Este manual do usuário inclui instruções
detalhadas de utilização da s ua câmara.
Leia-o com atenção.
Ä Clique em um tópico
Referência rápida
Sumário
User Manual
WB650/WB660
Funções básicas
Funções estendidas
Opções de fotografia
Reprodução/Edição
Apêndices
Índice
Informações de saúde e segurança
Respeite sempre as precauções e dicas de utilização a seguir para evitar situações perigosas e garantir o melhor desempenho possível da sua câmara.
Aviso — Situações que poderiam causar ferimentos em
você ou em outras pessoas.
Cuidado — Situações que poderiam causar danos à sua
câmara ou a outros equipamentos.
Observação — Observações, dicas de utilização e
informações adicionais.
Avisos de segurança
Não use sua câmara próximo a gases e líquidos
inflamáveis ou explosivos
Não use a câmara próxima a combustíveis ou produtos químicos
inflamáveis. Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis,
gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento que a
câmara ou seus acessórios.
Mantenha a câmara longe do alcance de crianças
pequenas e animais domésticos
Mantenha sua câmara e todos os seus acessórios longe do
alcance de crianças pequenas e animais. As peças pequenas
poderão causar asfixia ou ferimentos graves se forem ingeridas.
As partes móveis e os acessórios também podem representar
perigos físicos.
Evite danos à visão de pessoas e animais
Não use o flash muito próximo (a menos de 1 m) de pessoas ou
animais. A utilização do flash muito próximo aos olhos de pessoas
ou animais poderá causar danos temporários ou permanentes.
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado
Use somente baterias e carregadores aprovados pela
t
Samsung. Baterias e carregadores incompatíveis podem
causar ferimentos graves ou danos à sua câmara.
Nunca descarte as baterias no fogo. Siga todas as normas
t
locais ao descartar as baterias usadas.
Jamais coloque baterias ou câmaras em dispositivos
t
de aquecimento, como fornos de microondas, fornos
ou radiadores. As baterias poderão explodir se forem
superaquecidas.
Evite interferências com marcapassos
Mantenha pelo menos 15 cm (6 pol.) de distância entre
câmaras e marcapassos para evitar possíveis interferências
conforme recomendado pelos fabricantes e grupo de pesquisas
independente, Wireless Technology Research. Se você tiver
qualquer motivo para suspeitar de que a sua câmara esteja
interferindo com um marcapasso ou outro dispositivo médico,
desligue a câmara imediatamente e entre em contato com o
fabricante do marcapasso ou dispositivo médico para obter
orientações.
1
Informações de saúde e segurança
Precauções de segurança
Manipule e armazene sua câmara com cuidado
Não molhe a câmara. Líquidos poderão causar sérios danos.
t
Não manipule sua câmara com as mãos molhadas. Danos
causados à câmara por água podem invalidar a garantia do
fabricante.
Não exponha a câmara à luz solar direta ou a temperaturas
t
elevadas por períodos de tempo longos. A exposição
prolongada à luz solar ou a temperaturas extremas pode causar
danos permanentes aos componentes internos da câmara.
Evite usar ou armazenar sua câmara em locais empoeirados,
t
sujos, úmidos ou com pouca ventilação para evitar danos às
partes móveis e aos componentes internos.
Remova as baterias da câmara ao guardá-la por longos
t
períodos de tempo. As baterias instaladas poderão vazar ou
sofrer corrosão com o tempo e causar sérios danos à câmara.
Proteja sua câmara contra areia e poeira ao usá-la em praias ou
t
em outras áreas semelhantes.
Proteja sua câmara e a tela contra impactos, manuseio
t
inadequado e vibração excessiva para evitar danos sérios.
Tenha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores e ao
t
instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores,
conectar cabos incorretamente ou instalar baterias e cartões de
memória de forma inadequada poderá causar danos a portas,
conectores e acessórios.
Não insira objectos estranhos em nenhum dos compartimentos,
t
slots ou pontos de acesso da câmara. Danos causados por
uso incorreto podem não ser cobertos pela sua garantia.
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de
memória contra danos
Evite expor as baterias ou os cartões de memória a
t
temperaturas muito frias ou quentes (abaixo de 0° C/32° F
ou acima de 40° C/104° F). Temperaturas extremas podem
reduzir a capacidade de carga das baterias e provocar o
funcionamento incorreto dos cartões de memória.
Evite que as baterias entrem em contacto com objectos de
t
metal, pois isso pode criar uma conexão entre seus pólos
positivo (+) e negativo (–) e causar danos temporários ou
permanentes a elas.
Evite que os cartões de memória entrem em contacto com
t
líquidos, sujidade ou substâncias estranhas. Se o cartão de
memória estiver sujo, limpe-o com um pano macio antes de
colocá-lo na câmara.
Não permita que líquidos, sujeira ou substâncias estranhas
t
entrem em câmara com o slot de cartão de memória. Isso
poderia causar o mal funcionamento da câmara.
Desligue a câmara antes de inserir ou remover o cartão de
t
memória.
Não force, deixe cair ou submeta os cartões de memória a
t
impactos ou pressão elevada.
Não use cartões de memória formatados por outras câmaras
t
ou por um computador. Reformate o cartão de memória com a
sua câmara.
Nunca use carregadores, baterias ou cartões de memória
t
defeituosos.
2
Informações de saúde e segurança
Use somente acessórios aprovados pela Samsung
O uso de acessórios incompatíveis pode danificar sua câmara, causar
ferimentos ou invalidar sua garantia.
Proteja a lente da câmara
Não exponha a lente à luz solar direta, pois isso poderia descolorir o
t
sensor de imagens ou causar seu mau funcionamento.
Proteja sua lente contra impressões digitais e arranhões. Limpe sua lente
t
com um pano para lentes macio, limpo e sem resíduos.
Siga todos os avisos e normas de segurança
Respeite toda e qualquer norma que restrinja o uso de câmaras em áreas
específicas.
Desligue a câmara próximo a equipamentos médicos
Sua câmara pode interferir em equipamentos médicos hospitalares. Siga
todas as normas, avisos e instruções da equipe médica.
Desligue a câmara a bordo de aeronaves
Sua câmara pode causar interferência em equipamentos de aeronaves. Siga
todas as normas da companhia aérea e desligue sua câmara ao ser instruído
pela tripulação.
Evite interferência em outros dispositivos eletrônicos
Sua câmara emite sinais de radiofrequência (RF) que podem interferir em
equipamentos eletrônicos sem blindagem ou com blindagem insuficiente,
como marcapassos, equipamentos de auxílio auditivo, dispositivos médicos
e outros dispositivos electrónicos domésticos ou veiculares. Consulte os
fabricantes dos dispositivos electrónicos para resolver quaisquer problemas
de interferência que ocorrerem.
Permita que somente pessoal qualificado faça a
manutenção de sua câmara
Não permita que pessoas não qualificadas façam a manutenção
da sua câmara nem tente fazê-lo você mesmo. Danos resultantes
de manutenção não qualificada não são cobertos pela garantia.
Garanta a vida útil máxima da bateria e do carregador
t
t
t
t
Cuidado ao usar a câmara em ambientes úmidos
Quando a câmara é movida de um ambiente frio para um local
quente e úmido, pode haver a formação de condensação nos
circuitos electrónicos sensíveis e no cartão de memória. Nesse
caso, aguarde pelo menos 1 hora até que toda a umidade
evapore antes de usar a câmara novamente.
Verifique se a câmara está funcionando corretamente
antes de usá-la
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer perdas de
arquivos ou danos resultantes do mau funcionamento ou do uso
inadequado da câmara.
Use sua câmara na posição normal
Evite contato com a antena interna da câmara.
3
Informações importantes sobre a utilização
Sobrecarregar as baterias pode reduzir suas vidas úteis.
Após o término da recarga, desconecte o cabo da câmara.
Com o tempo, as baterias não usadas descarregam e devem
ser recarregadas antes de serem usadas.
Desconecte os carregadores das fontes de energia quando
eles não estiverem em uso.
Use baterias somente da forma para a qual elas foram
projectadas.
Organização do Manual do Usuário
Informações de direitos autorais
Microsoft Windows e o logotipo do Windows são t
marcas registradas da Microsoft Corporation.
Mac é uma marca registrada da Apple Corporation.t
HDMI, o logotipo HDMI e o termo "High Definition t
Multimedia Interface" são marcas comerciais ou
registradas da HDMI Licensing LLC.
Todas as marcas e nomes de produtos que aparecem t
neste manual são marcas registradas de suas
respectivas empresas.
As especificações da câmara ou o conteúdo deste t
manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio
devido à atualização das funções da câmara.
Você pode baixar firmwares de www.samsung.com t
ou www.samsungimaging.com.
Recomendamos que a sua câmara seja usada no t
país em que foi comprada.
Para obter informações sobre licença de código t
aberto, consulte o ficheiro “OpenSourceinfo.pdf” no
CD-ROM fornecido.
Funções básicas11
Aprenda sobre o layout, os ícones e as funções
básicas de fotografia da sua câmara.
Funções estendidas27
Aprenda como fotografar ao seleccionar um modo e
como gravar um vídeo ou uma mensagem de voz.
Opções de fotografia43
Aprenda sobre as opções que podem ser configuradas
no modo Fotografia.
Reprodução/Edição66
Aprenda a reproduzir fotos, vídeos e mensagens
de voz e editar fotos ou vídeos. Aprenda também a
conectar sua câmara a computadores, impressoras
fotográficas, TVs e HDTVs.
Apêndices89
Consulte opções de configuração, mensagens de erro,
especificações e dicas de manutenção.
4
Indicações usadas neste manual
Modo FotografiaIndicação
Smart Auto
Auto
Programa
Prioridade de Abertura,
Prioridade do Obturador,
Manual
DUAL IS
Exibição de mapa
Cena
Filme
Ícones do modo Fotografia
Estes ícones indicam que uma função está disponível nos modos
correspondentes. O modo s pode não oferecer suporte a
funções de todos os tipos de cenas.
Exemplo:
S
a
p
d
s
v
Disponível nos
modos Programa,
Prioridade de
Abertura, Prioridade
do Obturador,
Manual, DUAL IS e
Filme
Ícones usados neste manual
Ícone Função
Informações adicionais
Avisos e precauções de segurança
Botões da câmara. Por exemplo, [Obturador]
[ ]
(representa o botão do obturador)
( )
Número de página das informações relacionadas
A ordem das opções ou dos menus que devem ser
seleccionados para a execução de uma etapa.
¢
Por exemplo: Seleccione Tirar fotos ¤ Equilíb. branco
(significa seleccione Tirar fotos, e, em seguida, Equilíb.branco)
*
Anotação
Abreviações usadas neste manual
AbreviaçãoDefinição
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
GPS
OIS
WB
Equilíbrio de contraste automático
Enquadramento de exposição automática
Foco automático
Estabilização digital de imagens
Formato de pedido de impressão digital
Valor da exposição
Sistema de Posicionamento Global
Estabilização ótica de imagens
Equilíbrio de branco
5
Expressões usadas neste manual
Pressionando o botão do obturador
tPressione [Obturador] até a metade: pressione o botão do
obturador até a metade do curso.
Pressione [tObturador]: pressione o botão do obturador até o final.
Pressione [Obturador] até a
metade
Pressione [Obturador]
Objecto, plano de fundo e composição
Objectot: o objecto principal de uma cena, como uma pessoa, um
animal ou uma natureza-morta
Plano de fundot: tudo aquilo que está ao redor do objecto
Composiçãot: a combinação de um objecto com o plano de fundo
Plano de fundo
Composição
objecto
Exposição (Brilho)
A quantidade de luz que entra em sua câmara determina a exposição.
Você pode alterar a exposição ao variar a velocidade do obturador,
a abertura e a velocidade ISO. Quando a exposição é alterada, suas
fotos se tornam mais escuras ou mais claras.
Exposição normal
Sobreexposição
(excesso de claridade)
6
Perguntas frequentes
Você pode obter respostas a perguntas frequentes. Solucione problemas facilmente configurando as opções de fotografia.
Os olhos das pessoas
fotografadas estão vermelhos.
Há pontos de poeira
nas fotos.
As fotos estão desfocadas.
As fotos aparecem desfocadas
quando tiradas à noite.
O objecto está muito escuro
devido à iluminação de fundo.
Isso é causado pela reflexão do flash da câmara.
Configure a opção de flash como t
Se a foto já tiver sido tirada, seleccione t
Partículas de poeira em suspensão no ar podem ser capturadas nas fotos quando o flash é usado.
Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais empoeirados.t
Ajuste a as opções de velocidade ISO. (p. 49)t
Isso pode ocorrer quando as fotos são tiradas em ambientes com pouca iluminação ou quando
a câmara é segurada incorretamente.
Use o modo td (p. 29)
Pressione o botão [tObturador] até a metade para ter certeza de que o objecto está
focalizado. (p. 25)
À medida que a câmara tenta permitir mais entrada de luz, a velocidade do obturador é reduzida.
Isso pode dificultar manter a câmara firme e causar trepidações.
Ligue o flash. (p. 47-48)t
Seleccionet
Ajuste a as opções de velocidade ISO. (p. 49)t
Use um tripé para manter a câmara firme.t
Quando a fonte de iluminação estiver atrás do objecto ou quando houver contraste elevado entre
as áreas claras e escuras, poderá haver sombras no objecto.
Evite fotografar de frente para o sol.t
Seleccionet
Ajuste a a opção de flash para t
Ajuste a opção de Equilíbrio de contraste automático (tACB). (p. 59)
Ajuste a exposição. (p. 59)t
Ajuste a opção de medição para t
do quadro. (p. 60)
Noite no modo s (p. 30)
Luz Fundo no modo s (p. 30)
Olhos verm. ou Ajuste olh.ver. (p. 47-48)
Ajuste olh.ver no menu de edição. (p. 77)
Preenchido. (p. 48)
Pontual se um objecto muito brilhante estiver no centro
Usando a detecção de faces ............................................ 54
Detectando faces
Tirando um auto-retrato
Fotografando um sorriso
Detectando olhos fechados
Usando o reconhecimento de faces inteligente
Registrando faces como favoritas (Minha estrela)
Ajustando o brilho e as cores ............................................ 59
Ajustando a exposição manualmente (EV)
Compensando a iluminação de fundo (ACB)
Alterando a opção de medição
Selecionando uma fonte de iluminação (Equilíbrio de branco)
............................. 59
......................... 59
............................................. 60
.. 60
Usando modos de fotos em seqüência ............................ 62
Aprimorando as fotos......................................................... 63
Aplicando estilos de fotos
Definindo seu próprio tom de RGB
Aplicando efeitos de lente inteligente
Ajustando suas fotos
Aplicando estilos de fotos
Definindo seu próprio tom de RGB
Corrigindo problemas de exposição
Aplicando efeitos de lente inteligente
Criando um pedido de impressão (DPOF)
Antes de entrar em contato com a Assistência técnica ... 101
Especificações da câmara .............................................. 104
Index ............................................................................... 109
............................................ 90
.............................................. 97
10
......................... 86
Funções básicas
Aprenda sobre o layout, os ícones e as funções básicas de
fotografia da sua câmara.
Desembalando ……………………………………………12
Layout da câmara…………………………………………13
Ícones………………………………………………………15
Inserindo a bateria e o cartão de memória ……………16
Carregando a bateria e ligando sua câmara……………17
Carregando a bateria………………………………………… 17
Ligando a câmara …………………………………………… 17
Executando a configuração inicial ………………………18
Seleccionar opções ……………………………………… 19
Configurando a tela e os sons …………………………21
Alterando o tipo do ecrã …………………………………… 21
Configurando o som ………………………………………… 21
Fotografando………………………………………………22
Aplicando zoom……………………………………………… 23
Reduzindo a trepidação da câmara (OIS) ………………… 24
Dicas de obtenção de fotos mais claras ………………25
Desembalando
Verifique se os itens a seguir estão presentes na caixa do seu produto.
CâmaraAdaptador CA/
CD-ROM do Manual do
Usuário
Manual de Início Rápido
Cabo USB
Bateria recarregávelAlça
As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais.
Acessórios opcionais
BolsaCartão de memóriaCabo A/VCarregador de bateriaCabo HDMI
Funções básicas
12
Layout da câmara
Antes de começar, familiarize-se com as partes da câmara e suas funções.
Disco de mudança
de modo
(Veja abaixo)
Botão do obturador
Flash
Botão POWER
Botão GPS
Antena de GPS
Coluna
Luz de auxílio do AF/
temporizador
ÍconeModoDescrição
Smart Auto
S
Auto
a
Programa
p
Prioridade
de Abertura,
Prioridade
do
Obturador,
Manual
Tire fotos e deixe que a câmara seleccione o modo de
cena adequado
Tire uma foto de forma rápida e fácil com o mínimo de
configurações
Tire fotos ao ajustar algumas opções
Defina o modo Prioridade de Abertura, Prioridade do
Obturador ou Manual
Prioridade de Abertura : Tire fotos ao ajustar o
valor da abertura (a velocidade do obturador é definida
automaticamente)
Prioridade do Obturador : Tire fotos ao ajustar a
velocidade do obturador (o valor da abertura é definido
automaticamente)
Manual : Tire uma foto ao ajustar o valor da abertura e
a velocidade do obturador
Lente
Tampa do compartimento da
Insira um cartão de memória e uma bateria
ÍconeModoDescrição
DUAL IS
d
Exibição
de mapa
Cena
s
Filme
v
Funções básicas
13
bateria
Tire fotos com opções adequadas à redução da
trepidação da câmara
Usando as informações de exibição do mapa, você
pode verificar os dados de local atuais e encontrar o
local para tirar a fotografia, registrado com os dados de
local.
Tire fotos com opções pré-definidas para uma cena
específica
Grave um vídeo
Encaixe para tripé
Layout da câmara
Ecrã
BotãoDescrição
m
Navegação
o
Reprodução
Função
Acessa opções ou menus.
D
M
F
t
Confirma a opção ou o menu realçado.
Entra no modo Reprodução.
Acessa opções no modo Fotografia.
t
Exclui arquivos no modo Reprodução.
t
Microfone
(Veja abaixo)
No modo FotografiaNa configuração
Altera a opção de exibição Move para cima
Altera a opção de macro Move para baixo
Altera a opção de flashMove para a esquerda
Altera a opção de
temporizador
Move para a direita
Funções básicas
Botão de zoom
Aumenta ou diminui o zoom no modo Fotografia.
t
Aumenta o zoom em parte de uma foto ou exibe
t
os arquivos como miniaturas ou ajusta o volume no
modo Reprodução.
Ajusta o volume no modo Reprodução.
t
Botão para filmagem de vídeo
Indicador luminoso de status
Piscandot : quando a câmara está salvando uma foto ou um vídeo, sendo
lida por um computador ou uma impressora ou está fora de foco.
Acesot: quando a câmara está conectada a um computador ou o foco
está ajustado.
Porta USB e A/V
Aceita cabos USB ou A/V
Porta HDMI
Aceita cabo HDMI
14
Ícones
Os ícones exibidos serão alterados de acordo com o modo selecionado ou as opções definidas.
A. Informações
A
ÍconeDescrição
Modo de fotografia selecionado
B
C
Indica o status do objecto em
movimento
Status e opções de GPS
Taxa de zoom
Tempo de gravação disponível
Memória interna
Cartão de memória inserido
Memory card inserted
: carga máxima
t
: carga parcial
t
: recarga necessária
t
Valor da abertura
Velocidade do obturador
Mensagem de voz
Quadro do foco automático
Trepidação da câmara
Data e hora atuais
Histograma (p. 21)
Linhas de grade
Funções básicas
15
B. Ícones à direita
Ícone Descrição
Resolução das fotos
Resolução dos vídeos
Qualidade das fotos
Taxa de quadros
Opção de medição
Opção de flash
Opção de temporizador
Distância focal
Detecção de faces
C. Ícones à esquerda
Ícone Descrição
Valor da exposição
Equilíbrio de branco
Tom da face
Retoque da face
Velocidade ISO
Estilo de fotografia
Ajuste da imagem (nitidez, contraste,
saturação)
Filtro Inteligente
Som desativado
Tipo de fotografia seqüencial
Estabilização ótica de imagens (OIS)
Pressione gentilmente o
cartão até que ele seja
liberado. Em seguida,
puxe-o para fora do slot.
Empurre a trava para
cima para soltar a bateria.
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Removendo a bateria e o cartão de memória
Cartão de memória
Insira um cartão de memória
com os contatos dourados
voltados para baixo.
Insira a bateria com o logotipo
da Samsung voltado para
baixo.
Funções básicas
Trava da bateria
Bateria
A memória interna pode ser usada como dispositivo de
armazenamento temporário quando o cartão de memória não
está presente.
16
Carregando a bateria e ligando sua câmara
Carregar a bateria
Certifique-se de carregar a bateria antes de usar a câmara.
Conecte o cabo USB ao adaptador CA e a extremidade do cabo
com o indicador luminoso à sua câmara.
Indicador luminoso
Vermelho: tCarregando
Verde: tCarga máxima
Funções básicas
Ligar a câmara
Pressione o botão [POWER] para ligar ou desligar sua câmara.
A tela de configuração inicial será exibida quando sua câmara t
for ligada pela primeira vez. (p. 18)
Ligando a câmara no modo Reprodução
Pressione [P]. A câmara ligará e acessará o modo Reprodução
imediatamente.
Pressione e mantenha o botão [P] pressionado
para desativar os sons da câmara.
17
Executando a configuração inicial
A tela de configuração inicial é exibida para permitir a configuração de opções básicas da câmara.
Pressione [
1
Pressione [2t
[
t
Pressione [3D
e pressione [
Pressione [
4
pressione [
ara seleccionar um item. [F] ou [t] para seleccionar
P
5
Fuso horário e pressione [
POWER].
O ecrã de configuração inicial será exibida quando sua t
câmara for ligada pela primeira vez.
] para seleccionar Language e pressione
] ou [o].
Language
Date & Time
Time Zone
BackSet
English
穢剳檺
Français
Deutsch
Español
Italiano
] ou [M] para seleccionar um language
o
].
D
] ou [M] para seleccionar Time Zone e
t
] ou [o].
o
].
para seleccionar um fuso horário e pressione [t
D
].
Funções básicas
BackDST
Pressione [6D
e pressione [
ou [
F
] ou [t] para seleccionar um item.
7
Language
Date & Time
Time Zone
yyyy mm dd
2010
Back
] ou [M] para seleccionar Date & Time
t
] ou [o].
: English
: 10/01/01
/01/01 10:00 Off
Set
P8ara seleccionar um item. [D] ou [M] para definir
a data e a hora ou seleccione um formato de data e
pressione [
o
].
18
Seleccionar opções
Você pode seleccionar opções ao pressionar [m] e usar os botões de navegação ([D], [M], [F], [t]).
Você também pode acessar as opções de fotografia ao pressionar [f],
mas algumas opções não estarão disponíveis.
No modo Fotografia, pressione [1m
Use os botões de navegação para rolar para uma opção
2
].
ou para um menu.
Pressione [t
baixo. Pressione [F] ou [t] para mover para a esquerda ou
para a direita.
Pressione
3
D
] ou [M] para mover para cima ou para
[o] para confirmar a opção ou o menu realçado.
Funções básicas
Voltando para o menu anterior
Pressione [m] novamente para voltar para o menu anterior.
Pressione [Obturador] para retornar ao modo Fotografia.
19
Seleccionar opções
Por exemplo: seleccione uma opção de equilíbrio
de branco no modo P
Gire o disco de seleção de modo para 1p
Pressione [2m
Tirar fotos
Filme
Geotagging
Áudio
Display
Sair
Pressione [3D
pressione [
].
Dimensões da foto
Qualid.
EV
ISO
Equilíb. branco
Detecção Faces
Edição Iniciar em inteligente
Alterar
] ou [M] para ir para Tirar fotos e
t
] ou [o].
.
Funções básicas
Pressione [4D
pressione [
Pressione [5F
t
] ou [o].
Dimensões da foto
Qualid.
EV
ISO
Equilíb. branco
Detecção Faces
Edição Iniciar em inteligente
Sair
] ou [t] para ir para uma opção de
equilíbrio de branco.
Luz dia
Voltar
Pressione [6o
].
20
] ou [M] para ir para Equilíb. branco e
Voltar
Mover
Configurando o ecrã e os sons
Aprenda como alterar as configurações básicas do ecrã e de sons de acordo com as suas preferências.
Alterando o tipo do ecrã
Seleccione um estilo de exibição para os modo Fotografia ou
Reprodução.
Pressione [D] repetidamente para alterar o tipo de
exibição.
ModoDescrição
Exibir todas as informações sobre fotografias
t
Ocultar as informações das fotografias, com
Fotografia
Reprodução
t
exceção do número de fotos disponíveis
t Exibir linhas de grade e histograma
Exibir informações sobre a foto atual
t
Ocultar informações sobre o arquivo atual
t
Exibir informações sobre o arquivo atual, com
t
exceção das opções de fotografia e do histograma
Funções básicas
Sobre o histograma
Um histograma é um gráfico que mostra como a luz é distribuída
em sua foto. Se o histograma possui um pico elevado à
esquerda, as fotos estão escuras. Um pico à direita do gráfico
significa fotos claras. A altura dos picos está relacionada às
informações de cor. Quanto maior a quantidade de uma cor, mais
alto é o pico.
Seleccione se a sua câmara emitirá um som específico durante
a operação.
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [1m
Seleccione
2
OpçãoDescrição
Desact.
1/2/3
Pressione [3m
Áudio ¤ Som bip ¤ uma opção.
A câmara não emite som algum.
A câmara emite sons.
] para retornar ao modo anterior.
21
].
Fotografando
Aprenda ações básicas para tirar fotos de forma rápida e fácil no modo Smart Auto.
Gire o disco de seleção de modo para 1S
Alinhe o objecto no quadro.
2
.
Funções básicas
Pressione [3Obturador] até a metade para focalizar o
objecto.
Um quadro verde significa que o objecto foi focalizado.t
Pressione [4Obturador] para tirar uma foto.
Consulte a página 25 para obter dicas de como tirar fotos de qualidade.
22
Fotografando
Aplicando zoom
Você pode tirar fotos em close ajustando o zoom. A sua câmara
possui zoom ótico de 15X e zoom digital de 5X. Quando ambos
são usados, o zoom máximo de sua câmara será de até 75
vezes.
Gire o botão [Zoom] para a direita para aproximar o objecto. Gire
o botão [Zoom] para a esquerda para afastá-lo.
AfastarAproximar
A taxa de zoom disponível para vídeos é diferente.
Taxa de zoom
Funções básicas
Zoom digital
Se o indicador de zoom estiver na faixa digital, sua câmara
está usando o zoom digital. Quando o zoom digital é usado, a
qualidade da foto pode ser reduzida.
Faixa ótica
Indicador de zoom
Faixa digital
O zoom digital não está disponível nos modos t
( , , , , , , ), (em algumas cenas) e v e quando é
usado com Detecção Faces.
Salvar uma foto quando o zoom digital é usado pode demorar mais t
tempo.
O som do zoom poderá ser capturado se você usar o zoom t
enquanto grava um vídeo.
S,d,s
23
Fotografando
Reduzindo a trepidação da câmara (OIS)
Reduza a trepidação da câmara de forma ótica no modo
Fotografia.
Antes da correçãoApós a correção
No modo Fotografia, pressione [1m
Seleccione
2
OpçãoDescrição
Tirar fotos ¤ OIS ¤ uma opção.
Desact.: desativa a função OIS.
Activ.: ativa a função OIS.
].
Funções básicas
A OIS poderá não funcionar corretamente quando:
t
Você mover a câmara para acompanhar um objecto em
movimento.
Você usar o zoom digital.
A câmara estiver trepidando muito.
A velocidade do obturador for baixa (por exemplo, quando a
opção Noite é selecionada no modo s).
A bateria estiver com pouca carga.
Você tirar uma foto em close.
-
Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão
t
ser borradas pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé,
desactive a função OIS.
Se a câmara sofrer um impacto, o ecrã se tornará borrada. Nesse t
caso, desligue a câmara e ligue-a novamente para usar a função de
OIS corretamente.
24
Fotografando
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Segurar a câmara correctamente
Certifique-se de que a
lente não seja obstruída.
Pressione o botão do obturador até a metade
Pressione [Obturador] até a metade
e ajuste o foco. O foco e a exposição
serão ajustados automaticamente.
O valor da abertura e a velocidade
do obturador são definidos.
Quadro de foco
Se ele estiver verde, pressione
t
[Obturador] para tirar a foto.
Altere o enquadramento e
t
pressione [Obturador] até a
metade novamente se ele estiver
vermelho.
Funções básicas
Reduzir a trepidação da câmara
Active a opção de Estabilização ótica de
t
imagens para reduzir de forma ótica as
trepidações da câmara. (p. 24)
Seleccione o modo t
trepidação da câmara de forma ótica e digital.
(p. 29)
d
Quando é exibido
Ao tirar fotos no escuro, evite
ajustar a opção de flash como
Sinc.lenta ou Desligado.
O obturador permanece aberto
por mais tempo e pode ser difícil
manter a câmara firme.
Use um tripé ou ajuste
t
a opção de flash para
Trepidação da
câmara
Preenchido. (p. 48)
Ajuste a as opções de
t
velocidade ISO. (p. 49)
25
para reduzir a
Fotografando
Evitando que o objecto fique fora de foco
Pode ser difícil focalizar um objecto quando:
Há pouco contraste entre o objecto e o plano de fundo. -
(Por exemplo, quando uma pessoa está vestindo uma roupa de cor
semelhante à do plano de fundo)
A fonte de luz atrás do objecto é muito intensa.
-
O objecto é brilhante.
-
O objecto contém padrões horizontais, como persianas de janelas.
-
O objecto não está posicionado no centro do quadro.
-
Use o bloqueio de foco
Pressione [Obturador] até a metade para focalizar o
objecto. Quando o objecto estiver focalizado, você poderá
reposicionar o quadro para alterar a composição. Quando
estiver pronto, pressione [Obturador] para tirar sua foto.
Ao fotografar em ambientes com pouca iluminação
t
Ligue o flash.
(p. 47-48)
Quando os objectos estão se movendo rapidamente
t
Use a função de
foco contínuo ou ultra
velocidade. (p. 62)
Funções básicas
26
Funções stendidas
Aprenda como fotografar ao seleccionar um modo e como gravar um vídeo ou uma mensagem de
voz.
Usando o modo Smart Auto ………………28
Usando o modo DUAL IS …………………29
Usando o modo Cena ……………………… 30
Ajustando o tom da face e ocultando
imperfeições …………………………………… 30
Usando a guia de enquadramento …………… 31
Usando o modo Programa ………………… 32
Usando os modos Prioridade da abertura,
Prioridade do obturador ou Manual ………33
Usando o modo Prioridade da abertura ……… 34
Usando o modo Prioridade do obturador …… 34
Usando o modo Manual ……………………… 35
Usando GPS …………………………………36
Tirando fotos com geotagging ………………… 36
Usando o modo Exibição de mapa ………38
Verificando o local atual no mapa …………… 38
Verificando o local para tirar fotos no mapa … 39
Gravando um vídeo …………………………40
Usando o modo Detecção inteligente de
cena …………………………………………… 41
Gravando mensagens de voz ………………42
Gravando uma mensagem de voz …………… 42
Adicionando uma mensagem de voz a uma
foto ……………………………………………… 42
Usando o modo Smart Auto
Neste modo, sua câmara escolhe automaticamente as configurações adequadas com base no tipo de cena detectada. Ele é útil quando
você não está familiarizado com as configurações da câmara para os diversos tipos de cena.
Gire o disco de selecção de modo para 1S
Alinhe o objecto no quadro.
2
A câmara selecciona uma cena automaticamente. Um
t
ícone de modo apropriado será mostrado no canto superior
esquerdo da tela.
Ícone Descrição
Exibido durante a captura de fotos de paisagens.
Exibido durante a captura de fotos de fundos claros.
Exibido na captura de fotos de paisagens à noite.
Disponível somente quando o flash está desligado.
Exibido durante a captura de retratos à noite.
Exibido durante a captura de fotos de paisagens com
luz de fundo.
Exibido durante a captura de retratos com luz de fundo.
Exibido durante a captura de retratos.
Exibido durante a captura de fotos de objectos em close.
.
4
Funções stendidas
Ícone Descrição
Exibido durante a captura de fotos de textos em close.
Exibido durante a captura de fotos do pôr do sol.
Exibido durante a captura de fotos do céu sem nuvens.
Exibido durante a captura de fotos de áreas de florestas.
Exibido durante a captura de fotos de objectos coloridos
em close.
Exibido durante a captura de retratos de pessoas em close.
Exibido quando a câmara e o objecto permanecem
estáveis por algum tempo.
Exibido durante a captura de fotos de objectos em
movimento.
Exibido durante a captura de fotos de fogos de artifício.
Esse recurso estará disponível apenas ao usar um tripé.
Pressione [3Obturador] até a metade para focalizar o
objecto.
Pressione [
Obturador] para tirar a foto.
Se a câmara não reconhecer um modo de cena adequado, tS não
será alterado e as configurações padrão serão usadas.
Mesmo que uma face seja detectada, a câmara poderá não t
seleccionar um modo de retrato dependendo da posição ou da
iluminação do objecto.
A câmara pode não seleccionar a cena correta devido às condições t
do ambiente, como trepidação da câmara, iluminação e distância
para o objecto.
Mesmo se você usar um tripé, o modo t
dependendo do movimento do objecto.
poderá não ser detectado
28
Usando o modo DUAL IS
Reduza a trepidação da câmara e evite que as fotos fiquem borradas com as funções de Estabilização óptica e digital de imagens.
Antes da correçãoApós a correção
Gire o disco de seleção de modo para 1d
Alinhe o objecto que será fotografado no quadro e
2
pressione [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
Pressione [
3
Obturador] para tirar a foto.
O zoom digital não funcionará neste modo.
t
A foto será corrigida de forma ótica somente quando tirada com uma
t
fonte de iluminação mais intensa do que uma lâmpada fluorescente.
Se o objecto estiver se movendo rapidamente, a foto poderá ficar
t
borrada.
Defina a opção de Estabilização ótica de imagens para reduzir a
t
trepidação da câmara em modos de fotografia diferentes. (p. 24)
.
Funções stendidas
29
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.