Ce manuel d’utilisation propose des instructions
détaillées pour l’utilisation de votre appareil
photo. Veuillez le lire attentivement.
Référence rapide
Fonctions avancées
Réseau sans l
Index
Table des matières
Options de prise de vue
Paramètres
Page 2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants an de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser
d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil
photo.
Vous pouvez endommager l’appareil photo et vous exposer à un risque de choc
électrique.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inammables
ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inammables dans l’appareil photo ou
ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le ash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux.
L’utilisation du ash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions
temporaires ou permanentes.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux
domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge
et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouement ou des
blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du
soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de
l’appareil photo.
1
Page 3
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des
vêtements.
L’appareil photo peut surchauer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou le chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo,
déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le
chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung.
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des appareils photo dans
certaines zones spéciques.
•
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
•
Eteignez votre appareil photo à bord d'un avion. Il pourrait photo peut provoquer
des interférences avec l'équipement de bord. Respectez les consignes de la
compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité.
•
Eteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil médical. Il pourrait
causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les
centres de soins. Observez la réglementation en vigeur, ainsi que les mises en
garde achées et les consignes du personnel médical.
Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques.
Maintenez l’appareil photo à bonne distance des stimulateurs cardiaques pour
éviter toute interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes de
recherche. Si vous pensez que votre appareil photo interfère avec un stimulateur
cardiaque ou un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le
fabricant du stimulateur cardiaque ou de l'appareil médical pour connaître la
marche à suivre.
2
Page 4
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou
d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps
prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques
recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauez pas la
batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
homologués par Samsung.
•
L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut
endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant
d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires.
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un
incendie.
Ne touchez pas le ash en cours de déclenchement.
Le ash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de
débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez jamais de ches et de cordons d’alimentation endommagés ou de
prises électriques mal xées lorsque vous rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie.
3
Page 5
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs
violents.
Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes.
Eectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et
d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer
les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les
ports, les prises et les accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’eacer les données qui y sont stockées.
N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil
photo ou de provoquer un incendie.
Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ
magnétique.
Cela risquerait de l’endommager.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à
un centre de service Samsung pour le faire réparer.
Vériez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de chiers ou de dégâts
résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil
photo.
Vous devez brancher la che micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos chiers si vous inversez le sens de connexion du
câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber
le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insusamment
protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les
appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles.
Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes
d'interférences éventuels. Pour éviter toute interférence involontaire, utilisez
exclusivement des appareils ou des accessoires homologués par Samsung.
Utilisez votre appareil photo dans la position normale.
Evitez tout contact avec l'antenne interne de votre appareil photo.
Transfert de données et responsabilités
•
An d'empêcher tout risque de fuite des données transférées via le réseau WLAN,
évitez de transférer des données sensibles dans des zones publiques ou sur des
réseaux ouverts.
•
Le fabricant de l'appareil photo décline toute responsabilité en cas de transferts
de données qui porteraient atteinte aux droits d'auteur, marques, lois sur la
propriété intellectuelle ou qui seraient contraires aux bonnes moeurs.
4
Page 6
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
•
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
•
Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation.
•
Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc.
•
microSD™, microSDHC™ et microSDXC™ sont des marques deposees de SD
Association.
•
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées
de Wi-Fi Alliance.
•
Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
•
Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce manuel
d’utilisation peuvent faire l’objet de modications sans préavis, suite à
l’évolution des fonctions de l’appareil.
•
Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays
dans lequel vous l’avez acheté.
•
Utilisez cet appareil photo de manière responsable et veillez à respecter
toutes les législations et règlementations en vigueur.
•
La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation,
même partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
Fonctions de base13
Cette section décrit le contenu du coret du produit, la présentation
de l’appareil photo, la signication des icônes et les fonctions de base
de la prise de vue.
Fonctions avancées37
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en
sélectionnant un mode.
Options de prise de vue48
Cette section explique comment dénir les options en mode Prise de
vue.
Lecture/Retouche69
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou
de vidéos et retoucher des photos. Vous apprendrez également
comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un
téléviseur.
Réseau sans l88
Apprenez à vous connecter à des réseaux locaux sans l et à utiliser
les fonctions.
Paramètres105
Cette section décrit les diérentes options qui permettent de
congurer les paramètres de l’appareil photo.
Annexes111
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de
l’appareil et des conseils pour l’entretien.
5
Page 7
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
IcôneFonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la
[ ]
touche de l’obturateur.
Numéro de page où se trouve l’information correspondante
( )
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour eectuer une
manipulation. Exemple: Appuyez sur Détection des visages→
→
Normale (signie que vous devez Appuyer sur Détection des visages,
puis sur Normale).
Annotation
*
Sujet, arrière-plan et composition
•
Sujet : le principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou
d’un objet inanimé.
•
Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet.
•
Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan.
Arrière-plan
Sujet
Cadrage
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
•
Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le déclencheur.
•
Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le déclencheur.
Enfoncer le [Déclencheur]
à mi-course
Appuyer sur le [Déclencheur]
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous
pouvez modier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture
et la sensibilité ISO. Modier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Exposition normale
6
Surexposition (trop lumineux)
Page 8
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet sont
rouges.
Les photos présentent
des traces de poussière.
Les photos sont oues.Si vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou si vous tenez l’appareil photo de façon incorrecte, il se
Les photos sont oues
lorsqu’elles sont prises
dans l’obscurité.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Un reet de l’appareil provoque ce désagrément.
•
Dénissez l’option du ash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 52)
•
Si la photo a déjà été prise, sélectionnez Correction des yeux rouges depuis le mode Éditeur photos. (p. 81)
En utilisant le ash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension dans l’air.
•
Désactivez le ash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
peut que vos photos soient ous. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
point du sujet. (p. 35)
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors dicile de tenir
l’appareil immobile et cela provoque un eet de bougé de l’appareil photo.
•
Sélectionnez Nuit depuis le Mode intelligent. (p. 42)
•
Activez le ash. (p. 52)
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les
zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
•
Evitez de prendre des photos face au soleil.
•
Réglez l'option du ash sur Contre jour. (p. 52)
•
Réglez l’exposition. (p. 61)
•
Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 62)
•
Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet se trouve au centre du cadre. (p. 62)
7
Page 9
Référence rapide
Photographie de personnes
• Mode Intelligent > Beauté
•
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(prévention ou correction des yeux rouges)
•
Détection des visages / Auto portrait 58
•
Détection des sourires / Détection des regards 59
Photographie de nuit ou dans un endroit
sombre
42
52
• Mode Intelligent > Silhouette, Coucher de soleil,
Nuit, Feux d'artice, Lumière
•
Options du ash 52
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
54
Photographie en pleine action
•
Mode Intelligent > Action 42
•
Continue, Rafale 65
Photographie de texte, d’insectes ou de
eurs
• Mode Intelligent > Macro
•
Macro 55
42
42
Réglage de l’exposition (luminosité)
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
54
•
EV (pour régler l’exposition) 61
•
ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un
arrière-plan lumineux)
•
Mesure de l’exposition 62
•
AEB (pour prendre 3 photos de la même scène avec
diérentes expositions)
Prise de photos de paysages
• Mode Intelligent > Paysage
• Mode Magic > Panorama Live
Application d’eets aux photos
• Mode Magic > Filtre photos
•
Réglage des images (pour ajuster les options Netteté,
Contraste ou Saturation)
Appliquer des eets aux vidéos
• Mode Magic > Filtre vidéos
62
65
66
42
44
45
46
Réduction des tremblements de l’appareil
photo
•
Stabilisation optique de l’image (OIS) 34
Transfert et partage de chiers
•
Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone 95
•
Envoi de photos ou de vidéos par courriel 98
•
Utilisation des services de partage de photos ou de
vidéos
•
Publication de photos vers un stockage en ligne ou des
appareils inscrits
•
Utilisation de la fonction NFC (Partage par contact) 93
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
101
103
Achage de chiers sous forme de vignettes 71
Achage des chiers par catégorie 72
Suppression de tous les chiers de la mémoire 74
Visionnage de chiers sous forme de diaporama 76
Visionnage de chiers sur un téléviseur 83
Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur 84
Réglage du son et du volume 107
Réglage de la luminosité de l’écran 108
Changement de la langue d’achage 109
Réglage de la date et de l’heure 109
Avant de contacter le service après-vente 123
Index ........................................................................................................................... 135
12
Page 14
Fonctions de base
Cette section décrit le contenu du coret du produit, la présentation de l’appareil photo, la signication des icônes
et les fonctions de base de la prise de vue.
Contenu du coret
Présentation de l’appareil photo
Utilisation du bouton DIRECT LINK
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
……………………………… 14
……………… 15
…………… 17
… 18
Chargement de la batterie et mise en route de
l’appareil
Conguration initiale
Description des icônes
Écran d’accueil
………………………………………… 19
Chargement de la batterie
Mise sous tension de l’appareil photo
…………………………………… 23
Accès à l’écran d’accueil
Icônes du menu
………………………………… 24
…………………… 19
…………………………… 20
………………………… 22
………………………… 23
………… 19
Sélection d’options ou de menus
Réglage de l’achage et du son
Réglages du type d’achage
Réglage du son
Prise de photos
Zoom
…………………………………………… 32
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS)
………………………………… 30
………………………………… 31
…………………………………… 34
……………… 27
……………… 29
………………… 29
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
… 35
Page 15
Contenu du coret
Votre coret comprend les éléments suivants:
Appareil photoAdaptateur secteur/Câble USB
Batterie rechargeableDragonne
Guide de prise en main rapide
Accessoires en option
Etui de l’appareil photoCâble audio / vidéo
Chargeur de batterieCarte mémoire/
Adaptateur de carte mémoire
•
Il se peut que les illustrations dièrent du produit fourni.
•
Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être diérents.
•
Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un
centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de
problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Fonctions de base
14
Page 16
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Touche Marche / Arrêt
Microphone
Déclencheur
Voyant AF / Voyant du retardateur
Objectif
Haut-parleur
Douille pour trépied
Trappe batterie
Emplacement pour carte mémoire et batterie
Fonctions de base
Flash
Antenne interne*
* Évitez tout contact avec l’antenne interne si vous utilisez le
réseau sans l.
Balise NFC
Exécuter une fonction NFC en lisant une balise sur
l’appareil compatible NFC. (p. 93)
Port USB et port audio / vidéo
Compatible avec un câble USB ou un
câble audio / vidéo
Fixation de la dragonne
15
Page 17
Présentation de l’appareil photo
Touche Zoom
•
En mode Prise de vue: zoom avant ou arrière
•
En mode Lecture: agrandissez une partie d’une
photo, visualisez des photos sous forme de
miniatures ou réglez le volume
Voyant d’état
•
Clignotant: lorsque l'appareil photo
sauvegarde une photo ou une vidéo, lorsqu'un
ordinateur accède aux chiers de l'appareil
photo, quand l'image est oue ou lorsque
l'appareil photo se connecte à un réseau sans l
ou envoie une photo
•
Fixe: lorsque l’appareil photo est relié à un
ordinateur, lors du rechargement de la batterie
ou quand l’image est au point
BoutonDescription
Accéder à l’écran d’accueil. (p. 23)
Accéder aux options ou aux menus.
Activer le mode Lecture.
Supprimer des chiers en mode Lecture.
Affichage
BoutonDescription
Fonctions de base
16
Touche DIRECT LINK
Lancer une fonction Wi-Fi prédénie. (p. 17)
Touches
(Voir tableau ci-dessous)
Fonctions de baseAutres fonctions
Changer l’option d’achage.Déplacement vers le haut
Changer l’option macro.Déplacement vers le bas
Changer l’option du ash.
Changer l’option du retardateur. Déplacement vers la droite
Conrmer l’option ou le menu en surbrillance.
Déplacement vers la
gauche
Page 18
Présentation de l’appareil photo
Utilisation du bouton DIRECT LINK
Vous pouvez facilement activer la fonction Wi-Fi avec l’option [].
Appuyez sur [] pour activer la fonction Wi-Fi indiquée.
Appuyez de nouveau sur [] pour revenir au mode précédent.
Conguration d’une option de bouton DIRECT LINK
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur
[].
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur Général→DIRECT LINK (bouton Wi-Fi).
3
Sélectionnez une fonction Wi-Fi. (p. 110)
4
Fonctions de base
17
Page 19
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire, contacts dorés
orientés vers le haut.
Insérez la batterie en orientant le logo
Samsung vers le haut.
Fonctions de base
Batterie rechargeable
Carte mémoire
18
Loquet de
la batterie
Faites glisser le loquet vers la
droite pour libérer la batterie.
Appuyez légèrement sur la carte pour
qu’elle se libère de son logement, puis
retirez-la.
Page 20
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première
fois. Branchez l’extrémité la plus ne du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre
extrémité du câble sur un adaptateur secteur.
Voyant d’état
•
Voyant rouge allumé: chargement en cours
•
Voyant rouge éteint: chargement terminé
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si
vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de
l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement.
Mise sous tension de l’appareil photo
Appuyez sur [ ] pour allumer ou éteindre l’appareil
photo.
•
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la
première fois, l’écran de conguration initiale
s’ache. (p. 20)
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur []. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Si vous appuyez sur la touche [] et la maintenez enfoncée pour mettre
l'appareil photo sous tension, celui-ci n'émettra aucun son.
Fonctions de base
19
Page 21
Conguration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de conguration initiale s’ache. Suivez les étapes répertoriées ci-après pour congurer les paramètres de
base de l’appareil photo. La langue est réglée selon le pays où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez modier la langue à votre convenance.
Appuyez sur [] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [] ou
1
sur [
Appuyez sur [ /] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
2
appuyez sur [
].
].
Domicile
Londres
AnnulerDénir
Appuyez sur [] pour sélectionner Conguration date/heure, puis
3
sur [
] ou sur [].
Conguration date/heure
Année Mois Jour Heure Min
AnnulerDénir
•
L’achage peut diérer en fonction de la langue sélectionnée.
Appuyez sur [ /] pour sélectionner un élément.
4
Appuyez sur [/] pour régler la date, l’heure et l’heure d’été,
5
puis appuyez sur [
Heure d’été
].
Fonctions de base
20
Page 22
Conguration initiale
Appuyez sur [] pour sélectionner Type date, puis sur [] ou sur
6
[].
Appuyez sur [/] pour sélectionner un format de date, puis
7
appuyez sur [
Appuyez sur [] pour sélectionner Type d'heure, puis sur [] ou
8
sur [
Appuyez sur [/] pour sélectionner un type d’heure, puis
9
appuyez sur [
Appuyez sur [] pour terminer la conguration initiale.
10
].
].
].
Fonctions de base
21
Page 23
Description des icônes
Les icônes achées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Si vous changez une option de prise de vue, l’icône correspondante clignotera
brièvement en jaune.
1
Options de prise de vues (gauche)
IcôneDescription
Mode Prise de vue
Valeur d’exposition
Sensibilité ISO
Balance des blancs
Détection des visages
Option de prise de vue en rafale
AutoShare activé
1
2
3
2
Options de prise de vues (droite)
IcôneDescription
Intelli Zoom activé
Mise au point automatique continue
activée
Résolution photo
Résolution vidéo
Mesure de l'exposition
Fréquence d’images (par seconde)
Flash
Zoom silencieux activé
Stabilisation optique de l’image (OIS,
Optical Image Stabilization)
Option de mise au point
Réglage de l’image
(netteté, contraste et saturation)
Retardateur
3
Informations de prise de vue
IcôneDescription
Date
Heure
Nombre de photos disponibles
Carte mémoire insérée
•
: chargement terminé
•
: chargement partiel
•
: vide (recharger)
•
: chargement en cours (connecté
au chargeur)
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Durée d’enregistrement restante
Cadre de mise au point automatique
Tremblements de l’appareil photo
Indicateur de zoom
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
Niveau de zoom
Fonctions de base
22
Page 24
Écran d’accueil
Vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue ou accéder au menu des paramètres en appuyant sur les icônes de l’écran d’accueil.
Accès à l’écran d’accueil
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur []. Appuyez à nouveau sur []
pour revenir au mode précédent.
1
MagiqueWi-Fi
Scènes
Automatique
IntelligentAlbumParamètres
Retour
Basique
Programme
Vidéo
intelligente
Déplacement de la page
Film
2
N°Description
Ecran d’accueil actif
•
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche ou vers la droite pour passer à
1
un autre écran d’accueil.
•
Appuyez sur [] jusqu’à atteindre le nom de l’écran d’accueil voulu,
puis appuyez sur [
•
Appuyez plusieurs fois sur [ / ] pour passer à un autre écran d’accueil.
Icônes du menu
2
•
Appuyez sur [/ / / ] jusqu’à atteindre le mode voulu, puis
appuyez sur [
/ ] pour passer à un autre écran d’accueil.
] pour accéder au mode.
Fonctions de base
23
Page 25
Écran d’accueil
Icônes du menu
<Basique>
IcôneDescription
Scènes Automatique: prendre une photo dans un mode Scène
sélectionné automatiquement par l’appareil photo. (p. 38)
Programme: prendre une photo avec les réglages adaptés
manuellement. (p. 39)
Vidéo intelligente : enregistrez une vidéo dans un mode de scène
sélectionné automatiquement par l’appareil photo. (p. 40)
Film : enregistrer une vidéo. (p. 41)
Intelligent: prendre une photo avec des options prédénies pour une
scène spécique. (p. 42)
Album : acher des chiers sous forme de miniatures. (p. 71)
Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences. (p. 105)
<Wi-Fi>
IcôneDescription
MobileLink: envoyer des photos ou des vidéos vers un smartphone.
(p. 95)
Remote Viewnder: utiliser un smartphone comme déclencheur à
distance et y visionner l’image prise sur l’appareil photo. (p. 96)
Courriel: envoyer par courriel des photos ou des vidéos stockées sur
l’appareil photo. (p. 98)
Réseaux sociaux et Cloud: envoyer des photos ou des vidéos à des
services de partage de chiers. (p. 101)
Samsung Link: achez les chiers sur un appareil Samsung Link
connecté au même point d’accès. (p. 103)
Fonctions de base
24
Page 26
Écran d’accueil
<Magique>
IcôneDescription
Panorama Live: prenez une série de photos puis
combinez-les pour créer une image panoramique. (p. 44)
Filtre photos: prendre une photo avec diérents eets de ltre. (p. 45)
Filtre vidéos: enregistrer une vidéo avec diérents eets de ltre.
(p. 46)
Éditeur photos: retoucher des photos en leur appliquant diérents
eets. (p. 78)
Fonctions de base
25
Page 27
Écran d’accueil
Congurer le fond d’écran
Choisissez l’image souhaitée pour le fond d’écran de l’écran d’accueil.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez Achage→Fonds d'écran.
3
Sélectionnez une option.
4
Option
Galerie de fonds
d'écran
Album
Description
Sélectionnez le fond d’écran souhaité dans la galerie par
défaut.
Indiquez une photo prise pour servir de fonds d’écran.
Faites déler les options jusqu’au fond d’écran voulu, puis appuyez
5
sur [
•
Appuyez sur [] pour enregistrer.
6
•
].
Si vous sélectionnez une photo que vous avez prise, il vous est possible
d’indiquer une zone donnée pour servir de fonds d’écran. Faites tourner le
[Zoom] vers la gauche ou vers la droite pour réduire ou agrandir cette zone.
Appuyez sur [
Si vous sélectionnez une photo que vous avez prise, appuyez sur [], puis
sélectionnez Oui.
Vous pouvez également dénir la photo active à l’écran en tant que fond d’écran
en appuyant sur [
mode Lecture.
/ / / ] pour déplacer la zone.
], puis en sélectionnant Congurer le fond d'écran en
Fonctions de base
26
Page 28
Sélection d’options ou de menus
Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [], puis sur [/ / / ] ou [].
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [].
1
Faites déler les options ou les menus pour eectuer votre choix.
2
•
Pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas, appuyez sur [] ou sur
[].
•
Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [ ] ou sur [].
Pour conrmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur
3
[] .
Retour au menu précédent
Appuyez sur [] pour revenir au menu précédent.
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Fonctions de base
27
Page 29
Sélection d’options ou de menus
Ex: sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme:
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [].
3
AutoShare
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
QuitterSélectionner
Appuyez sur [/] pour sélectionner Balance des blancs, puis
4
sur [
] ou sur [].
AutoShare
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
QuitterSélectionner
Appuyez sur [ /] pour sélectionner une option de Balance des
5
blancs.
Balance des blancs : Lumière du jour
RetourDénir
Appuyez sur [] pour enregistrer vos paramètres.
6
Fonctions de base
28
Page 30
Réglage de l’achage et du son
Cette section décrit comment modier les informations d’achage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’achage
Il vous est possible de sélectionner un type d’achage pour le mode Prise de vue
ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture
diérentes. Voir tableau ci-dessous.
Appuyez à plusieurs reprises sur [] pour changer de type d’achage.
Mode
Prise de vue
Lecture
Type d’achage
•
Masquez toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Achez toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Masquer les informations sur le chier actif.
•
Masquez les informations sur le chier actif hormis les
informations de base.
•
Achez les informations sur le chier actif.
Réglage de l’achage des options
Vous pouvez masquer ou acher l’achage des options apparaissant dans certains
modes.
Appuyez sur [] à plusieurs reprises.
•
Masquez les options.
•
Achez les options.
Beauté
Achage des options
Panneau fermé
▲ Exemple en Mode intelligent
Fonctions de base
29
Page 31
Réglage de l’achage et du son
Réglage du son
Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de
fonctions.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur Sons→Bip sonore.
3
Sélectionnez une option.
4
Option
Désactivé
Activé
Description
L’appareil photo n’émet aucun son.
L’appareil photo émet les sons.
Fonctions de base
30
Page 32
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Cadrez le sujet.
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
4
point.
•
Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
•
Un cadre rouge équivaut à un sujet ou.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
Appuyez sur [] pour visionner la photo prise.
6
•
Pour supprimer la photo, appuyez sur [ ], puis sélectionnez Oui.
Appuyez sur [] pour revenir au mode Prise de vue en cours.
7
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la
page 35.
Fonctions de base
31
Page 33
Prise de photos
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan.
Niveau de zoom
Zoom arrièreZoom avant
Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le taux aché à
l'écran change de façon incohérente.
Zoom numérique
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur
un sujet en mode Prise de vue et que le voyant se trouve dans la plage numérique,
l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom
optique de 12X et du zoom numérique de 2X permet un agrandissement jusqu’à
24fois.
Plage optique
Indicateur de
zoom
Plage numérique
•
Selon les options de prise de vue sélectionnées, il est possible que le zoom
numérique ne soit pas disponible.
•
Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo
risque de s’avérer inférieure à une qualité normale.
Fonctions de base
32
Page 34
Prise de photos
Intelli Zoom
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise
le zoom Intelli. Dans ce cas, la résolution des photos varie selon le niveau de
zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un
agrandissement jusqu’à 24fois.
Résolution des
photos lorsque
la fonction lntelli
Zoom est activée
Indicateur de
zoom
•
Selon les options de prise de vue sélectionnées, il est possible qu'Intelli Zoom
ne soit pas disponible.
•
Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de
la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut
être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique.
•
Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution de
proportions 4:3. Si vous optez pour d’autres proportions alors que la fonction
Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive automatiquement.
•
La fonction Intelli Zoom est toujours activée en mode Scènes automatiques.
Plage optique
Plage Intelli
Réglage de l’Intelli Zoom
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Intelli Zoom.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé: l’Intelli Zoom est désactivé.
Activé: l’Intelli Zoom est activé.
Fonctions de base
33
Page 35
Prise de photos
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS)
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les eets du tremblement en mode Prise
de vue.
Avant correction
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur OIS.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé: la fonction OIS est désactivée.
Activé: la fonction OIS est activée.
Après correction
•
L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si:
-
vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo;
-
vous utilisez le zoom numérique;
-
les mouvements de l’appareil photo sont trop importants;
-
la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez
de nuit);
-
le niveau de charge de la batterie est faible;
-
vous prenez une photo en gros plan.
•
Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être oues en
raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous
utilisez un trépied.
•
Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’achage s’en trouve ou. Dans ce cas,
éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
Fonctions de base
34
Page 36
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenue en main correcte de l’appareil photo
Vériez qu’aucun objet n’obstrue
l’objectif, le ash ou le microphone.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour
régler la mise au point. L’appareil photo règle
automatiquement la mise au point et l’exposition.
L’appareil photo dénit automatiquement
l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo lorsque le cadre de mise au point
devient vert.
•
Si le cadre apparaît en rouge, recadrez, puis
enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course.
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Congurez les options OIS de stabilisation optique de l’image
pour réduire les eets dus aux mouvements de l’appareil photo.
(p. 34)
Si s’ache
Tremblements de l’appareil photo
Si vous eectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler
l’option du ash sur Synchronisation lente ou sur Désactivé. L’ouverture est
conservée pendant une durée plus longue, et il peut s’avérer plus dicile de
stabiliser l’appareil photo susamment longtemps pour prendre une photo nette.
•
Utilisez un trépied ou réglez le ash sur Contre jour. (p. 52)
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
Fonctions de base
35
Page 37
Vérication que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est dicile d’obtenir une bonne mise au point si:
-
il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre
sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan);
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense;
-
le sujet est clair ou présente des reets;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores;
-
le sujet n’est pas centré sur l’image.
Usage du verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour
modier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le
[Déclencheur] pour prendre la photo.
•
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insusant
Activez le ash.
(p. 52)
•
Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
Continue ou Rafale.
(p. 65)
Fonctions de base
36
Page 38
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.
Modes de base
Mode Scènes automatiques
Mode Programme
Mode Vidéo intelligente
Mode Vidéo
Mode Intelligent
Utiliser l'album
Utiliser le menu Paramètres
…………………………………… 38
……………………………… 39
…………………………………… 41
……………………………… 42
………………………………… 43
…………………… 38
……………………… 40
…………………… 43
Modes Magic
Mode Panorama Live
Mode Filtre Photo
Mode Filtre vidéos
Retouche de photo
…………………………………… 44
…………………………… 44
……………………………… 45
……………………………… 46
…………………………… 47
Page 39
Modes de base
Prenez des photos ou enregistrez des séquences vidéo sous les modes de base. Vous pouvez également utiliser le mode Intelligent.
Mode Scènes automatiques
En mode Scènes automatiques, votre appareil photo choisit automatiquement les
réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si
vous ignorez comment régler l’appareil photo pour les diérentes scènes.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Cadrez le sujet.
3
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache en haut à gauche de l’écran. Les icônes sont décrites
ci-dessous.
IcôneDescription
Paysages
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
Portraits en contre jour
Portraits
Gros plans d’objets
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Intérieur sombre
Éclairage partiel
Gros plans avec un éclairage de spots
Portraits avec un éclairage de spots
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
Fonctions avancées
38
Page 40
Modes de base
IcôneDescription
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre)*
Sujets très mobiles*
* Cette icône s’ache en regard de celle de la scène.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
4
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
•
Si l’appareil photo ne reconnaît pas de mode scénique, il utilise les paramètres
par défaut du mode Scènes automatiques.
•
Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le
mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en
fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
•
Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas
le mode
•
La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil
modie souvent les paramètres an de capturer les scènes adéquates.
si le sujet est en mouvement.
Mode Programme
Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse
d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Réglez les options voulues.
3
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue».
(p. 48)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
Fonctions avancées
39
Page 41
Modes de base
Mode Vidéo intelligente
En mode Vidéo auto, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages
appropriés au type de scène détecté.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Cadrez le sujet.
3
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache en haut à gauche de l’écran.
IcôneDescription
Paysages
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer l’enregistrement.
4
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
5
l’enregistrement.
•
Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scène, il utilise les paramètres par
défaut du mode Vidéo Auto.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en
fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
Fonctions avancées
40
Page 42
Modes de base
Mode Vidéo
Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages an d’enregistrer des
vidéos haute dénition (1280x720) d’une durée maximale de 20 minutes. Les vidéos
sont enregistrées sous forme de chiers MP4 (H.264).
•
Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée
mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
•
Si vous utilisez des cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible, l’appareil
photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements
vidéo risquent d’être endommagés ou la lecture de ne pas être correcte.
•
Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles
avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute
résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
•
Si vous avez activé la fonction Stabilisation d’image et procédé à
l’enregistrement d’une vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son de
fonctionnement de la fonction.
•
En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que
l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Dans ce cas,
utilisez la fonction Zoom silencieux. (p. 67)
•
(AF continu): Utilisez cette fonction pour réaliser des photos en
changeant le cadrage tout en faisant automatiquement la mise au point sur la
zone centrale.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Dénissez les options de votre choix.
3
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue».
(p. 48)
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer l’enregistrement.
4
•
Pendant l'enregistrement d'une vidéo, appuyez une fois sur [] pour
annuler la fonction de mise au point automatique continue, puis encore une
fois pour activer la fonction.
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
5
l’enregistrement.
Fonctions avancées
41
Page 43
Modes de base
Suspension de l’enregistrement
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement
vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes en une
même vidéo.
OK : Pause : AF continu Désactivé
•
Appuyez sur [] pour mettre l’enregistrement en pause.
•
Appuyez sur [] pour reprendre l’enregistrement.
Mode Intelligent
Le mode Intelligent permet de prendre une photo avec des options prédénies
pour une scène spécique.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez un plan.
3
Beauté
Panneau fermé
Fonctions avancées
42
Page 44
Modes de base
OptionDescription
Beauté
Paysage
Macro
Action
Silhouette
Coucher de
soleil
Nuit
Feux d'artice
Lumière
Flash doux
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
Réaliser un portrait en appliquant des options permettant de
masquer les imperfections du visage.
Prendre des scènes ou des paysages en nature morte.
L’appareil prend des sujets petits ou en gros plan.
Photographier des sujets se déplaçant rapidement.
Photographier des formes sombres sur fond clair.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges
et jaunes naturels.
Réalisez des prises de vue de nuit ou en situation de faible
luminosité (l’usage d’un trépied est alors recommandé).
Photographier des feux d’artice.
Photographier des traces lumineuses dans des conditions de
faible luminosité.
Prendre un portrait lumineux et naturel dans un intérieur
sombre (en levant le ash) (p. 54).
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
Utiliser l'album
Vous pouvez acher les chiers sous forme de vignettes.
Reportez-vous à la section « Achage de chiers sous forme de vignettes » (p. 71).
Utiliser le menu Paramètres
Vous pouvez régler ou modier les paramètres de l'appareil photo.
Reportez-vous à la section « Paramètres » (p. 105).
Fonctions avancées
43
Page 45
Modes Magic
Prenez une photo ou enregistrez une vidéo en sélectionnant les modes appropriés en fonction de la scène et des eets souhaités.
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement l’appareil
Mode Panorama Live
En mode Panorama Live, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une
seule photo. Prenez une série de photos puis combinez-les pour créer une image
panoramique.
Exemple de prise de vue
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
•
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite,
supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de
4
vue.
5
photo dans la direction où il doit capturer le reste du panorama.
•
Les èches indiquant la direction des déplacements sont achées et
l’intégralité de la prise de vue apparaît dans la fenêtre d’aperçu.
•
Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo prend alors le
cliché automatiquement.
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
6
•
Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en
une photo panoramique.
Stabilité : un ligne plus plate
représente moins de bougé de
l’appareil photo.
Fonctions avancées
44
Page 46
Modes Magic
•
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
panoramiques, évitez de:
-
déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement;
-
déplacer insusamment le point de vue pour prendre l’image suivante;
-
déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises;
-
faire trembler l’appareil photo;
-
prendre des clichés dans des endroits sombres;
-
capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue;
-
prendre ou lmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de
lumières changeantes.
•
Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est
interrompue dans les circonstances suivantes:
-
si vous changez de direction en pleine prise de vue;
-
si vous bougez l’appareil photo trop rapidement;
-
si vous ne bougez pas l’appareil photo.
•
La sélection du mode Panorama Live entraîne la désactivation des fonctions
de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama
et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo eectue
automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut.
•
Certaines options de prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
•
Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet.
•
L’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous
arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous
souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité,
déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point nal.
Mode Filtre Photo
Appliquez divers eets de ltre à vos photos pour créer des images uniques.
MiniatureVignettage
Eet ultra grand angle
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Fonctions avancées
45
Page 47
Modes Magic
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
Vignettage
Filtre croisé
Eet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire
apparaître le sujet en miniature.
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
eet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Ajoutez des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’eet visuel d’un ltre croisé.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
mi-course pour eectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à
ou à une valeur inférieure.
•
Pour appliquer des eets de ltre aux photos enregistrées, appuyez sur
[], puis sur Sélect. image→ une image.
Mode Filtre vidéos
Appliquez divers eets de ltre à vos vidéos pour créer des images uniques.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
Vignettage
Eet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Eet palette 1
Eet palette 2
Eet palette 3
Eet palette 4
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire
apparaître le sujet en miniature.
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un eet
de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Crée un cliché lumineux présentant un fort contraste et
des couleurs vives.
Eclaircit la scène et la rend plus nette.
Appliquer une légère tonalité brune.
Créer un eet froid et monotone.
Fonctions avancées
46
Page 48
Modes Magic
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer l’enregistrement.
4
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
5
l’enregistrement.
•
Si vous sélectionnez Miniature, la vitesse de lecture augmente.
•
Si vous appuyez sur Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le son vidéo.
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à
ou à une valeur inférieure.
Retouche de photo
Vous pouvez retoucher une photo de plusieurs façons.
Depuis l'écran d'accueil, faites déler les options jusqu'à <Magique>, puis
sélectionnez
Reportez-vous à la section « Retouche de photo » (p. 78).
.
Fonctions avancées
47
Page 49
Options de prise de vue
Cette section explique comment dénir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une résolution
Sélection d’une qualité photo
Utilisation du retardateur
…………………… 49
………………… 50
……………………… 51
Prise de photo dans un endroit sombre
Correction des yeux rouges
Conguration d'une option du ash
Utilisation du mode Flash adouci
Réglage de la sensibilité ISO
Mise au point de l’appareil photo
Fonction Macro
Mise au point automatique
Réglage de la zone de mise au point
………………………………… 55
Fonction de Détection des visages
Détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Détection des sourires
Détection des regards
Conseils pour la détection des visages
…………………… 52
…………… 52
……………… 54
…………………… 54
……………… 55
…………………… 55
………… 56
…………… 58
………………………… 58
………………… 58
………………………… 59
………………………… 59
………… 60
…… 49
……… 52
Réglage de la luminosité et des couleurs
Réglage manuel de l’exposition (EV)
Compensation du contre-jour (ACB)
Modication de la mesure de l’exposition
Sélection d’un réglage de la balance des blancs
Utilisation des modes Rafale
Réglage des images
…………………………… 66
Réduction du bruit du zoom
…………………… 65
…………………… 67
…… 61
…………… 61
…………… 62
…… 62
… 63
Options de prise de vue disponibles en fonction
du mode de prise de vue
……………………… 68
Page 50
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection d’une résolution
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou
des vidéos an de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner
sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du chier
augmente également.
Sélection de la résolution photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Format photo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
4608 X 3456: imprimer sur une feuille A1.
4608 X 3072: imprimer sur une feuille A1 dans le sens paysage (3:2).
4608 X 2592: imprimer sur une feuille A1 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
3648 X 2736: imprimer sur une feuille A2.
2592 X 1944: imprimer sur une feuille A4.
1984 X 1488: imprimer sur une feuille A5.
1920 X 1080: imprimer sur une feuille A5 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
1024 X 768: envoyer en tant que pièce jointe à un courriel.
Options de prise de vue
Sélection de la résolution vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Format vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
1280 X 720: chiers haute dénition reproductibles sur un
téléviseur HD.
640 X 480: chiers dénition standard reproductibles sur un
téléviseur analogique.
Pour partager: publier sur un service de partage par le biais du
réseau sans l (30 secondes maximum).
49
Page 51
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une qualité photo
Dénissez les paramètres de qualité photo. Augmenter la qualité des images accroît
également la taille des chiers. Les photos prises avec l’appareil sont compressées
et enregistrées au format JPEG.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Qualité.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Maximale: prendre des photos en très haute qualité.
Elevée: prendre des photos en haute qualité.
Normale: prendre des photos en qualité normale.
Options de prise de vue
50
Page 52
Utilisation du retardateur
Cette section décrit comment régler le retardateur an de retarder la prise de vue.
En mode Prise de vue, appuyez sur []
1
Retardateur
Désactivé
10 s
2 s
Double
QuitterDénir
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Désactivé : le retardateur est désactivé.
10 s : prendre une photo après un délai de 10 secondes.
2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Double : permet de prendre une photo après un délai de 10
secondes, puis une autre après 2 secondes.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
3
• Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend
automatiquement une photo après le délai indiqué.
• Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [ ] pour annuler le retardateur.
• Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur
peut ne pas être disponible.
• Les options du retardateur ne sont pas disponibles si vous avez activé une
option Prise de vue en rafale.
• Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option retardateur en
appuyant sur [
], puis sur Retardateur.
Options de prise de vue
51
Page 53
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Si le ash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un
endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour
éviter ce problème, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du ash mentionnées au paragraphe suivant,
«Conguration d'une option du ash».
Avant correction
Après correction
Conguration d'une option du ash
Utilisez le ash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez
besoin de photos plus claires.
En mode Prise de vue, appuyez sur [ ].
1
Flash
Désactivée
Automatique
Anti yeux rouges
Contre jour
Synchronisation lente
Correction des yeux rouges
QuitterDénir
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Désactivée:
•
Le ash ne se déclenche pas.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique: le ash se déclenche automatiquement lorsque le
sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Options de prise de vue
52
Page 54
Prise de photo dans un endroit sombre
IcôneDescription
Anti yeux rouges:
•
Le ash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est
sombre dans le but de limiter l’eet yeux rouges.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Contre jour:
•
Le ash se déclenche systématiquement.
•
L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Synchronisation lente :
•
Le ash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps.
•
Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante an
de révéler plus de détails en arrière-plan.
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos
soient oues.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Correction des yeux rouges:
•
Le ash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre
et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un
logiciel d’analyse avancée.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
•
Les options du ash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de
prise de vue en rafale ou les options Auto portrait, Détection des regards.
•
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du ash. (p. 127)
•
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reète ou si
de la poussière se trouve en suspension.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option ash en appuyant
sur [
], puis sur Flash.
Options de prise de vue
53
Page 55
Prise de photo dans un endroit sombre
Utilisation du mode Flash adouci
Lorsque vous prenez un portrait avec le ash dans un intérieur sombre, il est possible
qu’une ombre soit projetée sur le sujet. Dans ce cas, vous pouvez prendre des
photos en levant le ash pour renvoyer la lumière du plafond ou du mur, sans viser
directement le sujet. L’ombre projetée sur le sujet disparaît alors, vous permettant
d’obtenir un portrait doux avec une lumière bien répartie sur toute la scène.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Appuyez sur →Flash doux.
2
Levez le ash.
3
Levez le ash sans forcer pour éviter de l’endommager.
Il est possible que le ash ne se déclenche pas si le sujet ou l’arrière-plan est
fortement éclairé.
Réglage de la sensibilité ISO
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un lm à la lumière, telle que
dénie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité
ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité
ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’eet de tremblement
de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le ash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur ISO.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de
la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos
augmente.
Options de prise de vue
54
Page 56
Mise au point de l’appareil photo
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des
eurs ou des insectes. (Reportez-vous à la section « Mise au point automatique ».)
•
Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil an d’éviter que les photos soient
oues.
•
Désactivez le ash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40cm.
Mise au point automatique
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez l’option de mise au point qui convient
en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Mise au point
Normale (AF)
Macro
QuitterDénir
Options de prise de vue
55
Page 57
Mise au point de l’appareil photo
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Normale (AF): mise au point sur un sujet se trouvant à plus de
80cm, et à plus de 250cm lorsque vous utilisez le zoom.
Macro: mise au point manuelle sur un sujet se trouvant entre
5 et 80cm de l’appareil photo, et entre 130 et 250cm lorsque vous
utilisez le zoom.
Macro automatique:
•
Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 5cm et à plus de
130cm lorsque vous utilisez le zoom.
•
Dans certains modes, cette option est automatiquement dénie.
Vous ne pouvez pas la régler manuellement.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en
appuyant sur [
], puis sur Mise au point.
Réglage de la zone de mise au point
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au
point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Zone de mise au point.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Mise au point au centre: mettre au point sur le centre (lorsque les
sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple: mettre au point sur une ou plusieurs zones
parmi les 9 zones possibles.
Mise au point avec suivi: faire une mise au point avec repérage du
sujet. (p. 57)
Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue choisi.
Options de prise de vue
56
Page 58
Mise au point de l’appareil photo
Utilisation de la mise au point automatique avec repérage
La mise au point avec suivi vous permet d’eectuer le repérage et la mise au point
automatiquement sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Sélectionnez Zone de mise au point → Mise au point avec suivi.
2
Eectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis appuyez sur [].
3
•
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous
déplacez l’appareil photo.
Mise au point avec suivi
•
Un cadre blanc signie que l’appareil photo suit le sujet.
•
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signie
que le sujet est mis au point.
•
Le cadre rouge indique un échec de mise au point de l’appareil photo.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre apparaît alors au
centre de l’écran.
•
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si:
-
le sujet est trop petit;
-
il se déplace de manière excessive;
-
il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre;
-
des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se
confondent;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores;
-
l’appareil photo tremble de manière excessive.
•
En cas d’échec du suivi, la fonction est réinitialisée.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de
nouveau ce dernier.
•
En cas d’échec de la mise au point, le cadre de mise au point passe au rouge et
la fonction est réinitialisée.
•
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de
détection des visages, les options de retardateur, de prise de vue en rafale et
d’Intelli Zoom.
Options de prise de vue
57
Page 59
Fonction de Détection des visages
Les options de Détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous eectuez la mise au point sur un visage, l’appareil
photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les
yeux fermés ou les visages souriants.
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10visages dans une scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Détection des visages→Normale.
2
Le visage le plus proche de l’appareil
photo ou du centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au point tandis
que les autres sont encadrés en gris.
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.
Options de prise de vue
Réalisation d’un auto portrait
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance
de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un court signal sonore une
fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Appuyez sur →Beauté.
2
Appuyez sur [].
3
Appuyez sur Détection des visages → Auto portrait.
4
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
5
Lorsque vous entendez un signal sonore court, appuyez sur le [Déclencheur].
6
Lorsque les visages se trouvent
au centre, l’appareil photo émet
un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo n’émet
alors aucun signal sonore. (p. 107)
58
Page 60
Fonction de Détection des visages
Détection des sourires
L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un
visage souriant.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Détection des visages→Détection des sourires.
2
Préparez la prise de vue.
3
•
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte
un sourire.
L’appareil photo peut
détecter plus facilement les
sourires lorsque le sujet sourit
franchement.
Détection des regards
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos
successives.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Détection des visages→Détection des regards.
2
Options de prise de vue
59
Page 61
Fonction de Détection des visages
Conseils pour la détection des visages
•
Si votre appareil photo détecte un visage, il en eectue le repérage
automatiquement.
•
La détection des visages peut se révéler inecace lorsque:
-
le sujet est éloigné de l’appareil photo;
-
il est trop éclairé ou trop sombre;
-
le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo;
-
le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque;
-
l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre;
-
le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
•
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point
automatique se dénit automatiquement sur Mise au point multiple.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
•
Selon les options de prise de vue sélectionnées, la détection des visages peut être
impossible.
Options de prise de vue
60
Page 62
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs an d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop
claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
Plus sombre (-)
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur EV.
2
Neutre (0)
Plus clair (+)
Appuyez sur [/] pour régler l’exposition.
3
•
La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
EV : 0
AnnulerDénir
Appuyez sur [] pour enregistrer vos paramètres.
4
•
Une fois la valeur d’exposition modiée, le réglage s’enregistre
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modier an d’éviter toute
sur ou sous-exposition.
•
Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, sélectionnez
l’option AEB (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3photos
consécutives, avec diérentes valeurs d’exposition: normale, sous-exposée et
surexposée. (p. 65)
Options de prise de vue
61
Page 63
Réglage de la luminosité et des couleurs
Compensation du contre-jour (ACB)
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important
entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas,
sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB).
▲ Sans ACB▲ Avec ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur ACB.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé: le réglage automatique du contraste (ACB) est désactivé.
Activé: le réglage automatique du contraste (ACB) est activé.
•
La fonction ACB est toujours activée en mode Scènes Automatique.
•
La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options de prise de
vue en rafale.
Modication de la mesure de l’exposition
Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la
quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de
mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Mesure de l’exposition.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Multiple:
•
L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones, puis mesure
l’intensité de lumière de chacune d’elles.
•
Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Sélective:
•
L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au
centre du cadre.
•
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut
s’avérer trop claire ou trop sombre.
•
Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour.
Centrée:
•
L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du
cadre en mettant l’accent sur le centre.
•
Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre
de l’image.
Options de prise de vue
62
Page 64
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un réglage de la balance des blancs
Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage.
Pour que vos photos soient le reet de la réalité, choisissez des conditions
d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance
des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
Balance des blancs
automatique
Nuageux
Lumière du jour
Tungstène
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Balance des blancs.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Balance des blancs automatique: régler automatiquement la
balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage.
Lumière du jour: prendre des photos en extérieur et par beau
temps.
Nuageux: prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou
dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut: prendre des photos avec un éclairage
uorescent de type lumière du jour ou un éclairage uorescent à
trois degrés d’intensité.
Fluorescent bas: prendre des clichés avec un éclairage uorescent
blanc.
Tungstène: prendre des photos en intérieur avec des ampoules à
incandescence ou des lampes halogène.
Réglage personnalisé: pour utiliser les paramètres de balance des
blancs que vous dénissez. (p. 64)
Temp. couleur : régler la température des couleurs de la source de
lumière. (p. 64)
Options de prise de vue
63
Page 65
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une
surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage
auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les
couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Balance des blancs→Réglage personnalisé.
2
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur
3
le [Déclencheur].
Feuille de papier blanc
Réglage de la température des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Sélectionnez Balance des blancs → Temp. couleur.
2
Appuyez sur [ /] pour régler la température des couleurs en
3
fonction de la source d’éclairage.
•
Il est possible d’obtenir une photo plus chaleureuse à l’aide d’une valeur
élevée, et une photo moins chaleureuse à l’aide d’une valeur plus basse.
Temp. couleur : 3000K
RetourDénir
Appuyez sur [] pour enregistrer les paramètres.
4
Options de prise de vue
64
Page 66
Utilisation des modes Rafale
Il peut être dicile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué de
régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de gure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
IcôneDescription
AEB:
• Prend 3 photos consécutives sous diérentes expositions :
normale, sous-exposée et surexposée.
• La prise de la photo peut prendre plus de temps. Utilisez un
trépied pour obtenir de meilleurs résultats.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Prise de vue.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Unique: prendre une seule photo. (L’option Unique ne correspond
pas à une option de prise de vue en rafale.)
Continue:
• Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil prend
des photos en continu.
• Le nombre maximal de photos dépend de la capacité de votre
carte mémoire.
Rafale: pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil
photo prend des photos
maximum de 30 photos).
(5 photos par seconde avec un
4
mi-course pour eectuer la mise au point.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé.
5
•
Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend
des photos en continu.
•
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
•
Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la résolution est réglée sur et la
sensibilité ISO sur Automatique.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles.
•
Selon la capacité de la carte mémoire et de ses performances, l’enregistrement
des photos peut prendre plus de temps.
Options de prise de vue
65
Page 67
Réglage des images
Vous pouvez modier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Réglage des images.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Netteté
•
Contraste
•
Saturation
Réglage des images
Netteté
Contraste
Saturation
RetourDénir
Appuyez sur [/] pour régler chaque valeur.
4
NettetéDescription
–
+
ContrasteDescription
–
+
SaturationDescription
–
+
Appuyez sur [] pour enregistrer les paramètres.
5
Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun eet (adapté à l’impression).
Adoucir les contours des photos (adapté pour la retouche de
photos sur ordinateur).
Rendre les contours des photos plus nets. (Cette option
augmente aussi le risque d’achage de parasites sur les
photos.)
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité.
Augmenter l’intensité des couleurs et la luminosité.
Réduire la saturation.
Augmenter la saturation.
Options de prise de vue
66
Page 68
Réduction du bruit du zoom
Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom. Dans ce cas, utilisez la fonction Zoom silencieux.
En mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Voix.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Zoom silencieux: Lorsque vous utilisez le zoom, tout
enregistrement sonore est temporairement interrompu.
Désactivé: Enregistrer une vidéo sans son.
Activé: Enregistrer une vidéo avec son.
•
Ne bloquez pas le micro lorsque vous utilisez la fonction Zoom silencieux.
•
Quand le Zoom silencieux est activé, les enregistrements sonores peuvent
être altérés.
Options de prise de vue
67
Page 69
Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue
Pour plus de détails sur les options de prise de vue, reportez-vous au chapitre « Options de prise de vue ». (p. 48)
Scènes
Automatique
Résolution
Qualité
Retardateur
Flash
Sensibilité ISO
Macro
Zone de mise au point
Détection des visages
EV
ACB
Mesure de l’exposition
Balance des blancs
Prise de vue
Réglage de l’image
Voix
Zoom numérique
Intelli Zoom
OIS
O : l’option est disponible. Certaines options peuvent être limitées ou ne peuvent pas être modiées.
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou de vidéos et retoucher des photos. Vous
apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur.
Achage de photos ou de vidéos en mode
Lecture
…………………………………………… 70
Activation du mode Lecture
Achage des photos
Lecture d’une vidéo
Retouche de photo
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Eets de ltre intelligent
Réglages de la luminosité, du contraste, de la
saturation ou des sujets en contre-jour
Réglage des portraits
……………………………… 78
…………………… 70
…………………………… 74
…………………………… 77
……………… 78
………………………… 78
……………………… 79
……… 80
…………………………… 80
Montage vidéo
Recadrage d’une vidéo
Extraction d’une image d’une vidéo
…………………………………… 82
………………………… 82
…………… 82
Achage des chiers sur un téléviseur
Transfert de chiers sur l’ordinateur
Transfert de chiers sur un ordinateur Windows
Transfert de chiers sur l’ordinateur Mac
Conguration système
………………………… 87
…………… 84
……… 83
… 84
……… 85
Page 71
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les chiers.
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.
Appuyez sur [].
1
•
Le chier le plus récent que vous avez capturé s’ache.
•
Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et ache le chier le plus
récent.
Appuyez sur [/] pour parcourir les chiers.
2
•
Maintenez appuyé [ /] pour un délement rapide des chiers.
•
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des
photos ou des vidéos prises par un autre appareil photo, si certaines résolutions
ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre
appareil pour les retoucher ou les visionner.
•
Les photos ou les vidéos prises en orientation portrait ne pivotent pas
automatiquement et s'achent en orientation paysage sur l'appareil photo et
les autres appareils.
Informations sur les chiers photos
Mémoire en cours d’utilisation
Informations sur le chier
Album/Zoom avant
IcôneDescription
Fichier en cours/Total des chiers
Nom du dossier – Nom du chier
Fichier protégé
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [].
Lecture/Retouche
70
Page 72
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les chiers vidéo
Informations sur le chier
Album
Lecture
IcôneDescription
Capture
Fichier en cours/Total des chiers
Nom du dossier – Nom du chier
Durée de la lecture en cours
Durée de la vidéo
Fichier protégé
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [].
Achage de chiers sous forme de miniatures
Parcourez les chiers sous forme de miniatures.
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour acher les
vignettes (12). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche pour
acher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom] vers la
droite pour revenir au mode d’achage précédent.
Menu
•
Vous pouvez également consulter les chiers sous forme de vignettes en
parcourant les options jusqu’à <Basique> dans l’écran d’accueil, puis en
sélectionnant
.
Appuyez sur [/ / / ] pour parcourir les chiers.
Lecture/Retouche
71
Page 73
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Achage des chiers par catégorie
Achez les chiers par catégorie, par exemple, par date ou type de chier.
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la gauche.
1
•
Vous pouvez également consulter les chiers sous forme de vignettes en
parcourant les options jusqu’à <Basique> dans l’écran d’accueil, puis en
sélectionnant
Appuyez sur [], puis sélectionnez Filtrer→ une catégorie.
2
Filtrer
Tout
Date
Type de chier
RetourDénir
IcôneDescription
Tout : Visionnez les chiers normalement.
Date : acher les chiers par date d’enregistrement.
Type de chier : achage des chiers par type.
.
Recherchez la liste de votre choix, puis appuyez sur [] pour ouvrir
3
la liste.
Recherchez le chier de votre choix, puis appuyez sur [] pour
4
visionner le chier.
Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis appuyez sur [] pour
5
revenir au mode d’achage précédent.
•
Si vous changez de catégorie, le temps de réorganisation des chiers par
l’appareil photo peut être plus ou moins long selon le nombre de chiers
concernés.
•
Si vous supprimez une catégorie classée par Date ou Type de chier, tous les
chiers de la catégorie sont également supprimés.
Lecture/Retouche
72
Page 74
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Protection de chiers
Vous pouvez protéger des chiers pour éviter toute suppression involontaire.
En mode Lecture, sélectionnez un chier à protéger.
1
Appuyez sur [], puis sélectionnez Protéger→Activé.
2
Répétez les étapes 1 et 2 an de protéger d’autres chiers.
3
Il est impossible de redimensionner, de supprimer ou de faire pivoter un chier
protégé.
Suppression de chiers
Sélectionnez les chiers à supprimer en mode Lecture.
Suppression d’un seul chier
Vous pouvez sélectionner un seul chier pour le supprimer.
En mode Lecture, sélectionnez un chier, puis appuyez sur [ ].
1
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
2
Il vous est également possible de supprimer des chiers en mode Lecture en
appuyant sur [
], puis sur Supprimer→Supprimer→Oui.
Suppression de plusieurs chiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs chiers et les supprimer simultanément.
En mode Lecture, appuyez sur [ ].
1
•
En achage vignettes, appuyez sur [], sélectionnez Supprimer
→ Sélectionner, puis passez à l'étape3 ou appuyez sur [
Sélectionner, puis passez à l'étape3.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez
2
], sélectionnez
Suppr. multiple.
Faites déler la liste pour accéder à chacun des chiers que vous
3
souhaitez supprimer, puis appuyez sur [
•
Appuyez à nouveau sur [] pour annuler votre sélection.
Appuyez sur [ ].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
5
].
Lecture/Retouche
73
Page 75
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de tous les chiers
Vous pouvez sélectionner tous les chiers pour les supprimer en une seule fois.
En mode Lecture, appuyez sur [].
1
•
En achage vignettes, appuyez sur [], sélectionnez Supprimer →
Supprimer tout, puis passez à l'étape3 ou appuyez sur [
Supprimer tout, puis passez à l'étape3.
Appuyez sur Supprimer → Supprimer tout.
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
3
•
Tous les chiers non protégés sont alors supprimés.
], sélectionnez
Achage des photos
Eectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou achez les photos sous
forme de diaporama.
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite pour agrandir
une partie de la photo Tournez la touche [Zoom] vers la gauche
pour eectuer un zoom arrière.
Zone agrandie
RetourRogner
Lecture/Retouche
74
Page 76
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
PourDescription
Déplacer la zone agrandie
Recadrer la photo
agrandie
Lors du visionnage de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau de
zoom peut diérer.
Appuyez sur [/ / / ].
Appuyez sur [], puis choisissez Oui. (La photo
recadrée est alors enregistrée sous forme de nouveau
chier. La photo originale est conservée dans son
format d’origine.)
Achage de photos en panorama
Regardez des photos réalisées en mode Panorama Live.
En mode Lecture, appuyez sur [ /] pour accéder au panoramique
1
voulu.
•
L’intégralité du panoramique s’ache à l’écran.
Appuyez sur [].
2
•
L’appareil photo fait automatiquement déler la photo de gauche à droite
pour une vue panoramique horizontale ou de haut en bas pour une vue
panoramique verticale. L’appareil photo passe ensuite au mode Lecture.
•
Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [] pour mettre en pause
ou pour reprendre la lecture.
•
En cas de pause d’un panoramique, appuyez sur [/ / / ] pour
déplacer horizontalement ou verticalement l’achage, en fonction du sens
dans lequel vous avez déplacé l’appareil photo lors de la prise de la photo.
Appuyez sur [] pour revenir au mode Lecture.
3
L’appareil photo ne fait automatiquement déler le panoramique que lorsque le
bord le plus long de la photo représente au moins le double du bord le plus court.
Lecture/Retouche
75
Page 77
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Lecture d’un diaporama
Appliquez des eets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama ne
fonctionne pas avec les vidéos.
En mode Lecture, appuyez sur [].
1
Appuyez sur Options diaporama.
2
Choisissez une option d’eet de diaporama.
3
•
Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer d’eet.
* Paramètre par défaut
OptionDescription
Mode de
lecture
Intervalle
Musique
Eet
Activer une option de répétition du diaporama.
(Une lecture*, Répétition)
•
Dénissez l’intervalle entre l’achage de chaque photo.
(1 s*, 3 s, 5 s, 10s)
•
Pour marquer l’intervalle, vous devez dénir l’option Eet sur
Désactivé.
Choisir une musique d’arrière-plan.
•
Dénir un eet de transition entre les photos.
(Désactivé, Calme*, Décontracté, Vif, Doux, Brillant)
•
Sélectionnez Désactivé pour annuler les eets.
•
Lorsque vous utilisez l’option Eet, l’intervalle entre l’achage
des photos est alors déni sur 1seconde.
Appuyez sur [].
4
Appuyez sur Démarrer diaporama.
5
Visionnez le diaporama.
6
•
Appuyez sur [] pour mettre en pause le diaporama.
•
Rappuyez sur [] pour reprendre la lecture du diaporama.
•
Appuyez sur [ ] pour interrompre le diaporama et repasser en mode Lecture.
•
Faites tourner [Zoom] de gauche à droite pour régler le niveau de volume.
Lecture/Retouche
76
Page 78
Achage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Lecture d’une vidéo
Le mode Lecture vous permet de visionner une vidéo.
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [].
1
Visionnez la vidéo.
2
Temps de lecture en cours/
Durée de la vidéo
PauseArreter
PourDescription
Appuyer sur [ ]. En appuyant sur [ ], l’appareil photo
Revenir en arrière
Mettre en pause ou
reprendre la lecture
après une pause
Avancer rapidement
Régler le volume
Lors de la lecture d’une vidéo, les fonctionnalités comme le rembobinage,
l’avance rapide ou la pause peuvent être utilisées au bout de 2secondes.
eectue un rembobinage de la lecture par incréments
de 2X, 4X, et 8X.
Appuyer sur [].
Appuyer sur [ ]. En appuyant sur [], l’appareil photo
eectue une lecture rapide en avant par incréments de
2X, 4X, et 8X.
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche ou vers la
droite.
Lecture/Retouche
77
Page 79
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux chiers.
•
Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos que vous faites pivoter ne sont pas automatiquement
converties dans une résolution inférieure.
•
Les photos prises dans certains modes ne peuvent pas être modiées.
Redimensionnement des photos
Modiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau chier.
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [].
1
Appuyez sur Redimensionner.
2
Sélectionnez une option.
3
Redimensionner
2592 X 1944
1984 X 1488
1024 X 768
RetourDénir
Appuyez sur [] pour enregistrer.
4
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo
sélectionnée.
Lecture/Retouche
Rotation d’une photo
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
3
Appuyez sur Rotation→ une option.
4
Appuyez sur [] pour enregistrer.
5
Rotation : Droite (90°)
AnnulerEnregistrer
•
L’appareil photo remplace la photo originale.
•
En mode Lecture, appuyez sur [], puis sur Rotation pour faire pivoter
une photo.
78
Page 80
Retouche de photo
Eets de ltre intelligent
Appliquez des eets à vos photos.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une
3
photo.
Appuyez sur Filtre intelligent→ une option.
4
Filtre intelligent : Normal
RetourDénir
OptionDescription
Normal
Miniature
Vignettage
Filtre croisé
Eet ultra
grand angle
Classique
Rétro
Appuyez sur [] pour enregistrer.
5
Aucun eet
Appliquez un eet d’objectif à décentrement pour faire apparaître
le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont ous.)
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un eet
de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo.
Ajoutez des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’eet visuel d’un ltre croisé.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée an
de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Lecture/Retouche
79
Page 81
Retouche de photo
Réglages de la luminosité, du contraste, de la saturation ou
des sujets en contre-jour
Cette section présente le réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation.
Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez l’éclaircir. La photo retouchée
s’enregistre sous forme de nouveau chier, mais peut se voir convertie à une
résolution inférieure.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une
3
photo.
Sélectionnez une option de réglage.
4
IcôneDescription
Luminosité
Contraste
Saturation
ACB (Réglage des sujets en contre-jour)
•
Si vous avez sélectionné , passez à l’étape 7.
Appuyez sur [ /] pour régler l’option.
5
Appuyez sur [].
6
Appuyez sur [] pour enregistrer.
7
Réglage des portraits
Cette section présente la correction de l’eet yeux rouges et de la retouche de
visages. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau chier, mais peut se
voir convertie à une résolution inférieure.
Retouche des visages
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une
3
photo.
Appuyez sur Retouche des visages.
4
Appuyez sur [ /] pour régler l’option.
5
•
Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et plus lisse.
Appuyez sur [] pour enregistrer.
6
Lecture/Retouche
80
Page 82
Retouche de photo
Élimination de l’eet yeux rouges
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Magique>.
1
Sélectionnez .
2
Faites tourner le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une
3
photo.
Appuyez sur Correction des yeux rouges.
4
Appuyez sur [] pour enregistrer.
5
Lecture/Retouche
81
Page 83
Montage vidéo
Lorsque vous visionnez une vidéo, vous pouvez recadrer la vidéo ou enregistrer une image xe tirée de la vidéo.
Recadrage d’une vidéo
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [].
1
Appuyez sur Recadrer la vidéo.
2
Appuyez sur [] pour lire la vidéo.
3
Appuyez sur [] → [] à l’endroit où vous souhaitez que le
4
recadrage commence.
Appuyez sur [] pour reprendre la lecture de la vidéo.
5
Appuyez sur [] → [] à l’endroit où vous souhaitez que le
6
recadrage se termine.
Appuyez sur [] pour recadrer.
7
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
8
•
La vidéo d’origine doit durer au moins 10secondes.
•
Il vous est possible de recadrer la vidéo à n’importe quel point depuis 2
secondes à partir du début jusqu’à 2 secondes avant la n de la vidéo.
•
La vidéo modiée s’enregistre sous forme de nouveau chier.
Extraction d’une image d’une vidéo
Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [] au point où vous
1
souhaitez enregistrer l’image.
Appuyez sur [].
2
•
La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale.
•
L’image s’enregistre sous forme de nouveau chier.
Lecture/Retouche
82
Page 84
Achage des chiers sur un téléviseur
Pour acher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur Connectivité→Vidéo.
3
Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à votre pays ou
4
votre région. (p. 108)
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
5
Branchez l’appareil photo sur le téléviseur à l’aide du câble audio /
6
vidéo.
VidéoAudio
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo A/V à
7
l’aide de la télécommande.
Allumez l’appareil photo.
8
•
L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture lorsque vous le
raccordez à un téléviseur.
Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser des photos
9
ou lire des vidéos.
•
Sur certains téléviseurs, du bruit numérique (parasites) peut apparaître sur
l’image ou une partie de celle-ci peut ne pas s’acher.
•
En fonction des réglages du téléviseur, il est possible que l’image apparaisse
décentrée sur l’écran.
Lecture/Retouche
83
Page 85
Transfert de chiers sur l’ordinateur
Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur pour transférer les chiers de la carte mémoire vers l’ordinateur.
Transfert de chiers sur un ordinateur Windows
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque
amovible.
L’ordinateur doit fonctionner sous Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou
Windows8 an que vous puissiez connecter l’appareil photo en tant que disque
amovible.
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Basique>.
1
Sélectionnez .
2
Sélectionnez Connectivité→i-Launcher→Désactivée.
3
Eteignez l’appareil photo.
4
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
5
Vous devez brancher l’extrémité la plus ne du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos chiers si vous branchez le câble à l’envers.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail → Disque amovible
7
→DCIM→100PHOTO.
Faites glisser les chiers ou enregistrez-les sur l’ordinateur.
8
Lecture/Retouche
84
Page 86
Transfert de chiers sur l’ordinateur
Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP)
La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista,
Windows 7 et Windows 8.
Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote, attendez qu’il
1
s’éteigne.
Cliquez sur dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de
2
l’ordinateur.
Cliquez sur le message qui apparaît.
3
Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil photo peut
4
être retiré en toute sécurité.
Débranchez le câble USB.
5
Transfert de chiers sur l’ordinateur Mac
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Mac, l’appareil photo est automatiquement
reconnu. Vous pouvez directement transférer des chiers de l’appareil photo vers
l’ordinateur sans installer de logiciel.
Mac OS 10.5 ou version ultérieure est pris en charge.
Éteignez l’appareil photo.
1
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Mac par le biais du câble
2
USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus ne du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos chiers si vous branchez le câble à l’envers.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Lecture/Retouche
85
Page 87
Transfert de chiers sur l’ordinateur
Allumez l’appareil photo.
3
•
L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et ache l’icône d’un
disque amovible.
Sur votre ordinateur, ouvrez le disque amovible.
4
Faites glisser les chiers ou enregistrez-les sur l’ordinateur.
5
Lecture/Retouche
86
Page 88
Conguration système
Conguration recommandée pour visionner des vidéos sur un PC ou démarrer l'application i-Launcher.
Spécications du système d’exploitation Windows
ElémentConguration requise
Processeur
Mémoire vive
Système
d’exploitation*
Capacité du
disque dur
Intel Pentium®4, 3.2 GHz ou plus puissant/
AMD Athlon™ FX 2.6 GHz ou plus puissant
512Mo de RAM minimum (1Go et plus recommandé)
Windows 7 ou Windows 8
250Mo minimum (1Go et plus recommandé)
•
Résolution minimale de 1024 X 768 pixels, achage couleur
16 bits recommandé (résolution de 1280 X 1024 pixels,
Divers
achage couleur 32 bits recommandés)
•
Port USB 2.0
•
Carte vidéo nVIDIA Geforce 7600GT ou plus récente,
ou ATI X1600 ou plus récente
* Une version 32bits de i-Launcher s’installera, y compris sur les éditions 64bits de
Windows 7 et Windows 8.
Spécications du système d’exploitation Mac
ElémentConguration requise
Système
d’exploitation
Mémoire vive
Capacité du
disque dur
Divers
•
Ces informations ne sont qu'à but informatif. Il est possible que les
performances ne soient pas optimales, même si les caractéristiques de
votre ordinateur sont égales ou supérieures à celles de la conguration
recommandée.
•
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant
de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs
assemblés.
Mac OS 10.5 ou une version ultérieure (à l’exception du PowerPC)
Minimum 256Mo de RAM (512Mo ou plus recommandé)
110Mo minimum
Port USB 2.0
Lecture/Retouche
87
Page 89
Réseau sans l
Apprenez à vous connecter à des réseaux locaux sans l et à utiliser les fonctions.
Connexion à un réseau local sans l et
conguration des paramètres réseau
Connexion automatique à un réseau local sans l
Utilisation du navigateur de connexion
Conseils relatifs à la connexion réseau
Saisie du texte
………………………………… 92
………… 89
… 89
……… 90
………… 91
Utilisation de la fonction NFC
(Partage par contact)
Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de
vue
……………………………………………… 93
Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture
(Partage instantané)
Utilisation des fonctions NFC en mode Wi-Fi
…………………………… 93
…………………………… 93
… 93
Enregistrement automatique de chiers sur un
smartphone
Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone
……………………………………… 94
… 95
Utilisation d’un smartphone comme télécommande
pour le déclenchement de l’obturateur
………… 96
Envoi de photos ou de vidéos par courriel
Modication des paramètres de courriel
Envoi de photos ou de vidéos par courriel
…… 98
……… 98
…… 100
Utilisation des services de partage de photos ou
de vidéos
………………………………………… 101
Accès à un service de partage
Publication de photos ou de vidéos
………………… 101
…………… 101
Utilisation de Samsung Link pour l’envoi de
chiers
…………………………………………… 103
Achage de photos ou de vidéos sur des
appareils compatibles Samsung Link
………… 103
Page 90
Connexion à un réseau local sans l et conguration des paramètres réseau
Cette section décrit comment se connecter via un point d’accès (PA) lorsqu’un réseau local sans l se trouve dans le champ de détection. Vous pouvez également congurer les
paramètres réseau.
Connexion automatique à un réseau local sans l
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Wi-Fi>.
1
Sélectionnez , ou .
2
Suivez les instructions qui s’achent jusqu’à l’écran Paramètres Wi-Fi.
3
•
L’appareil photo recherche automatiquement les points d’accès disponibles.
•
Dans certains modes, appuyez sur [], puis sélectionnez Paramètres
Wi-Fi.
Sélectionnez un point d’accès.
4
Paramètres Wi-Fi
Actualiser
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
Samsung 4
RetourManuel
•
Sélectionnez Actualiser actualiser la liste des PA connectables.
•
Appuyez sur Ajouter mode sans l pour ajouter un point d’accès
manuellement. Le nom du point d’accès (PA) doit être en anglais pour ajouter
le PA manuellement.
IcôneDescription
Point d’accès Ad hoc
Point d’accès sécurisé
Point d’accès WPS
Force du signal
Appuyez sur [] pour ouvrir les options de paramétrage réseau.
•
Lorsque vous choisissez un point d’accès sécurisé, une fenêtre contextuelle
apparaît. Saisissez les mots de passe requis pour vous connecter au réseau
local sans l. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, consultez «Saisie du
texte». (p. 92)
•
Lorsqu’une page de connexion apparaît, reportez-vous à la section
«Utilisation du navigateur de connexion». (p. 90)
•
Si vous choisissez un point d’accès non sécurisé, l’appareil photo se connecte
automatiquement au réseau local sans l.
•
Si vous sélectionnez le point d’accès pris en charge par un prol WPS,
sélectionnez
du point d’accès. Vous avez également la possibilité de vous connecter à un
point d’accès pris en charge, à prol WPS, en sélectionnant
via la touche WPS sur l’appareil photo et en appuyant sur le bouton WPS sur
le dispositif du point d’accès.
•
Si un message mentionne la réglementation sur la collecte de données,
veuillez le lire et l’accepter.
→Connexion PIN WPS, puis tapez le code PIN sur l’appareil
→Connexion
Réseau sans l
89
Page 91
Connexion à un réseau local sans l et conguration des paramètres réseau
Conguration des options de réseau
Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis
1
appuyez sur [
Pour chaque option, précisez les informations requises.
2
OptionDescription
Mot de passe réseau
Conguration IP
].
Saisissez le mot de passe réseau.
Dénissez l’adresse IP automatiquement ou
manuellement.
Conguration manuelle de l’adresse IP
Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis
1
appuyez sur [
Appuyez sur Conguration IP→Manuel.
2
Pour chaque option, précisez les informations requises.
3
OptionDescription
IP
Masque sous-réseau
Passerelle
Serveur DNS
].
Saisissez l’adresse IP statique.
Indiquez le masque de sous-réseau.
Indiquez la passerelle.
Saisissez l’adresse DNS.
Utilisation du navigateur de connexion
Vous pouvez saisir vos informations de session via le navigateur lors de la connexion
à certains points d’accès, sites de partage ou serveurs cloud.
Bouton/IcôneDescription
[/ / / ]
]
[
]
[
[
]
•
Selon la page activée, il est possible que vous ne puissiez pas sélectionner
certaines options. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
•
Le navigateur de connexion peut ne pas se fermer automatiquement après la
connexion sur certaines pages. Dans ce cas, fermez le navigateur en appuyant
sur [
•
La page de connexion peut s’avérer plus longue à charger en fonction de sa
taille ou du débit du réseau. Dans ce cas, patientez jusqu’à ce que la fenêtre de
connexion s’ache.
], puis poursuivez vos manipulations.
Accéder à un élément ou faire déler la page.
Sélectionner un élément.
Accéder aux options suivantes :
•
Page précédente : Accéder à la page précédente.
•
Page suivante : Accéder à la page suivante.
•
Recharger : Actualiser la page.
•
Arrêter : Arrêter le chargement de la page.
•
Quitter : Fermer navigateur de connexion.
Fermer navigateur de connexion.
Réseau sans l
90
Page 92
Connexion à un réseau local sans l et conguration des paramètres réseau
Conseils relatifs à la connexion réseau
•
Certaines fonctions Wi-Fi ne sont pas disponibles si vous n’insérez pas de carte
mémoire.
•
La qualité de la connexion réseau se détermine d’après les points d’accès.
•
Plus la distance entre votre appareil photo et le point d’accès est grande, plus ce
premier mettra de temps à se connecter au réseau.
•
Si un dispositif à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de votre
appareil photo, il se peut que votre connexion s’interrompe.
•
Si le nom de votre point d’accès n’est pas en anglais, il se peut que l’appareil photo ne
puisse pas localiser le périphérique ou que son nom apparaisse de façon incorrecte.
•
Pour connaître les paramètres réseau et le mot de passe requis, contactez votre
administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau.
•
Si le fournisseur de service d’un réseau local sans l requiert l’identication de
l’utilisateur, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de vous connecter audit
réseau. Pour vous connecter au réseau local sans l, contactez votre fournisseur
de service réseau.
•
En fonction du type de cryptage, le nombre de chires qui composent le mot de
passe peut varier.
•
En fonction des conditions environnantes, il peut s’avérer impossible d’établir une
connexion à un réseau local sans l.
•
Il est possible que l’appareil photo ache une imprimante compatible avec les
réseaux locaux sans l gurant dans les listes des points d’accès. Vous ne pouvez
cependant pas vous connecter au réseau par le biais d’une imprimante.
•
Il est impossible de connecter votre appareil photo simultanément à un réseau et
à un téléviseur.
•
La connexion à un réseau peut supposer des frais supplémentaires. Les coûts
varient en fonction des conditions de votre contrat.
•
Si vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau Wi-Fi, essayez un autre point
d’accès parmi la liste de ceux proposés.
•
Il se peut qu’une page de connexion apparaisse lorsque vous sélectionnez des
réseaux Wi-Fi gratuits assurés par certains fournisseurs de service réseau. Saisissez
votre identiant et votre mot de passe pour vous connecter au réseau local sans
l. Pour en savoir plus sur l’inscription ou sur un service particulier, contactez les
fournisseurs de service réseau en question.
•
Soyez prudent lors de la saisie d’informations personnelles pour vous connecter à
un point d’accès. Ne saisissez aucune information de paiement sur votre appareil
photo. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout problème survenant
suite à la saisie de telles informations.
•
Les connexions réseau disponibles peuvent varier selon le pays.
•
La fonction de réseau local sans l de votre appareil photo doit être conforme à
la législation en matière de transmission par hyperfréquences dans votre pays ou
région. Pour assurer une compatibilité totale, n’utilisez la fonction de réseau local
sans l que dans le pays dans lequel vous avez acheté l’appareil photo.
•
Les opérations à suivre pour régler les paramètres réseau peuvent diérer en
fonction des conditions du réseau.
•
Ne tentez pas d’accéder à un réseau dont l’accès ne vous est pas autorisé.
•
Avant de vous connecter à des réseaux, assurez-vous que la batterie est
entièrement rechargée.
•
Certains modes de capture empêchent la publication ou l’envoi de chiers.
•
Les chiers transférés vers un autre appareil peuvent ne pas être pris en charge
par cet appareil. Si tel est le cas, utilisez un ordinateur pour les lire.
Réseau sans l
91
Page 93
Connexion à un réseau local sans l et conguration des paramètres réseau
Saisie du texte
Cette section décrit comment saisir du texte. Les icônes dans le tableau ci-dessous
vous permettent de déplacer le curseur, de modier la casse, etc. Appuyez sur
[/ / / ] pour vous déplacer jusqu’à la touche souhaitée, puis appuyez sur
[] pour saisir la touche.
Eectué
AnnulerRetour arrière
IcôneDescription
Supprimer la dernière lettre.
Déplacer le curseur.
En mode ABC, changer la casse.
Saisir « .com ».
IcôneDescription
Passez du mode Symbole au mode ABC.
Ajouter un espace.
Eectué
Enregistrer le texte à l’écran.
Acher le guide de saisie de texte.
•
Dans certains modes, vous pouvez uniquement utiliser l’alphabet anglais,
quelle que soit la langue d’achage choisie.
•
Pour passer directement à Eectué, appuyez sur [ ].
•
Vous pouvez saisir jusqu’à 64caractères.
•
L’écran peut diérer selon la langue sélectionnée.
Réseau sans l
92
Page 94
Utilisation de la fonction NFC (Partage par contact)
Placez l’antenne NFC du smartphone à proximité du symbole NFC de l’appareil photo pour lancer la fonctionnalité d’enregistrement automatique des photos sur le smartphone
ou pour utiliser le smartphone comme déclencheur à distance. Vous pouvez aussi transférer des chiers vers un dispositif compatible NFC en mode Lecture.
•
La fonction est prise en charge par les smartphones compatibles NFC- avec le système d’exploitation Android. Il est conseillé d’utiliser la dernière version disponible. Cette fonction
n’est pas disponible pour les dispositifs iOS.
•
Vous devez installer l’application Samsung SMART CAMERA App sur le téléphone ou l’appareil an de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis
Samsung Apps ou Google Play Store. L’application Samsung SMART CAMERA App est compatible avec les modèles d’appareil photo Samsung fabriqués à partir de 2013.
•
Pour lire le symbole NFC, placez l’appareil compatible NFCà proximité du symbole NFC de l’appareil photo pendant plus de 2 secondes.
•
Il ne faut pas modier l’information de l’étiquette de quelque manière que ce soit.
Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue
Lancez le programme AutoShare ou Remote Viewnder en lisant une balise sur un
appareil compatible NFC. (p. 94, 96)
Activez la fonction Wi-Fi de façon prédénie en lisant une balise sur un appareil
compatible NFC. (p. 110)
Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture
(Partage instantané)
En mode Lecture, l’appareil photo transfère automatiquement le chier en cours
vers le smartphone lorsque vous lisez le symbole d’un appareil compatible NFC.
•
Pour transférer plusieurs chiers, lisez une étiquette avec un appareil compatible
NFC sous forme de vignette, puis sélectionnez les chiers.
Réseau sans l
Utilisation des fonctions NFC en mode Wi-Fi
Sélectionnez MobileLink ou Remote Viewnder dans la fenêtre qui s’ache après
avoir lu la balise NFC d’un dispositif compatible. (p. 95, 96)
93
Page 95
Enregistrement automatique de chiers sur un smartphone
L’appareil photo se connecte à un smartphone prenant en charge la fonction AutoShare via un réseau local sans l. Lorsque vous prenez une photo avec l'appareil photo, celle-ci
est automatiquement enregistrée sur le smartphone.
•
La fonction AutoShare est prise en charge par les smartphones et tablettes avec le système d’exploitation Android ou iOS. Il est possible que certains modèles ne prennent pas en
charge des fonctions particulières. Avant d’utiliser cette fonction, mettez le micrologiciel de l’appareil à jour. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il se peut que cette
fonction ne s’exécute pas correctement.
•
Vous devez installer l’application Samsung SMART CAMERA App sur le téléphone ou l’appareil an de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis Samsung
Apps, Google Play Store ou Apple App Store. L’application Samsung SMART CAMERA App est compatible avec les modèles d’appareil photo Samsung fabriqués à partir de 2013.
•
Si vous paramétrez cette fonction, le réglage est conservé même lorsque vous modiez le mode Prise de vue.
•
Il est possible que cette fonction ne soit pas prise en charge dans certains modes.
Sur l’appareil photo, en mode Prise de vue, appuyez sur [].
1
Sur l’appareil photo, appuyez sur AutoShare → Activé.
2
•
Si le message contextuel qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
appuyez sur Suivant.
Sur le smartphone, démarrez l’application Samsung SMART CAMERA
3
App.
•
Pour les appareils iOS, démarrez la fonction Wi-Fi avant de démarrer
l'application.
•
Pour lancer automatiquement l’application sur un smartphone compatible
NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC
désignée (p. 15) sur l’appareil photo.
Sélectionnez l’appareil photo dans la liste et raccordez le
4
smartphone à l’appareil photo.
•
Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
Réseau sans l
Sur l’appareil photo, autorisez le smartphone à se connecter à votre
5
appareil photo.
•
Si le smartphone a déjà été connecté à votre appareil photo, la procédure est
automatique.
•
Une icône indiquant l'état de la connexion () apparaît sur l'écran de
l'appareil photo.
Prenez une photo à l’aide de l’appareil photo.
6
•
La photo est sauvegardée sur l'appareil photo, puis transférée sur le
smartphone.
•
Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont
alors enregistrées avec la photo prise.
94
Page 96
Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone
L’appareil photo se connecte à un smartphone prenant en charge la fonction MobileLink via un réseau local sans l. Vous pouvez facilement envoyer des photos ou des vidéos à
votre smartphone.
•
La fonction MobileLink est prise en charge par les smartphones et tablettes avec le système d’exploitation Android ou iOS. Il est possible que certains modèles ne prennent pas en
charge des fonctions particulières. Avant d’utiliser cette fonction, mettez le micrologiciel de l’appareil à jour. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il se peut que cette
fonction ne s’exécute pas correctement.
•
Vous devez installer l’application Samsung SMART CAMERA App sur le téléphone ou l’appareil an de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis Samsung
Apps, Google Play Store ou Apple App Store. L’application Samsung SMART CAMERA App est compatible avec les modèles d’appareil photo Samsung fabriqués à partir de 2013.
•
Si aucun chier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
•
Si vous sélectionnez des chiers dans le smartphone, vous pouvez acher jusqu’à 1000chiers récents et envoyer jusqu’à 1 000chiers à la fois. Si vous sélectionnez des chiers dans
l'appareil photo, vous pouvez acher des chiers sélectionnés dans l'appareil photo et le nombre de chiers maximum pouvant être envoyés dépend de l'espace de stockage du smartphone.
•
Au cours de l’utilisation de cette fonction sur un appareil iOS, il se peut que ce dernier perde sa connexion Wi-Fi.
Dans l’écran d’accueil de l’appareil photo, faites déler les options
1
jusqu’à <Wi-Fi>.
Sur l’appareil photo, sélectionnez .
2
•
Si le message contextuel qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
appuyez sur Suivant.
Sur l’appareil photo, sélectionnez une option d’envoi.
3
•
Si vous choisissez l’option Sélectionner des chiers du smartphone, vous
pouvez utiliser votre smartphone pour visualiser et partager les chiers
stockés sur l’appareil photo.
•
Si vous sélectionnez Sélectionner des chiers de l’appareil photo, vous
pouvez sélectionner des chiers à envoyer depuis l'appareil photo.
Sur le smartphone, démarrez l’application Samsung SMART CAMERA App.
4
•
Pour les appareils iOS, démarrez la fonction Wi-Fi avant de démarrer l'application.
•
Pour lancer automatiquement l’application sur un smartphone compatible
NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC
désignée (p. 15) sur l’appareil photo.
Réseau sans l
Sélectionnez l’appareil photo dans la liste et raccordez le
5
smartphone à l’appareil photo.
•
Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
Sur l’appareil photo, autorisez le smartphone à se connecter à votre
6
appareil photo.
•
Si le smartphone a déjà été connecté à votre appareil photo, la procédure est
automatique.
•
Il est possible que l'application du smartphone se ferme si l'appareil photo
reste inactif pendant 30 secondes.
Sur le smartphone ou l’appareil photo, sélectionnez les chiers à
7
transférer depuis l’appareil photo.
Sur le smartphone, appuyez sur le bouton copier ou, sur l'appareil
8
photo, sélectionnez Send.
•
L’appareil photo transmet alors les chiers.
L’écran de l’appareil photo s’éteint si vous n’eectuez aucune opération sur
l’appareil photo dans les 30secondes.
95
Page 97
Utilisation d’un smartphone comme télécommande pour le déclenchement de l’obturateur
L’appareil photo se connecte à un smartphone via le réseau local sans l. Utilisez le smartphone comme télécommande du déclencheur par le biais de la fonction Remote
Viewnder. La photo ainsi prise s’ache directement sur le smartphone.
•
La fonction Remote Viewnder est prise en charge par les smartphones et tablettes avec le système d’exploitation Android ou iOS. Il est possible que certains modèles ne prennent pas
en charge des fonctions particulières. Avant d’utiliser cette fonction, mettez le micrologiciel de l’appareil à jour. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il se peut que cette
fonction ne s’exécute pas correctement.
•
Vous devez installer l’application Samsung SMART CAMERA App sur le téléphone ou l’appareil an de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis Samsung
Apps, Google Play Store ou Apple App Store. L’application Samsung SMART CAMERA App est compatible avec les modèles d’appareil photo Samsung fabriqués à partir de 2013.
Dans l’écran d’accueil de l’appareil photo, faites déler les options
1
jusqu’à <Wi-Fi>.
Sur l’appareil photo, sélectionnez .
2
•
Si le message contextuel qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
appuyez sur Suivant.
Sur le smartphone, démarrez l’application Samsung SMART CAMERA App.
3
•
Pour les appareils iOS, démarrez la fonction Wi-Fi avant de démarrer
l'application.
•
Pour lancer automatiquement l’application sur un smartphone compatible
NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC
désignée (p. 15) sur l’appareil photo.
Sélectionnez l’appareil photo dans la liste et raccordez le
4
smartphone à l’appareil photo.
•
Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
Réseau sans l
Sur votre appareil photo, autorisez le smartphone à se raccorder à
5
votre appareil photo.
•
Si le smartphone a déjà été raccordé à votre appareil photo, il se connecte
automatiquement.
Sur le smartphone, dénissez les options de prise de vue suivantes.
6
•
Lors de l’utilisation de cette fonction, certaines touches ne sont plus
disponibles sur votre appareil photo.
•
Vous pouvez utiliser l'appareil photo depuis l'écran tactile de votre
smartphone.
•
Le mode Remote Viewnder n’est compatible qu’avec les formats photo 10M
et 3M.
96
Page 98
Utilisation d’un smartphone comme télécommande pour le déclenchement de l’obturateur
Sur l’écran d’accueil du smartphone, maintenez le doigt sur pour
7
eectuer la mise au point.
•
Le mode Mise au point multiple s’active automatiquement.
Relâchez le pour prendre la photo.
8
•
Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont
alors enregistrées avec la photo prise.
•
Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, la distance idéale entre l’appareil
photo et le smartphone peut varier, selon l’environnement.
•
Il est recommandé de conserver une distance de 7 m entre l’appareil photo et le
smartphone lorsque vous utilisez la fonctionnalité.
•
La prise de photo prend un certain temps après avoir relâché la touche sur
le smartphone.
•
La fonction Remote Viewnder se désactive si:
-
l’appareil photo ou le smartphone est éteint;
-
l’un des appareils connectés perd sa connexion au réseau local sans l;
-
le signal de la connexion Wi-Fi est mauvais ou instable;
-
vous n’eectuez aucune opération pendant environ 3 minutes lorsque
l’appareil est branché.
•
L’écran de l’appareil photo s’éteint si vous n’eectuez aucune opération sur
l’appareil photo dans les 30secondes.
Réseau sans l
97
Page 99
Envoi de photos ou de vidéos par courriel
Vous pouvez modier les paramètres du menu Courriel et envoyer par courriel des photos ou des vidéos stockées sur l’appareil photo.
Modication des paramètres de courriel
Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modier les paramètres pour le
stockage de vos coordonnées. Vous avez également la possibilité de dénir ou
de changer le mot de passe de courriel. Pour en savoir plus sur la saisie de texte,
consultez «Saisie du texte». (p. 92)
Enregistrement de vos coordonnées
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Wi-Fi>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [].
3
Appuyez sur Paramètres expéditeur.
4
Sélectionnez le champ Nom, indiquez votre nom, puis sélectionnez
5
Eectué.
Paramètres expéditeur
Nom
Courriel
EnregistrerRéinitialiser
Retour
Sélectionnez le champ Courriel, indiquez votre adresse de courriel,
6
puis appuyez sur Eectué.
Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les modications.
7
•
Pour supprimer vos coordonnées, appuyez sur Réinitialiser.
Réseau sans l
98
Page 100
Envoi de photos ou de vidéos par courriel
Création d’un mot de passe de courriel
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Wi-Fi>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [].
3
Sélectionnez Congurer mot de passe → Activé.
4
•
Pour désactiver le mot de passe, appuyez sur Arrêt.
Lorsque le message contextuel s’ache, sélectionnez OK.
5
Saisissez un mot de passe de 4 chires.
6
Conrmez-le en le saisissant à nouveau.
7
Lorsque le message contextuel s’ache, sélectionnez OK.
8
Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser en
sélectionnant Reset depuis le menu de conguration du mot de passe. Lorsque
vous réinitialisez ces informations, toutes données préalablement sauvegardées,
ainsi que l'adresse de courrier électronique et la liste de courriels récemment
envoyés seront supprimées.
Modication du mot de passe de courriel
Dans l’écran d’accueil, faites déler les options jusqu’à <Wi-Fi>.
1
Sélectionnez .
2
Appuyez sur [].
3
Appuyez sur Changer mot de passe.
4
Saisissez le mot de passe de 4 chires actuel.
5
Saisissez un nouveau mot de passe de 4 chires.
6
Conrmez-le en le saisissant à nouveau.
7
Lorsque le message contextuel s’ache, sélectionnez OK.
8
Réseau sans l
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.