PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup.
Instalace ovladaþe a
aplikace
PoĜízení snímku
PĜipojení kabelu
rozhraní USB
Kontrola zapnutí
fotoaparátu
Kontrola
[VymČnitelný disk]
Chcete-li používat fotoaparát spolu s
poþítaþem, musíte nejdĜíve nainstalovat
aplikaþní software. Poté mĤžete snímky
exponované fotoaparátem ukládat
do poþítaþe a upravovat pomocí
editaþního programu.
Exponujte snímek. (str. 22)
Dodaný kabel USB zapojte do portu
USB poþítaþe a do propojovacího
konektoru USB na fotoaparátu.
Zkontrolujte, zda je fotoaparát
zapnutý. Pokud je vypnutý, zapnČte
jej stiskem tlaþítka na fotoaparátu.
SpusĢte aplikaci PrĤzkumník systému
Windows a vyhledejte položku
[Vyjímatelný disk]. (str. 109)
(str. 108)
DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
PĜed použitím fotoaparátu si dĤkladnČ prostudujte tento návod.
PotĜebujete-li služby poprodejního servisu, pĜineste do servisního
stĜediska fotoaparát vþetnČ pĜíslušenství, které by mohlo být
zdrojem poruchy (napĜ. baterii, pamČĢovou kartu atd.).
Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, pĜed použitím (napĜ. na
významné události, výletu atd.) nejdĜíve zkontrolujte Ĝádnou þinnost
fotoaparátu. Spoleþnost Samsung nenese žádnou odpovČdnost za
ztráty nebo škody zpĤsobené chybnou funkcí fotoaparátu.
Tuto pĜíruþku uschovejte na bezpeþném místČ.
Pokud použijete ke kopírování obrázkĤ z pamČĢové karty do poþítaþe
þteþku karet, snímky mohou být poškozené. PĜed pĜenosem snímkĤ
z fotoaparátu do poþítaþe zkontrolujte, zda k propojení fotoaparátu a
poþítaþe používáte kabel USB dodaný s fotoaparátem. NezapomeĖte,
že výrobce nenese žádnou odpovČdnost za poškození nebo ztrátu dat
na pamČĢové kartČ z dĤvodĤ použití þteþky pamČĢových karet.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské
pĜíruþce mohou být zmČnČny bez pĜedchozího upozornČní.
Ä
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné známky
spoleþnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích.
Ä
Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky v USA a dalších zemích.
Ä
Všechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v této
pĜíruþce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami pĜíslušných fi rem.
Ä
Informace o licenci k otevĜenému zdrojovému kódu najdete v
souboru „OpenSourceInfo.pdf“ na dodaném disku CD.
Ä
HDMI, logo HDMI a pojem „High
Defi nition Multimedia Interface“ jsou
obchodní známky nebo registrované
obchodní známky HDMI Licensing LLC.
001
NebezpeþíVarování
NEBEZPEýÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést ke zranČní nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zpĤsobem upravovat. Pokud
tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit požár, zranČní, úraz elektrickým
proudem nebo vážnČ poškodit fotoaparát. Kontrola vnitĜních þástí,
údržba a opravy mohou být provádČny pouze autorizovaným servisním
stĜediskem fotoaparátĤ Samsung.
Tento výrobek neumísĢujte v blízkosti hoĜlavých nebo vznČtlivých plynĤ
– mohli byste tím zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pĜedmČt,
nepoužívejte ho. PĜístroj neprodlenČ vypnČte a odpojte jej od
napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní
stĜedisko fotoaparátĤ Samsung. Nepokraþujte v používání fotoaparátu,
protože hrozí jeho vznícení, pĜípadnČ úraz elektrickým proudem.
Do pĜístupových otvorĤ na fotoaparátu (jako je napĜ. štČrbina pro
zasunutí pamČĢové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte
žádné kovové, hoĜlavé nebo jiné cizí pĜedmČty. Hrozí nebezpeþí úrazu
elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí
nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
002
VAROVÁNÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k vážnému zranČní nebo smrti osob.
Nepoužívejte blesk v bezprostĜední blízkosti lidí nebo zvíĜat. Aktivace
blesku pĜímo u oþí mĤže vést k poškození zraku.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ uchovejte tento výrobek mimo dosah dČtí a
zvíĜat a zabraĖte tak možným nehodám, napĜ.:
- Spolknutí baterie nebo malých souþástí. V pĜípadČ nehody ihned
vyhledejte lékaĜe.
- Pohyblivé þásti fotoaparátu mohou zpĤsobit zranČní.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahĜát
a zpĤsobit nefunkþnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte
fotoaparát nČkolik minut v klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte pĜíliš vysokým teplotám, napĜ. v uzavĜeném
automobilu, na pĜímém slunci þi na jiných místech s extrémními
teplotami. PĤsobení vysokých teplot mĤže nepĜíznivČ pĤsobit na
pouzdro fotoaparátu a jeho vnitĜní komponenty, pĜípadnČ mĤže
zpĤsobit požár.
B Čhem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíjeþku. TČlo pĜístroje
se mĤže pĜehĜát a zdeformovat nebo zpĤsobit požár. Fotoaparát i
jeho pĜíslušenství používejte výhradnČ v dobĜe vČtraných místech.
UpozornČní
Obsah
UPOZORNċNÍ oznaþuje potenciálnČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k lehkému nebo stĜednČ závažnému zranČní.
NetČsnící, pĜehĜáté nebo poškozené baterie mohou zpĤsobit požár
nebo zranČní.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporuþenou baterii.
- Zkratovanou, pĜehĜátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohnČ.
- Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou.
Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjmČte. Z baterie by mohl
uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit souþásti fotoaparátu.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli pĜedmČtem.
Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení.
Pokud je fotoaparát pĜipojen k síĢovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním.
Po použití vždy nejdĜíve fotoaparát vypnČte a potom odpojte kabel z elektrické
zásuvky. Poté, ještČ než s fotoaparátem pohnete, se ujistČte, zda jsou odpojeny
všechny propojovací kabely jiných zaĜízení. Pokud tak neuþiníte, mĤžete kabely
nebo konektory poškodit a zpĤsobit požár þi úraz elektrickým proudem.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. PĜedejdete
tak rozmazaným snímkĤm a pĜípadnému poškození fotoaparátu.
P Ĝi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.
Používáte-li fotoaparát pĜi nízkých teplotách, mohou nastat následující
pĜípady. Nejedná se o závadu pĜístroje a správná þinnost pĜístroje
bude obvykle obnovena pĜi normální teplotČ.
- Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od
skuteþných.
- Po zmČnČ kompozice mĤže pĜetrvávat obraz na LCD displeji.
Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mĤže se
její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte
karty s magnetickým záznamem.
Je velice pravdČpodobné, že poþítaþ poškodíte, jestliže zapojíte
konektor s 20 vývody do portu USB poþítaþe. Nikdy nezapojujte do
portu USB poþítaþe konektor s 20 vývody.
PěIPRAVEN
ZÁZNAM
007 PĜehled pĜíslušenství
007 Obsah balení
007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ
008 Popis ovládacích prvkĤ
008 ZepĜedu a shora
009 ZpČt
011 Zespodu
011 Inteligentní voliþ
012 Indikátor samospouštČ
012 Indikátor stavu fotoaparátu
012 Ikona režimu
013 PĜipojení ke zdroji napájení
016 Vložení pamČĢové karty
017 Pokyny k používání pamČĢové karty
019 První použití fotoaparátu
020 Indikátor na LCD displeji
021 Použití nabídky
022 SpuštČní režimu záznamu
022 Volba režimĤ
023Inteligentního automatického režimu
024 Použití režimu Program
024
Použití režimu Priorita clony/þasu
025 Použití režimu Manuální Expozice
025 Použití režimu fotografování s
uživatelským nastavením
026 Použití režimĤ Noþní scény
026 Použití režimu s retuší
027 Použití režimĤ Scéna
066 Nastavení þar mĜížky
066 Popis Funkce
066 Úvodní obrázek
067 Jasný displ.
067 Náhled
067 Úsporný režim
068 Nastavení
068 Formátování pamČti
068 Inicializace
068 Language
069 Nastavení data, þasu a formátu data
069ýasové pásmo
069 Název souboru
070 Tisk data poĜízení snímku
070 Automatické vypnutí
071 Pomocné svČtlo automatického ostĜení
071 Anynet+ (HDMI-CEC)
072 Velikost HDMI
073 Volba typu videovýstupu
073 Nastavení sbČrnice USB
074 SpuštČní režimu pĜehrávání
074 PĜehrávání snímkĤ
074 PĜehrávání videoklipu
075 Funkce zachycení snímku z videoklipu
075 StĜih videoklipu ve fotoaparátu
PĜehrávání nahraného zvukového záznamu
075
075 PĜehrávání nahrané hlasové poznámky
076 Indikátor na LCD displeji
077 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek
077 Tlaþítko režimu PĜehrávání
077 Páþka Náhled/Digitální pĜiblížení
077 Inteligentní album
080 Tlaþítko Info (DISP)/Nahoru
080 Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OK
081 Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU
081 Tlaþítko Vymazat
082 Nastavení Funkce pĜehrávání pomocí
LCD displeje
084 Upravit
084 ZmČna velikosti
085 Otáþení snímku
085 Volba foto. stylu
086 Inteligentní fi ltr
087 Nast.obr.
114 Korekce expozice
115 Zpracování souborĤ JPEG/TIFF jako
souborĤ RAW
115 Ukládání souborĤ RAW ve formátech
JPEG a TIFF
116 Otázky a odpovČdi
006
PĜehled pĜíslušenství
PĜed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se mĤže lišit podle prodejního regionu.
Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko Samsung. Skuteþný vzhled
souþástí a pĜíslušenství nemusí pĜesnČ odpovídat vyobrazení.
Obsah balení
FotoaparátNabíjecí baterie
Kryt objektivu / ěemínek krytu
objektivu (viz str. 10)
(Uživatelská pĜíruþka je pĜiložena.)
PĜíslušenství prodávané samostatnČ
PamČĢová karta typu SD, SDHC
(viz str.16)
SíĢový adaptér /
kabel USB
Disk CD se softwarem
AV kabelNabíjeþ akumulátoruKabel HDMI
Návod k rychlému spuštČní
ěemínek (viz str. 10)
007
Popis ovládacích prvkĤ
ZepĜedu a shora
Páþka transfokátoru,
smČr T (Digitální
pĜiblížení)
Kontrolka AF/
Indikátor samospouštČ
Mikrofon
Tlaþítko pro vysunutí blesku
(viz str. 34)
Objektiv
008
Tlaþítko spouštČ
Páþka transfokátoru, smČr W (Náhled)
Ves tavČný blesk (viz str. 34)
Páþka pro kompenzaci dioptrií
(viz str. 34)
Držák Ĝemínku (viz str. 10)
Reproduktor
Zásuvka HDMI
Zásuvka USB a A/V
Popis ovládacích prvkĤ
ZpČt
Elektronický hledáþek (EVF)
(viz str. 36)
Koleþko pro volbu režimu
Tlaþítko POWER
LCD displej
VideospoušĢ
Tlaþítko EVF/LCD
(viz str. 35)
Tlaþítko MENU
Tlaþítko režimu pĜehrávání
Inteligentní voliþ
(viz str. 11)
Držák Ĝemínku
Tlaþítko zámku automatické
expozice/ochrany snímku
(viz str. 34)
Tlaþítko korekce expozice
(viz str. 35)
Tlaþítko OK / automatické
ostĜení (viz str. 37)
Tlaþítko Fn / Mazání
009
Popis ovládacích prvkĤ
Ŷ
PĜipevnČní Ĝemínku
ěemínek pĜipevnČte podle následujícího obrázku.
UjistČte se, že Ĝemínek dobĜe drží, aby vám fotoaparát neupadl.
010
Ŷ Uchycení krytu objektivu k fotoaparátu
1. ProtáhnČte šĖĤrku krytu
objektivu otvorem v krytu.
2. UchyĢte kryt objektivu k
Ĝemínku.
3. Nasaćte kryt objektivu podle
obrázku.
Popis ovládacích prvkĤ
Zespodu
Páþka na krytu
prostoru pro baterie
Posunutím páþky na krytu prostoru pro baterie ve smČru šipky kryt
otevĜete.
Prostor baterie
Otvor pro pamČĢovou kartu
Závit stativu
Kryt prostoru baterie
Držák baterie
Inteligentní voliþ
Stisknutí inteligentního voliþe
Ŷ
• Pohyb NAHORU/DOLģ/DOLEVA/
DOPRAVA
• Vyvolávání možností v režimu
fotografování:
ZmČna zobrazení
c
d
ZmČna možností samospouštČ
e
ZmČna nastavení pro fotografování
zblízka
f
ZmČna možností blesku
Ŷ Otáþení inteligentního voliþe
• Pohyb mezi možnostmi a nabídkami
• Nastavení þasu, clony, hodnoty expozice a
oblasti odstupĖování automatické expozice
(AEB) v režimu fotografování
• Hledání souborĤ v režimu pĜehrávání
011
Popis ovládacích prvkĤ
Indikátor samospouštČ
IkonaStavPopis
- Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundových
intervalech.
Bliká
- Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v
0,25sekundových intervalech.
PĜed expozicí snímku indikátor po dobu 2 sekund
Bliká
rychle bliká v 0,25sekundových intervalech.
První snímek bude exponován za 10 sekund a
Bliká
druhý snímek o 2 sekundy pozdČji.
Indikátor stavu fotoaparátu
StavPopis
Zapnutí
Po expozici snímku
Baterie blesku se nabíjí Indikátor bliká.
PĜi pĜipojení kabelu
USB k poþítaþi
PĜenos dat do poþítaþe
nebo z poþítaþe
PĜi pĜipojení kabelu
USB k tiskárnČ
Když tiskárna tiskneIndikátor bliká.
PĜi aktivaci
automatického ostĜení
012
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je
fotoaparát pĜipraven k poĜízení snímku.
Indikátor bliká bČhem ukládání snímku a zhasne, jakmile
je fotoaparát pĜipraven k poĜízení dalšího snímku.
Indikátor se rozsvítí
(Po inicializaci zaĜízení zhasne LCD displej)
Indikátor bliká (LCD displej nesvítí).
Indikátor bliká.
Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaostĜil na
objekt)
Indikátor bliká. (Fotoaparát na objekt
nezaostĜil)
Ikona režimu
Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stranČ 22.
REŽIMSmart Auto
IKON
REŽIM
IKONA
REŽIMSnímek s retušíScénaVideo
IKONA
REŽIM
IKON
REŽIMDetailText
IKONA
REŽIM
IKONA
RuþnČUživatelNoc
Snímek podle
vzoru
ProtisvČtloOhĖostrojPláž&sníh
Program
SCÉNA
PortrétDČtiKrajina
Západ Slunce
Clona. Priorita
závČrky
Svítání
PĜipojení ke zdroji napájení
Doporuþujeme používat nabíjecí baterii SLB-11A dodávanou s tímto
fotoaparátem. PĜed použitím fotoaparátu baterii nejdĜíve nabijte.
Technické parametry nabíjecí baterie SLB-11A
ModelSLB-11A
TypLithium-iontová
Kapacita1130mAh
NapČtí3,8V
Doba nabíjeníPĜibližnČ 200 minut
Poþet snímkĤ a životnost baterie: s baterií SLB-11A
Životnost baterie
/ Poþet snímkĤ
Použití plnČ nabité baterie, výchozí
nastavení, režim Program, interval mezi
Snímek
VideoklipCca 120 min.
Ä
Tyto údaje jsou mČĜeny za standardních podmínek daných
Cca 120 min./
Cca 240 snímkĤ
jednotlivými snímky: 30 S.
Po každém snímku zmČna polohy
transfokátoru v rámci celého rozsahu
(W-T). Použití blesku pro každý druhý
snímek. Použití fotoaparátu po dobu
5 minut a potom vypnutí na 1 minutu.
Použití plnČ nabité baterie, velikostí
snímku 640x480 a snímkovou frekvencí
30 fps
Podmínky
spoleþností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách
postupu uživatele.
DĤležité informace týkající se použití baterie
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypnČte jej.
Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii
vyjmČte. Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupnČ ztrácí
výkon a mĤže dojít k úniku elektrolytu.
Nízké teploty (nižší než 0 °C) mohou ovlivnit výkon baterie a
zkrátit její životnost.
Za normální teploty se baterie obvykle zotaví.
PĜi dlouhodobém používání se mĤže tČlo fotoaparátu zahĜívat.
Tento stav je normální.
Po pĜipojení k síĢovému adaptéru lze kabel USB používat jako
napájecí kabel a dobíjet s ním akumulátory.
- Použití napájecího kabelu:
PĜipojte síĢový adaptér ke kabelu
USB.Lze jej použít jako napájecí
kabel.
- Použití kabelu USB Odpojte:
síĢový adaptér. Pomocí kabelu
USB nyní mĤžete pĜenášet
uložené obrázky do poþítaþe
(str. 108) nebo jej použít k
napájení fotoaparátu.
013
PĜipojení ke zdroji napájení
DĤležité informace týkající se použití kabelu USB
Použijte kabel USB správných technických parametrĤ.
Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi pĜes rozboþovaþ USB:
fotoaparát pĜipojte pĜímo k poþítaþi.
Jsou-li fotoaparát nebo další zaĜízení pĜipojena souþasnČ
k poþítaþi: odpojte tato zaĜízení.
Fotoaparát nelze detekovat, je-li pĜipojen k portu USB na
pĜední stranČ poþítaþe. V takovém pĜípadČ použijte port
USB na zadní stranČ poþítaþe.
Pokud port USB poþítaþe nesplĖuje podmínky pro
standardní výstupní napájení (5 V, 500 mA), baterie
fotoaparátu se nebude dobíjet.
Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii
014
PĜed použitím kabelĤ nebo síĢového adaptéru zkontrolujte
správné zapojení a nezapojujte je silou. Mohlo by dojít k
poškození kabelĤ nebo fotoaparátu.
Pokud se indikátor nabíjení na síĢovém adaptéru po vložení
nabíjecí baterie nerozsvítí ani nerozbliká, zkontrolujte, zda je
baterie vložena správnČ.
Pokud baterii nabíjíte pĜi zapnutém fotoaparátu, baterii nelze
zcela nabít. PĜi nabíjení proto fotoaparát vypnČte.
Indikace nabíjení diodou LED na nabíjeþce
Indikátor nabíjení
Probíhá nabíjeníIndikátor svítí þervenČ.
Nabíjení je dokonþenoIndikátor svítí zelenČ.
Chyba nabíjeníOranžový indikátor nesvítí nebo bliká
Pokud je nabíjená baterie zcela vybitá, nezapínejte souþasnČ
fotoaparát. Baterie není dostateþnČ nabitá. PĜed použitím
fotoaparátu baterii nabíjejte alespoĖ po dobu 10 minut.
Nepoužívejte þasto blesk nebo nepoĜizujte videoklip, byla-li zcela
vybitá baterie nabíjena jen krátce. Nabíjecí baterie by se mohla
znovu vybít a fotoaparát by se pak vypnul, pĜestože je k nČmu
pĜipojena nabíjeþka.
PĜipojení ke zdroji napájení
PĜi používání baterie dodržujte následující pokyny. V
opaþném pĜípadČ mĤže dojít k tvorbČ tepla, požáru nebo
výbuchu.
Ɣ Je-li baterie deformovaná, obraĢte se na servis. MĤže
pĜedstavovat fyzické nebezpeþí.
Ɣ Používejte pouze doporuþený nabíjeþ baterií.
Ɣ Nepokládejte pĜístroj do blízkosti ohnČ.
Ɣ Nevkládejte pĜístroj do mikrovlnné trouby.
Ɣ Nenechávejte pĜístroj ve vozidle v horkém poþasí (v létČ).
Ɣ Nepokládejte pĜístroj do prostĜedí s vysokou teplotou a vlhkostí.
Ɣ Nepoužívejte pĜístroj delší dobu na koberci, pĜikrývce nebo
elektrické matraci.
Ɣ Nenechávejte pĜístroj zapnutý v místech bez proudČní vzduchu.
Ɣ Dbejte, aby prostor pro baterii nepĜicházel do kontaktu s
pĜedmČty, jako jsou náhrdelník, mince, klíþe, hodinky a podobnČ.
Ɣ Používejte druhou sadu lithiových baterií se zárukou od výrobce.
Ɣ Nepokoušejte se rozebírat nebo propíchnout pĜístroj ostrým
pĜedmČtem.
Ɣ
Na pĜístroj pĜíliš netlaþte.
Ɣ Nenechte pĜístroj spadnout a chraĖte jej pĜed otĜesy.
Ɣ Nevystavujte pĜístroj teplotČ vyšší než 60 °C (140 °F).
Ɣ Nevystavujte pĜístroj vodČ nebo vlhkosti.
Ɣ Baterii nevystavujte nadmČrnému teplu, jaké pĜedstavuje napĜ.
sluneþní záĜení, oheĖ a pod.
Pokyny pro likvidaci
Ɣ PĜi správné likvidaci použité baterie postupujte podle pokynĤ
pro likvidaci.
Ɣ Baterii nelikvidujte v ohni.
Ɣ Pokyny pro likvidaci se mohou lišit v závislosti na zemi nebo
regionu. Postupujte podle uvedené metody likvidace.
Pokyny pro nabíjení baterie
Ɣ Nenabíjejte baterii jiným zpĤsobem než zpĤsobem uvedeným v
návodu k použití. V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k požáru nebo
výbuchu.
015
PĜipojení ke zdroji napájení
Baterii vkládejte podle obrázku
- Pokud fotoaparát po vložení baterie nelze zapnout, zkontrolujte
správnost polarity baterie (+ / -).
- Pokud je kryt prostoru pro baterii otevĜen, netlaþte na nČj silou.
Mohli byste jej poškodit.
O stavu baterie informuje þtyĜstavový indikátor zobrazený na LCD
displeji.
Indikátor stavu
baterie
Stav baterie
Ä
Jestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémnČ chladném nebo
Baterie je plnČ
nabitá.
horkém místČ, mĤže se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od
skuteþnosti
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
Nízká kapacita
použití záložní
baterie.)
Baterie je vybitá.
(Nabijte ji nebo
použijte náhradní
baterii.)
Vložení pamČĢové karty
PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku.
-PĜed vložením pamČĢové karty vypnČte fotoaparát.
-PamČĢovou kartu vložte tak, aby štítek na její pĜední stranČ
smČĜoval k pĜední þásti fotoaparátu (objektivu) a konektory k
zadní þásti fotoaparátu (displeji).
- Nevkládejte pamČĢovou kartu do fotoaparátu opaþnČ.
Pokud tak uþiníte, mĤže dojít k poškození otvoru pamČĢové
karty.
016
Pokyny k používání pamČĢové karty
Pokud poprvé používáte novČ zakoupenou pamČĢovou kartu,
kartu obsahující data, která fotoaparát nemĤže rozpoznat, nebo
kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeĖte ji
zformátovat (viz str. 68).
Kdykoli vkládáte nebo vyjímáte pamČĢovou kartu, vždy nejprve
vypnČte fotoaparát.
PĜi dlouhodobém opakovaném používání pamČĢové karty se
mĤže snížit její výkon. V takovém pĜípadČ je tĜeba zakoupit
novou pamČĢovou kartu. Na opotĜebení pamČĢové karty bČžným
používáním se záruka spoleþnosti Samsung nevztahuje.
PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení.
Neohýbejte ji, neházejte s ní a nevystavujte ji silným nárazĤm.
PamČĢovou kartu neskladujte v prostĜedí se silným elektrickým
nebo magnetickým polem, napĜ. v blízkosti reproduktorĤ nebo
televizních pĜijímaþĤ.
Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostĜedí s extrémními
teplotami.
Zamezte ušpinČní pamČĢové karty a jejímu kontaktu s jakoukoli
tekutinou. Pokud se tak stane, kartu oþistČte mČkkou utČrkou.
V dobČ, kdy kartu nepoužíváte, ji skladujte v pouzdĜe.
hem a po delším užívání si mĤžete všimnout, že je pamČĢová
BČ
karta horká. Tento stav je normální.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu, kterou používáte v jiném
digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji pĜesto použít, musíte ji v tomto
fotoaparátu nejprve naformátovat.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu
nebo þteþce pamČĢových karet.
Nastane-li nČkterý z níže uvedených pĜípadĤ, uložená data
mohou být poškozena:
- PĜi nesprávném použití pamČĢové karty.
- Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pamČĢové karty
bČhem záznamu, mazání (formátování) nebo þtení.
Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data.
DĤležitá data doporuþujeme zálohovat na jiná média, pevný disk,
disk CD atd.
Není-li k dispozici dostatek pamČti:
Objeví se hlášení [PamČĢ plná] a fotoaparát pĜestane pracovat.
Chcete-li zajistit potĜebné množství pamČti, vymČĖte pamČĢovou
kartu nebo z karty vymažte uložené nepotĜebné snímky.
Nevyjímejte pamČĢovou kartu, bliká-li indikátor stavu fotoaparátu
– mĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena.
017
Pokyny k používání pamČĢové karty
Ve fotoaparátu mĤžete používat pamČĢové karty typu SD/SDHC.
Konektor karty
PĜepínaþ ochrany
proti zápisu
Štítek
[PamČĢová karta SD (Secure Digital)]
PamČĢová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu,
která chrání snímky pĜed vymazáním nebo zformátováním.
Posunete-li pĜepínaþ smČrem ke spodní þásti pamČĢové karty
SD/SDHC, budou data chránČna. Posunutím pĜepínaþe smČrem
k horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte.
PĜed fotografováním posuĖte pĜepínaþ smČrem k horní þásti
pamČĢové karty SD/SDHC.
018
Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím
zpĤsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboĢ kapacita snímkĤ
mĤže být ovlivnČna fotografovaným motivem i typem pamČĢové karty.
Velikost
uloženého
obrázku
2933116191285
--131215321
--154252375
Snímek
Velikost
uloženého
obrázku
Videoklip
Doba záznamu se mĤže lišit podle použitého pĜiblížení.
--199324479
--311502733
--4877791113
--71611131558
--164023973116
-12'58''25'18''
-41'31''01:38'30''
01:29'48''02:38'14''03:23'03''
Páþka W/T transfokátoru není bČhem nahrávání videa funkþní.
NČkterá videa byla nahrána postupnČ, aby se zjistila celková
délka záznamu.
První použití fotoaparátu
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji LCD objeví výzva
k zadání data, þasu, þasového pásma a výbČru jazyka. Po
nastavení data, þasu, þasového pásma a jazyka se tato nabídka
již nezobrazí. PĜed použitím fotoaparátu nastavte datum, þas,þasové pásmo a jazyk.
PĜed prvním použitím plnČ nabijte dobíjecí baterii.
1. Vyberte nabídku [Language] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko
Vpravo.
2. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte
požadovanou podnabídku a stisknČte
tlaþítko OK.
PĜed prvním použitím ýasové pásmo.
Language :English
Time Zone :London
Date & Time :08/12/01
Back Set
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nastavení data, þasu a formátu data
1. Vyberte nabídku [Date&Time] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte
tlaþítko Vpravo.
Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ/Vlevo/
2.
Language :English
Time Zone :London
Date & Time :2010/03/01
yyyy mm dd
2010/ 03 / 01 13:00 Off
Vpravo vyberte požadovanou
podnabídku a stisknČte tlaþítko OK.
Back Set
Tlaþítko Vlevo / Vpravo : Zvolí typ svČtového þasu/ roku/mČsíce/
dne/hodin/ minut/data.
Tlaþítko Nahoru / DolĤ : MČní hodnotu aktuální položky.
1. Vyberte nabídku [Time Zone] pomocí
tlaþítek Nahoru/DolĤ a stisknČte tlaþítko
Vpravo.
2. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava
vyberte požadovaný režim.
Ä
Další informace o svČtovém þase naleznete na stranČ 69.
London
[GMT +00:00] 2010/03/01 01:00 PM
Back DST
Time Zone
019
Indikátor na LCD displeji
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
[Snímek a kompletní stav]
ý.Popis IkonyStránka
1Režim záznamu
Lišta optického nebo
2
digitálního zoomu, míra
pĜiblížení
3Hlasová poznámkaStr. 61
Poþet dostupných
zbývajících snímkĤ
4
Zbývající délka záznamu
Ikona pamČĢové karty /
5
Ikona vnitĜní pamČti
020
00001Str. 18
00:00:00Str. 18
Str. 22
Str. 33
-
ý.Popis IkonyStránka
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25Expozice s bleskem
26
27Histogram
BaterieStr.
BleskStr.
SamospoušĢStr .
MakroStr.
Inteligentní rozsah
Volba foto. styluStr.
Rozpozn. tváĜe / Inteligentní fi ltr
Stabilizace fotoaparátu /
Se zvukem
Datum / ýas
2010/03/01 PM 01:00
UpozornČní na nebezpeþí
otĜesĤ fotoaparátu
Rámeþek automatického zaostĜení
Typ automatického ostĜeníStr.
Režim snímáníStr.
MČĜení expoziceStr.
Kvalita obrazu /
Snímková frekvence
Velikost snímku /
Rozlišení videa
/ Retuš tváĜe
ISO
Vyvážení bílé barvy / Tón tváĜe
Hodnota clony/Rychlost závČrky/
Korekce expozice
Zámek expozice/Zámek ostĜení
/
/
Str.
Str. 60/63
/
Str.
Str.
Str .
Str.
Str.
Str.
Str.
Str.
Str.
25/35
Str.
Str.
Str.
16
41
43
38
54
57
49/58
69
30
56
56
55
55
54
53
48/53
46/53
24-
57
61
38
Použití nabídky
1.
ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko MENU. Zobrazí se nabídka pro jednotlivé režimy fotoaparátu.
Vyvážení bílé
Upravení vyvážení bílé
ISO
Rozpozn. tváĜe
Inteligentní úprava FR
Velikost snímku
Kvalita
2. Tlaþítka Nahoru a DolĤ slouží k procházení položkami nabídky.
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Vyvážení bílé
Upravení vyvážení bílé
ISO
Rozpozn. tváĜe
Inteligentní úprava FR
Velikost snímku
Kvalita
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
Hlasitost
Pípnutí
Snímání
Zvuk závČrky
Zvuk
Úvodní zvuk
Displej
Zvuk autofokusu
Nastavení
Konec ZmČnit
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
3. Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku.
Hlasitost
Pípnutí
Snímání
Zvuk závČrky
Zvuk
Úvodní zvuk
Displej
Zvuk autofokusu
Nastavení
Konec ZmČnit
StisknČte
tlaþítko VLEVO
nebo VPRAVO.
Hlasitost :StĜednČ
Pípnutí :1
Zvuk závČrky :1
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk autofokusu :Zapnuto
Konec ZpČt
StisknČte
tlaþítko VLEVO
nebo VPRAVO.
Hlasitost :StĜednČ
Pípnutí :1
Zvuk závČrky :1
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk autofokusu :Zapnuto
ZpČt Nastav
4. Vyberte požadovanou položku podnabídky. Tlaþítkem OK uložíte nastavení a vrátíte se do pĜedchozího okna.
Rozvržení
Popis funkce
Úvodní obraz
Jasný displ.
Náhled
Úsporný režim
Vypnuto
Potichu
StĜednČ
HlasitČ
021
SpuštČní režimu záznamu
Volba režimĤ
Režim fotografování mĤžete zvolit pomocí koleþka pro volbu režimu v
horní þásti tČla fotoaparátu.
Použití otoþného voliþe režimu
Otoþením voliþe režimu do výbČrového bodu vyberte požadovaný
režim.
RuþnČ
Vlastní 1
VýbČrový bod
Vlastní 2
Noc
Snímek s retuší
022
Clona. Priorita závČrky
Program
Smart Auto
Video
Scéna
Ŷ Režimy fotografování
Smart Auto
Program
Clona. Priorita
závČrky
RuþnČ
Uživatel
Noc
Snímek s retuší
Scéna
Video
Funkce rozpoznávání
fotografovaných scén umožĖuje
automaticky nastavit možnosti
vhodné pro danou scénu.
RĤzné parametry fotografování lze
nastavit ruþnČ.
Lze ruþnČ nastavit hodnoty clony
nebo þasu.
Lze ruþnČ nastavit rĤzné parametry
fotografování vþetnČ hodnot þasu a
clony.
UmožĖuje nastavit þasto používané
kombinace parametrĤ.
Tento režim lze použít v noci nebo
pĜi slabém osvČtlení.
UmožĖuje upravit pleĢový odstín na
fotografovaném objektu.
Vhodné možnosti pro fotografování
scén, pĜednastavené podle scény.
UmožĖuje zaznamenávat filmy.
SpuštČní režimu záznamu
Inteligentního automatického režimu ( )
Fotoaparát automaticky vybírá vhodné nastavení podle zjištČného
typu scény. Tato možnost se vám bude hodit, nemáte-li zkušenosti
s nastavováním fotoaparátu pro rĤzné typy scén.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
inteligentní automatický režim. (str. 22)
2. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a podle LCD displeje vytvoĜte
kompozici snímku.
3. Exponujte snímek stisknutím spouštČ.
Pokud fotoaparát nerozpozná platný režim scény, bude použito
výchozí nastavení.
Fotoaparát nemusí vybrat režim Portrét, i když bude na snímku
nalezena tváĜ; záleží také na pozici objektu a na osvČtlení.
Za nepĜiznivých podmínek, napĜíklad pĜi otĜesech fotoaparátu,
nevhodném osvČtlení nebo vzdálenosti od objektu, nemusí
fotoaparát vybrat správnou scénu.
Režim [Noc] rozpoznává scény jen tehdy, je-li vypnutý blesk.
V režimu [Stativ] fotoaparát nejprve po urþitou dobu kontroluje
svČtelné podmínky.
Fotoaparát nemusí vybrat režim fotografování ze stativu,
pĜestože stativ použijete; záleží také na pohybu objektu.
Jednotlivé scény jsou rozpoznávány v následujících podmínkách:
[Krajina] (
[Bílá] (
[Noc] (
[Portrét v noci] (
[ProtisvČtlo] (
[Portrét v protisvČtle]
[Portrét] (
[Makro] (
[Makro - text] (
[Stativ] ( ) : PĜi fotografování objektu, který se
[Akce] (
[Západ Slunce] (
) : PĜi fotografování velkých celkĤ v
exteriéru
) : Fotografování bílého pozadí
) : PĜi fotografování noþních scén
) : PĜi noþním fotografování osob v
exteriéru
) : PĜi fotografování v protisvČtle, nejde-li o
portrét
( ) : PĜi fotografování portrétu v protisvČtle
) : PĜi fotografování portrétu
) : PĜi fotografování makrodetailĤ
) :
PĜi fotografování textu s ostĜením na blízko
urþitou dobu po umístČní fotoaparátu
na stativ nebude pohybovat (k dispozici
pouze v pĜípadČ, že fotoaparát expozici
rozpoznává jako noþní scénu)
) : PĜi fotografování rychle se
pohybujících objektĤ
) : Zobrazuje se pĜi snímání západu
slunce
023
SpuštČní režimu záznamu
[Modrá obloha] ( ) : Zobrazuje se pĜi snímání jasné
[PĜírodní zelená] (
[Makro s barvami] (
[Makro Portrét] (
oblohy
) : Zobrazuje se pĜi snímání
zalesnČných oblastí
) : Zobrazuje se pĜi snímání
barevných objektĤ zblízka
) : Zobrazuje se pĜi snímání portrétĤ
osob zblízka
Použití režimu Program ( )
Vyberete-li režim Smart Auto, bude nastavena optimální konfi gurace
fotoaparátu. I nadále však mĤžete všechny Funkce nastavovat
ruþnČ.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
Režim Program. (str. 22)
2. Po stisknutí tlaþítka Menu mĤžete
nastavit pokroþilé Funkce
024
Použití režimu Priorita clony/þasu ( )
Když uživatel nastaví hodnotu clony nebo þasu, druhá z tČchto
hodnot je nastavena automaticky. Pokud uživatel zmČní hodnotu
clony, fotoaparát automaticky upraví expoziþní þas. Pokud uživatel
zmČní expoziþní þas, fotoaparát automaticky vybere vhodnou
hodnotu clony.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte režim
Priorita clony/þasu. (str. 22)
2. Zvolte hodnotu clony a rychlost
závČrky pomocí inteligentního
voliþe. U zvolené položky se zobrazí
ikona „
3. Zvolte hodnotu clony nebo
4. NasmČrujte fotoaparát na
5. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
“.
rychlost závČrky levým nebo
pravým tlaþítkem a poté upravte
požadovanou hodnotu inteligentním
voliþem.
fotografovaný objekt a pomocí LCD
displeje provećte kompozici snímku.
snímek.
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimu Manuální Expozice ( )
Uživatel mĤže manuálnČ nastavit hodnotu clony a rychlost závČrky.
1. Otoþným voliþem režimu vyberte
Režim Manuální. (str. 22)
2.
Zvolte hodnotu clony a rychlost
závČrky pomocí inteligentního voliþe.
U zvolené položky se zobrazí ikona
„
“.
3.
Zvolte hodnotu clony nebo rychlost
závČrky levým nebo pravým tlaþítkem
a poté upravte požadovanou hodnotu
inteligentním voliþem.
4. NasmČrujte fotoaparát na
fotografovaný objekt a pomocí LCD
displeje provećte kompozici snímku.
5. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
snímek.
Použití režimu fotografování s uživatelským nastavením
Uživatelský režim fotografování lze použít, uložíte-li parametry
fotografování nastavené v režimech [Program], [Clona. Priorita
závČrky] a [RuþnČ]. Postup nastavení uživatelského režimu najdete na
stránce 63.
2. NasmČrujte fotoaparát na
fotografovaný objekt a pomocí LCD
displeje provećte kompozici snímku.
3. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
snímek.
(str. 22)
( )
025
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimĤ Noþní scény ( )
Tento režim použijte v noci nebo pĜi slabém osvČtlení.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte režim
noþní scény. (str. 22)
2. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje provećte
kompozici snímku.
3. Stiskem tlaþítka SpouštČ exponujte
snímek.
026
Použití režimu s retuší ( )
Fotografování snímkĤ nebo portrétĤ s nastavenými možnostmi
odstranČní nedostatkĤ obliþeje.
1. Pomocí otoþného voliþe režimĤ
vyberte režim s retuší. (str. 22)
2. Stisknutím tlaþítka Nahoru/DolĤ v
nabídce [Snímání] vyberte možnost
[Tón tváĜe] nebo [Retuš tváĜe].
3. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava
vyberte požadovanou úroveĖ Funkce
[Tón tváĜe] nebo [Retuš tváĜe]. Poté
stisknČte tlaþítko OK.
4. Stisknutím spouštČ exponujte snímky.
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimĤ Scéna ( )
Tuto nabídku použijte pro snadné nastavení optimální konfi gurace
pĜi fotografování v rĤzných podmínkách.
1. Pomocí voliþe režimĤ vyberte Režim
Scéna. (str. 22)
2. Stisknutím tlaþítka Doleva/Doprava
vyberte požadovaný režim.
3. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný
objekt a pomocí LCD displeje provećte
kompozici snímku.
4. Stiskem tlaþítka spouštČ exponujte
snímek.
Ä
Chcete-li zmČnit režim scény, stisknČte
tlaþítko MENU a vyberte požadovanou
položku nabídky scén.
Snímek podle vzoru
Tento režim je urþen pro fotografování scén s
pĜednastavenou kompozicí.
Scéna
Snímání
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Snímek podle vzoru
Portrét
DČti
Krajina
Detail
Tex t
Západ Slunce
Dostupné režimy scény jsou uvedeny níže.
[Snímek podle vzoru]
( ) :
Tento režim použijte, chcete-li nČkoho
požádat, aby vyfotografoval snímek z
úhlu, který pĜedem vyberete.
[Portrét] ( ) : Pro fotografování osob.
[DČti] (
[Krajina] (
) : Pro expozici rychle se pohybujících
pĜedmČtĤ, napĜ. dČtí.
) : K exponování snímkĤ vzdálených
scenérií.
[Detail] (
) : Pro fotografování detailĤ malých
objektĤ, jako napĜ. rostlin nebo
hmyzu.
[Text] (
[Západ Slunce] (
[Svítání] (
[ProtisvČtlo] (
) : Tento režim použijte k fotografování
dokumentĤ.
) : Fotografování západĤ slunce.
) : Pro scény za rozbĜesku.
) : Pro portrétování v protisvČtle bez
nežádoucího ztmavení objektu.
[OhĖostroj] (
[Pláž&sníh] (
) : Pro snímky ohĖostroje.
) : Scenérie s moĜem, jezerem, pláží a
zasnČženou krajinou.
027
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimu [Snímek podle vzoru]
Režim [Snímek podle vzoru] použijte, chcete-li nČkoho požádat, aby
vyfotografoval snímek z úhlu, který pĜedem vyberete.
1. Exponujte snímek z požadovaného
úhlu.
- Podél okrajĤ displeje se zobrazí
vzor snímku.
Vzor
2. Další osoba pak mĤže namíĜit
fotoaparát podle vzoru na okrajích
displeje a poĜídit snímek se stejnou
kompozicí.
Zrušit kompozici: OK
Zrušit kompozici: OK
Zrušit kompozici: OK
Použití režimu Videoklip ( )
Video sekvence mĤžete nahrávat do zaplnČní kapacity pamČti
(maximálnČ 20 minut na jednu nahrávku).
1. Pomocí koleþka pro volbu režimu
zvolte Režim Filmový klip. (str. 22).
2. NasmČrujte fotoaparát na
fotografovaný objekt a pomocí LCD
displeje provećte kompozici snímku.
3. StisknČte tlaþítko spouštČ a spusĢte
záznam videoklipu, který bude trvat
až do zaplnČní dostupné pamČti. Záznam videoklipu bude
pokraþovat i po uvolnČní tlaþítka spouštČ. Záznam ukonþíte
opČtným stiskem tlaþítka spouštČ.
Ä
Stisknutím videospouštČ mĤže uživatel
v režimu fotografování spustit natáþení
videa. Dalším stisknutím videospouštČ
uživatel funkci natáþení videa opČt
vypne.
Ä
Velikost snímku a typ jsou uvedeny níže.
– Velikost snímku: 1280X720HQ, 640x480, 320x240
(Možnosti 1280X720HQ jsou urþeny pro
– Typ souboru videoklipu: H.264(MPEG4.AVC)
– Snímková frekvence: 60 SN./S, 30 SN./S, 15 SN./S
MĤžete nahrávat HD (High Defi nition) video sekvence. (1280x720,
30 SN./S), komprimovaný formát H.264(MPEG4.AVC).
H.264(MPEG4.AVC) je standard pro komprimaci videa.
1. Pomocí koleþka pro volbu režimu
zvolte Režim Filmový klip. (str. 22).
2. Pomocí tlaþítka Fn nastavte rozlišení
[1280x720 HQ].
3. Stisknutím SpouštČ zahájíte záznam
videa, který pobČží do vyþerpání
dostupného þasu nahrávání.
Co je H.264(MPEG4 part10/AVC) ?
Díky vysoké úrovni komprimace a malé velikosti souborĤ je to
standardní kodek pro digitální video. Podporuje Funkce záznamu
s vysokým rozlišením.
1280x720 HQ
Konec PĜesun
Záznam videoklipu bez zvuku
Videoklip mĤžete nahrávat také bez zvuku.
Kroky 1 až 3 jsou totožné s kroky pro
režim Videoklip.
4. StisknČte tlaþítko Menu.
5. Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte
nabídku [Video] a stisknČte tlaþítko
Doprava.
6. Tlaþítky Nahoru/DolĤ vyberte nabídku
[Zvuk] a stisknČte tlaþítko OK.