Svenska
Instruktioner
Följ nedanstående procedur när du använder kameran.
Ställ in mjukvaran
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera att kameran är på
Kontrollera [Flyttbar disk]
Installera programmen innan du använder din kamera ihop med en dator. Efter att du gjort detta kan du flytta de bilder som finns lagrade i kameran till PC:n och redigera dem i ett bildbehandlingsprogram.
(sid. 93~94)
Ta en bild. (sid. 20)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns USB-port och i kamerans USB-kontakt. (sid. 95)
Kontrollera om kameran är på. Om kameran är avstängd, starta den med kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 96)
Lär känna din kamera
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att överföra bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran till en dator ska du vara noggrann med att använda medföljande USBkabel för att ansluta kameran till datorn. V.v. notera att tillverkaren tar inget ansvar för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning av en kortläsare.
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Loggorna för Apple, Mac och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple computer.
Adobe och Reader är antingen varumärken eller registrerade varumärken i USA och/eller andra länder.
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
001
FARA
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser, eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller AC-adapter) Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd på djur eller människor. Att rikta blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
–Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse – kontakta omedelbart en läkare!
–Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller AC-adaptern när dessa används. Detta kan orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
002
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
–Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
–Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta dem i en eld.
–Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.
Flytta inte på kameran när den är startad, om du använder AC-adaptern.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut AC-adaptern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade innan du flyttar kameran. Annars kan du orsaka skada på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
När du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa. Det är då inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i normal temperatur.
–Det tar längre tid att starta LCD-skärmen och färgen kan vara olik motivets färg.
–När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på skärmen.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral. Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när
20-stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig 20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.
Innehåll
BÖRJA HÄR |
007 |
Förpackningens innehåll |
|
007 |
Innehåll som ingår |
|
007 |
Säljs separat |
|
008 |
Kamerans delar |
|
008 |
Framoch översida |
|
009 |
Baksida |
|
010 |
Undersida |
|
010 |
5-funktionsknapp |
|
012 Ansluta till en strömkälla |
|
|
015 |
Sätta i batteriet |
|
015 |
Sätta i minneskortet |
|
016 Hur du använder minneskortet |
|
|
018 När du använder kameran första |
|
|
|
gången |
FOTOGRAFERING |
019 |
LCD-skärm indikator |
|
020 |
Starta fotograferingsläget |
|
020 |
Välja läge |
|
020 |
Hur man använder Autoläget |
|
021 |
Hur man använder Programläget |
|
021 |
Hur man använder Manuellt läge |
|
021 |
Hur man använder läget DUAL |
|
|
IS(dubbel bildstabilisering) |
|
022 |
Hur man använder Skönhetsbildläge |
|
022 |
Hur man använder Nattmotivslägen |
|
022 |
Hur man använder Motivläget |
|
024 |
Hur man använder läget Videofilm |
|
024 |
Spela in videofilm i HD (High Definition) |
|
025 |
Att spela in filmklippet utan ljud |
|
025 |
Gör en paus vid inspelning av en |
|
|
videofilm (successiv inspelning) |
003
Innehåll
026 |
Saker du bör tänka på när du tar |
|
048 |
E (Effekter)-knapp: Fotostilsväljare |
|
|
bilder |
|
048 |
E (Effekter)-knapp: Bildredigering |
|
027 |
Fokuslåsning |
|
048 |
Färg |
|
027 |
Använd någon av kameraknapparna |
|
049 |
Skärpa |
|
|
för att ställa in kameran |
|
049 |
Kontrast |
|
027 |
POWER-knapp |
|
049 |
Mättnad |
|
028 |
Slutarknappen |
|
050 |
Använda LCD-skärmen för att ställa |
|
028 |
Zoom W/T-spak |
|
|
in kameran |
|
030 |
Kommandospak |
|
051 |
Kommandospak |
|
030 |
Hur man använder Kommandospakläget |
|
051 |
Blixtintensitet |
|
031 |
Funktionsbeskrivning / Info / |
|
052 |
Kvalitet |
|
|
Upp-knapp |
|
052 |
ACB |
|
032 |
Makro / Ner-knapp |
|
|||
|
053 |
OIS (Optisk bildstabilisering) |
|||
034 |
Blixt /Vänster-knapp |
|
|||
|
053 |
Röstmemo |
|||
036 |
Självutlösare /Höger-knapp |
|
|||
|
054 |
Röstinspelning |
|||
038 |
Knappen MENU/OK |
|
|||
|
055 Att spela in filmklippet utan röst |
||||
039 |
Fn-knapp |
|
|||
|
055 |
Motivläge |
|||
039 |
Hur man använder Fn-menyn |
|
|||
040 |
Fn-knapp: Storlek |
SPELA UPP |
055 |
Starta visningsläget |
|
040 |
Fokuseringsomr. |
||||
|
055 |
Visa en stillbild |
|||
041 |
Fn-knapp: /Bild-hastighet |
|
056 |
Spela upp en videosekvens |
|
041 |
Fn-knapp: Exponeringstidsmätning |
|
056 |
Videoinfångning |
|
042 |
Fn-knapp: Drivenhetsläge |
|
057 |
Trimning av film direkt i kamera |
|
043 |
Fn-knapp: ISO |
|
057 |
Spela upp ljud |
|
043 |
Fn-knapp: Vitbalans |
|
058 |
Spela upp röstmemo |
|
|
058 |
LCD-skärms-indikator |
|||
044 |
Fn-knapp: Bländaröppning |
|
|||
044 |
Fn-knapp: Slutarhastighet |
|
059 |
Använd någon av kameraknapparna |
|
045 |
Fn-knapp: Ansiktsdetektering |
|
|
för att ställa in kameran |
|
|
059 |
Knapp för visningsläge |
|||
047 |
Fn-knapp: Bildstabilisator för videofilm |
|
|||
|
059 |
Miniatyrbild/Digital zoom-spak |
|||
047 |
E (Effekter)-knapp |
|
|
|
004
Innehåll
061 Info /Upp-knapp
061 Spela & Paus /Ner-knapp
062 Knapparna Vänster/Höger/MENU/OK
062 Utskriftsknapp
062 Raderingsknapp
063 E (Effekter)-knapp: Ändra storlek
064 E (Effekter)-knapp: Rotera en bild
064 E (Effekter)-knapp: Färg
065 E (Effekter)-knapp: Bildredigering
065 ACB
065 |
Färgfilter |
066 |
Ansiktsretuschering |
066 |
Ljusstyrkekontroll |
066 |
Kontrastkontroll |
066 |
Färgmättnadskontroll |
067 |
Bruseffekt |
067Använda fjärrkontrollen i visningsläge
INSTÄLLNING |
068 |
Ställa in uppspelningsfunktionen via |
|
|
LCD-skärmen |
|
069 |
Starta bildspelet |
|
069 |
Starta bildspelet. |
|
070 |
Välja bilder |
|
070 |
Konfigurera bildspelseffekter |
|
071 |
Inställning av uppspelningsintervall |
|
071 |
Inställning av bakgrundsmusik |
072 Uppspelning
072 |
Röstmemo |
072 |
Smartalbum |
074 |
Skydd av bilder |
075 |
Radering av bilder |
075 |
DPOF |
078 |
Kopiera till kort |
079 |
Ljudmeny |
079 |
Ljud |
079 |
Volym |
079 |
Startljud |
079 |
Slutarljud |
080 |
Pipljud |
080 |
AF-ljud |
080 |
Självporträtt |
081 |
Inställningsmenyn |
081 |
Display |
081 |
Språk |
081 |
Ställa in rutnät |
082 |
Ställa in datum, tid och datumtyp |
082 |
Startbild |
082 |
Skärmljus |
083 |
Snabbtitt |
083 |
Skärmsparläge |
083 |
Inställningar |
083 |
Formatering av minnet |
084 |
Återställning |
084 |
Papperskorgen |
085 |
Filnamn |
085 |
Påskrift av fotograferingsdatum |
086 |
Automatisk avstängning |
086 |
Välja typ av videoutgång |
087 |
Autofokuslampa |
087 |
Ställ in USB |
005
Innehåll
SKRIV UT
PROGRAM
BILAGA
088 PictBridge
089 PictBridge: Bildval
089 PictBridge: Utskriftsinställning
090 PictBridge: Återställ
090 Mjukvaruanteckningar
091 Systemkrav
091QuickTime Player 7.5: H.264(MPEG4. AVC)-uppspelning Krav
092 Om programvaran
093 Installation av programvaran
095 Starta PC-läget
097 Ta bort den flyttbara disken
098 Samsung Master
101Installera drivenheten för USB på en MAC
101Använda drivrutinen för USB på en MAC
102Specifikationer
104 Viktig information
106Varningsindikator
107Innan du kontaktar servicecentret
109Vanliga frågor
112Korrekt avfallshantering av produkten
112Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
006
Förpackningens innehåll
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad. Delar och tillbehör som illustreras nedan kan skilja sig från sitt faktiska utseende.
Innehåll som ingår
Kamera |
|
Bruksanvisning, |
|
Kamerarem |
|
Uppladdningsbart batteri |
|
AC-adapter / |
|
Garantisedel |
|
|
|
USB-kabel |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD med program (se sid. 91~92)
Säljs separat
SD/SDHC minneskort/MMC |
|
Fjärrkontroll |
|
Fodral |
|
AV-kabel |
(se sid. 17) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
007
Kamerans delar
Framoch översida
Lägesomkopplare
Blixt
AF-sensor/ Lampa för självutlösare
Sensor för fjärrkontrollen
Zoom T-spak (Digital zoom) Zoom W-spak (Miniatyrbild)
POWER-knapp
Högtalare
Mikrofon
Lins
008
Kamerans delar
Baksida
Kamerastatus-lampa
LCD-skärm
Kommandospak
Fn/Radera-knapp
5-funktionsknapp
Knapp för Spelläge/
Utskrift
E (Effekter)-knapp
Slutarknapp
USB-/ AV-/ DC-terminal
Kamerarem
009
Kamerans delar
Undersida |
|
5-funktionsknapp |
Fack för minneskort |
|
Funktionsbeskrivning / Information / Upp-knapp |
|
Batterihållare |
Lock för batterifack |
Batterifack |
Stativöppning |
|
Blixt/ |
Självutlösare/ |
Vänster-knapp |
Höger-knapp |
|
Knappen MENU/OK |
|
Makro/ |
|
Uppspelning & Paus/Ner-knapp |
010
Kamerans delar
Lampa för självutlösare
Ikon |
Status |
Beskrivning |
|
|
– Under de första 7 sekunderna blinkar lysdioden |
|
Blinkar |
med en sekunds intervall. |
|
– Under de sista 3 sekunderna blinkar lysdioden |
|
|
|
|
|
|
snabbt i 0,25 sekunders intervall. |
|
Blinkar |
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25 |
|
sekunders intervall. |
|
|
|
|
|
Blinkar |
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder |
|
senare tas ytterligare en bild. |
|
|
|
|
|
Blinkar |
Efter att Slutarknappen trycks ner, tas bilden i |
|
överensstämmelse med motivets rörelser. |
|
|
|
|
|
Blinkar |
När du trycker på fjärrkontrollens Slutarknapp tas |
|
bilden efter 2 sekunder. |
|
|
|
|
|
|
|
Lysdiod för kamerans status
Status |
Beskrivning |
|
|
|
|
Ström på |
Lampan tänds och släcks när kameran är |
|
redo att ta en bild. |
||
|
||
|
Lampan blinkar så länge sparandet av bilddata |
|
Efter att du tagit en bild |
pågår, och släcks när kameran är klar att ta |
|
|
ännu en bild. |
|
När USB-kabeln är |
Lampan tänds. (LCD-skärmen släcks efter att |
|
ansluten till en dator |
ha startat enheten) |
|
Överföra information |
Lampan blinkar. (LCD-skärmen släcks) |
|
med en dator |
||
|
||
När USB-kabeln är |
Lampan blinkar och släcks när skrivaren är |
|
ansluten till en skrivare |
klar att skriva ut en bild. |
När skrivaren skriver |
Lampan är släckt. |
Lampan tänds.
När AF aktiveras
(Kameran är fokuserad på objektet.)
Lampan blinkar.
(Kameran är inte fokuserad på objektet.)
Ikonen för arbetsläge: Se sid. 20 för mer information om kamerans läges-inställning.
|
|
|
LÄGE |
|
|
|
AUTO |
PROGRAM |
MANUELL |
DUAL IS |
|||
FOTOGRAFERINGSLÄGE SKÖNHETSBILD |
NATTSCEN |
MOTIV |
|
VIDEO |
||
BILDGUIDE |
PORTRÄTT |
BARN |
LANDSKAP |
|||
NÄRBILD |
TEXT |
SOLNEDGÅNG |
GRYNING |
|||
MOTIVLÄGE |
FYRVERKERI STRAND&SNÖ SJÄLVPORTRÄTT |
|||||
MOTLJUS |
||||||
MAT |
CAFÉ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
011 |
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri SLB-10A som medföljer kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran användes.
SLB-10A uppladdningsbart batteri Specifikation
Modell |
SLB-10A |
|
Typ |
Lithium Ion |
|
Kapacitet |
1050mAh |
|
Spänning |
3,7V |
|
Laddningstid |
Ca. 150 MIN. |
|
(När kameran är avstängd) |
||
|
Antal bilder and batteriets livslängd: Använda SLB-10A
|
Batteriets |
|
|
|
livslängd/ |
Förhållanden |
|
|
Antalet bilder |
|
|
|
|
Med fulladdat batteri Auto-läge, 10M |
|
|
|
bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-till- |
|
|
|
tagning intervall: 30Sek. |
|
Stillbilder |
Ca. 135 MIN./ |
Ändring av zoominställningen mellan |
|
Ca. 270 bilder |
Vidbild och Telefoto efter varje foto. |
||
|
|||
|
|
Använda blixten på varannan bild. |
|
|
|
Använda kameran i 5 minuter och |
|
|
|
sedan stänga av den i 1 minut. |
|
|
|
|
|
Inspelninqstid |
Förhållanden |
|
Film |
Ca. 125 MIN. |
Med fulladdat batteri 640X480 |
|
bildstorlek 30bps bildhastighet |
|||
|
|
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden och fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren använder produkten.
Dessa illustrationer mäts under OIS fotograferingsförhållanden. Flera videor har spelats in i följd för att kunna bestämma total inspelningstid.
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går, och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kamerahuset bli varmt. Detta är helt normalt.
012
Ansluta till en strömkälla
Om du ansluter nätadaptern till USB-kabeln kan du använda den som nätkabel och ladda batteriet med nätkabeln.
Använda en strömsladd:
Anslut AC-adaptern till USB-kabeln.
Den kan användas som strömkabel.
Använda en USB-kabel:
Ta ur strömadaptern.Du kan ladda ner lagrade bilder till din PC (sid. 95) eller ge din kamera ström via USBkabeln.
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel med rätt specifikation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorns samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Kameran kanske inte kan detekteras med USB-porten på datorns framsida. I detta fall ska du använda USB-porten på datorns baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden (5V, 500mA) kan kameran inte laddas.
013
Ansluta till en strömkälla
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet
Innan du ansluter kablar eller adaptrar, kontrollera riktningarna och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-adapterns lysdiod inte tänds eller blinkar efter att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
AC-adapterns laddnings-lysdiod
|
Lysdiod för laddning |
|
|
|
|
Laddning pågår |
Röd lysdiod är tänd |
|
|
|
|
Laddningen är klar |
Grön lysdiod är tänd |
|
|
|
|
Laddningsfel |
Den röda lysdioden är släckt eller |
|
blinkar |
||
|
||
|
|
|
Urladdning pågår |
Orange lysdiod är tänd |
|
(Med hjälp av strömadaptern) |
||
|
||
|
|
–Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte samtidigt på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten. Ladda batteriet mer än 10 minuter innan du använder kameran.
–Använd inte blixt ofta, eller filma ett filmklipp med ett helt urladdat batteri som har laddats under för kort tid. Även om AC-adaptern är ikopplad så kan kameran komma att stängas av, eftersom det laddningsbara batteriet har blivit urladdat igen.
014
Sätta i batteriet
Sätt in batteriet så som visas.
–Om kameran inte startar efter att du har satt i batteriet, kontrollera
om batteriet är isatt med rätt polaritet (+/-).
– Batteriluckans lock får inte tvingas upp. Detta kan orsaka skada på locket.
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmen.
Batteriindikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Låg |
Batteriet är |
|
|
Låg |
batterikapacitet |
|
|
|
slut. Ladda |
||
|
Batteriet är |
batterikapacitet |
(Förbered för |
|
Batteriet status |
det eller |
|||
|
fullladdat |
(Förbered ett |
att ladda eller |
använd ett |
|
|
nytt batteri) |
använda ett |
|
|
|
reservbatteri. |
||
|
|
|
nytt batteri) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sätta i minneskortet
Sätt in minneskortet så som visas.
-Stäng av kamerans strömförsörjning före insättning av
minneskortet.
- Vänd minneskortets framsida mot framdelen av kameran (lins) och kortets stift mot kamerans baksida (LCD-skärm).
-Sätt inte in minneskortet felvänt. Detta kan förstöra minneskortsfacket.
015
Hur du använder minneskortet
Du måste formatera minneskortet (se sid. 83) om du använder ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna kamera.
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller en minneskortläsare.
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade informationen på kortet bli förstörd:
–När minneskortet används på felaktigt sätt.
–Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorad information.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up, exempelvis hårddisk, diskett, CD etc.
Om det inte finns tillräckligt med minne tillgängligt: Ett [MINNE FULLT!]- meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.För att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
016
Hur du använder minneskortet
Du kan använda både SD/SDHC minneskort och MMC (Multimediakort).
Kortets stift
Skrivsky ddsomk opplare
Etikett
<SD (Secure Digital) minneskort>
Minneskortet SD/SDHC har ett reglage för skrivskydd som gör att du inte kan ta bort bildfiler eller formatera det. Genom att skjuta reglaget mot botten på SD minneskortet, skyddas din data. Genom att skjuta reglaget mot toppen på SD minneskort, skyddas din data inte längre.
Skjut reglaget mot toppen på SD minneskortet innan du tar någon bild.
Vid användande av ett 1GB SD-minne blir den specificerade fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa från är ungefärliga eftersom bildkapaciteter kan påverkas av sådant som motivets struktur och minneskortstyp.
Tagna |
SUPERFIN |
FIN |
NORMAL |
60BPS |
30BPS |
15BPS |
|
bilders storlek |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
183 |
334 |
472 |
- |
- |
- |
|
|
200 |
362 |
511 |
- |
- |
- |
|
|
252 |
442 |
613 |
- |
- |
- |
|
Stillbilder |
252 |
445 |
619 |
- |
- |
- |
|
|
334 |
578 |
793 |
- |
- |
- |
|
|
495 |
814 |
1067 |
- |
- |
- |
|
|
1238 |
1673 |
1876 |
- |
- |
- |
|
|
- |
- |
- |
- |
Om |
Om |
|
|
8’28” |
16’46” |
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
- |
- |
- |
- |
Om |
Om |
|
* Videofilmer |
10’30” |
21’08” |
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Om |
Om |
||
|
- |
- |
- |
- |
|||
|
30’24” |
60 |
|||||
|
|
|
|
|
|||
|
- |
- |
- |
Om |
Om |
Om |
|
|
65’42” |
122’32” |
213’48” |
||||
|
|
|
|
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen. Zoom W/T-spaken fungerar inte under tiden du filmar.
Flera videor har spelats in i följd för att kunna bestämma total inspelningstid.
017
När du använder kameran första gången
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första gången.
När du slår på kameran för första gången visas en meny på LCD-skärmen i vilken du måste ställa in datum, tid och språk. Denna meny visas inte igen efter att du ställt in datum, tid och språk. Ställ in datum, tid och språk innan du använder kameran.
Ställa in språk
1.Välj menyn [Language] genom att trycka på knapparna Upp/Ner och tryck sedan på Höger-knappen.
2.Välj det önskade språket genom att trycka på Upp/Ner-knappen, och tryck sedan på OK-knappen.
|
|
|
|
|
DISPLAY |
|
|
||
Language |
ENGLISH |
|||
Date&Time |
|
|||
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
DEUTSCH |
|
|
|
|
ESPAÑOL |
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
Back |
OK |
Set |
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1.Välj menyn [Date&Time] genom att trycka på knapparna Upp/Ner och tryck sedan på Höger-knappen.
2.Välj önskad undermeny genom att trycka på knapparna Upp/Ner/Vänster/ Höger och tryck sedan på OK.
DISPLAY
Language
Date&Time
+ Seoul, Tokyo
2009 / 01 / 01
13 : 00
Off
|
|
Back |
OK |
Set |
Höger-knapp: |
Väljer världstid/år/månad/dag/timme/minut/ |
|
datumtyp. |
Vänster-knapp: |
Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om |
|
markören är på det första objektet i inställning av tid |
|
och datum. Vid alla andra tillfällen flyttas markören |
|
till vänster från sin nuvarande position. |
Upp/Ner-knapp: |
Ändrar värden på respektive objekt. |
För mer information om Världstid, se sidan 82.
018
LCD-skärm indikator
LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
|
1 |
2 3 |
|
|
) |
X5.0 |
1 |
4 |
|
|
|
|
||
|
a |
|
5 |
|
( |
1/30 F3.3b |
|
||
|
6 |
|||
* |
c |
d |
||
|
||||
& |
|
|
7 |
|
|
e |
|
||
|
|
8 |
||
^ |
|
|
||
|
f |
|
||
|
|
9 |
||
% |
g |
|
||
|
|
|||
$ |
h |
|
0 |
|
|
|
|||
# |
2009/01/01 PM 01:00 |
! |
||
<Bild och alla symboler> |
@ |
|
||
|
|
|||
Nr. |
Beskrivning |
Symboler |
Sida |
|
1 |
Optisk/Digital zoomindikator/Digital |
x 5.0 |
S.28~29 |
|
Zoomning |
||||
|
|
|
||
2 |
Antal tillgängliga bilder |
1/00:00:00 |
S.17 |
|
som återstår/Återstående tid |
||||
|
|
|
||
3 |
Minneskortsikon/Ikon internt minne |
/ |
- |
|
4 |
Batteri |
|
S.15 |
|
5 |
Bildstorlek |
|
S.40 |
|
6 |
Autofokus-område/Bildhastighet |
/ |
S.40/S.41 |
|
7 |
Exponeringstidsmätning/Stabilisator |
/ |
S.41/S.47 |
|
8 |
Drivenhetsläge |
|
S.42 |
Nr. |
Beskrivning |
Symboler |
Sida |
|
9 |
ISO |
|
S.43 |
|
10 |
Vitbalans |
|
S.43~44 |
|
11 |
Ansiktsdetektering · Färg |
|
S.45~46 |
|
·Blinkdetektering Leendebild |
|
|||
|
|
|
||
12 |
Datum/Tid |
2009/01/01 PM 01:00 |
S.82 |
|
13 |
Mättnad/Färg |
/ |
S.49/S.48 |
|
|
||||
14 |
Kontrast / Retuschering |
/ |
S.49/S.22 |
|
15 |
Skärpa / Fotostilsväljare / Ansiktston |
/ |
S.49/S.48/ |
|
S.22 |
||||
16 |
|
/ |
||
Makro |
|
S.32~33 |
||
17 |
Självutlösare |
|
S.36~38 |
|
18 |
Blixt |
|
S.34~35 |
|
19 |
OIS (optisk bildstabilisering) |
|
S.53 |
|
20 |
Inspelningsläge |
|
S.11 |
|
21 |
Exponeringsvärde |
|
S.30 |
|
22 |
Bländaröppning/Slutarhastighet |
► 1/30 ► F3.3 |
S.44 |
|
23 |
Kompensera blixtutmatning |
|
S.51 |
|
24 |
Röstmemo / Mikr. av |
/ |
S.53/S.25 |
|
25 |
Autofokus-ruta |
|
S.40 |
|
26 |
Histogram |
|
S.31 |
|
27 |
Exponeringskompensation/Kamera skakvarning |
/ |
S.30/S.26 |
|
28 |
Manuell fokusering |
|
S.32 |
|
|
|
|
019 |
Starta fotograferingsläget
Välja läge
Du kan välja fotograferingslägen genom att använda lägesomkopplaren på din kameras ovansida.
Hur man använder Lägesomkopplaren
Välj fotograferingsläge genom att vrida lägesomkopplaren till valt läge
|
Motivläge |
Videofilmläge |
Nattmotivsläge |
|
|
Väljpunkt |
Skönhetsbild- |
Autoläge |
läge |
|
|
Programläge |
DUAL IS (Dual Image |
|
|
|
Stabilization)-läge |
|
Manuellt läge |
Hur man använder Autoläget
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska inställningar.
1. |
Sätt i batteriet (sid. 15) och se till att få |
1 |
|
korrekt polaritet (+/-). |
|
2. |
Sätt i minneskortet (sid.15). Eftersom |
|
|
den här kameran har 30MB |
|
|
internminne är det inte nödvändigt att |
|
|
sätta i ett minneskort. Om det inte sitter |
|
|
något minneskort i kameran, lagras |
|
|
bilderna i internminnet. Om du vill utöka |
|
|
minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort. |
|
3.Stäng batteriluckan.
4.Starta kameran med strömbrytaren POWER. (Om den tid och datum som visas på LCD-skärmen är fel, ändra dessa innan du tar någon bild.)
5.Välj Autoläget genom att använda lägesomkopplaren.
6.Rikta kameran mot objektet och komponera bilden.
7.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Om autofokusramen blir röd när du trycker ned Slutarknappen halvvägs, betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet. Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
020
Starta fotograferingsläget
Hur man använder Programläge
Om man väljer det automatiska läget konfigureras kameran med optimala inställnungar och man kan konfigurera vissa funktioner manuellt.
1. Välj Programläget genom att genom |
1 |
att använda lägesomkopplaren. |
|
(s. 20) |
|
2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med användande av LCD-skärmen.
3.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
För mer information om Programläges-menyerna, se sidorna 39-46.
Hur man använder Manuellt läge
Du kan ställa in både bländare och slutare manuellt.
1. |
Välj Manuellt läge genom att använda |
1 |
|
lägesomkopplaren. (sid.20) |
F3.3 |
2. |
1/30 |
|
Rikta kameran mot motivet och |
|
|
|
komponera bilden med användande av |
|
|
LCD-skärmen. |
|
3.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Se sidan 44 för mer information om menyerna.
Hur man använder läget DUAL IS (dubbel bildstabilisering)
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och hjälpa dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
1. |
Välj DUAL IS-läget genom att genom |
1 |
|
att använda lägesomkopplaren. |
|
|
(s. 20) |
|
2. |
Rikta kameran mot motivet och |
|
|
komponera bilden med användande av |
|
|
LCD-skärmen. |
|
3.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Saker att se upp med när man använder DUAL IS-läget
–Den digitala zoomningen fungerar inte i DUAL IS-läget.
–Om ljusförhållandena är ljusare än fluorescerande ljusförhållanden aktiveras inte DUAL IS.
–Om ljusförhållandena är mörkare än under lysrörsbelysning, kommer
kamerans skakvarningsindikator () att visas. För bästa resultat bör du endast ta bilder i situationer där kamerans skakvarningsindikator () inte visas.
–Om motivet är i rörelse kan den tagna bilden komma att bli suddig.
–Eftersom DUAL IS använder sig av kamerans digitala signalprocessor, kan det ta längre tid för kameran att bearbeta och spara bilderna.
021
Starta fotograferingsläget
Hur man använder Skönhetsbildläge
Ta ett foto med porträtt genom att ställa in alternativ för att rensa bort ansiktenas ofullständigheter.
1.Välj Skönhetsbildläge genom att använda lägesomkopplaren. (sid.20)
2.Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med användande av LCD-skärmen.
3.tryck på MENU-knappen.
4.Tryck på Upp/Ner-knappen för att välja [ANSIKTSTON] eller [RETUSCHERING].
5.Tryck på Höger-knappen och därefter på Upp/Ner-knappen för att välja den önskade nivån för varje funktion.
Ju högre nivå, blir [ANSIKTSTON] allt ljusstarkare, och [RETUSCHERING]– egenskaperna får bättre funktionalitet.
6.Tryck på OK-knappen för att avsluta din inställning.
7.Ta bilder i Inspelningsläge genom att trycka på Slutarknappen.
1
INSPELNING |
|
ANSIKTSTON |
NIVÅ 1 |
RETUSCHERING |
NIVÅ 2 |
KVALITET |
NIVÅ 3 |
OIS |
|
RÖSTMEMO |
|
RÖSTINSPELNING |
|
TILLBAKA |
OK STÄLL IN |
Hur man använder Nattmotivslägen
Välj detta läge på natten eller under dåliga ljusförhållanden.
1. Välj läget Nattscen genom att använda |
1 |
dig av Lägesomkopplaren. (p.20) |
|
2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med användande av LCD-skärmen.
3.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
Hur man använder Motivläget
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala inställningar för olika fotograferingssituationer. (sid. 55)
1.Välj Motivläge genom att använda lägesomkopplaren (sid. 20).
2.Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med användande av LCD-skärmen.
3.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
1
BILD: SLUTARE
022
Starta fotograferingsläget
Motivlägena är listade nedan. (sid. 55)
Symboler |
Motivlägen |
Beskrivning |
|
|
Använd detta läge när du vill att någon |
|
BILDGUIDE |
annan ska ta en bild åt för dig ur den |
|
|
vinkel du väljer. |
|
|
Genom att välja Porträttläge blir kameran |
|
PORTRÄTT |
konfigurerad med optimala inställningar |
|
|
för porträttfotografering. |
|
BARN |
Ta en stillbild av barn i rörelse. |
|
LANDSKAP |
Scener med grön skog och blå himmel. |
|
NÄRBILD |
Närbildsfotografering av små föremål – |
|
växter och insekter t.ex. |
|
|
|
|
|
TEXT |
Använd detta läge för att fotografera av |
|
ett dokument. |
|
|
|
|
|
SOLNEDGÅNG |
Ta bilder av solnedgången. |
|
GRYNING |
Ta bilder i gryningen. |
|
MOTLJUS |
Porträtt utan skuggor i motljus. |
|
|
|
|
FYRVERKERI |
Fyrverkeriscener. |
|
|
|
|
STRAND&SNÖ |
För scener med hav, sjö och strand och |
|
för snölandskap. |
|
|
|
|
|
SJÄLVPORTRÄTT |
Används när fotografen också vill |
|
medverka på bilden. |
|
|
|
|
|
MAT |
Fotografera mat på ett läckert sätt. |
|
CAFÉ |
Ta bilder i caféer och restauranger. |
Så här använder du läget [BILDGUIDE]
Använd läget [BILDGUIDE] när du vill att någon annan ska ta en bild åt dig ur den vinkel du väljer.
1. Ta en bild ur den vinkel du väljer. |
1 |
- En genomskinlig guide visas runt |
|
bildens sidor. |
|
Guide |
AVBRYT BILD: OK |
2. En annan person kan sedan ta bilden |
1 |
genom att rikta in kanten på den bild som ska tas med den genomskinliga guiden på bildens sidor.
AVBRYT BILD: OK
1
AVBRYT BILD: OK
023
Starta fotograferingsläget
Hur man använder läget Videofilm
En videofilm kan spelas in så länge den tillgängliga inspelningstiden i minnets kapacitet tillåter (högst 29 minuter).
1.Välj Videofilmläget genom att använda lägesomkopplaren. (sid. 20)
2.Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med användande av LCD-skärmen.
3.Tryck en gång på Slutarknappen för att spela in upp till 29 minuter långa filmklipp.Videofilmen spelas fortfarande in om Slutarknappen släpps upp.
00:01:01
STANDBY
Om du vill stoppa inspelningen, tryck på Slutarknappen igen.
Bildtyp och storlek visas nedan.
– Bildstorlek: 1280X720HQ, 1280X720, 640x480, 320x240
(1280X720HQ och 1280X720 är inställningar för inspelning av högkvalitativa videofilmer.)
–Videofilm filtyp:H.264(MPEG4.AVC)
–Bildhastighet: 60BPS, 30BPS, 15BPS
–Bildhastigheten kan väljas när följande bildstorlek väljs. 1280X720HQ, 1280X720, 640x480: 30FPS, 15FPS valbart 320x240: 60FPS, 30FPS 15FPS valbart
Om inspelningen tar längre tid än 29 minuter stoppas inspelningen och sparas.
Välj [ZOOM STUMT] på inspelningsmenyn under videoinspelning för att inaktivera inspelning av zoomljud.
Spela in videofilm i HD (High Definition)
Du kan spela in videofilm i HD (High Definition). (1280X720, 30 bps), H.264(MPEG4.AVC) är en standard för digital videocodec. Den stöder högkvalitativa videofilmer med små filstorlekar.
1. |
Välj Videofilmläget genom att använda |
|
|
lägesomkopplaren. (sid. 20) |
1280x720HQ |
2. Tryck på Fn-knappen för att ställa in |
|
|
|
upplösningen till antingen [1280HQ] eller |
|
|
[1280]. |
|
3. Tryck Slutarknappen för att spela |
|
|
|
in en videofilm under den tillgängliga |
|
|
inspelningstiden. |
|
Vad är H.264(MPEG4 part10/AVC) ?
Med hög komprimering och små filstorlekar är det en standard för digitala videocodec. Det har stöd för inspelning i högupplösning.
024
Starta fotograferingsläget
Att spela in filmklippet utan ljud
Du kan spela in filmklippet utan ljud.
Stegen 1-3 är samma som i läget Videofilm.
4.Tryck ner MENY -knappen.
5.Välj [INSPELNING]-menyn genom att trycka på Vänster/Höger -knappen.
6.Tryck på Ner-knappen och välj [RÖST]- menyn och tryck på Höger-knappen.
7.Välj menyn [AV] genom att trycka på Upp/Ner -knappen.
8.Tryck på OK-knappen. Du kan spela in filmklippet utan röst.
INSPELNING |
|
PROGRAMVÄLJARE |
|
OIS |
|
RÖST |
AV |
|
PÅ |
|
ZOOM STUMT |
TILLBAKA |
OK STÄLL IN |
|
00:01:01 |
STANDBY
Gör en paus vid inspelning av en videofilm (successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oväntade scener när du spelar in en videofilm. Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på en videofilm, utan att behöva skapa flera separata filmer.
Använda successiv inspelning
Stegen 1-2 är samma som i läget Videofilm. |
|
|
|
00:01:01 |
|
|
|
3. Rikta kameran mot motivet och |
|
|
|
|
|
|
|
komponera bilden med användande av |
|
|
|
|
|
|
|
LCD-skärmen. Tryck på Slutarknappen |
|
|
|
|
|
|
|
och en videofilm spelas in så länge |
|
|
|
|
|
|
|
det finns tillgänglig inspelningstid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:00:18 |
|
|
|
Videofilmen spelas fortfarande in om |
|
|
|
|
|
|
|
|
SH |
STOPP |
|
REC |
|
||
Slutarknappen släpps upp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.Tryck på SPELA & PAUS ()-knappen för att pausa i inspelningen.
5.Tryck på SPELA & PAUS()-knappen för att pausa i inspelningen.
6.Om du vill stoppa inspelningen, tryck på Slutarknappen igen.
025
Saker du bör tänka på när du tar bilder
Tryck ner Slutarknappen halvvägs.
Tryck lätt på Slutarknappen för att bekräfta fokus och batteriladdning för blixten.Tryck på Slutarknappen för att ta en bild.
<Tryck ner Slutarknappen försiktigt > |
<Tryck ner Slutarknappen hela vägen>
Tillgänglig inspelningstid kan variera beroende på fotograferingsförhållanden och kamerainställningar.
Om du valt att stänga av blixten eller du valt långsam synkronisering vid
svagt omgivningsljud, kan skakvarningsindikatorn () visas på LCDskärmen. I detta fall bör du använda ett stativ, hålla kameran mot en fast
yta eller använda blixten.
Ta bilder med solen i bakgrunden. Att ta bilder mot solen kan göra att bilden blir mörk. För att ta bilder mot ljuset, använd [Motljus] i motivfotograferingsläge (se sidan 23), utfyllnadsblixt (se sidorna 35),
punkt-exponeringstidsmätning (se sidan 41), exponeringskompensation (se sidan 30) eller ACB- (se sidan 52) funktionen.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar. Komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du förväntar dig.
–När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
–Om motivet är kraftigt reflekterande eller mycket ljust.
–Om motivet rör sig med hög hastighet.
–Vid starkt reflekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus.
–När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt (en käpp eller en flaggstång).
–När omgivningen är mörk.
026
Fokuslåsning
Om du vill fokusera på ett motiv som inte befinner sig i bildens centrum, kan du använda fokuslåsningsfunktionen.
Använda fokuslåsning
1.Se till att motivet är i centrum av autofokusramen.
2.Tryck ner Slutarknappen halvvägs. När den gröna autofokusramen tänds, betyder det att kameran har fokuserat på motivet. Var försiktig så att du inte trycker ner Slutarknappen helt - då tar du en (kanske oönskad) bild.
3.Håll kvar Slutarknappen halvvägs nedtryckt och rikta om kameran mot det nya önskade motivet och tryck sedan ned Slutarknappen helt för
att ta bilden. Om du släpper upp Slutarknappen frigörs fokuslåsningen.
1 |
|
|
|
1/30 |
F3.3 |
1/30 |
F3.3 |
1. Den bild som du |
2. Tryck ner |
3. Komponera om |
önskar ta. |
Slutarknappen |
bilden och tryck ner |
|
halvvägs för att |
Slutarknappen |
|
fokusera på motivet. |
helt. |
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
Funktionen för inspelningsläge kan ställas in genom att använda kamerans knappar.
POWER-knapp
Används för att starta och stänga av kameran. Om du inte använder kameran inom den angivna tiden, stängs strömmen av automatiskt för att spara batterierna.
Läs sidan 86 för mer information om den automatiska avstängningen.
027
Slutarknappen
Används för att fotografera eller spela in ljud i lägena Fotografering.
I Videofilmläge
När du trycker ner Slutarknappen
helt börjar du filma. Tryck en gång
på Slutarknappen och du spelar in videofilmen så länge den tillgängliga inspelningstiden i minnet tillåter. Om
du vill stoppa inspelningen, tryck på
Slutarknappen igen.
I Stillbildsläge
Om du trycker in Slutarknappen halvvägs, aktiveras autofokusen och en kontroll utförs om blixten måste användas.
När du trycker ner Slutarknappen helt tas bilden och lagras. Om du väljer att spela in ett röstmemo, börjar inspelningen av detta så snart bilden lagrats i minnet.
Zoom W/T-spak
Om du inte ser någon meny, används denna spak för optisk eller digital zoom. Denna kamera har en 10X optisk zoomningsoch en 5X digital zoomningsfunktion. Genom att använda båda får man en total zoomning på 50X.
TELE Zoom
Optisk zoom TELE: Flytta Zoom W/T-spaken till höger för att se motivet på närmare håll.
Digital zoom TELE: Flytta Zoom W/T-spaken till höger en gång till i optiskt 10x zoomläge för att aktivera digital zoom (programvarutele). Sluta att flytta Zoom W/T-spaken
till höger för att stoppa den digitala zoomningen (tele). I det digitala 5x zoomningsläget är digital zoom inaktiverat även om du använder Zoom W/T-spaken.
1 |
1 |
X5.0 |
1 |
<Zoomat till VIDVINKEL> |
<Zoomat till TELE> |
<Digital zoom 5,0X> |
028
Zoom W/T-spak
VIDVINKEL Zoom
Optisk zoom VIDVINKEL: Flytta Zoom W/T-spaken till vänster i det optiska zoomningsläget för att se motiv på avstånd. Fortsätt att flytta Zoom W/T-spaken till vänster för att inavaktivera optisk zoomning.
1 |
1 |
1 |
<Zoomat till TELE> <Optisk zoom 2X> <Zoomat till VIDVINKEL>
Digital zoom VIDVINKEL:
Optisk zoom
X 5.0
Digital zoom
Flytta Zoom W/T-spaken till vänster i det digitala zoomningsläget för att aktivera digital zoom (programvarutele). Sluta att flytta Zoom W/T-spaken för att stoppa den digitala zoomningen. Fortsätt att flytta Zoom W/T-spaken till vänster när digital zoomning är aktiverat om du vill inaktivera optisk zoomning (optisk tele).
X5.0 |
1 |
1 |
1 |
<Digital zoom 5,0X> <Zoomat till TELE> <Zoomat till VIDVINKEL>
Bilder tagna med av digital zoom kan ta lite längre för kameran att bearbeta. Ge detta tid att ske.
Du kanske noterar en försämrad bildkvalitet när du använder digital zoom.
För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in Slutarknappen halvvägs vid den maximala optiska zoomningspositionen, och tryck på Zoom T -knappen igen.
Den digitala zoomningen kan inte aktiveras i [ANSIKTSDETEKT.]-läge, [DUAL IS]-läge, [VIDEO]- läge, [SKÖNHETSBILD]-läge och i vissa motivlägen
([BILDGUIDE],[PORTRÄTT], [BARN], [TEXT], [NÄRBILD], [FYRVERKERI], [SJÄLVPORTRÄTT]).
Var noga med att inte trycka på linsen, då detta kan göra att kameran inte fungerar ordentligt.
Den digitala zoomningen kan inte användas i videofilmtagningar.
Välj [ZOOM STUMT] på inspelningsmenyn under videoinspelning för att inaktivera inspelning av zoomljud.
029