Samsung WB5500 User Manual [cz]

Pokyny
Seznámení s fotoaparátem
PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup.
Instalace ovladaþe a aplikace
PoĜízení snímku
PĜipojení kabelu rozhraní USB
Kontrola zapnutí fotoaparátu
Chcete-li používat fotoaparát spolu s poþítaþem, musíte nejdĜíve nainstalovat aplikaþní software. Poté mĤžete snímky exponované fotoaparátem ukládat do poþítaþe a upravovat pomocí editaþního programu.
Exponujte snímek. (str. 22)
Dodaný kabel USB zapojte do portu USB poþítaþe a do propojovacího konektoru USB na fotoaparátu.
Zkontrolujte, zda je fotoaparát zapnutý. Pokud je vypnutý, zapnČte jej stiskem tlaþítka na fotoaparátu.
SpusĢte aplikaci PrĤzkumník systému Windows a vyhledejte položku [Vyjímatelný disk]. (str. 109)
(str. 108)
DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
PĜed použitím fotoaparátu si dĤkladnČ prostudujte tento návod.
PotĜebujete-li služby poprodejního servisu, pĜineste do servisního stĜediska fotoaparát vþetnČ pĜíslušenství, které by mohlo být zdrojem poruchy (napĜ. baterii, pamČĢovou kartu atd.).
Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, pĜed použitím (napĜ. na významné události, výletu atd.) nejdĜíve zkontrolujte Ĝádnou þinnost fotoaparátu. Spoleþnost Samsung nenese žádnou odpovČdnost za ztráty nebo škody zpĤsobené chybnou funkcí fotoaparátu.
Tuto pĜíruþku uschovejte na bezpeþném místČ.
Pokud použijete ke kopírování obrázkĤ z pamČĢové karty do poþítaþe þteþku karet, snímky mohou být poškozené. PĜed pĜenosem snímkĤ
z fotoaparátu do poþítaþe zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a poþítaþe používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. NezapomeĖte, že výrobce nenese žádnou odpovČdnost za poškození nebo ztrátu dat na pamČĢové kartČ z dĤvodĤ použití þteþky pamČĢových karet.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské pĜíruþce mohou být zmČnČny bez pĜedchozího upozornČní.
Ä
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky spoleþnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích.
Ä
Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky v USA a dalších zemích.
Ä
Všechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v této pĜíruþce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami pĜíslušných fi rem.
Ä
Informace o licenci k otevĜenému zdrojovému kódu najdete v souboru „OpenSourceInfo.pdf“ na dodaném disku CD.
Ä
HDMI, logo HDMI a pojem „High Defi nition Multimedia Interface“ jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky HDMI Licensing LLC.
001
Nebezpeþí Varování
NEBEZPEýÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou vést ke zranČní nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zpĤsobem upravovat. Pokud
tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit požár, zranČní, úraz elektrickým proudem nebo vážnČ poškodit fotoaparát. Kontrola vnitĜních þástí, údržba a opravy mohou být provádČny pouze autorizovaným servisním stĜediskem fotoaparátĤ Samsung.
Tento výrobek neumísĢujte v blízkosti hoĜlavých nebo vznČtlivých plynĤ
– mohli byste tím zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pĜedmČt,
nepoužívejte ho. PĜístroj neprodlenČ vypnČte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko fotoaparátĤ Samsung. Nepokraþujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, pĜípadnČ úraz elektrickým proudem.
Do pĜístupových otvorĤ na fotoaparátu (jako je napĜ. štČrbina pro
zasunutí pamČĢové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, hoĜlavé nebo jiné cizí pĜedmČty. Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí
nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
002
VAROVÁNÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou vést k vážnému zranČní nebo smrti osob.
Nepoužívejte blesk v bezprostĜední blízkosti lidí nebo zvíĜat. Aktivace
blesku pĜímo u oþí mĤže vést k poškození zraku. Z bezpeþnostních dĤvodĤ uchovejte tento výrobek mimo dosah dČtí a
zvíĜat a zabraĖte tak možným nehodám, napĜ.:
- Spolknutí baterie nebo malých souþástí. V pĜípadČ nehody ihned vyhledejte lékaĜe.
- Pohyblivé þásti fotoaparátu mohou zpĤsobit zranČní.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahĜát
a zpĤsobit nefunkþnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát nČkolik minut v klidu, aby mohl vychladnout. Fotoaparát nevystavujte pĜíliš vysokým teplotám, napĜ. v uzavĜeném
automobilu, na pĜímém slunci þi na jiných místech s extrémními teplotami. PĤsobení vysokých teplot mĤže nepĜíznivČ pĤsobit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitĜní komponenty, pĜípadnČ mĤže zpĤsobit požár. B Čhem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíjeþku. TČlo pĜístroje
se mĤže pĜehĜát a zdeformovat nebo zpĤsobit požár. Fotoaparát i jeho pĜíslušenství používejte výhradnČ v dobĜe vČtraných místech.
UpozornČ
Obsah
UPOZORNċNÍ oznaþuje potenciálnČ nebezpeþné situace, které mohou vést k lehkému nebo stĜednČ závažnému zranČní.
NetČsnící, pĜehĜáté nebo poškozené baterie mohou zpĤsobit požár
nebo zranČní.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporuþenou baterii.
- Zkratovanou, pĜehĜátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohnČ.
- Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou. Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjmČte. Z baterie by mohl
uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit souþásti fotoaparátu. Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli pĜedmČtem.
Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení. Pokud je fotoaparát pĜipojen k síĢovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním.
Po použití vždy nejdĜíve fotoaparát vypnČte a potom odpojte kabel z elektrické zásuvky. Poté, ještČ než s fotoaparátem pohnete, se ujistČte, zda jsou odpojeny všechny propojovací kabely jiných zaĜízení. Pokud tak neuþiníte, mĤžete kabely nebo konektory poškodit a zpĤsobit požár þi úraz elektrickým proudem.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. PĜedejdete
tak rozmazaným snímkĤm a pĜípadnému poškození fotoaparátu.
P Ĝi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.
Používáte-li fotoaparát pĜi nízkých teplotách, mohou nastat následující
pĜípady. Nejedná se o závadu pĜístroje a správná þinnost pĜístroje bude obvykle obnovena pĜi normální teplotČ.
- Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od
skuteþných.
- Po zmČnČ kompozice mĤže pĜetrvávat obraz na LCD displeji.
Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mĤže se
její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem.
Je velice pravdČpodobné, že poþítaþ poškodíte, jestliže zapojíte
konektor s 20 vývody do portu USB poþítaþe. Nikdy nezapojujte do portu USB poþítaþe konektor s 20 vývody.
PěIPRAVEN
ZÁZNAM
007 PĜehled pĜíslušenství
007 Obsah balení 007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ
008 Popis ovládacích prvkĤ
008 ZepĜedu a shora 009 ZpČt 011 Zespodu 011 Inteligentní voliþ 012 Indikátor samospouštČ 012 Indikátor stavu fotoaparátu 012 Ikona režimu
013 PĜipojení ke zdroji napájení 016 Vložení pamČĢové karty 017 Pokyny k používání pamČĢové karty 019 První použití fotoaparátu 020 Indikátor na LCD displeji 021 Použití nabídky
022 SpuštČní režimu záznamu
022 Volba režimĤ 023 Inteligentního automatického režimu 024 Použití režimu Program 024
Použití režimu Priorita clony/þasu
025 Použití režimu Manuální Expozice 025 Použití režimu fotografování s
uživatelským nastavením
026 Použití režimĤ Noþní scény 026 Použití režimu s retuší 027 Použití režimĤ Scéna
003
Obsah
004
028 Použití režimu Videoklip 029
Záznam vide sekvence HD (High Defi nition)
029 Záznam videoklipu bez zvuku
030 Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi
expozici snímkĤ pamatovat 031 Aretace ostĜení 031 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek 031 Tlaþítko Napájení 032 Tlaþítko SpouštČ 032 Tlaþítko W/T transfokátoru 034 Páþka pro kompenzaci dioptrií 034 Tlaþítko zámku automatické expozice/
ochrany snímku 034 Tlaþítko pro vysunutí blesku 035 Tlaþítko korekce expozice 035 Tlaþítko EVF/LCD 036 Tlaþítko MENU 037 Tlaþítko OK/automatické ostĜení 037 Tlaþítko Info (DISP)/Nahoru 038 Tlaþítko Makro/DolĤ 041 Tlaþítko Blesk/Vlevo 043 Tlaþítko SamospoušĢ /Vpravo 044 Snímání
045 Aktivace funkcí pomocí tlaþítka MENU 046 Vyvážení bílé barvy 048 PĜesné vyvážení bílé 048 ISO 049 Rozpozn. tváĜe
NASTAVENÍ
052 Inteligentní úprava FR 053 Tón tváĜe 053 Retuš tváĜe 053 Velikost snímku / Rozlišení videa 054 Kvalita / Snímková frekvence 054 Inteligentní rozsah 055 MČĜení expozice 055 Režim snímání 056 Nastavení oblasti odstupĖování
automatické expozice
056 Typ automatického ostĜení 057 Intenzita záblesku 057 Volba foto. stylu 058 Inteligentní fi ltr 059 Nast.obr. 060 Stabilizace obrazu 061 PĜiĜazení tlaþítka 061 Hlasová poznámka 062 Hlasový záznam 063 Nastavení záznamu videoklipu 063 Nastavení uživatelského režimu 064 Korekce deformace
Stabilizace obrazu pĜi záznamu videoklipu
064 064
Inteligentní detekce scény
065 Nabídka Zvuk 065 Zvuk
065 Hlasitost 065 Pípnutí 065 Zvuk závČrky 065 Zvuk pĜi zapnutí 065 Zvuk AF
Obsah
PěEHRÁVÁNÍ
066 Nabídka Nastavení 066 Displej
066 Nastavení þar mĜížky 066 Popis Funkce 066 Úvodní obrázek 067 Jasný displ. 067 Náhled 067 Úsporný režim
068 Nastavení
068 Formátování pamČti 068 Inicializace 068 Language 069 Nastavení data, þasu a formátu data 069 ýasové pásmo 069 Název souboru 070 Tisk data poĜízení snímku 070 Automatické vypnutí 071 Pomocné svČtlo automatického ostĜení 071 Anynet+ (HDMI-CEC)
072 Velikost HDMI
073 Volba typu videovýstupu 073 Nastavení sbČrnice USB
074 SpuštČní režimu pĜehrávání
074 PĜehrávání snímkĤ 074 PĜehrávání videoklipu 075 Funkce zachycení snímku z videoklipu 075 StĜih videoklipu ve fotoaparátu
PĜehrávání nahraného zvukového záznamu
075 075 PĜehrávání nahrané hlasové poznámky
076 Indikátor na LCD displeji
077 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek 077 Tlaþítko režimu PĜehrávání 077 Páþka Náhled/Digitální pĜiblížení
077 Inteligentní album
080 Tlaþítko Info (DISP)/Nahoru 080 Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OK 081 Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU 081 Tlaþítko Vymazat 082 Nastavení Funkce pĜehrávání pomocí
LCD displeje
084 Upravit
084 ZmČna velikosti 085 Otáþení snímku 085 Volba foto. stylu 086 Inteligentní fi ltr 087 Nast.obr.
089 Zobrazení 089 SpuštČní Prezentace snímkĤ
089 SpusĢte Prezentaci snímkĤ 090 VýbČr snímkĤ 090 Nastavení intervalu pĜehrávání 091 Nastavení doprovodné hudby 091 Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤ
091 Soubor - možnosti
091 Vymazání snímkĤ 092 Ochrana snímkĤ 093 Úpravy seznamu tváĜí 093 Hlasová poznámka 094 DPOF
005
Obsah
SOFTWARE
096 Kopírování na kartu
097 PictBridge 098 PictBridge: VýbČr snímku 098 PictBridge: Nastavení tisku 099 PictBridge: Resetovat 099 DĤležitá upozornČní 101 Varovná hlášení 102
DĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko
104 Technické údaje
107
PĜenos souborĤ do poþítaþe (ve Windows)
107 Pro uživatele Windows
111
PĜenos souborĤ do poþítaþe (pro Mac)
111 Pro uživatele Mac
113
Použití programu Samsung RAW Converter
114 Korekce expozice 115 Zpracování souborĤ JPEG/TIFF jako
souborĤ RAW
115 Ukládání souborĤ RAW ve formátech
JPEG a TIFF
116 Otázky a odpovČdi
006
PĜehled pĜíslušenství
PĜed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se mĤže lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko Samsung. Skuteþný vzhled souþástí a pĜíslušenství nemusí pĜesnČ odpovídat vyobrazení.
Obsah balení
Fotoaparát Nabíjecí baterie
Kryt objektivu / ěemínek krytu
objektivu (viz str. 10)
(Uživatelská pĜíruþka je pĜiložena.)
PĜíslušenství prodávané samostatnČ
PamČĢová karta typu SD, SDHC
(viz str.16)
Ģový adaptér /
kabel USB
Disk CD se softwarem
AV kabel Nabíjeþ akumulátoru Kabel HDMI
Návod k rychlému spuštČní
ěemínek (viz str. 10)
007
Popis ovládacích prvkĤ
ZepĜedu a shora
þka transfokátoru,
smČr T (Digitální
pĜiblížení)
Kontrolka AF/
Indikátor samospouštČ
Mikrofon
Tlaþítko pro vysunutí blesku
(viz str. 34)
Objektiv
008
Tlaþítko spouštČ
þka transfokátoru, smČr W (Náhled)
Ves tavČný blesk (viz str. 34)
þka pro kompenzaci dioptrií (viz str. 34)
Držák Ĝemínku (viz str. 10)
Reproduktor
Zásuvka HDMI
Zásuvka USB a A/V
Popis ovládacích prvkĤ
ZpČt
Elektronický hledáþek (EVF)
(viz str. 36)
Koleþko pro volbu režimu
Tlaþítko POWER
LCD displej
VideospoušĢ
Tlaþítko EVF/LCD
(viz str. 35)
Tlaþítko MENU
Tlaþítko režimu pĜehrávání
Inteligentní voliþ
(viz str. 11)
Držák Ĝemínku
Tlaþítko zámku automatické expozice/ochrany snímku (viz str. 34) Tlaþítko korekce expozice (viz str. 35)
Tlaþítko OK / automatické ostĜení (viz str. 37)
Tlaþítko Fn / Mazání
009
Popis ovládacích prvkĤ
Ŷ
PĜipevnČĜemínku
ěemínek pĜipevnČte podle následujícího obrázku.
UjistČte se, že Ĝemínek dobĜe drží, aby vám fotoaparát neupadl.
010
Ŷ Uchycení krytu objektivu k fotoaparátu
1. ProtáhnČte šĖĤrku krytu
objektivu otvorem v krytu.
2. UchyĢte kryt objektivu k Ĝemínku.
3. Nasaćte kryt objektivu podle obrázku.
Popis ovládacích prvkĤ
Zespodu
þka na krytu
prostoru pro baterie
Posunutím páþky na krytu prostoru pro baterie ve smČru šipky kryt otevĜete.
Prostor baterie
Otvor pro pamČĢovou kartu
Závit stativu
Kryt prostoru baterie
Držák baterie
Inteligentní voliþ
Stisknutí inteligentního voliþe
Ŷ
• Pohyb NAHORU/DOLģ/DOLEVA/
DOPRAVA
• Vyvolávání možností v režimu fotografování:
ZmČna zobrazení
c
d
ZmČna možností samospouštČ
e
ZmČna nastavení pro fotografování zblízka
f
ZmČna možností blesku
Ŷ Otáþení inteligentního voliþe
• Pohyb mezi možnostmi a nabídkami
• Nastavení þasu, clony, hodnoty expozice a oblasti odstupĖování automatické expozice (AEB) v režimu fotografování
• Hledání souborĤ v režimu pĜehrávání
011
Popis ovládacích prvkĤ
Indikátor samospouštČ
Ikona Stav Popis
- Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundových intervalech.
Bliká
- Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v 0,25sekundových intervalech.
PĜed expozicí snímku indikátor po dobu 2 sekund
Bliká
rychle bliká v 0,25sekundových intervalech.
První snímek bude exponován za 10 sekund a
Bliká
druhý snímek o 2 sekundy pozdČji.
Indikátor stavu fotoaparátu
Stav Popis
Zapnutí
Po expozici snímku
Baterie blesku se nabíjí Indikátor bliká. PĜi pĜipojení kabelu
USB k poþítaþi PĜenos dat do poþítaþe
nebo z poþítaþe PĜi pĜipojení kabelu
USB k tiskárnČ Když tiskárna tiskne Indikátor bliká.
PĜi aktivaci automatického ostĜení
012
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je fotoaparát pĜipraven k poĜízení snímku.
Indikátor bliká bČhem ukládání snímku a zhasne, jakmile je fotoaparát pĜipraven k poĜízení dalšího snímku.
Indikátor se rozsvítí (Po inicializaci zaĜízení zhasne LCD displej)
Indikátor bliká (LCD displej nesvítí).
Indikátor bliká.
Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaostĜil na objekt)
Indikátor bliká. (Fotoaparát na objekt nezaostĜil)
Ikona režimu
Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stranČ 22.
REŽIM Smart Auto
IKON
REŽIM
IKONA
REŽIM Snímek s retuší Scéna Video
IKONA
REŽIM
IKON
REŽIM Detail Text
IKONA
REŽIM
IKONA
RuþnČ Uživatel Noc
Snímek podle
vzoru
ProtisvČtlo OhĖostroj Pláž&sníh
Program
SCÉNA
Portrét DČti Krajina
Západ Slunce
Clona. Priorita
závČrky
Svítání
PĜipojení ke zdroji napájení
Doporuþujeme používat nabíjecí baterii SLB-11A dodávanou s tímto fotoaparátem. PĜed použitím fotoaparátu baterii nejdĜíve nabijte.
Technické parametry nabíjecí baterie SLB-11A
Model SLB-11A Typ Lithium-iontová Kapacita 1130mAh NapČtí 3,8V Doba nabíjení PĜibližnČ 200 minut
Poþet snímkĤ a životnost baterie: s baterií SLB-11A
Životnost baterie
/ Poþet snímkĤ
Použití plnČ nabité baterie, výchozí nastavení, režim Program, interval mezi
Snímek
Videoklip Cca 120 min.
Ä
Tyto údaje jsou mČĜeny za standardních podmínek daných
Cca 120 min./
Cca 240 snímkĤ
jednotlivými snímky: 30 S. Po každém snímku zmČna polohy transfokátoru v rámci celého rozsahu (W-T). Použití blesku pro každý druhý snímek. Použití fotoaparátu po dobu 5 minut a potom vypnutí na 1 minutu.
Použití plnČ nabité baterie, velikostí snímku 640x480 a snímkovou frekvencí 30 fps
Podmínky
spoleþností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách postupu uživatele.
DĤležité informace týkající se použití baterie
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypnČte jej.
Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii
vyjmČte. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupnČ ztrácí výkon a mĤže dojít k úniku elektrolytu. Nízké teploty (nižší než 0 °C) mohou ovlivnit výkon baterie a
zkrátit její životnost.
Za normální teploty se baterie obvykle zotaví.
PĜi dlouhodobém používání se mĤže tČlo fotoaparátu zahĜívat.
Tento stav je normální.
Po pĜipojení k síĢovému adaptéru lze kabel USB používat jako napájecí kabel a dobíjet s ním akumulátory.
- Použití napájecího kabelu:
PĜipojte síĢový adaptér ke kabelu USB.Lze jej použít jako napájecí kabel.
- Použití kabelu USB Odpojte:
Ģový adaptér. Pomocí kabelu USB nyní mĤžete pĜenášet uložené obrázky do poþítaþe (str. 108) nebo jej použít k napájení fotoaparátu.
013
PĜipojení ke zdroji napájení
DĤležité informace týkající se použití kabelu USB
Použijte kabel USB správných technických parametrĤ.
Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi pĜes rozboþovaþ USB: fotoaparát pĜipojte pĜímo k poþítaþi.
Jsou-li fotoaparát nebo další zaĜízení pĜipojena souþasnČ k poþítaþi: odpojte tato zaĜízení.
Fotoaparát nelze detekovat, je-li pĜipojen k portu USB na pĜední stranČ poþítaþe. V takovém pĜípadČ použijte port USB na zadní stranČ poþítaþe.
Pokud port USB poþítaþe nesplĖuje podmínky pro standardní výstupní napájení (5 V, 500 mA), baterie fotoaparátu se nebude dobíjet.
Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii
014
PĜed použitím kabelĤ nebo síĢového adaptéru zkontrolujte
správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k poškození kabelĤ nebo fotoaparátu.
Pokud se indikátor nabíjení na síĢovém adaptéru po vložení
nabíjecí baterie nerozsvítí ani nerozbliká, zkontrolujte, zda je baterie vložena správnČ.
Pokud baterii nabíjíte pĜi zapnutém fotoaparátu, baterii nelze
zcela nabít. PĜi nabíjení proto fotoaparát vypnČte.
Indikace nabíjení diodou LED na nabíjeþce
Indikátor nabíjení
Probíhá nabíjení Indikátor svítí þervenČ.
Nabíjení je dokonþeno Indikátor svítí zelenČ.
Chyba nabíjení Oranžový indikátor nesvítí nebo bliká
Pokud je nabíjená baterie zcela vybitá, nezapínejte souþasnČ fotoaparát. Baterie není dostateþnČ nabitá. PĜed použitím fotoaparátu baterii nabíjejte alespoĖ po dobu 10 minut.
Nepoužívejte þasto blesk nebo nepoĜizujte videoklip, byla-li zcela vybitá baterie nabíjena jen krátce. Nabíjecí baterie by se mohla znovu vybít a fotoaparát by se pak vypnul, pĜestože je k nČmu pĜipojena nabíjeþka.
PĜipojení ke zdroji napájení
PĜi používání baterie dodržujte následující pokyny. V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k tvorbČ tepla, požáru nebo výbuchu.
Ɣ Je-li baterie deformovaná, obraĢte se na servis. MĤže
pĜedstavovat fyzické nebezpeþí.
Ɣ Používejte pouze doporuþený nabíjeþ baterií. Ɣ Nepokládejte pĜístroj do blízkosti ohnČ. Ɣ Nevkládejte pĜístroj do mikrovlnné trouby. Ɣ Nenechávejte pĜístroj ve vozidle v horkém poþasí (v létČ). Ɣ Nepokládejte pĜístroj do prostĜedí s vysokou teplotou a vlhkostí. Ɣ Nepoužívejte pĜístroj delší dobu na koberci, pĜikrývce nebo
elektrické matraci.
Ɣ Nenechávejte pĜístroj zapnutý v místech bez proudČní vzduchu. Ɣ Dbejte, aby prostor pro baterii nepĜicházel do kontaktu s
pĜedmČty, jako jsou náhrdelník, mince, klíþe, hodinky a podobnČ. Ɣ Používejte druhou sadu lithiových baterií se zárukou od výrobce. Ɣ Nepokoušejte se rozebírat nebo propíchnout pĜístroj ostrým
pĜedmČtem. Ɣ
Na pĜístroj pĜíliš netlaþte. Ɣ Nenechte pĜístroj spadnout a chraĖte jej pĜed otĜesy. Ɣ Nevystavujte pĜístroj teplotČ vyšší než 60 °C (140 °F). Ɣ Nevystavujte pĜístroj vodČ nebo vlhkosti. Ɣ Baterii nevystavujte nadmČrnému teplu, jaké pĜedstavuje napĜ.
sluneþní záĜení, oheĖ a pod.
Pokyny pro likvidaci
Ɣ PĜi správné likvidaci použité baterie postupujte podle pokynĤ
pro likvidaci.
Ɣ Baterii nelikvidujte v ohni. Ɣ Pokyny pro likvidaci se mohou lišit v závislosti na zemi nebo
regionu. Postupujte podle uvedené metody likvidace.
Pokyny pro nabíjení baterie
Ɣ Nenabíjejte baterii jiným zpĤsobem než zpĤsobem uvedeným v
návodu k použití. V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru nebo výbuchu.
015
PĜipojení ke zdroji napájení
Baterii vkládejte podle obrázku
- Pokud fotoaparát po vložení baterie nelze zapnout, zkontrolujte správnost polarity baterie (+ / -).
- Pokud je kryt prostoru pro baterii otevĜen, netlaþte na nČj silou. Mohli byste jej poškodit.
O stavu baterie informuje þtyĜstavový indikátor zobrazený na LCD displeji.
Indikátor stavu
baterie
Stav baterie
Ä
Jestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémnČ chladném nebo
Baterie je plnČ
nabitá.
horkém místČ, mĤže se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od skuteþnosti
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
baterie (PĜipravte se na nabití nebo
Nízká kapacita
použití záložní
baterie.)
Baterie je vybitá.
(Nabijte ji nebo
použijte náhradní
baterii.)
Vložení pamČĢové karty
PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku.
-PĜed vložením pamČĢové karty vypnČte fotoaparát.
-PamČĢovou kartu vložte tak, aby štítek na její pĜední stranČ smČĜoval k pĜední þásti fotoaparátu (objektivu) a konektory k zadní þásti fotoaparátu (displeji).
- Nevkládejte pamČĢovou kartu do fotoaparátu opaþnČ. Pokud tak uþiníte, mĤže dojít k poškození otvoru pamČĢové karty.
016
Pokyny k používání pamČĢové karty
Pokud poprvé používáte novČ zakoupenou pamČĢovou kartu, kartu obsahující data, která fotoaparát nemĤže rozpoznat, nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeĖte ji zformátovat (viz str. 68).
Kdykoli vkládáte nebo vyjímáte pamČĢovou kartu, vždy nejprve vypnČte fotoaparát.
PĜi dlouhodobém opakovaném používání pamČĢové karty se mĤže snížit její výkon. V takovém pĜípadČ je tĜeba zakoupit novou pamČĢovou kartu. Na opotĜebení pamČĢové karty bČžným používáním se záruka spoleþnosti Samsung nevztahuje.
PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení. Neohýbejte ji, neházejte s ní a nevystavujte ji silným nárazĤm.
PamČĢovou kartu neskladujte v prostĜedí se silným elektrickým nebo magnetickým polem, napĜ. v blízkosti reproduktorĤ nebo televizních pĜijímaþĤ.
Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostĜedí s extrémními teplotami.
Zamezte ušpinČní pamČĢové karty a jejímu kontaktu s jakoukoli tekutinou. Pokud se tak stane, kartu oþistČte mČkkou utČrkou.
V dobČ, kdy kartu nepoužíváte, ji skladujte v pouzdĜe.
hem a po delším užívání si mĤžete všimnout, že je pamČĢová
BČ karta horká. Tento stav je normální.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu, kterou používáte v jiném digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji pĜesto použít, musíte ji v tomto fotoaparátu nejprve naformátovat.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu nebo þteþce pamČĢových karet.
Nastane-li nČkterý z níže uvedených pĜípadĤ, uložená data mohou být poškozena:
- PĜi nesprávném použití pamČĢové karty.
- Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pamČĢové karty bČhem záznamu, mazání (formátování) nebo þtení.
Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data.
DĤležitá data doporuþujeme zálohovat na jiná média, pevný disk, disk CD atd.
Není-li k dispozici dostatek pamČti: Objeví se hlášení [PamČĢ plná] a fotoaparát pĜestane pracovat. Chcete-li zajistit potĜebné množství pamČti, vymČĖte pamČĢovou kartu nebo z karty vymažte uložené nepotĜebné snímky.
Nevyjímejte pamČĢovou kartu, bliká-li indikátor stavu fotoaparátu
– mĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena.
017
Pokyny k používání pamČĢové karty
Ve fotoaparátu mĤžete používat pamČĢové karty typu SD/SDHC.
Konektor karty
PĜepínaþ ochrany
proti zápisu
Štítek
[PamČĢová karta SD (Secure Digital)]
PamČĢová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu, která chrání snímky pĜed vymazáním nebo zformátováním. Posunete-li pĜepínaþ smČrem ke spodní þásti pamČĢové karty SD/SDHC, budou data chránČna. Posunutím pĜepínaþe smČrem k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte.
PĜed fotografováním posuĖte pĜepínaþ smČrem k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC.
018
Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím zpĤsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboĢ kapacita snímkĤ mĤže být ovlivnČna fotografovaným motivem i typem pamČĢové karty.
Velikost
uloženého
obrázku
29 33 116 191 285
- - 131 215 321
- - 154 252 375
Snímek
Velikost
uloženého
obrázku
Videoklip
Doba záznamu se mĤže lišit podle použitého pĜiblížení.
- - 199 324 479
- - 311 502 733
- - 487 779 1113
- - 716 1113 1558
- - 1640 2397 3116
- 12'58'' 25'18''
- 41'31'' 01:38'30''
01:29'48'' 02:38'14'' 03:23'03''
þka W/T transfokátoru není bČhem nahrávání videa funkþní. NČkterá videa byla nahrána postupnČ, aby se zjistila celková
délka záznamu.
První použití fotoaparátu
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji LCD objeví výzva k zadání data, þasu, þasového pásma a výbČru jazyka. Po nastavení data, þasu, þasového pásma a jazyka se tato nabídka již nezobrazí. PĜed použitím fotoaparátu nastavte datum, þas, þasové pásmo a jazyk.
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
1. Vyberte nabídku [Language] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko Vpravo.
2. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte požadovanou podnabídku a stisknČte tlaþítko OK.
PĜed prvním použitím ýasové pásmo.
Language :English
Time Zone :London
Date & Time :08/12/01
Back Set
English
한국어
Français Deutsch Español Italiano
Nastavení data, þasu a formátu data
1. Vyberte nabídku [Date&Time] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko Vpravo. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ/Vlevo/
2.
Language :English
Time Zone :London
Date & Time :2010/03/01
yyyy mm dd
2010/ 03 / 01 13:00 Off
Vpravo vyberte požadovanou podnabídku a stisknČte tlaþítko OK.
Back Set
Tlaþítko Vlevo / Vpravo : Zvolí typ svČtového þasu/ roku/mČsíce/
dne/hodin/ minut/data.
Tlaþítko Nahoru / DolĤ : MČní hodnotu aktuální položky.
1. Vyberte nabídku [Time Zone] pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko Vpravo.
2. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava vyberte požadovaný režim.
Ä
Další informace o svČtovém þase naleznete na stranČ 69.
London [GMT +00:00] 2010/03/01 01:00 PM
Back DST
Time Zone
019
Indikátor na LCD displeji
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
[Snímek a kompletní stav]
ý. Popis Ikony Stránka
1 Režim záznamu
Lišta optického nebo
2
digitálního zoomu, míra
pĜiblížení
3 Hlasová poznámka Str. 61
Poþet dostupných
zbývajících snímkĤ
4
Zbývající délka záznamu
Ikona pamČĢové karty /
5
Ikona vnitĜní pamČti
020
00001 Str. 18
00:00:00 Str. 18
Str. 22
Str. 33
-
ý. Popis Ikony Stránka
6 7 8
9 10 11
12
13
14
15
16 17 18 19
20
21
22
23
24
25 Expozice s bleskem 26 27 Histogram
Baterie Str.
Blesk Str.
SamospoušĢ Str .
Makro Str.
Inteligentní rozsah
Volba foto. stylu Str.
Rozpozn. tváĜe / Inteligentní fi ltr
Stabilizace fotoaparátu /
Se zvukem
Datum / ýas
2010/03/01 PM 01:00
UpozornČní na nebezpeþí
otĜesĤ fotoaparátu Rámeþek automatického zaostĜení Typ automatického ostĜení Str.
Režim snímání Str.
MČĜení expozice Str.
Kvalita obrazu /
Snímková frekvence
Velikost snímku /
Rozlišení videa
/ Retuš tváĜe
ISO
Vyvážení bílé barvy / Tón tváĜe
Hodnota clony/Rychlost závČrky/
Korekce expozice
Zámek expozice/Zámek ostĜení
/
/
Str.
Str. 60/63
/
Str.
Str.
Str .
Str.
Str.
Str.
Str.
Str.
Str.
25/35
Str. Str. Str.
16 41 43 38 54 57
49/58
69
30
56 56 55 55
54
53
48/53
46/53
24-
57 61 38
Použití nabídky
1.
ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko MENU. Zobrazí se nabídka pro jednotlivé režimy fotoaparátu.
Vyvážení bílé
Upravení vyvážení bílé ISO
Rozpozn. tváĜe
Inteligentní úprava FR Velikost snímku
Kvalita
2. Tlaþítka Nahoru a DolĤ slouží k procházení položkami nabídky.
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Vyvážení bílé
Upravení vyvážení bílé ISO
Rozpozn. tváĜe
Inteligentní úprava FR Velikost snímku
Kvalita
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
Hlasitost Pípnutí
Snímání
Zvuk závČrky
Zvuk
Úvodní zvuk
Displej
Zvuk autofokusu
Nastavení
Konec ZmČnit
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
3. Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku.
Hlasitost Pípnutí
Snímání
Zvuk závČrky
Zvuk
Úvodní zvuk
Displej
Zvuk autofokusu
Nastavení
Konec ZmČnit
StisknČte
tlaþítko VLEVO nebo VPRAVO.
Hlasitost :StĜednČ
Pípnutí :1 Zvuk závČrky :1
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk autofokusu :Zapnuto
Konec ZpČt
StisknČte
tlaþítko VLEVO nebo VPRAVO.
Hlasitost :StĜednČ
Pípnutí :1 Zvuk závČrky :1
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk autofokusu :Zapnuto
ZpČt Nastav
4. Vyberte požadovanou položku podnabídky. Tlaþítkem OK uložíte nastavení a vrátíte se do pĜedchozího okna.
Rozvržení Popis funkce Úvodní obraz
Jasný displ.
Náhled Úsporný režim
Vypnuto Potichu StĜednČ HlasitČ
021
SpuštČní režimu záznamu
Volba režimĤ
Režim fotografování mĤžete zvolit pomocí koleþka pro volbu režimu v horní þásti tČla fotoaparátu.
Použití otoþného voliþe režimu
Otoþením voliþe režimu do výbČrového bodu vyberte požadovaný režim.
RuþnČ
Vlastní 1
VýbČrový bod
Vlastní 2
Noc
Snímek s retuší
022
Clona. Priorita závČrky
Program
Smart Auto
Video
Scéna
Ŷ Režimy fotografování
Smart Auto
Program
Clona. Priorita závČrky
RuþnČ
Uživatel
Noc
Snímek s retuší
Scéna
Video
Funkce rozpoznávání fotografovaných scén umožĖuje automaticky nastavit možnosti vhodné pro danou scénu.
RĤzné parametry fotografování lze nastavit ruþnČ.
Lze ruþnČ nastavit hodnoty clony nebo þasu.
Lze ruþnČ nastavit rĤzné parametry fotografování vþetnČ hodnot þasu a clony.
UmožĖuje nastavit þasto používané kombinace parametrĤ.
Tento režim lze použít v noci nebo pĜi slabém osvČtlení.
UmožĖuje upravit pleĢový odstín na fotografovaném objektu.
Vhodné možnosti pro fotografování scén, pĜednastavené podle scény.
UmožĖuje zaznamenávat filmy.
SpuštČní režimu záznamu
Inteligentního automatického režimu ( )
Fotoaparát automaticky vybírá vhodné nastavení podle zjištČného typu scény. Tato možnost se vám bude hodit, nemáte-li zkušenosti s nastavováním fotoaparátu pro rĤzné typy scén.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
inteligentní automatický režim. (str. 22)
2. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a podle LCD displeje vytvoĜte kompozici snímku.
3. Exponujte snímek stisknutím spouštČ.
Pokud fotoaparát nerozpozná platný režim scény, bude použito
výchozí nastavení. Fotoaparát nemusí vybrat režim Portrét, i když bude na snímku
nalezena tváĜ; záleží také na pozici objektu a na osvČtlení. Za nepĜiznivých podmínek, napĜíklad pĜi otĜesech fotoaparátu,
nevhodném osvČtlení nebo vzdálenosti od objektu, nemusí fotoaparát vybrat správnou scénu.
Režim [Noc] rozpoznává scény jen tehdy, je-li vypnutý blesk.
V režimu [Stativ] fotoaparát nejprve po urþitou dobu kontroluje svČtelné podmínky.
Fotoaparát nemusí vybrat režim fotografování ze stativu,
pĜestože stativ použijete; záleží také na pohybu objektu.
Jednotlivé scény jsou rozpoznávány v následujících podmínkách:
[Krajina] (
[Bílá] (
[Noc] (
[Portrét v noci] (
[ProtisvČtlo] (
[Portrét v protisvČtle]
[Portrét] (
[Makro] (
[Makro - text] (
[Stativ] ( ) : PĜi fotografování objektu, který se
[Akce] (
[Západ Slunce] (
) : PĜi fotografování velkých celkĤ v
exteriéru
) : Fotografování bílého pozadí
) : PĜi fotografování noþních scén
) : PĜi noþním fotografování osob v
exteriéru
) : PĜi fotografování v protisvČtle, nejde-li o
portrét
( ) : PĜi fotografování portrétu v protisvČtle
) : PĜi fotografování portrétu
) : PĜi fotografování makrodetailĤ
) :
PĜi fotografování textu s ostĜením na blízko
urþitou dobu po umístČní fotoaparátu na stativ nebude pohybovat (k dispozici pouze v pĜípadČ, že fotoaparát expozici rozpoznává jako noþní scénu)
) : PĜi fotografování rychle se
pohybujících objektĤ
) : Zobrazuje se pĜi snímání západu
slunce
023
SpuštČní režimu záznamu
[Modrá obloha] ( ) : Zobrazuje se pĜi snímání jasné
[PĜírodní zelená] (
[Makro s barvami] (
[Makro Portrét] (
oblohy
) : Zobrazuje se pĜi snímání
zalesnČných oblastí
) : Zobrazuje se pĜi snímání
barevných objektĤ zblízka
) : Zobrazuje se pĜi snímání portrétĤ
osob zblízka
Použití režimu Program ( )
Vyberete-li režim Smart Auto, bude nastavena optimální konfi gurace fotoaparátu. I nadále však mĤžete všechny Funkce nastavovat ruþnČ.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
Režim Program. (str. 22)
2. Po stisknutí tlaþítka Menu mĤžete
nastavit pokroþilé Funkce
024
Použití režimu Priorita clony/þasu ( )
Když uživatel nastaví hodnotu clony nebo þasu, druhá z tČchto hodnot je nastavena automaticky. Pokud uživatel zmČní hodnotu clony, fotoaparát automaticky upraví expoziþní þas. Pokud uživatel zmČní expoziþþas, fotoaparát automaticky vybere vhodnou hodnotu clony.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte režim Priorita clony/þasu. (str. 22)
2. Zvolte hodnotu clony a rychlost závČrky pomocí inteligentního voliþe. U zvolené položky se zobrazí ikona „
3. Zvolte hodnotu clony nebo
4. NasmČrujte fotoaparát na
5. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
“.
rychlost závČrky levým nebo pravým tlaþítkem a poté upravte požadovanou hodnotu inteligentním voliþem.
fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
snímek.
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimu Manuální Expozice ( )
Uživatel mĤže manuálnČ nastavit hodnotu clony a rychlost závČrky.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
Režim Manuální. (str. 22)
2.
Zvolte hodnotu clony a rychlost závČrky pomocí inteligentního voliþe.
U zvolené položky se zobrazí ikona „
“.
3.
Zvolte hodnotu clony nebo rychlost závČrky levým nebo pravým tlaþítkem a poté upravte požadovanou hodnotu inteligentním voliþem.
4. NasmČrujte fotoaparát na
fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
5. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
snímek.
Použití režimu fotografování s uživatelským nastavením
Uživatelský režim fotografování lze použít, uložíte-li parametry fotografování nastavené v režimech [Program], [Clona. Priorita závČrky] a [RuþnČ]. Postup nastavení uživatelského režimu najdete na stránce 63.
1. Otáþením voliþe režimu nastavte režim uživatelského nastavení (Uživatel 1, Uživatel 2)
2. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
3. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte snímek.
(str. 22)
( )
025
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimĤ Noþní scény ( )
Tento režim použijte v noci nebo pĜi slabém osvČtlení.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte režim noþní scény. (str. 22)
2. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
3. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
snímek.
026
Použití režimu s retuší ( )
Fotografování snímkĤ nebo portrétĤ s nastavenými možnostmi odstranČní nedostatkĤ obliþeje.
1. Pomocí otoþného voliþe režimĤ
vyberte režim s retuší. (str. 22)
2. Stisknutím tlaþítka Nahoru/DolĤ v
nabídce [Snímání] vyberte možnost [Tón tváĜe] nebo [Retuš tváĜe].
3. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava vyberte požadovanou úroveĖ Funkce [Tón tváĜe] nebo [Retuš tváĜe]. Poté stisknČte tlaþítko OK.
4. Stisknutím spouštČ exponujte snímky.
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimĤ Scéna ( )
Tuto nabídku použijte pro snadné nastavení optimální konfi gurace pĜi fotografování v rĤzných podmínkách.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte Režim
Scéna. (str. 22)
2. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava
vyberte požadovaný režim.
3. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
4. Stiskem tlaþítka spouštČ exponujte snímek.
Ä
Chcete-li zmČnit režim scény, stisknČte tlaþítko MENU a vyberte požadovanou položku nabídky scén.
Snímek podle vzoru
Tento režim je urþen pro fotografování scén s pĜednastavenou kompozicí.
Scéna
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Snímek podle vzoru
Portrét
DČti
Krajina
Detail
Tex t
Západ Slunce
Dostupné režimy scény jsou uvedeny níže. [Snímek podle vzoru]
( ) :
Tento režim použijte, chcete-li nČkoho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který pĜedem vyberete.
[Portrét] ( ) : Pro fotografování osob.
[DČti] (
[Krajina] (
) : Pro expozici rychle se pohybujících
pĜedmČtĤ, napĜ. dČtí.
) : K exponování snímkĤ vzdálených
scenérií.
[Detail] (
) : Pro fotografování detailĤ malých
objektĤ, jako napĜ. rostlin nebo hmyzu.
[Text] (
[Západ Slunce] (
[Svítání] (
[ProtisvČtlo] (
) : Tento režim použijte k fotografování
dokumentĤ.
) : Fotografování západĤ slunce.
) : Pro scény za rozbĜesku.
) : Pro portrétování v protisvČtle bez
nežádoucího ztmavení objektu.
[OhĖostroj] (
[Pláž&sníh] (
) : Pro snímky ohĖostroje.
) : Scenérie s moĜem, jezerem, pláží a
zasnČženou krajinou.
027
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimu [Snímek podle vzoru]
Režim [Snímek podle vzoru] použijte, chcete-li nČkoho požádat, aby vyfotografoval snímek z úhlu, který pĜedem vyberete.
1. Exponujte snímek z požadovaného úhlu.
- Podél okrajĤ displeje se zobrazí
vzor snímku.
Vzor
2. Další osoba pak mĤže namíĜit fotoaparát podle vzoru na okrajích displeje a poĜídit snímek se stejnou kompozicí.
Zrušit kompozici: OK
Zrušit kompozici: OK
Zrušit kompozici: OK
Použití režimu Videoklip ( )
Video sekvence mĤžete nahrávat do zaplnČní kapacity pamČti (maximálnČ 20 minut na jednu nahrávku).
1. Pomocí koleþka pro volbu režimu
zvolte Režim Filmový klip. (str. 22).
2. NasmČrujte fotoaparát na
fotografovaný objekt a pomocí LCD displeje provećte kompozici snímku.
3. StisknČte tlaþítko spouštČ a spusĢte
záznam videoklipu, který bude trvat až do zaplnČní dostupné pamČti. Záznam videoklipu bude pokraþovat i po uvolnČní tlaþítka spouštČ. Záznam ukonþíte opČtným stiskem tlaþítka spouštČ.
Ä
Stisknutím videospouštČ mĤže uživatel v režimu fotografování spustit natáþení videa. Dalším stisknutím videospouštČ uživatel funkci natáþení videa opČt vypne.
Ä
Velikost snímku a typ jsou uvedeny níže. – Velikost snímku: 1280X720HQ, 640x480, 320x240
(Možnosti 1280X720HQ jsou urþeny pro
– Typ souboru videoklipu: H.264(MPEG4.AVC) – Snímková frekvence: 60 SN./S, 30 SN./S, 15 SN./S
Chcete-li pĜi záznamu videa potlaþit hluk transfokace, vyberte z nabídky záznamu položku [Ztišit bČhem transfokace].
záznam videa ve vysoké kvalitČ.)
028
SpuštČní režimu záznamu
Záznam vide sekvence HD (High Defi nition)
MĤžete nahrávat HD (High Defi nition) video sekvence. (1280x720, 30 SN./S), komprimovaný formát H.264(MPEG4.AVC). H.264(MPEG4.AVC) je standard pro komprimaci videa.
1. Pomocí koleþka pro volbu režimu
zvolte Režim Filmový klip. (str. 22).
2. Pomocí tlaþítka Fn nastavte rozlišení
[1280x720 HQ].
3. Stisknutím SpouštČ zahájíte záznam videa, který pobČží do vyþerpání dostupného þasu nahrávání.
Co je H.264(MPEG4 part10/AVC) ?
Díky vysoké úrovni komprimace a malé velikosti souborĤ je to standardní kodek pro digitální video. Podporuje Funkce záznamu s vysokým rozlišením.
1280x720 HQ
Konec PĜesun
Záznam videoklipu bez zvuku
Videoklip mĤžete nahrávat také bez zvuku. Kroky 1 až 3 jsou totožné s kroky pro
režim Videoklip.
4. StisknČte tlaþítko Menu.
5. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte nabídku [Video] a stisknČte tlaþítko Doprava.
6. Tlaþítky Nahoru/DolĤ vyberte nabídku [Zvuk] a stisknČte tlaþítko OK.
7.Tlaþítky Doleva/Doprava vyberte položku [Vypnuto].
8. StisknČte tlaþítko OK. Nyní mĤžete nahrát videoklip bez zvuku.
Ä
Další podrobnosti viz str. 63.
029
Loading...
+ 90 hidden pages