SAMSUNG WB560, WB550 Guide d'utilisation [fr]

User Manual
WB550
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installer le logiciel
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifi er l'alimentation de l'appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Le logiciel doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transférer les photos au PC afi n de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. (p.96-97)
Prendre une photo. (p.20)
Brancher le câble USB fourni avec l’appareil photo sur le connecteur USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.98)
Mettre sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrir l’EXPLORATEUR de Windows et repérer le disque amovible. (p.99)
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce Manuel d’utilisation.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au Service Après-Vente, veuillez apporter l’appareil et l’accessoire défaillant (batterie, carte mémoire, etc.) dans votre Service Après-Vente agréé.
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déconvenue. Samsung ne peut être tenu responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Concervez ce manuel dans un endroit sûr.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifi és sans avertissement préalable.
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les photos de la carte mémoire sur votre PC, celles-ci risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les photos prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés aux photos de la carte mémoire ou de leur perte en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple, Mac et le logo QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer.
Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
001
DANGER AVERTISSEMENT
Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo. Toute modifi cation pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par le Service Après-Vente agréé Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Eteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (batteries ou adaptateur). Apportez votre appareil à votre revendeur ou au Service Après-Vente Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et la trappe batterie. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
002
Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment :
– L’ingestion des batteries ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
– Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des
blessures.
Il se peut que la batterie et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et de provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou de provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
MISE EN GARDE Table des matières
Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des batteries pourraient causer des blessures ou un incendie. – Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les
caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
– Ne mettez pas les batteries en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez
pas au feu.
– N’insérez pas la batterie en inversant les polarités.
Retirez les batteries lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des batteries, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne touchez pas le fl ash après utilisation, cela pourrait provoquer un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez le chargeur sur le secteur. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afi n d’éviter de prendre des photos fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Evitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de pannes et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. – La mise sous tension de l’écran LCD est plus longue et il est possible que la
couleur du sujet sur l’écran soit différente.
– Lorsque vous changez le cadrage, il peut y avoir de la rémanence sur l’écran
LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Evitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque le connecteur
de l’APN (20 pattes) est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher le connecteur de l’APN (20 pattes) sur le port USB d’un PC.
PRÉSENTATION
PRISE DE
VUE
007 Accessoires
007 Contenu de la boîte 007 Vendus séparément
008 Caractéristiques techniques
008 Avant et dessus 009 Arrière 010 Dessous 010 Touche multifonction
012 Recharge de la batterie 015 Insertion de la batterie 015 Introduction de la carte mémoire 016 Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoire
018 Première utilisation de l’appareil
photo
019 Indications de l'écran LCD 020 Démarrage du mode Prise de vue
020 Sélection des modes 020 Comment utiliser le mode Automatique 021 Comment utiliser le mode Programme 021 Comment utiliser le mode Manuel 021 Comment utiliser le mode DUAL IS (Dual
Image Stabilization) 022 Comment utiliser le mode Beauté 022 Comment utiliser le mode Scène 024 Comment utiliser le mode Vidéo 024 Enregistrement de séquence vidéo HD
(Haute défi nition) 025 Enregistrer la vidéo sans son
003
Table des matières
004
025 Mettre en pause lors de l'enregistrement
d’une vidéo (Enregistrement successif)
026 Comment utiliser le mode Auto intelligent
027 Précautions d’utilisation avant de
prendre des photos 028 Verrouillage de la mise au point 028 Utilisation des touches de réglage de
l’APN 028 Touche de marche/arrêt 029 Déclencheur 029 Levier Zoom W/T 031 Levier de commande
031 Comment utiliser le mode Levier de
commande
032 Description de la fonction/Touche
Info/Haut 033 Touche Macro/Bas 035 Touche Flash/Gauche 037 Touche Retardateur/Droite 039 Touche MENU/OK 040 Touche Fn
040 Comment utiliser le menu Fn
041 Touche Fn : Taille 041 Zone de mise au point 042 Touche Fn : Fréquence d'images 042 Touche Fn : Mesure de l'exposition 043 Touche Fn : Mode Prise de vue 044 Touche Fn : ISO
RÉGLAGES
044 Touche Fn : Balance des blancs 045 Touche Fn : Valeur d'ouverture 045 Touche Fn : Vitesse d'obturation 046 Touche Fn : Détection des visages 048 Touche E (Effet) 049 Touche E (Effet) : Sélecteur de style 049 Touche E (Effet) : Réglage des
images
049 Couleur 050 Finesse 050 Contraste 050 Saturation
051 Utilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de l’appareil
photo 052 Levier de commande 052 Intensité du fl ash 053 Qualité 053 ACB 054 OIS (Stabilisation optique de l’image) 054 Mémo vocal 055 Enregistrement vocal 056 Enregistrer une vidéo sans son 056 Mode Scène
056 Démarrage du mode de lecture
056 Lecture d’une photo
Table des matières
057 Visionnage d’une vidéo 057 Fonction prise de vue de vidéos 058 Recadrage vidéo sur l'appareil photo 058 Ecoute d’un commentaire enregistré 059 Lecture d'un mémo vocal
059 Indications de l’écran LCD 060 Utilisation des touches
060 Touche mode de lecture 060 Levier Aperçu/Zoom numérique
062 Touche Info/Haut 062 Touche Lecture et Pause/Bas 063 Touche Gauche/Droite/Menu/OK 063 Touche Imprimer 063 Touche Supprimer 064 Touche E (Effet) : Redimensionner 065 Touche E (Effet) : Rotation d’une
image 065 Touche E (Effet) : Couleur 066 Touche E (Effet) : Réglage des images
066 ACB 066 Correction des yeux rouges 067 Retouche visage 067 Commande de la luminosité 067 Commande du contraste 067 Commande de la saturation 068 Effet de bruit
068 Utilisation de la télécommande en
mode de lecture
LECTURE
069 Confi guration du mode de lecture 070 Démarrage du diaporama
070 Démarrage du diaporama 071 Sélection des photos 071 Confi guration des effets du diaporama 072 Réglage de l’intervalle de lecture 072 Réglage de la musique d'arrière-plan
073 Lecture
073 Mémo vocal 073 Album intelligent 075 Protection de photos 076 Suppression de photos 076 DPOF 079 Copie sur carte
080 Menu Son 080 Son
080 Volume 080 Son démarrage 080 Son obturateur 081 Bip sonore 081 Son de la mise au point 081 Auto portrait
082 Menu de confi guration 082 Affi chage
082 Langue 082 Confi gurer la grille 083 Réglage de la date, de l’heure et du
format de date
005
Table des matières
IMPRIMER
IMPRESSION
006
083 Image de démarrage 083 Luminosité 084 Affi chage rapide 084 Economie d’énergie
084 Paramètres
084 Formater une mémoire 085 Réinitialisation 085 Format fi chier 086 Nom de fi chier 086 Impression de la date d’enregistrement 087 Mise hors tension automatique 087 Sélection du format de sortie video 088 Voyant de mise au point 088 Confi guration du système Anynet+(CEC) 089 Taille HDMI 089 Paramétrage de la connexion USB
090 Anynet+(CEC)
091 PictBridge 092 PictBridge : Sélection d’image 092 PictBridge : Réglage de l’impression 093 PictBridge : Réinitialisation
093 Remarques concernant le logiciel
094 Confi guration système requise 094 QuickTime Player 7.5 : lecture H.264
(MPEG4.AVC)
095 A propos du logiciel 096 Installation du logiciel
ANNEXE
098 Démarrage du mode PC 100 Retrait du disque amovible 101 Samsung Master 104 Installation du pilote USB sur MAC 104 Transfert de données sur MAC
105 Caractéristiques 107 Remarques importantes 109 Indications d’avertissement 110 Avant de contacter le Service
Clientèle 112 FAQ 115 Elimination de l’appareil photo 115 Elimination des batteries de ce
produit
Accessoires
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung. Les illustrations ci-dessous sont susceptibles de présenter des différences par rapport aux véritables pièces et accessoires qu'elles représentent.
Contenu de la boîte
Appareil photo
CD-ROM (voir p.95)
Vendus séparément
Carte mémoire
SD/SDHC/MMC (voir p.17)
Manuel d’utilisation,
Garantie du produit
Télécommande Etui Câble HDMI Câble vidéo
Dragonne Batterie rechargeable
Adaptateur secteur / câble USB
007
Caractéristiques techniques
Avant et dessus
Levier Zoom T (Zoom numérique)
Molette de réglage
Flash
Capteur de mise au point/
Voyant Retardateur
télécommande
Capteur
Objectif
008
Levier Zoom W (Aperçu)
Interrupteur de marche/arrêt Haut-parleur
Microphone
HDMI connection terminal
Note à propos du terminal de connexion HDMI
Pour établir la connexion avec le terminal de connexion HDMI, utiliser uniquement le câble HDMI.
Connecteur HDMI
Caractéristiques techniques
Arrière
Voyant d'état
de l'appareil photo
Ecran LCD
Levier de commande
Déclencheur
Touche Fn/Supprimer
Touche multifonction
Mode de lecture/
Touche Impression
Touche E (Effet)
USB/AV/CC/Ecouteurs
Dragonne
009
Caractéristiques techniques
Dessous Touche multifonction
Couvercle du de la trappe batterie
Douille de trépied
010
Emplacement de la carte mémoire
Verrouillage de la batterie
Trappe batterie
Touche Description de la fonction/Informations/Haut
Touche
Flash/
Gauche
Touche Macro/Lecture
et Pause/Bas
Touche Retardateur/Droite
Touche MENU/OK
Caractéristiques techniques
Voyant retardateur
Icône Etat Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Voyant d'état de l'appareil photo
Etat Description
Mise en marche
Après avoir pris une
photo
Lorsque le câble USB
est branché au PC
Transfert de données
avec un PC
Lorsque le câble USB est
branché à l’imprimante
clignote à intervalles d’une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalles de 0,25 seconde.
Deux photos sont prises après environ 10 secondes et 2 secondes (voir clignotement voyant ci-dessus).
Après avoir appuyé sur le déclencheur, la photo est prise en fonction des mouvements du sujet.
Le fait d’appuyer sur le déclencheur de la télécommande permet un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Le voyant s'allume et s'éteint quand l'appareil photo est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de la photo et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une autre photo. Le voyant s’allume. (L'écran LCD s’éteint après l'initialisation de l’appareil.)
Le voyant clignote. (L'écran LCD s’éteint)
Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est prête à imprimer une image.
En cours d'impression
Lorsque la mise au
point automatique
est active
Icônes des différents modes de l’appareil : reportez-vous à la page 20 pour plus d’informations sur le réglage du mode de l’appareil photo.
AUTOMATIQUE
Prise de
vue
COMPOSITION
Le voyant s’éteint. Le voyant s’allume.
(L’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet.) Le voyant clignote.
(L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet.)
MODE
PROGRAMME MANUEL
BEAUTÉ
AIDE À LA
SCÉNE VIDÉO
NUIT
PORTRAIT
PAYSAGE GROS PLAN TEXTE
DUAL IS
AUTO
INTELLIGENT
ENFANTS
COUCHER SOLEIL
Scène
AUBE
AUTOPORTRAIT NATURE MORTE
CONTRE JOUR FEUX ARTIFICE
CAFE
PLAGE&NEIGE
011
Recharge de la batterie
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-10A) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-10A
Modèle SLB-10A Type Lithium Ion Capacité 1,050 mAh Tension 3,7 V Durée de chargement (Lorsque
l'appareil photo est éteint.)
Nombre de photos et autonomie de la batterie (SLB-10A)
Autonomie
de la batterie
/ Nombre de
photos
Environ 180 minutes
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée, Mode automatique, Taille de l’image 12M, Qualité d’image nette, Intervalle prise à prise : 30 secondes. Changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif à chaque prise de vue. Utiliser le fl ash toutes les deux prises de vue Utiliser
PHOTO
Environ
140 minutes/
Environ
280 photos
l’appareil photo pendant 5 minutes puis l’éteindre pendant 1 minute.
012
Durée
d’enregistrement
VIDÉO
Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les
Environ
125 minutes
Avec la batterie entièrement chargée, taille de l’image 640 x 480, fréquence d'images de 30 images/s
Conditions
conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier suivant les méthodes de l'utilisateur.
Ces données sont mesurées dans des conditions de prises de vue en mode OIS.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
Information importante concernant l'utilisation de la batterie :
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la batterie si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, la batterie peut se décharger et des fuites pourraient se produire si on la laisse à l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à 0 °C) peuvent avoir un effet sur la performance de la batterie et pourraient diminuer son autonomie.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Recharge de la batterie
Il est possible de brancher le câble USB à l’adaptateur secteur et de s'en servir comme câble secteur. Celui-ci peut servir pour charger la batterie.
Avec un câble secteur : Branchez l'adaptateur secteur au câble USB. Celui-ci peut faire offi ce de câble d'alimentation.
Avec un câble USB : Débranchez l'adaptateur secteur. Vous pouvez télécharger des photos stockées vers votre PC (p.98) ou alimenter votre appareil photo à l'aide du câble USB.
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
Utilisez un câble USB dont les caractéristiques conviennent à la norme USB.
Si l'appareil photo est relié au PC par le biais d'un concentrateur USB : branchez directement l’appareil photo à votre PC.
L'appareil photo et d'autres périphériques sont branchés sur le PC en même temps : retirez les autres périphériques.
L’appareil photo ne peut pas être détecté s’il est relié au port USB frontal de l’ordinateur. En pareil cas, utilisez un port USB se trouvant à l’arrière de l'ordinateur.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie (5 V, 500 mAh), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé.
013
Recharge de la batterie
Comment charger la batterie rechargeable
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur secteur ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifi er que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne peut pas se charger correctement. Eteignez l’appareil photo pendant le chargement de la batterie.
014
Voyant de chargement de l'adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé.
Chargement terminé Le voyant vert est allumé.
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote.
En cours d’utilisation
(En utilisant l’adaptateur
secteur)
– Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afi n de la charger,
n’allumez pas l’appareil photo en même temps, en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant 10 minutes minimum avant d'utiliser l’appareil.
– N’utilisez pas le fl ash fréquemment et ne fi lmez pas de vidéo lorsque
la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
Le voyant orange est allumé.
Insertion de la batterie
Introduction de la carte mémoire
Insérez la batterie comme indiqué.
– Si l’appareil photo ne s’allume
pas après avoir inséré la batterie, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
– Lorsque vous ouvrez la trappe
batterie, ne forcez pas. Cela risquerait d'endommager la trappe batterie.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Indicateur
d'état de la
batterie
Batterie vide
(Rechargez ou
une autre
batterie.)
Etat de la
batterie
Batterie
complètement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie.)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie.)
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Positionnez la carte mémoire de manière à ce que l’étiquette avant soit orientée vers l’avant de l’appareil photo (objectif) et que les picots de la carte soient orientés vers l’arrière de l’appareil photo (écran LCD).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
utilisez
015
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.84) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Eteignez l’appareil photo chaque fois que vous introduisez ou que vous retirez la carte mémoire.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire chauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
N’utilisez pas de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Ne modifi ez pas vos photos directement à partir de la carte mémoire au risque de la rendre illisible.
016
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
– Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation. – Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne saurait être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD, etc.).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffi sante : un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil cesse de fonctionner. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Contacts de la carte
Languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
<Carte mémoire SD (Secure Digital)>
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Lors de l’utilisation d’une mémoire SD de
1 Go
, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que la résolution de l’image peut varier selon le sujet et le type de carte mémoire.
Résolution d'image
enregistrée
Photo
Vidéo*
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées à l’aide du levier du zoom. Le levier Zoom W/T ne fonctionne pas pendant l’enregistrement du fi lm.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
MAXIMALE
ÉLEVÉE
NORMALE
147 285 404 - - -
168 314 442 - - -
203 368 529 - - -
212 375 538 - - -
334 558 780 - - -
524 790 1049 - - -
1449 1645 1845 - - -
---
---
---
---
60 ips 30 ips 15 ips
Environ 64 min
-
-
-
Environ
8 min 20 s
Environ
10 min 19 s
Environ
29 min 33 s
Environ
120 min
Environ
16 min 29 s
Environ
20 min 47 s
Environ 59 min Environ
210 min
017
Première utilisation de l’appareil photo
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois.
Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affi che sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affi chera plus une fois la date, l’heure et la langue paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
Réglage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en
appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche OK.
DISPLAY Language Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Set
OK
018
Réglage de la date, de l’heure et du format de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] on
appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas/ Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche OK.
DISPLAY Language Date&Time
Back
+ Seoul, Tokyo
2009 / 01 / 01
OK
13 : 00
Off
Set
Droite : permet de sélectionner les paramètres fuseau horaire/
année/mois/jour/heure/minute/format de date.
Gauche : permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date&Time] si le curseur est placé sur le premier élément du réglage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle.
Haut/Bas : permet de modifi er la valeur de chaque élément.
Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 83.
Indications de l'écran LCD
1
2009/01/01 PM 01:00
X5. 0
1/30 F3.3
a
b
c
L'écran LCD affi che les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.
1
X5.0
)
(
1/30 F3.3
*
a
b
d
c
&
^ %
$
#
<Image et état plein>
Description Icônes Page
Barre du zoom optique/numérique/
1
Taux du zoom numérique
Nombres de prises disponibles
2
restantes/Durée restante
Icône Carte mémoire/
3
Icône Mémoire interne
4
Taux de charge de la batterie
5
Résolution de l’image
Zone de mise au point automatique/
6
7 8
Fréquence d'images
Mesure d’exposition
Mode Prise de vue
g
h
2009/01/01 PM 01:00
@
3
2
1
e
f
1/00:00:00
/
/
x 5.0
4 5
6
7 8 9
0
!
p.29~30
p.17
-
p.15
p.41
p.41/p.42
p.42 p.43
Description Icônes Page
9 ISO
10 Balance des blancs
Détection des visages · Auto portrait · Détection
11
des regards · Détection des sourires
12 Date/Heure
13 Saturation/Couleur
14 Contraste/Retou. visage
Netteté/Sélecteur de style/
15
16 Macro
17 Retardateur
18 Flash 19
20 Mode de prise de vue
21 Valeur d’exposition 22 23 24 Mémo vocal/Micro éteint 25 Cadre de mise au point automatique 26 Histogramme
27
28 Mise au point manuelle
Couleur des visages
OIS (Stabilisation optique de l’image)
Valeur d'ouverture/Vitesse d'obturation
Correction de l’intensité du fl ash
Compenser la valeur d’exposition/
Avertissement de mouvement de l’appareil
2009/01/01 PM 01:00 p.83
/
/
/
/
1/30 F3.3 p.45
/
/
p.44
p.44~45
p.46~47
p.50/p.49
p.50/p.22
p.50/p.49/
p.22 p.33~34 p.37~38 p.35~36
p.54
p.11
p.31
p.52
p.54/p.25
p.41
p.32
p.31/p.27
p.33
019
Démarrage du mode Prise de vue
1
Sélection des modes
Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue à l’aide de la molette de réglage située sur la partie supérieure du boîtier de votre.
Comment utiliser la molette de réglage
Sélectionnez le mode de prise de vue en positionnant la molette de réglage sur le point de sélection.
Mode Vidéo
Mode Auto intelligent
Point de
sélection
Mode
Automatique
Mode Programme
Mode manuel
020
Mode Scène
Mode Beauté
Mode DUAL IS (Double stabilisation de l’image)
Comment utiliser le mode Automatique
Sélectionnez ce mode pour une prise de vue rapide et facile avec un minimum de réglage de la part de l’utilisateur.
1. Introduisez la batterie (p.15) en tenant
compte de la polarité (+/-)
2. Insérez la carte mémoire (p.15).
Dans la mesure où cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 21 Mo, il n'est pas nécessaire d'utiliser une carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, les photos seront stockées dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, les photos seront stockées sur la carte mémoire.
3. Fermez la trappe batterie.
4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil photo. (Si la
date ou l'heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date ou l'heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode Automatique à l’aide de la molette de réglage.
6. Tournez l'appareil photo dans la direction du sujet et cadrez la photo.
7. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à prendre une photo nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
1
Démarrage du mode Prise de vue
1
1
1/30 F3.3
1
Comment utiliser le mode Programme
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux et de confi gurer manuellement les diverses fonctions.
1
1. Sélectionnez le mode Programme à l’aide de la molette de réglage (p.20).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Reportez-vous pages 40-47 pour obtenir plus d’informations concernant les menus.
Comment utiliser le mode Manuel
L’utilisateur peut régler manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
1
1. Sélectionnez le mode manuel à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Reportez-vous à la page 45 pour obtenir plus d’informations concernant les menus.
1/30 F3.3
Comment utiliser le mode DUAL IS (Dual Image Stabilization)
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une photo bien exposée dans des conditions de faible luminosité.
1
1. Sélectionnez le DUAL IS à l’aide de la molette de réglage (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Points importants concernant l’utilisation du DUAL IS – Le zoom numérique ne fonctionne pas en DUAL IS. – Si les conditions de luminosité sont plus claires que les conditions
d’éclairage fl uorescent, le
– Si les conditions de luminosité sont plus sombres que les conditions
d’un éclairage fl uorescent, l’indication d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affi chera. Pour de meilleurs résultats, ne prenez
seulement des photos que dans des situations où l’indication d'avertissement de mouvements de l'appareil (
– Si le sujet est en mouvement il est possible que la photo soit fl oue.
Etant donné que le DUAL IS utilise le processeur numérique de
l'appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
DUAL IS ne sera pas activé.
) n'est pas affi chée.
021
Démarrage du mode Prise de vue
1
1
Comment utiliser le mode Beauté
Prenez un portrait en confi gurant les options afi n de gommer les imperfections de la peau.
1. Sélectionnez le mode Beauté à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur la touche MENU.
4. Appuyez sur la touche Haut/Bas
pour sélectionner l’option [COULEUR VISAGE] ou [RETOU. VISAGE].
5. Appuyez sur la touche Droite, puis sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le niveau souhaité de chaque fonction. Plus le niveau est élevé, plus la [COULEUR VISAGE] s’éclaircit et meilleures sont les performances de l’option [RETOU. VISAGE].
6. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer les paramètres.
7. Prenez des photos en mode Prise de vue en appuyant sur le déclencheur.
022
ENREGISTREMENT COUL. VISAGE RETOU. VISAGE QUALITÉ OIS MÉMO VOCAL ENREG. VOCAL
RETOUR
NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3
OK
PARAMETRE
Comment utiliser le mode Scène
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour diverses situations de prises de vue (p.56).
1
1. Sélectionnez le mode Scène à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
CADRAGE : OBTURATEUR
1
Démarrage du mode Prise de vue
1
1
1
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous. (p.56)
Icônes Mode Scène Description
AIDE À LA
COMPOSITION
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
PAYSAGE Permet de prendre des photos de paysages.
GROS PLAN
TEXTE
COUCHER SOLEIL
AUBE Permet de prendre des photos de levers de soleil.
CONTRE JOUR
FEUX ARTIFICE
PLAGE&NEIGE
AUTOPORTRAIT
NATURE MORTE
CAFE
Utilisez ce mode quand vous souhaitez que quelqu’un prenne une photo en se basant sur l’angle que vous avez choisi.
Permet de prendre des photos dans l’obscurité (utilisation d’un trépied
Permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux.
Permet de prendre des photos de personnes en mouvement (enfants).
Permet de prendre des photos du sujet en gros plan (Macro).
Permet de prendre des photos nettes de documents (Macro).
Permet de prendre des photos de couchers de soleil.
Permet de prendre des photos lorsque le soleil est derrière le sujet.
Permet de prendre des photos de feux d'artifi ce (utilisation d’un trépied fortement recommandée).
Permet de prendre des photos de plages et de paysages enneigés.
Utilisez cette fonction lorsque le photographe souhaite prendre une photo de lui-même.
Permet de prendre des photos de délicieux aliments.
Permet de prendre des photos dans un café ou un restaurant.
Comment utiliser le mode [AIDE À LA COMPOSITION ]
Activez le mode [AIDE À LA COMPOSITION ] quand vous souhaitez que quelqu’un prenne une photo en se basant sur l’angle que vous avez choisi.
1
1. Prenez une photo sous l’angle de votre choix.
- Un guide transparent apparaît
autour de l’image.
Guide
2. Une autre personne peut alors prendre la photo en alignant les bords de
ANNULER CADRAGE : OK
1
l’image sur ceux du guide translucide, cadrant ainsi les côtés de la fenêtre.
ANNULER CADRAGE : OK
1
ANNULER CADRAGE : OK
023
Démarrage du mode Prise de vue
00:01:01
STANDBY
Comment utiliser le mode Vidéo
Il est possible d’enregistrer une séquence vidéo de la durée disponible sur la carte mémoire (maximum 29 minutes).
1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur le déclencheur pour enregistrer des séquences vidéo de 29 minutes maximum. L’enregistrement des vidéos se poursuit si vous relâchez la touche de déclencheur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
La résolution de l’image et le type de fi chier sont les suivants. – Taille de l’image : 1280 x 720 HQ, 1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240
– Type de fi chier vidéo : H.264 (MPEG4.AVC) – Nombre d'images par seconde : 60 ips, 30 ips, 15 ips – Il est possible de confi gurer la fréquence d'images lorsque les tailles
d’image suivantes sont sélectionnées. 1280 x 720HQ, 1280 x 720, 640 x 480: 30 ips, 15 ips (sélectionnable) 320 x 240: 60 ips, 30 ips, 15 ips (sélectionnable)
Si la durée d’enregistrement est supérieure à 29 minutes, l’enregistrement sera interrompu et sauvegardé.
Sélectionnez [MUET ZOOM] depuis le menu Enregistrement
pendant l’enregistrement vidéo pour désactiver l’enregistrement du son du zoom.
(1280 x 720HQ et 1280 x 720 sont les réglages correspondant aux séquences vidéo de grande qualité.)
024
STANDBY
00:01:01
Enregistrement de séquence vidéo HD (Haute défi nition)
Vous pouvez enregistrer des séquences vidéo HD (High Defi nition). (1280 x 720, 30 ips, format compressé H.264 (MPEG4.AVC). H.264 (MPEG4.AVC) est une norme de compression vidéo numérique.
1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2.
Appuyez sur la touche Fn pour confi gurer la résolution sur [1280HQ] ou [1280].
3.
Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer une vidéo de la durée totale disponible d’enregistrement.
Qu’appelle-t-on H.264 (MPEG4 part10/AVC) ? Il s’agit d’une norme de codec vidéo numérique qui permet d’obtenir un taux élevé de compression et des fichiers de petite taille. Cette norme est compatible avec les fonctions d’enregistrement en haute résolution.
1280x720HQ
Démarrage du mode Prise de vue
00:01:01
00:01:01
STANDBY
Enregistrer la vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode Vidéo.
4. Appuyez sur la touche MENU.
5. Sélectionnez le menu
[ENREGISTREMENT] en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et
sélectionnez le menu [VOIX] en appuyant sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [ARRÊT] en appuyant sur la touche Haut/Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son.
ENREGISTREMENT LEVIER DE COMMANDE OIS VOIX
RETOUR
ARRÊT MARCHE MUET ZOOM
OK
STANDBY
00:01:01
PARAMETRE
Mettre en pause lors de l'enregistrement d’une vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement l'enregistrement d’une vidéo selon vos besoins. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en vidéo sans avoir à créer plusieurs vidéos.
Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode vidéo.
3. Dirigez l’appareil photo vers le sujet
et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD. Appuyez sur le déclencheur et les vidéos sont enregistrées pendant la durée disponible. L’enregistrement des vidéos se poursuit si vous relâchez le
déclencheur.
4. Appuyez sur la touche Lecture et Pause (
l'enregistrement en pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause (
reprendre l'enregistrement.
SH
6. Pour mettre n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
ARRETER
) pour mettre
00:01:01
00:00:18
REC
) pour
025
Démarrage du mode Prise de vue
1
Comment utiliser le mode Auto intelligent
L’appareil photo choisit automatiquement les paramètres optimaux selon le type de scène. Il est conseillé de se familiariser avec les paramètres de l’appareil photo pour chaque type de scène.
1. Sélectionnez le mode Auto intelligent à l’aide du sélecteur de mode. (p.20)
2. Dirigez l'appareil vers le sujet et cadrez la photo à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Si l’appareil photo ne parvient pas à confi gurer le mode Scène
optimal, les paramètres par défaut seront automatiquement sélectionnés.
Même si un visage est détecté, l’appareil photo ne sélectionnera
pas nécessairement l’un des modes Portait en raison de la position du sujet ou de l’éclairage.
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon
mode Scène à cause de certains éléments de l’environnement (secousses, éclairage et distance du sujet).
Le mode [NUIT] reconnaît les scènes uniquement lorsque le
ash est désactivé. L’appareil photo active le mode [TRÉPIED] après avoir examiné les conditions de prise de vue sur le trépied pendant un certain temps.
Malgré l'utilisation d'un trépied, il est possible que l'appareil photo
ne sélectionne pas un mode trépied en fonction des mouvements du sujet.
026
1
Chaque scène est reconnue en fonction des conditions
suivantes :
[PAYSAGE] ( ) : lorsque vous réalisez des photos en
[BLANCS] (
[NUIT] (
[PORTRAIT NUIT] ( ) : lorsque vous réalisez des photos en
[CONTRE JOUR] (
[
PORTRAIT CONTRE JOUR
[PORTRAIT] (
[MACRO] (
[TEXTE MACRO] (
[TRÉPIED] (
[ACTION] (
extérieur
) : lorsque vous réalisez des photos dans un
environnement très éclairé
) : lorsque vous réalisez des photos dans
l’obscurité
extérieur et dans l’obscurité
) : lorsque vous réalisez des photos (sauf
portrait) en contre-jour
] ( ) : lorsque vous réalisez des photos de portrait
en contre-jour
) : lorsque vous réalisez des photos de portrait
) : lorsque vous réalisez des photos en gros
plan
) : lorsque vous réalisez des photos de textes
en gros plan
) : Lors de la prise de vue d’un sujet immobile
(appareil photo sur trépied)
) : lorsque vous photographiez un sujet en
mouvement
Précautions d’utilisation avant de prendre des photos
Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le déclencheur pour confi rmer la mise au point et charger la batterie du fl ash. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
<Appuyez légèrement sur le
déclencheur>
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
<Enfoncez complètement le
déclencheur>
prise de vue et les paramètres de l'appareil photo.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchronisation lente est sélectionné dans des conditions de faible luminosité, l'avertisseur de mouvement (
) peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec fl ash.
En cas de prise de vue avec le soleil en arrière-plan, sachez que les photos prises en contre-jour sont susceptibles d’être sombres. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE JOUR] en mode Prise de vue scène (voir page 23), Flash contre jour (voir page 36), Mesure d’exposition sélectif (voir page 42), ou Compensation de l’exposition (voir page 31) ou ACB (voir page 53).
Evitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
Cadrez la photo en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
– Lorsque le sujet est peu contrasté. – Lorsque le sujet est très réfl échissant ou brillant. – Lorsque le sujet se déplace à grande vitesse. – Lorsque lumière réfl échie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur
vive.
– Lorsque sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très
étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
– Lorsque l’environnement est sombre.
027
Verrouillage de la mise au point
1
1/30 F3.3
1/30 F3.3
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre de la photo.
Utilisation du verrouillage de la mise au point
1. Appuyez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au
point.
2. Appuyez sur le déclencheur. Lorsque le cadre de la mise au point
automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3.
Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recadrer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du déclencheur mise au point est annulée.
1
, la fonction de verrouillage de la
1/30 F3.3
1/30 F3.3
Utilisation des touches de réglage de l’APN
Il est possible de régler la fonction du mode de prise de vue en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche de marche/arrêt
S'utilise pour allumer ou éteindre l’appareil photo. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’économiser la batterie. Reportez-vous page 87 pour plus d'informations sur la fonction de mise hors tension automatique.
1. La photo à
028
prendre.
2. Enfoncez le
déclencheur à mi­course et effectuez la mise au point sur le sujet.
3. Cadrez la photo et relâchez entièrement le déclencheur.
Déclencheur
1
X5.0
1
1
Levier Zoom W/T
Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer un commentaire en mode prise de vue.
En mode Vidéo Le fait d’appuyer entièrement sur le déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d'une vidéo. Si vous appuyez une fois sur le déclencheur, la vidéo est enregistrée pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
En mode Photo Lorsqu’on enfonce le déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur le déclencheur complètement prend des photos et de les mémoriser. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Quand la fenêtre du menu n’est pas affi chée, ce levier permet de contrôler le zoom optique ou numérique. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 10x et de zoom numérique 5x. L’utilisation combinée des deux offre un niveau global de zoom de 50x.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : Poussez le levier Zoom W/T vers la
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Poussez de nouveau le levier
1
<Zoom GRAND ANGLE> <Zoom TÉLÉOBJECTIF>
droite pour vous rapprocher du sujet.
Zoom W/T vers la droite en mode Zoom 10x pour activer le zoom numérique (téléobjectif - logiciel). Pour interrompre l’utilisation du zoom numérique (téléobjectif), n’actionnez plus le levier Zoom W/T. En mode Zoom 5x, le zoom numérique s’affi che même si vous n’actionnez pas le levier Zoom W/T.
1
X5.0
<Zoom numérique 5,0x>
1
029
Loading...
+ 88 hidden pages