Magyar
Útmutató
A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.
Ha a fényképezőgépet és a számítógépet
együtt kívánja használni, először
A szoftver telepítése telepítse az alkalmazásszoftvert. Miután ez megtörtént, a fényképezőgépben tárolt képek átvihetők a számítógépre, és tetszés szerint szerkeszthetők egy képszerkesztő program segítségével. (93. ~ 94. old.)
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB kábelt
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát
Ellenőrizze a [Cserélhetőlemezt]
Készítsen egy fényképet. (20. old.)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (95. old.)
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép. Ha nincs, kapcsolja be a bekapcsoló gombbal.
Indítsa el a Windows EXPLORER-t (Intézőt) és keresse meg a [Removable Disk] (Cserélhető lemez) meghajtót. (96. old.)
A fényképezőgép bemutatása
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.
A fényképezőgép használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet.
Ha szüksége van szerviz szolgáltatásunkra, hozza el a fényképezőgépet és a meghibásodott tartozékot (pl. akkumulátor, memóriakártya) a szerviz központunkba.
Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény megörökítésére), ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget a fényképezőgép hibás működéséből eredő veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
A kézikönyv tartalma és ábrái előzetes bejelentés nélkül változhatnak a fényképezőgép funkcióinak bővítése esetén.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. A gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártya-olvasó használatából eredő képveszteségért vagy képsérülésért.
A Microsoft, a Windows és a Windows logó a Microsoft Corporation, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Apple, Mac és a QuickTime logo az Apple computer regisztrált védjegyei.
Az Adobe és a Reader védjegyek vagy bejegyzett védjegyek az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illető tulajdonosok bejegyzett névjegye.
001
VESZÉLY
A „VESZÉLY” jelzés közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelőóvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ez tüzet, személyi sérülést, áramütést vagy a fényképezőgép vagy saját személye súlyos sérülését okozhatja. A belső megvizsgálást, karbantartást és javítási munkálatokat csak forgalmazójának vagy a Samsung fényképezőgép-szerviz végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezőgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne használja fényképezőgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung fényképezőgép-szerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezőgép belsejébe fémből készült vagy gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy akkumulátorrekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés veszélye.
FIGYELMEZETÉS
A „FIGYELMEZTETÉS” jelzés olyan veszélyhelyzetre hívja fel figyelmét, amely megfelelőóvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku túlságosan közel villan az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja a látásukat.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol gyermekektől és állatoktól, így elkerülhet olyan baleseteket, mint:
–Az akkumulátor vagy a fényképezőgép apró alkatrészeinek lenyelése. Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
–A fényképezőgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszantartó használat esetén az akkumulátor és a fényképezőgép felforrósodhat, és emiatt elromolhat. Ha a fényképezőgép túlmelegszik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehűlni.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol rendkívül magas a hőmérséklet, pl. bezárt autóban, közvetlenül a napon, és ott, ahol
nagy a hőmérséklet ingadozás. A túl magas hőmérséklet károsíthatja a készüléket, és tüzet is okozhat.
Használat közben ne takarja le a fényképezőgépet és a töltőt. A készülék túlmelegedhet, a belsejében képződő hőtől a burkolata deformálódhat vagy tűz keletkezhet. A fényképezőgépet és tartozékait mindig jól szellőző helyen használja.
002
FIGYELEM
A „VIGYÁZAT” jelzés olyan veszélyhelyzetre hívja fel figyelmét, amely megfelelőóvintézkedések hiányában könnyűvagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedő vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.
–A fényképezőgépnek megfelelő műszaki jellemzőkkel rendelkező akkumlátort használjon.
–Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort.
–Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort. Az akkumulátorból kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép alkatrészeit.
Ne használja a vakut, amikor éppen a kezéhez, vagy más tárgyhoz ér. Ne érintse meg a vakut, ha sokat használta. A felforrósodott vaku égési sebeket okozhat.
Ne mozgassa el a fényképezőgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgép
mozgatása előtt húzza ki a fényképezőgépet az egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket. Ellenkezőesetben megsértheti a kábeleket, és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, mert a fénykép homályos lehet vagy a fényképezőgép meghibásodhat.
Ne takarja le a lencsét és a vakut a kép készítése közben.
Ha a fényképezőgépet alacsony hőmérsékleten használja, a következő jelenségeket tapasztalhatja. Ezek a jelenségek nem utalnak hibára, és általában megszünnek normál hőmérsékleten.
–Több időt vesz igénybe az LCD kijelző bekapcsolása, és a szín eltérhet a tárgyétól.
–Ha megváltoztatja a kompozíciót, utókép maradhat az LCD kijelzőn.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.
Nagyon valószínű, hogy a számítógép rosszul fog működni, ha a 20 tűs csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Ne csatlakoztassa a 20 tűs csatlakozót a számítógép USB portjához.
Tartalomjegyzék
ELŐKÉSZÜLET |
007 |
A készülék és tartozékai |
|
007 |
A csomag tartalma |
|
007 |
Külön kapható kiegészítők |
|
008 |
A készülék bemutatása |
|
008 |
Elölnézet és felülnézet |
|
009 |
Hátulnézet |
|
010 |
Alulnézet |
|
010 |
Ötfunkciós gomb |
|
012 |
Tápfeszültség csatlakoztatás |
|
015 |
Az akkumulátor behelyezése |
|
015 |
Memóriakártya behelyezése |
|
016 |
Tudnivalók a memóriakártya |
|
|
használatáról |
|
018 A fényképezőgép elsőhasználata |
|
FELVÉTEL |
019 |
Kijelzések az LCD kijelzőn |
|
020 |
Felvétel |
|
020 |
Felvételi mód kiválasztása |
|
020 |
Az Automata mód használata |
|
021 |
A Program mód használata |
|
021 |
Kézi (Manuális) mód használata |
|
021 |
A DUAL IS (Kettős képstabilizáció) mód |
|
|
használata |
|
022 |
A Szépség korrekció mód használata |
|
022 |
Az ÉJSZAKAI módok használata |
|
022 |
A Színhely módok használata |
|
024 |
A Mozi mód használata |
|
024 |
HD (High Definition - nagyfelbontású) |
|
|
mozgófilmek rögzítése |
|
025 |
Videofelvétel hang nélkül |
|
025 |
Videofelvétel szüneteltetése (Szakaszos |
|
|
felvétel) |
003
Tartalomjegyzék
026 |
Mire figyeljünk fényképkészítéskor |
|
048 |
Az E (Hatás) gomb: FOTÓ STÍLUS |
027 |
Fókuszrögzítés |
|
|
VÁLASZTÓ |
027 |
Beállítások a fényképezőgép gombjaival |
|
048 |
E (Hatás) gomb: Képszerkesztés |
027 |
Be-/kikapcsoló (POWER) gomb |
|
048 |
Szín |
028 |
Exponáló gomb |
|
049 |
Képélesség |
028 |
Zoom W / T pöcök |
|
049 |
Kontraszt |
|
049 |
Színtelítettség |
||
030 |
Parancs gomb |
|
||
|
050 |
Az LCD kijelzőhasználata a |
||
030 |
A Parancs gomb mód használata |
|
||
031 |
Funkcióleírás / Info / Fel gomb |
|
|
fényképezőgép beállításához |
|
051 |
Parancs gomb |
||
032 |
Makró/Le gomb |
|
||
|
051 |
Vakuerősség |
||
034 |
Vaku/Balra gomb |
|
||
|
052 |
Minőség |
||
036 |
Önkioldó/Jobbra gomb |
|
||
|
052 |
ACB |
||
038 |
MENU/OK gomb |
|
053 |
OIS (Optikai képstabilizátor) |
039 |
Fn gomb |
|
053 |
Hangjegyzet |
039 |
Az Fn menü használata |
|
054 |
Hangfelvétel |
040 |
Fn gomb: Méret |
|
055 |
Videofelvétel hang nélkül |
040 |
Fókuszterület |
|
055 |
Színhely módok |
041 |
Fn gomb: Képsebesség |
LEJÁTSZÁS |
055 |
Lejátszás |
041 |
Fn gomb: Fénymérés |
|||
042 |
Fn gomb: Drive mód |
|
055 |
Fényképek lejátszása |
043 |
Fn gomb: ISO |
|
056 |
Videó lejátszása |
|
056 |
Állókép kivágása videóból |
||
043 |
Fn gomb: Fehéregyensúly |
|
||
|
057 |
Videó vágása a fényképezőgéppel |
||
044 |
Fn gomb: Rekeszérték |
|
||
|
057 |
Hangfelvétel lejátszása |
||
044 |
Fn gomb: Zársebesség |
|
||
|
058 |
Hangjegyzet lejátszása |
||
045 |
Fn gomb: Arcfelismerés |
|
||
|
058 Kijelzések az LCD kijelzőn |
|||
047 |
Fn gomb: Képstabilizálás |
|
||
|
059 Beállítások a készülék gombjaival |
|||
|
videofelvételnél |
|
||
|
|
059 |
A lejátszás mód gomb |
|
047 |
E (Hatás) gomb |
|
059 |
Miniatűr/Digitális zoom pöcök |
004
Tartalomjegyzék
061 Info/Fel gomb
061 Lejátszás & Szünet/Le gomb
062 Balra/Jobbra/Menu/OK gomb
062 Nyomtatás gomb
062 A Törlés gomb
063 E (Hatás) gomb: Átméretezés
064 E (Hatás) gomb: Kép elforgatása
064 E (Hatás) gomb: Szín
065 E (Hatás) gomb: Képszerkesztés
065 |
ACB |
065 |
Vörös szem hatás kijavítása |
066 |
Arc retusálás |
066 |
Világosság beállítása |
066 |
Kontraszt beállítása |
066 |
Színtelítettség beállítása |
067 |
Zajhatás |
067A távvezérlőhasználata lejátszás módban
BEÁLLÍTÁSOK |
068 |
A lejátszási funkciók beállítása az |
|
069 |
LCD kijelzőn |
|
Diavetítés |
|
|
069 |
Diavetítés indítása |
|
070 |
Képek kiválasztása |
|
070 |
Hatás beállítás diavetítéshez |
|
071 |
A lejátszási időköz beállítása |
|
071 |
Háttérzene beállítása |
|
072 |
Lejátszás |
|
072 |
Hangjegyzet |
|
072 |
Intelligens Album |
|
074 |
Képek védelme |
|
075 |
Képek törlése |
075 |
DPOF |
078 |
Kártyára másolás |
079 |
Beállítás menü |
079 |
Hang |
079 |
Hangerő |
079 |
Kezdőhang |
079 |
Az exponálás hangja |
080 |
Hangjelzés |
080 |
AF hang |
080 |
Önarckép jelzőhang |
081 |
Beállítás menü |
081 |
Kijelző |
081 |
Nyelv |
081 |
A rácsvonal beállítása |
082 |
A dátum/óra/dátum formátum beállítása |
082 |
Kezdőkép |
082 |
Kijelző fényereje |
083 |
Áttekintés (Gyorsnézet) |
083 |
Képernyő védő |
083 |
Beállítások |
083 |
Memória formázása |
084 |
Gyári beállítások visszaállítása |
084 |
Lomtár (Újrah.kosár) |
085 |
Fájlnév |
085A felvétel dátumának megjelenítése a képen
086 Automatikus kikapcsolás
086 A videó kimenőjel kiválasztása
087 Auto fókusz lámpa
087 Az USB beállítása
005
Tartalomjegyzék
NYOMTATÁS
SZOFTVER
FÜGGELÉK
088 PictBridge
089 PictBridge: Képkiválasztás
089 PictBridge: Nyomtatási beállítások
090 PictBridge: Visszaállítás
090 A szoftverre vonatkozó megjegyzések
091 Rendszerkövetelmények
091QuickTime Player 7.5 : H.264(MPEG4. AVC) visszajátszási Követelmények
092 A szoftverről
093 Az alkalmazásszoftver telepítése
095 Csatlakozás számítógéphez
097 A cserélhetőlemez eltávolítása
098 Samsung Master
101A Macintosh USB illesztőprogram telepítése
101A Macintosh USB illesztőhasználata
102Műszaki adatok
104 Fontos megjegyzések
106Hibaüzenetek
107Hibaelhárítás
109 Gyakran ismételt kérdések
112A termék elhelyezése tönkremenetel után
112A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelőártalmatlanítása
006
A készülék és tartozékai
A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az alábbi tartozékokat. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Kiegészítők vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz. A lent látható alkatrészek és kiegészítők külalakja eltérhet a ténylegestől.
A csomag tartalma
Fényképezőgép |
Használati útmutató, |
Csuklószíj |
Akkumulátor |
Váltóáramú adapter / |
|
Jótállási jegy |
USB kábel |
||||
|
|
|
Szoftver CD (lásd 91~92. old.)
Külön kapható kiegészítők
SD/SDHC memóriakártya/ |
|
Távvezérlõ |
Fényképezőgép–tok |
AV kábel |
MMC (lásd a 17. old.) |
|
|||
|
|
|
|
007
A készülék bemutatása
Elölnézet és felülnézet
|
Zoom T pöcök (Digitális zoom) |
Üzemmód választó tárcsa |
Zoom W pöcök (Miniatűrök) |
|
|
|
Be-/kikapcsoló gomb |
Vaku |
Hangszóró |
AF érzékelő / |
|
Önkioldó lámpa |
|
Távirányító-szenzor |
Mikrofon |
|
|
|
Lencse |
008
A készülék bemutatása
Hátulnézet
Fényképezőgép állapotjelző lámpa
LCD kijelző
Parancs gomb
Fn/Törlés gomb
Ötfunkciós gomb
Lejátszás mód/
Nyomtatás gomb
E (Hatás) gomb
Exponáló gomb
USB / AV / DC aljzatok
Csuklószíj
009
A készülék bemutatása
Alulnézet |
|
Ötfunkciós gomb |
|
|
Memóriakártya foglalat |
Funkció leírása / Információ / Fel gomb |
|
|
|
|
|
|
|
Vaku/ |
Önkioldó/ |
|
|
Balra gomb |
Jobbra gomb |
Akkumulátor-rekesz |
|
Akkumulátor-rekesz fedele |
Akkumulátor-rekesz nyílása |
Állvány foglalat
MENU/OK gomb
Makro / Lejátszás és szüneteltetés / Le gomb
010
A készülék bemutatása
Önkioldó lámpa
Ikon |
Állapot |
Leírás |
|
|
– Az első 7 másodpercben a lámpa 1 |
|
Villog |
másodperces gyakorisággal villog. |
|
– Az utolsó 3 másodpercben a lámpa 0,25 |
|
|
|
|
|
|
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog. |
|
Villog |
Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25 |
|
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog. |
|
|
|
|
|
Villog |
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 |
|
másodpercre rá egy második kép is készül. |
|
|
|
|
|
Villog |
Az Exponáló gomb megnyomása után a téma |
|
mozgásától függően készül el a kép. |
|
|
|
|
|
Villog |
A távvezérlő zár Exponáló gombjának |
|
megnyomásával 2 másodperc telik el a kép |
|
|
|
elkészülésééig. |
Fényképezőgép állapotjelzőlámpa
Állapot |
Leírás |
|
|
|
|
|
A lámpa bekapcsol, majd kikapcsol, ha |
|
Bekapcsolva |
a fényképezőgép készen áll a fénykép |
|
|
készítésére. |
|
|
A lámpa villog, amikor képfájlt ment el, és |
|
Képkészítés után |
kikapcsol, amikor a fényképezőgép ismét |
|
|
készen áll az újabb fénykép készítésére. |
|
Az USB kábel |
A lámpa kigyullad. (Az eszköz inicializálása |
|
számítógéphez történő |
||
után az LCD kijelzõ kikapcsol) |
||
csatlakoztatása után |
|
|
Adatátvitel a |
A lámpa villog. (Az LCD monitor kikapcsol) |
|
számítógéppel |
||
|
Az USB kábel |
A lámpa villog, majd kialszik, ha a nyomtató |
|
nyomtatóhoz történő |
||
felkészült a fénykép kinyomtatására. |
||
csatlakoztatása után |
||
|
||
A nyomtató nyomtat |
A lámpa kialszik. |
|
|
A lámpa kigyúl. |
|
Az AF bekapcsol |
(A fényképezőgép az alanyra fókuszál) |
|
A lámpa villog. |
||
|
||
|
(A fényképezőgép nem fókuszál az alanyra) |
|
|
|
Az egyes üzemmódokat jelölőikonok: A fényképezőgép üzem- |
|||||
módjairól a kézikönyv 20. oldalán talál további információt. |
|||||
|
|
FÉNYKÉPEZÉSI MÓDOK |
|
||
|
AUTOMATA |
PROGRAM |
KÉZI |
DUAL IS |
|
FÉNYKÉPEZÉS |
SZÉPSÉG |
|
|
|
|
MÓDOK |
ÉJSZAKAI |
SZÍNHELY |
MOZI |
||
KORREKCIÓ |
|||||
|
|
|
|
||
|
KERETVEZETÉS |
PORTRÉ |
GYEREKEK |
TÁJKÉP |
|
KÖZELI |
SZÖVEG |
NAPLEMENTE |
HAJNAL |
SZÍNHELY |
|
|
|
|
MÓDOK |
HÁTTÉRFÉNY |
TÜZIJÁTÉK |
VÍZPART & HÓ |
ÖNKIOLDÓ |
|
|
|
|
|
|
ÉTEL |
KÁVÉHÁZ |
|
|
011
Tápfeszültség csatlakoztatás
A fényképezőgéppel szállított akkumulátor (SLB–10A) használatát ajánljuk. A fényképezőgép használata előtt töltse fel az akkumulátort.
SLB–10A akkumulátor műszaki adatai
Modell |
SLB–10A |
|
Típus |
Lítium ionos |
|
Kapacitás |
1050 mAh |
|
Feszültség |
3,7 V |
|
Töltési idő (ha a fényképezőgép |
Kb. 150 perc |
|
kikapcsolt állapotban van) |
||
|
Képek száma és az akkumulátor üzemideje: SLB–10A
|
Akkumulátor |
|
|
|
üzemideje/ |
Feltételek |
|
|
Képek |
||
|
|
||
|
száma |
|
|
|
|
Teljesen feltöltött akkumulátor, |
|
|
|
auto mód, 10 M képméret, Finom |
|
|
|
képminőség, fényképezések közötti |
|
|
Kb. 135 perc/ |
intervallum: 30 mp. Minden fé- |
|
Állókép |
Kb. 270 |
nykép készítés előtt a zoom átvált a |
|
nagylátószögű és a tele beállítás között. |
|||
|
felvétel |
||
|
A vakut minden második fényképhez |
||
|
|
használja. A fényképezőgép 5 percig |
|
|
|
tartó folyamatos használata, majd |
|
|
|
kikapcsolása egy percig. |
|
Felvételi idő |
Feltételek |
Mozgókép |
Kb. 125 perc |
Teljesen feltöltött akkumulátor, 640 x |
480 képméret, 30 kép/mp képsebesség |
Ezeket az adatokat a Samsung a szabványos mérési környezetben mérték, a valós adatok ettől eltérhetnek, a felhasználó fényképezési módszereitől függően.
Ezeket az értékeket OIS (optikai képstabilizáció) használatával mérték.
A teljes felvételi időmeghatározásához több videót vettünk fel egymás után.
Fontos információk az akkumulátor használatáról.
Ha nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki.
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort. A fényképezőgépben hagyott akkumulátor kapacitása csökken, és a lemerült akkumulátor hajlamosabb a szivárgásra.
Alacsony (0°C alatti) hőmérsékleten az akkumulátor teljesítménye csökken, ezért üzemideje megrövidülhet.
Az akkumulátor normális hőmérsékleti viszonyok között általában visszanyeri teljesítményét.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, burkolata felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
012
Tápfeszültség csatlakoztatás
Az USB kábel csatlakoztatható a váltóáramú adapterhez, és tápkábelként használható. Ezen keresztül tölthetõ az akkumulátor.
A váltóáramú kábel használata: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az USB kábelhez.
Innentől kezdve az tápkábelként funkcionál.
Az USB kábel használata:
Húzza ki a váltóáramú adaptert. Az USB kábelen keresztül letöltheti a tárolt képeket számítógépére
(95. old.), és tápfeszültséggel láthatja el a készüléket.
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelő műszaki jellemzőkkel rendelkező USB kábelt.
A fényképezőgépet közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa, ne használjon USB hub-ot.
A fényképezőgéppel egyidőben ne legyen más eszközök is a számítógéphez csatlakoztatva.
A számítógép első oldali USB portjával a fényképezőgép nem észlelhető.
Ebben az esetben használja a számítógép hátsó oldali USB portját.
Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenő teljesítményre vonatkozó előírásnak (5V, 500mA), a fényképezőgép akkumulátora nem tölthető azon keresztül.
013
Tápfeszültség csatlakoztatás
Az újratölthetőakkumulátor feltöltése
Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa el az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. A kábel vagy a fényképezőgép megsérülhet.
Ha az AC adapter töltésjelző LED-je az újratölthető akkumulátor behelyezése után nem gyúl ki és nem villog, ellenőrizze, hogy az akkumulátort megfelelően helyezte-e be.
Ha az akkumulátort úgy tölti fel, hogy közben a fényképező bekapcsolt állapotban van, az akkumulátor nem tölthető fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az akkumulátor feltöltéséhez.
A váltóáramú adapter töltésjelzőLED-je
|
Töltésjelző LED |
|
|
|
|
Töltés alatt |
A piros LED ég |
|
|
|
|
A töltés befejeződött |
A zöld LED ég |
|
|
|
|
Töltési hiba |
A piros LED nem ég vagy villog |
|
|
|
|
A fényképezőgép adapterrel |
A narancssárga színű LED ég |
|
történő használata közben. |
||
|
||
|
|
–Ha egy teljesen lemerült akkumulátort helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja be a fényképezőgépet. Ha nagyon alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, nem is lehet bekapcsolni a fényképezőgépet.
Az akkumulátort legalább 10 percig töltse, mielőtt bekapcsolná a fényképezőgépet.
–Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet, ha a teljesen lemerült akkumulátort csak rövid ideig töltötte. A fényképezőgép a töltés közben is kikapcsolhat az akkumulátor lemerülése miatt.
014
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be.
– Ha a fényképezőgépet nem lehet bekapcsolni az akkumulátor behelyezése után, ellenőrizze, hogy az akkumulátort megfelelően helyezte-e be (a +/– jelzéseknek megfelelően).
– Felnyitáskor ne erőltesse az akkumulátor-rekesz fedelét, mert megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzőn levő 4 fokozatú kijelzőmutatja.
Akkumulátor |
|
|
|
|
állapotjelző |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az akkumulátor |
Az akkumulátor |
Az |
|
|
töltöttségi |
töltöttségi |
|
|
Az |
akkumulátor |
||
|
szintje alacsony |
szintje alacsony |
||
Akkumulátor |
akkumulátor |
lemerült. |
||
állapota |
teljesen |
(Készüljön fel |
(Készüljön fel |
Töltse fel vagy |
arra, hogy fel kell |
arra, hogy fel kell |
|||
|
feltöltött |
töltenie vagy le |
töltenie vagy le kell |
használjon |
|
|
pótelemet. |
||
|
|
kell cserélnie) |
cserélnie) |
|
Memóriakártya behelyezése
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
– A memóriakártya behelyezése előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
– A memóriakártya felső részén lévő címke a fényképezőgép elülső része (a lencse) felé, míg a kártya érintkezőinek a fényképezőgép hátsó rész felé (az LCD kijelző irányába) kell irányulniuk.
–Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva, mert megrongálódhat a memóriakártya foglalatot.
015
Tudnivalók a memóriakártya használatáról
Újonnan vásárolt memóriakártya első használata előtt, ha a memóriakártya a fényképezőgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezőgéppel készített képeket artalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd a 83. old).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A memóriakártya teljesítménye csökken a sokszori használattal. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erőteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erős elektromos vagy mágneses mezőben, például hangsugárzó vagy tv vevők közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hőmérsékletingadozású környezetben.
Óvja a memóriakártyát szennyeződéstől, nedvességtől. Szükség esetén puha ronggyal tisztítsa meg.
A memóriakártyát a dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig tartó használat közben, vagy után azt tapasztalhatja, hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezőgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezőgéppel használhassa, először formáznia kell ezen a fényképezőgépen.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezőgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
A következők hatására a memóriakártyán tárolt adatok megsérülhetnek:
–A memóriakártyát nem megfelelően használja.
–Ha kikapcsolja a fényképezőgépet vagy kiveszi a memóriakártyát másolás, törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelősséget az elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokról készítsen másolatot más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD-re stb.
Ha nincs elegendő memória:
Megjelenik a [MEMÓRIA MEGTELT!] üzenet, és a fényképezőgép nem használható. Cserélje ki a memóriakártyát vagy törölje le a memóriakártyán lévő felesleges képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezőgép állapotjelző lámpája villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
016
Tudnivalók a memóriakártya használatáról
A fényképezőgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (MultiMedia) kártyákkal használható.
A kártya érintkezői
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
<SD (Secure Digital) memóriakártya>
Az SD/SDHC memóriakártya írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Ha a kapcsolót a memóriakártya alja felé elcsúsztatja, az adatok írásvédetté válnak. Ha a kapcsolót a memóriakártya teteje felé csúsztatja, az adatok írásvédelme megszűnik.
Fényképezés előtt csúsztassa el a kapcsolót az SD memóriakártya teteje felé.
1GB-os SD memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás |
||||||
az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetőleges értékek, |
||||||
mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezőktől függ, mint a felvétel |
||||||
témája és a memóriakártya típusa. |
|
|
|
|
||
Rögzített |
EXTRA |
FINOM |
NORMÁL |
60FPS |
30FPS |
15FPS |
képméret |
FINOM |
|
|
|
|
|
|
183 |
334 |
472 |
- |
- |
- |
|
200 |
362 |
511 |
- |
- |
- |
|
252 |
442 |
613 |
- |
- |
- |
Állókép |
252 |
445 |
619 |
- |
- |
- |
|
334 |
578 |
793 |
- |
- |
- |
|
495 |
814 |
1067 |
- |
- |
- |
|
1238 |
1673 |
1876 |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
Kb. |
Kb. |
|
8’28” |
16’46” |
||||
|
|
|
|
|
perc |
perc |
|
- |
- |
- |
- |
Kb. |
Kb. |
|
10’30” |
21’08” |
||||
*Videóklip |
|
|
|
|
perc |
perc |
|
|
|
|
Kb. |
Kb. |
|
|
- |
- |
- |
- |
||
|
30’24” |
60’ |
||||
|
|
|
|
|
perc |
perc |
|
- |
- |
- |
Kb. |
Kb. |
Kb. |
|
65’42” |
122’32” |
213’48” |
|||
|
|
|
|
perc |
perc |
perc |
A rögzítési időt a zoom funkció használata is befolyásolja. |
|
|
||||
A Zoom W/T pöcök nem használható videóklip felvétele közben. |
|
|||||
A teljes felvételi időmeghatározásához több videót vettünk fel egymás után. |
017
A fényképezőgép elsőhasználata
A fényképezőgép első használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
A fényképezőgép első bekapcsolásakor az LCD kijelzőn egy menü jelenik meg, melynek segítségével beállíthatja a dátumot / órát, és a nyelvet. Ez a menü többé nem jelenik meg bekapcsoláskor, ha beállította a dátumot, az órát és a nyelvet. A fényképezőgép használata előtt állítsa be a dátumot, az órát és a nyelvet.
A nyelv beállítása
1.Válassza ki a [Language] menüpontot a Fel/Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
2.Válassza ki a kívánt nyelvet a Fel/Le gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
|
|
|
|
|
DISPLAY |
|
|
||
Language |
ENGLISH |
|||
Date&Time |
|
|||
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
DEUTSCH |
|
|
|
|
ESPAÑOL |
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
Back |
OK |
Set |
A dátum, óra és a dátum megjelenítési formájának beállítása
1. Válassza ki a [Date&Time] menüpontot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
a Fel/Le gomb segítségével, majd |
|
|
|
|
|
||
DISPLAY |
|
|
|
||||
nyomja meg a Jobbra gombot. |
Language |
|
|
|
|||
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel/Le/ |
Date&Time |
+ Seoul, Tokyo |
|
||||
|
|
|
2009 / 01 / 01 |
|
|||
|
|
|
|
||||
Balra/Jobbra gomb segítségével, majd |
|
|
|
13 : 00 |
|
||
nyomja meg az OK gombot. |
|
|
|
|
Off |
|
|
Jobbra gomb: |
Kiválasztja a világidő/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Back |
OK |
Set |
|
||
|
év/hónap/nap/óra/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dátum típust. |
|
|
|
|
|
|
Balra gomb: |
A kurzort a [Date&Time] főmenübe mozgatja, ha a |
||||||
|
dátum és óra beállítás legelső elemén áll. Minden más |
||||||
|
esetben a kurzor a jelenlegi helyeztétől balra mozog. |
||||||
Fel/Le gomb: |
Az egyes beállítások módosítására használható. |
A zónaidőkről szóló további információért, lásd az 82. oldalt.
018
Kijelzések az LCD kijelzőn
Az LCD kijelzőa fényképezési funkciókról és a beállításokról szolgáltat információt.
|
|
1 |
2 3 |
|
|
) |
X5.0 |
1 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
5 |
|
( |
1/30 F3.3b |
|
|
|
|
6 |
||
|
* |
c |
d |
|
|
|
|||
|
& |
|
|
7 |
|
|
e |
|
|
|
|
|
8 |
|
|
^ |
|
|
|
|
|
f |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
% |
g |
|
|
|
|
|
||
|
$ |
h |
|
0 |
|
|
|
||
|
# |
2009/01/01 PM 01:00 |
! |
|
<Kép és teljes állapot> |
@ |
|
||
|
|
|||
Sz. |
|
Leírás |
Ikonok |
Oldal |
1 |
|
Optikai/Digitális zoom sáv/ |
x 5.0 |
28~29. old. |
|
Digitális zoom mértéke |
|||
|
|
|
|
|
2 |
Készíthetőfelvételek száma / |
1/00:00:00 |
17. old. |
|
|
Maradék felvételi idő |
|||
|
|
|
|
|
3 |
Memóriakártya ikon/ Belsőmemória ikon |
/ |
- |
|
4 |
|
Akkumulátor |
|
15. old. |
5 |
|
Képméret |
|
40. old. |
6 |
Automatikus fókusztartomány/ |
/ |
40. old./41. old. |
|
|
Képváltási sebesség |
|||
|
|
|
|
|
7 |
Fénymérés/Képstabilizátor |
/ |
41. old./47. old. |
|
8 |
|
Drive mód |
|
42. old. |
Sz. |
Leírás |
Ikonok |
Oldal |
|
9 |
ISO |
|
43. old. |
|
10 |
Fehéregyensúly |
|
43~44. old. |
|
11 |
Arcfelismerés · Önarckép · |
|
45~46. old. |
|
Pislogás Észl· Nevetés |
|
|||
12 |
2009/01/01 PM 01:00 |
|
||
Dátum/idő |
82. old. |
|||
13 |
Színtelítettség/Szín |
/ |
49. old./ |
|
|
48. old. |
|||
|
|
|
||
14 |
Kontraszt/Arc Retusálás |
/ |
49. old./ |
|
|
|
|
22. old. |
|
15 |
Képélesség/Fotó Stílus Választó/ |
/ |
49. old./48. |
|
Arc Árnyalat |
/ |
old./ 22. old. |
||
|
||||
16 |
Makró |
|
32~33. old. |
|
17 |
Önkioldó |
|
36~38. old. |
|
18 |
Vaku |
|
34~35. old. |
|
19 |
OIS (Optikai képstabilizátor) |
|
53. old. |
|
20 |
Felvétel mód |
|
11. old. |
|
21 |
Megvilágítási érték |
|
30. old. |
|
22 |
Rekesz érték/Zársebesség |
► 1/30 ► F3.3 |
44. old. |
|
23 |
Vakuerősség beállítás |
|
51. old. |
|
24 |
Hangmemo/Mikrofon ki |
/ |
53. old./ |
|
25. old. |
||||
|
|
|
||
25 |
Automatikus fókusz kerete |
|
40. old. |
|
26 |
Hisztogram |
|
31. old. |
|
27 |
Expozíció kompenzáció/ |
/ |
30. old./ |
|
Kameraremegés figyelmeztetés |
26. old. |
|||
28 |
Kézi fókusz |
|
32. old. |
019
Felvétel
Felvételi mód kiválasztása
Válasszon a felvételi módok közül a fényképezőgép felsőrészén található üzemmód választó tárcsa segítségével.
Hogyan használjuk az üzemmód választó tárcsát
Forgassa el a tárcsát úgy, hogy a használni kívánt felvételi mód jelzése a kiválasztási pontnál legyen.
|
Színhely mód |
|
Filmfelvétel mód |
|
ÉJSZAKAI mód |
|
|
|
Kiválasztási |
|
Szépség korrekció |
point |
|
mód |
Automata mód |
|
|
Program mód |
|
DUAL IS (Kettős |
|
|
|
|
Manuális mód |
képstabilizáció) mód |
|
|
Az Automata mód használata
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. |
Helyezze be az akkumulátort, ügyelve |
1 |
|
a helyes polaritásra (+/-). (15. old.) |
|
2. |
Helyezze be a memóriakártyát |
|
|
(15. old.). Mivel a fényképezőgép |
|
|
30 MB belső memóriával rendelkezik, |
|
|
nem kell feltétlenül memóriakártyát |
|
|
használnia. Ha nem használ |
|
|
memóriakártyát, a képek a belső |
|
|
memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a |
|
|
memóriakártyára tárolódnak. |
|
3.Zárja le az akkumulátor-rekesz fedelét.
4.Nyomja meg a POWER gombot, hogy bekapcsolja a fényképezőgépet. (Ha az LCD kijelzőn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés előtt állítsa be a dátumot/órát.)
5.Válassza ki az AUTO üzemmódot az üzemmód választó tárcsa használatával.
6.Állítsa a fényképezőgépet az alany irányába, és komponálja meg a képet.
7.Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színűvé válik akkor, amikor az Exponáló gombot félig lenyomja, azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem képes a tárgyra fókuszálni. Ebben az esetben a kép valószínűleg nem lesz éles.
Ne takarja le a lencsét vagy a vakut a kép készítése közben.
020
Felvétel
A Program mód használata
Az automatikus mód kiválasztásával a fényképezőgép optimális beállításokat használ, azonban a különféle funkciókat kézzel is beállíthatja.
1. Válassza ki a Program módot az |
1 |
üzemmód választó tárcsával. |
|
(20. old.) |
|
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.
3.Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Olvassa el a 39-46. oldalt, hogy további információt szerezzen a Program mód menüiről.
Kézi (Manuális) mód használata
A felhasználó kézzel beállíthatja a rekeszértéket és a zársebességet is.
1. |
Válassza ki a Manuális módot a mód- |
|
1 |
|
|
választó tárcsa segítségével. (20. old.) |
1/30 |
F3.3 |
|
2. |
Állítsa be a fényképezőgépet az alany |
|||
|
|
|||
|
irányába, és komponálja meg a képet |
|
|
|
|
az LCD kijelző segítségével. |
|
|
3. Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Olvassa el a 44. oldalt, hogy további információt szerezzen a menükről.
A DUAL IS (Kettős képstabilizáció) mód használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezőgép remegésének hatását, és elősegíti jól megvilágított kép készítését rossz fényviszonyok között.
1. Válassza ki az DUAL IS módot az |
1 |
üzemmód választó tárcsával. (20. old.)
2. Állítsa a fényképezőgépet az alany irányába, és komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.
3.Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Mire érdemes figyelni az DUAL IS mód használatakor:
–A digitális zoom nem működik DUAL IS módban.
–Ha a fényviszonyok jobbak, mint fénycső világításnál, a DIS funkció nem kapcsol be.
–Ha a fényviszonyok rosszabbak, mint fénycső megvilágításnál, a
fényképezőgép remegésére figyelmeztető jelzés () megjelenik a kijelzőn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a () jelzés nem látható a kijelzőn.
–Ha a téma mozog, a fénykép homályos lehet.
–Mivel az DUAL IS a fényképezőgép digitális processzorát használja, az elkészített képek feldolgozásához és elmentéséhez a készüléknek valamivel több időre van szüksége.
021
Felvétel
A Szépség korrekció mód használata
Fényképezzen portrét, és korrigálja a tökéletlenségeket az arcon.
1.Válassza ki a Szépség korrekció módot a módválasztó tárcsa segítségével. (20. old.)
2.Irányítsa a fényképezőgépet az alany felé, és komponálja meg a képet az LCD monitor segítségével.
3.Nyomja meg a MENÜ gombot.
4.Nyomja meg a Fel/Le gombot az [ARC ÁRNYALAT] vagy az [ARC RETUSÁLÁS] kiválasztásához.
5.Nyomja meg a Jobbra gombot, majd nyomja meg a Fel/Le gombot az egyes funkciók kívánt fokozatának kiválasztásához.
Minél magasabb a fokozat, az [ARC ÁRNYALAT] annál világosabb lesz, az [ARC RETUSÁLÁS] pedig annál jobb teljesítményű.
6.Nyomja meg az OK gombot a beállítás befejezéséhez.
7.Rögzítsen képeket Felvétel módban az Exponáló gomb segítségével.
1
FELVÉTEL
ARC ÁRNYALAT |
1. SZINT |
ARC RETUSÁLÁS |
2. SZINT |
MINŐSÉG |
3. SZINT |
OIS |
|
HANGMEMO |
|
HANGFELVÉTEL |
|
VISSZA |
OK BEÁLL. |
Az ÉJSZAKAI módok használata
Ezt a módot éjszaka vagy gyenge fényviszonyok esetén használja.
1. Válassza ki az Éjszakai módot a |
1 |
módválasztó segítségével. (20. old.) |
|
2. Állítsa a fényképezőgépet az alany irányába, és komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.
3.Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
A Színhely módok használata
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezőgépet, a felvételi körülményeknek megfelelően. (55. old.)
1.Válassza ki a Színhely módot a módválasztó tárcsa segítségével. (20. old.)
2.Állítsa a fényképezőgépet az alany irányába, és komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.
3.Nyomja meg az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
1
KERET: REKESZ
022
Felvétel
A rendelkezésre álló színhely módok a következők. (55. old.)
Ikonok |
Színhely módok |
Leírás |
|
KERETVEZETÉS |
Akkor használja ezt a módot, ha le szeretné |
|
fényképeztetni magát egy bizonyos szögből. |
|
|
|
|
|
PORTRÉ |
A portré mód kiválasztása optimálisan beállítja |
|
a fényképezőgépet portré fotózáshoz. |
|
|
|
|
|
GYEREKEK |
Gyors mozgásban lévő téma, például |
|
gyermekek fényképezéséhez. |
|
|
|
|
|
TÁJKÉP |
Tájképek készítéséhez. |
|
|
|
|
KÖZELI |
Kis tárgyakról, például növényekről vagy |
|
rovarokról közeli képek készítéséhez. |
|
|
|
|
|
SZÖVEG |
Ez a mód egy dokumentum lefényképezésére |
|
szolgál. |
|
|
|
|
|
NAPLEMENTE |
Naplemente fényképezéséhez. |
|
|
|
|
HAJNAL |
Hajnali képek készítéséhez. |
|
|
|
|
HÁTTÉRFÉNY |
Árnyékmentes portrék készítése hátulról |
|
világító fény esetén. |
|
|
|
|
|
TÜZIJÁTÉK |
Tűzijátékos jelenetek fényképezésére. |
|
|
|
|
VÍZPART & HÓ |
Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj |
|
fényképezésére szolgál. |
|
|
|
|
|
ÖNKIOLDÓ |
Olyankor hasznos, ha a fényképész is meg |
|
szeretne jelenni a képen. |
|
|
|
|
|
ÉTEL |
Ízletes ételekről készített képekhez |
|
használható. |
|
|
|
|
|
KÁVÉHÁZ |
Kávézók és éttermek lefényképezésére |
|
szolgál. |
|
|
|
A [KERETVEZETÉS] mód használata
Akkor válassza ki a [KERETVEZETÉS] módot, amikor le szeretné fényképeztetni magát egy bizonyos szögből.
1. |
Készítsen egy képet a kívánt szögből. |
1 |
|
- A kép szélein megjelenik egy |
|
|
áttetsző keret. |
|
|
Keret |
KERET TÖRLÉSE: RENDBEN |
2. |
Ezután egy másik személy elkészítheti |
1 |
a kívánt képet úgy, hogy a téma az áttetsző keretben van.
KERET TÖRLÉSE: RENDBEN
1
KERET TÖRLÉSE: RENDBEN
023
Felvétel |
|
|
|
A Mozi mód használata |
|
HD (High Definition - nagyfelbontású) |
|
Mozgófilm a memóriakapacitás által lehetővé tett felvételi időig |
mozgófilmek rögzítése |
|
|
(legfeljebb 29 perc) készíthető. |
|
HD (High Definition) mozgófilmeket is készíthet. (1280X720, 30 fps), |
|
1. Válassza ki a Mozi módot az |
|
||
00:01:01 |
H.264(MPEG4.AVC) egy szabvány digitalis video kodek. Kis méretű, magas |
||
üzemmód választó tárcsa |
|
minőségű film klipek létrehozását teszi lehetővé. |
|
segítségével. (20. old.) |
|
1. Válassza ki a Mozi módot az üzemmód |
|
2. Állítsa a fényképezőgépet az alany |
|
|
|
irányába, és komponálja meg a képet |
|
választó tárcsa segítségével. (20. old.) |
1280x720HQ |
az LCD kijelző segítségével. |
|
2. Az Fn gomb segítségével állítsa be |
|
3. Nyomja meg egyszer az Exponáló |
|
|
|
gombot, és a filmfelvétel kezdetét |
STANDBY |
a felbontást [1280HQ] vagy [1280] |
|
veszi (max. 29 perc). |
|
értékre. |
|
A felvétel az Exponáló gomb felengedése után is folytatódik. |
3. Az Exponáló gomb megnyomásával |
|
|
Ha szeretné leállítani a felvételt, akkor nyomja meg ismét az Exponáló |
|
||
indíthatja el a videófelvételt. |
|
||
gombot. |
|
|
|
|
|
|
A képméret és fájltípus alább látható. |
|
- Képméret: 1280X720HQ, 1280X720, 640x480, 320x240 |
Mi az a H.264(MPEG4 part10/AVC) ? |
(1280X720HQ és 1280X720 a nagyfelbontású |
|
videofelvétel-beállítások.) |
Nagyfokú tömörítése és kis fájlmérete révén a digitális videó |
- Video fájltípusa: H.264(MPEG4.AVC) |
codec egyik szabványa. Nagy felbontásban támogatja a rögzítési |
- Kép sebesség: 60FPS, 30FPS, 15FPS |
funkciókat. |
-Képsebességek az egyes képméreteknél:
1280X720HQ, 1280X720, 640x480: 30FPS, 15FPS választható. 320x240: 60FPS, 30FPS, 15FPS választható.
Ha a felvételi idő meghaladja a 29 percet, a felvétel leáll, majd mentésre kerül.
A zoomolási hang rögzítésének kikapcsolásához felvétel közben válassza ki a [ZOOM NÉMA] opciót a felvétel menüből.
024
Felvétel
Videofelvétel hang nélkül
Videofilm hang nélkül is rögzíthető.
Az 1-3 lépések megegyeznek a Mozi módnál leírtakkal.
4.Nyomja meg a MENU gombot.
5.Válassza ki a [FELVÉTEL] menüt a
Balra/Jobbra gombbal.
6.Nyomja meg a Le gombot a [HANG] menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
7.Válassza ki a [KI] beállítást a Fel/Le gombokkal.
8.Nyomja meg az OK gombot. Ezzel a beállítással a fényképezőgép nem rögzíti a hangot.
|
|
|
|
|
FELVÉTEL |
|
|
||
PARANCS GOMB |
|
|
||
OIS |
|
|
||
HANG |
KI |
|||
|
|
|
BE |
|
|
|
|
ZOOM NÉMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
VISSZA |
OK |
BEÁLL. |
00:01:01
STANDBY
Videofelvétel szüneteltetése (Szakaszos felvétel)
Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videó fájlban összefűzhet több jelenetet.
A szakaszos felvétel használata
Az 1-2. lépések megegyeznek a Mozi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:01:01 |
|
|
||
módnál leírtakkal. |
|
|
|
|
|
|
|
3. Állítsa be a fényképezőgépet az alany |
|
|
|
|
|
|
|
irányába, és komponálja meg a képet az |
|
|
|
|
|
|
|
LCD kijelző segítségével. Nyomja meg |
|
|
|
|
|
|
|
az Exponáló gombot. A videofelvétel |
|
|
|
|
|
|
|
elindul, melynek időtartamát a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:00:18 |
|
|
|
tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel |
|
|
|
|
|
|
|
|
SH |
STOP |
|
REC |
|
||
nem áll le, ha elengedi az Exponáló |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gombot. |
|
|
|
|
|
|
|
4.A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a Lejátszás & Szünet () gombot.
5.A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a Lejátszás & Szünet () gombot.
6.Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét az Exponáló gombot.
025
Mire figyeljünk fényképkészítéskor
Az Exponáló gomb félig lenyomása.
Finoman nyomja le az Exponáló gombot, hogy ellenőrizze a fókuszt, valamint hogy a vaku feltöltődött-e.
Nyomja le teljesen a kép elkészítéséhez.
<Nyomja le finoman> |
<Nyomja le teljesen gombot> |
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a felvételi körülményektől és a fényképezőgép beállításától függ.
Ha a Vaku Ki vagy Lassú szinkronizálási módot választja rossz fényviszonyok között, a fényképezőgép remegésére figyelmeztető jelzés () megjelenhet az LCD kijelzőn. Ebben az esetben használjon állványt, vagy helyezze a készüléket stabil felületre, vagy használjon vakut.
Úgy fényképezzen, hogy a nap a háta mögül süssön. A nappal szemben való fényképezés esetén a fénykép sötét lehet. Nappal szemben fényképezés esetén használja a [Háttérfény] lehetőséget a színhely módok közül (lásd 23. old.), a derítő vakuzást (lásd 35. old.), a középpontos fénymérést (lásd 41. old.), az exponálás kompenzálása (lásd 30. old.) vagy az ACB (lásd 52. old.) funkciókat.
Ne takarja el a lencsét vagy a vakut a kép készítése közben. Komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem működik az elvárásoknak megfelelően.
–Ha a fényképezett téma kontrasztja gyenge.
–Ha a téma nagyon visszatükröződő vagy fényes.
–Ha a téma nagy sebességgel mozog.
–Ha erős visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
–Ha a téma csak függőleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot vagy zászlórúd).
–Ha a környezet sötét.
026
Fókuszrögzítés
Ahhoz, hogy ne a kép középpontjában levőalanyra fókuszáljon, használja a fókuszrögzítés funkciót.
A fókuszrögzítés használata
1.Győződjön meg arról, hogy az alany a fókuszkeret közepén van.
2.Nyomja le félig az Exponáló gombot. Amikor megjelenik a zöld automatikus fókuszkeret, azt jelenti, hogy a fényképezőgép az alanyra fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen az Exponáló gombot, hogy elkerülje a nem kívánt kép készítését.
3.Félig lenyomott gomb mellett mozgassa a fényképezőgépet a kép újrakomponálásához, majd nyomja le a gombját teljesen a kép elkészítéséhez. Ha leveszi ujját a gombról, a fókuszrögzítés funkció kikapcsol.
1 |
|
|
|
1/30 |
F3.3 |
1/30 |
F3.3 |
1. A tervezett kép. |
2. Nyomja le félig, |
3. Ismét komponálja |
|
és fókuszáljon a |
meg a képet, majd |
|
témára. |
nyomja le teljesen. |
Beállítások a fényképezőgép gombjaival
Fényképezéshez végezze el a használni kívánt funkciók beállítását a készüléken található gombokkal.
Be-/kikapcsoló (POWER) gomb
A fényképezőgép be-, illetve kikapcsolására |
használható. Ha meghatározott ideig |
a fényképezőgépet nem működtetik, a |
fényképezőgép magától kikapcsol, hogy |
takarékoskodjon az akkumulátorral. |
Olvassa el a 86. oldalt, hogy további |
információt szerezzen az automatikus |
kikapcsolási funkcióról. |
027
Exponáló gomb |
Zoom W / T pöcök |
||
Felvétel módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére használható. |
Amikor a menüablak nem látható, a gombbal |
||
Videofelvételkor |
az optikai vagy digitális zoom állítható. |
||
Ez a fényképezőgép 10X-os optikai nagyításra |
|||
Nyomja le teljesen, hogy elindítsa a |
|||
és 5X-ös digitális nagyításra képes. Mindkettő |
|||
videofelvételt. A felvétel addig megy, |
|||
amíg a memória meg nem telik. Ha le |
együttes használatával 50X-os maximális |
||
szeretné állítani a felvételt, nyomja le |
nagyítás érhető el. |
|
|
ismét. |
Közelítés |
|
|
Fényképezéskor |
|
||
Amikor félig lenyomja az Exponáló |
Optikai zoom: |
Tolja a Zoom W/T pöcköt jobbra a nagyításhoz. |
|
gombot, a készülék aktiválja az |
Digitális zoom: |
Tolja a Zoom W/T pöcköt még egyszer jobbra |
|
automatikus fókuszt, és ellenőrzi a vaku állapotát. |
|||
|
10x-es optikai zoom mellett a digitális zoom |
||
Az Exponáló gomb teljes lenyomására a készülék elkészíti és elmenti |
|
||
|
alkalmazásához (szoftveres nagyítás). A digitális |
||
a fényképet. Ha hangjegyzetet is kíván rögzíteni, a felvétel akkor indul |
|
||
|
zoom leállításához engedje el a Zoom W/T pöcköt. |
||
el, amikor a fényképezőgép befejezte a képadatok elmentését. |
|
||
|
|
5x-ös digitális zoom módban a digitális zoom tiltva |
|
|
|
van, és nem állítható a Zoom W/T pöcökkel. |
1 |
1 |
X5.0 |
1 |
<Távolítás (W)> |
<Közelítés (T)> |
<Digitális zoom 5.0X> |
028
Zoom W / T pöcök
Távolítás
Optikai zoom: |
Tolja a Zoom W/T pöcköt balra optikai zoom |
|
módban a kicsinyítéshez. A Zoom W/T pöcök |
|
további balra tolásával az optikai zoom kikapcsol. |
1 |
1 |
1 |
<TELE zoom> <Optikai zoom 2X> <SZÉLES zoom>
Digitális zoom:
Optikai zoom
X5.0
Digitális zoom
Tolja a Zoom W/T pöcköt balra digitális zoom módban a digitális zoom (szoftveres kicsinyítés) alkalmazásához. A digitális zoom leállításához engedje el a Zoom W/T pöcköt. A Zoom W/T pöcök további balra tolásával az optikai zoom (optikai nagyítás) kikapcsol.
X5.0 |
1 |
1 |
1 |
<Digitális zoom 5.0X> <Közelítés (T)> <Távolítás (W)>
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása valamivel több időt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejeződik.
A digitális zoom használata esetén a kép minőségének gyengülését tapasztalhatja.
Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább képet készítsen, nyomja le félig a gombját a maximális optikai zoom beállításnál, és nyomja meg ismét a Zoom T gombot.
A digitális zoom-ot nem lehet használni arc érzékelés módban, [ARCFELISMERÉS], [DUAL IS] módban, [MOZI] módban, [ÉJSZAKAI] módban és egyes színhely módokban ([KERETVEZETÉS], [PORTRÉ], [GYEREKEK], [SZÖVEG], [KÖZELI], [TÜZIJÁTÉK], [ÖNKIOLDÓ]).
Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert a fényképezőgép meghibásodhat.
A digitális zoom nem használható videofelvételek készítésekor.
A zoomolási hang rögzítésének kikapcsolásához felvétel közben válassza ki a [ZOOM NÉMA] opciót a felvétel menüből.
029