterilås
Batteri
Internminnet kan användas som tillfällig lagringsenhet när
minneskortet inte sitter i kameran.
1616
Tryck låset uppåt tills
batteriet frigörs.
Ladda batteriet och sätta på kameran
Ladda batteriet
Se till att ladda batteriet innan kameran användes. Anslut
USB-kabeln till AC-adaptern och sätt i kontaktänden med
indikatorlampan i kameran.
Indikatorlampa
Rödt: Laddning
Grönt: Fulladdat
Sätta på kameran
Tryck på [POWER] för att slå på eller av kameran.
Ställa in kameran på uppspelningsläget
Tryck på [P]. Kameran startar och uppspelningsläget aktiveras
direkt.
Standardfunktioner
Den ursprungliga inställningsskärmen visar sig när du sätter på t
kameran första gången. (sid 18)
Stäng av kameraljuden genom att hålla [P] nedtryckt.
1717
Utföra ursprungsinställningen
Urpsrungsinställningsskärmen gör att du kan konfigurera kamerans grundinställningar.
Tryck på [1 POWER].
Den ursprungliga inställningsskärmen visar sig när du sätter på t
kameran första gången.
Tryck på [2 t
eller [
Tryck på [3 D
på [
Tryck på [
4
tryck på [
Tryck på [
5
på [
Tryck på [t
] för att välja Language och tryck på [t]
o
].
Language
Date & Time
Time Zone
BackSet
English
穢剳檺
Français
Deutsch
Español
Italiano
] eller [M] för att välja ett språk och tryck
o
].
D
] eller [M] för att välja Time Zone och
t
] eller [o].
F
] eller [t] för att välja en Tidszon och tryck
o
].
D
], för att ställa in sommartid.
Tryck på [6 D
tryck på [
Tryck på [
7
Tryck på [8 D
eller välja ett datumformat, och tryck på [
BackDST
] eller [M] för att välja Date & Time och
t
] eller [o].
F
] eller [t] för att välja ett objekt.
Language
Date & Time
Time Zone
yyyy mm dd
2010
Back
: English
: 10/01/01
/01/01 10:00 Off
Set
] eller [M] för att ställa in datum och tid
o
].
Standardfunktioner
1818
Välja alternativ
Du kan välja alternativ genom att trycka på [m] och använda navigeringsknapparna ([D], [M], [F], [t])
Du kan också få fram bildinställningar genom att trycka på [f] men vissa inställningar är inte tillgängliga.
Tryck på [1 m
Använd navigeringsknapparna för att bläddra till ett
2
alternativ eller en meny.
Tryck på [t
tryck på [F] eller [t] för att flytta till vänster eller höger.
Tryck på [3 o
som har markerats.
] i fotograferingsläget.
D
] eller [M] för att flytta uppåt eller nedåt;
] för att bekräfta alternativet eller menyn
Gå tillbaka till föregående meny
Tryck på [m] när du vill gå tillbaka till föregående meny.
Standardfunktioner
Tryck ned [Avtryckaren] om du vill återgå till fotograferingsläget.
1919
Välja alternativ
Exempel: Välja ett alternativ för vitbalansen i P-läget
Vrid lägesväljaren till 1 p
Tryck på [2 m
Fotografering
Video
Geotagging
Ljud
Display
Avsluta
Tryck på [3 D
Fotografering och tryck sedan på [
.
].
Fotostorlek
Kvalitet
EV
ISO
Vitbalans
Ansiktsdetektering
Smart FR-redigering
Ändra
] eller [M] för att bläddra till
t
] eller [o].
Standardfunktioner
Tryck på [4 D
tryck sedan på [
Fotostorlek
Kvalitet
EV
ISO
Vitbalans
Ansiktsdetektering
Smart FR-redigering
Avsluta
Tryck på [5 F
] eller [t] för att bläddra till ett
vitbalansalternativ.
Dagsljus
Tillbaka
Tryck på [6 o
2020
] eller [M] för att bläddra till Vitbalans och
t
] eller [o].
Tillbaka
Flytta
].
Ställa in display och ljud
Lär dig ändra displayens standardinställningar efter dina egna önskemål.
Ändra displaytyp
Välj skärmtyp för fotograferings- och uppspelningsläget.
Tryck på [D] flera gånger för att ändra displaytyp.
LägeBeskrivning
Visa all information om fotograferingt
Fotografering
Uppspelning
Dölja information om fotografering, med undantag t
av antalet foton
t Visa rutnät och histogram
Visa information om det aktuella fotott
Dölja information om den aktuella filent
Visa information om det aktuella fotot, med t
undantag av bildinställningar och histogram
Om ett histogram
Ett histogram är diagram som visar hur ljuset sprids i ditt foto.
Om histogrammet har en hög stapel till vänster, är fotot mörkt.
En hög stapel till höger på diagrammet betyder att fotot är ljust.
Höjden på staplarna har att göra med färginformation. Ju mer det
finns av en viss färg, desto högre blir stapeln.
Underexponerad Välexponerad Överexponerad
Ställa in ljud
Ange om kameran ska reagera med ett speciellt ljud när du
använder den.
2
Standardfunktioner
Tryck på [1 m
Välj
Ljud→Pipljud→ ett alternativ.
AlternativBeskrivning
Av
1/2/3
Tryck på [3 m
] i fotograferings- eller uppspelningsläget.
Kameran reagerar inte med något ljud.
Kameran reagerar med ljud.
] för att återgå till föregående skärm.
2121
Ta foton
Lär dig standardfunktionerna för att fotografera lätt och snabbt i Smart Auto-läget.
Vrid lägesväljaren till 1 S
Komponera ditt motiv i ramen.
2
.
Standardfunktioner
Tryck ned [3 Avtryckaren] halvvägs för att fokusera.
En grön ram innebär att objektet är i fokus.t
Tryck ned [4 Avtryckaren] för att ta fotot.
Se sidan 25 för tips om att ta skarpare foton.
2222
Ta foton
Zooma
Du kan ta närbilder genom att zooma. Det finns en optisk
zoomningsfunktion (15X) och en digital zoomningsfunktion (5X) i
kameran. Genom att använda båda kan du zooma upp till 75X.
Tryck [Zoom] åt höger för att zooma in på motivet. Tryck [Zoom]
åt vänster för att zooma ut.
Zooma utZooma in
Den tillgängliga zoomningsgraden för videor kan variera.
Zoomningsgrad
Standardfunktioner
Digital zoom
Om zoomningsindikatorn finns i det digitala området använder
kameran den digitala zoomen. Bildkvaliteten kan bli sämre när den
digitala zoomen används.
Optiskt område
Zoomningsindikator
Digitalt område
Den digitala zoomen kan inte användas i lägena t
( , , , , , , ) och v samt när du använder
Ansiktsdetektering.
Det kan ta längre tid att spara ett foto när den digitala zoomen t
används.
Zoom-ljudet kanske spelas in om du använder zoom medan du t
spelar in en video.
S, d, s
2323
Ta foton
Reducera kameraskakningar (OIS)
Reducera kameraskakningar optiskt i fotograferingsläget.
Utan korrigeringMed korrigering
Tryck på [1 m
Välj
Fotografering→OIS→ ett alternativ.
2
Alternativ Beskrivning
] i fotograferingsläget.
Av: Inaktivera OIS-funktion.
På: Aktivera OIS-funktion.
Standardfunktioner
Det är inte säkert att OIS fungerar när:t
du flyttar kameran för att följa ett motiv i rörelse du använder digital zoom mycket kameraskakning förekommer slutarhastigheten är långsam (t.ex. när du väljer -Natt i s-läge)
batteriet är svagt -
du tar närbilder Om du använder OIS-funktionen och ett stativ kan bilden bli oskarp t
på grund av vibrationer i OIS-sensorn. Stäng av OIS-funktionen om
du använder ett stativ.
Om kameran utsätts för stötar blir bilden suddig. Slå i så fall av t
kameran och slå på den igen så att OIS-funktionen kan användas
korrekt.
2424
Tips för att ta skarpare foton
Håll kameran på rätt sätt
Tryck ned avtryckaren halvvägs
Tryck ned [Avtryckaren] halvvägs och
ställ in fokus. Fokus och exponering ställs
in automatiskt.
Bländarvärde och
slutarhastighet är inställda.
Fokusram
Tryck ned [tAvtryckaren] för att ta
fotot om ramen är grön.
Ställ in ramen och tryck ned t
[Avtryckaren] halvvägs en gång
till om ramen är röd.
Kontrollera att ingenting
skymmer objektivet.
Standardfunktioner
Reducera kameraskakningar
Välj alternativet OIS för att minska t
kameraskakningarna optiskt. (sid 24)
Välj läget t
d
både optiskt och digitalt. (sid 29)
för att minska kameraskakningar
När visas
Undvik att använda
bilxtalternativen Långsam synk. eller Av vid fotografering
i mörker. Bländaren är öppen
under en längre tid och det kan
bli svårare att hålla kameran
stilla.
Använd ett kamerastativ eller t
Kameraskakningar
ange inställningen för blixten
till Utfyllnadsblixt. (sid 48)
Ange ISO-tal. (sid 49)t
2525
Förhindra att objektet blir ofokuserat
Det kan vara svårt att fokusera objektet när:
det är liten kontrast mellan objektet och bakgrunden -
(när objektet är klätt i samma färg som bakgrunden)
-
ljuskällan bakom objektet är för stark
motivet är starkt reflekterande -
motivet innehåller horisontella mönster som t.ex. persienner -
objektet inte är placerat mitt i ramen -
Använda fokuslås
Tryck ned [Avtryckaren] halvvägs för att fokusera.
När objektet är i fokus kan du flytta ramen för att ändra
kompositionen. Tryck ned [Avtryckaren] när du vill ta fotot.
Lär dig hur du fotograferar genom att välja ett läge samt spela
in ett videoklipp eller ett röstmemo.
Använda läget Smart Auto ……………… 28
Använda läget DUAL IS ………………… 29
Använda läget Motiv ……………………… 30
Justera hudton och dölja skönhetsfläckar … 30
Använda bildguiden ………………………… 31
Använda läget Program ………………… 32
Använda läget Bländarprioritet,
Slutarprioritet eller Manuell ……………… 33
Använda läget Bländarprioritet …………… 34
Använda läget Slutarprioritet ……………… 34
Använda läget Manuell ……………………… 35
Använda GPS …………………………… 36
Ta bilder med geotagging ………………… 36
Använda läget för kartvy ……………… 38
Kontrollera den aktuella platsen på kartan. 38
Kontrollera fotograferingsplats på kartan … 39
Spela in ett videoklipp …………………… 40
Använda läget Smart Scene Detection …… 41
Spela in röstmemon …………………… 42
Spela in ett röstmemo ……………………… 42
Lägga till ett röstmemo till ett foto ………… 42
Använda läget Smart Auto
I det här läget väljer kameran automatiskt lämpliga kamerainställningar beroende på vilken typ av motiv som identifieras. Det är praktiskt om
du inte känner till hur du ställer in kameran för olika motiv.
Vrid lägesväljaren till 1 S
Komponera ditt motiv i ramen.
2
Kameran väljer motiv automatiskt. En lämplig lägesikon visas t
längst upp till vänster på skärmen.
IconDescription
Visas när du tar foton av landskap.
Visas när du tar foton av ljusa bakgrunder.
Visas när du tar foton av landskap på natten. Kan bara
användas om blixten är avstängd.
Visas när du tar porträttfoton på natten.
Visas när du tar foton av landskap med motljus.
Visas när du tar porträttfoton med motljus.
Visas när du fotograferar porträtt.
Visas när du tar närbilder av föremål.
.
IconDescription
Visas när du tar närbilder av text.
Visas när du tar foton av solnedgångar.
Visas när du tar foton av klar himmel.
Visas när du tar foton av skogspartier.
Visas när du tar närbilder av färgrika motiv.
Visas när du tar närbilder av människor.
Visas när kameran och objektet står stabilt en stund.
Visas när du fotograferar motiv som rör sig.
Visas när du tar foton av fyrverkeri. Är bara tillgängligt
med stativ.
Tryck ned [3 Avtryckaren] halvvägs för att fokusera.
Tryck ned [4 Avtryckaren] för att ta fotot.
Om kameran inte kan identifiera ett passande motiv ändras inte tS
och standardinställningarna används.
Även om ett ansikte kan identifieras är det inte säkert att porträttläget t
väljs. Det beror på objektets placering och på belysningen.
Beroende på fotograferingsmiljö, t.ex. kameraskakningar, belysning t
och avstånd till objektet, är det inte säkert att kameran väljer rätt
motiv.
Utökade funktioner
Beroende på objektets rörelser är det inte säkert att läget t
identifieras även om du använder ett stativ.
2828
Använda läget DUAL IS
Reducera kameraskakningar och förhindra att bilderna blir oskarpa med hjälp av funktionerna OIS och DIS (optisk respektive digital
bildstabilisering).
Utan korrigeringMed korrigering
Vrid lägesväljaren till 1 d
Arrangera motivet i ramen och tryck ned [
2
.
halvvägs för att fokusera.
Tryck ned [
3
Avtryckaren] för att ta fotot.
Den digitala zoomen fungerar inte i det här läget.t
Fotot kan endast korrigeras optiskt när den aktuella ljuskällan är t
starkare än ett lysrör.
Om motivet rör sig snabbt kan fotot bli oskarpt.t
Aktivera alternativet OIS för att minska kameraskakningar i olika t
fotograferingslägen. (sid 24)
Avtryckaren]
Utökade funktioner
2929
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.