Når du skal anvende dette
kamera med en computer, skal
den medfølgende software først
installeres.Herefter kan de lagrede
billeder i kameraet kopieres til
computeren og behandles med et
billedredigeringsprogram
Tag et billede. (s.20)
Indsæt det medfølgende USBkabel i pc'ens USB-port og i
kameraets USB-tilslutning. (s.95)
Kontrollér at kameraet er tændt.
Hvis der er slukket for strømmen,
skal du trykke på kameraknappen
for at tænde for det.
Åbn Windows Stifi nder (Explorer)
og kontroller at kameraet dukker op
som en [Flytbar disk] (Removable
Disk) (s.96)
(s.93~94)
.
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og
årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskort osv.) til
eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. på
en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelser. Samsung
tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl.
Opbevar denne manual et sikkert sted.
Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med
en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre
de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte
kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på
hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
Apple, Mac og QuickTime logo er registrerede varemærker tilhørende
Apple computer.
Adobe og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker i
USA og/eller andre lande.
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne manual, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
001
FareAdvarsel
Dette symbol indikerer en nært forestående potientiel fare, der kan
medføre død eller alvorlig personskade, hvis situationen ikke undgås.
Forsøg ikke at modifi cere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør
det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på
dig eller dit kamera. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reparationer
bør foretages af din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice,
godkent servicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandfarlige eller eksplosive
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt
ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern
strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et af Samsung, for
kamerareservice, godkent servicecenter. Stop brugen af kameraet, da det
kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandfarlige fremmedobjekter i kameraet
gennem adgangspunkter, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller
batterikammeret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for
elektrisk stød.
002
Dette symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre
død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer blitzen
for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som
f.eks.:
– Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et
uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
– Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få
minutter, så det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer,
f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem
temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade
kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan oparbejde
varme og skade kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet
og dets tilbehør i omgivelser med effektiv ventilation.
ForsigtigIndholdsfortegnelse
Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan medføre
mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Et utæt, overophedet eller beskadiget batteri kan medføre brand eller skade.
– Brug batterier med den korrekte specifi kation til kameraet.
– Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller smides i åben ild.
– Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
Batteriet kan lække ætsende elektrolytter og dermed permanent skade
kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller andet. Rør ikke
blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger vekselstrømsopladeren.
Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud
af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til
andre apparater er frakoblet, før du fl ytter kameraet. I modsat fald kan det skade
ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uskarpt
billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende situationer
opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter hensigten igen ved
normal temperatur.
– Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan afvige
fra motivet.
– Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på LCD-
skærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en
kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i
nærheden af tasken.
Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer
korrekt, hvis du tilslutter 20 bens-stikket til pc’ens USB-port. Tilslut
aldrig et 20 bens stik til pc’ens USB-port.
KLARGØ-
RING
OPTAGELSE
007 Pakkens indhold
007 Inkluderet indhold
007 Sælges seperat
008 Kameraets funktioner
008 Forside og top
009 Bagside
010 Bund
010 5-funktionsknap
012 Tilslutning t il en strømkilde
015 Indsættelse af batteriet
015 Indsætning af hukommelseskortet
016 Sådan benyttes hukommelseskortet
018 Når du bruger kameraet for første gang
019 Indikatorer på LCD-skærmen
020 Star t af optagefunktion
020 Valg af tilstand
020 Sådan benyttes funktionen Auto
021 Sådan benyttes Program-funktionen
021 Sådan benyttes Manuel-funktionen
021 Brug af DUAL IS (Dual Image
Stabilization) tilstand
022 Sådan benyttes Skønhedsportræt-
funktionen
022 Sådan benyttes Natscene-funktionen
022 Sådan benyttes Scene-funktionen
024 Sådan benyttes fi lmoptagelse
024 Optagelse af højdefi nitionsfi lmoptagelser
(HD)
025 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
025 Pause under optagelse af en
fi lmsekvens (Successiv optagelse)
003
Indholdsfortegnelse
004
026 Ting, du skal være opmærksom på, når
du tager billeder
027 Fokuslås
027 Brug af b etjeningsknapperne til
061 Info/Op-knap
061 Afspil/Pause/Ned-knap
062 Venstre/Højre/MENU/OK-knap
062 Knap til udskrivning
062 Slet-knap
063 E-knap (Effekt): Ændring af
billedstørrelsen
064 E-knap (Effekt): Rotation af billeder
064 E-knap (Effekt): Far ve
065 E-knap (Effekt): Billedredigering
065 ACB
065 Fjernelse af røde øjne
066 Retouchering
066 Indstilling af lysstyrke
066 Indstilling af kontrast
066 Indstilling af farvemætning
067 Støjeffekt
067 Brug af fjernbetjeningen i
afspilningstilstand
068 Indstilling af afspilningsfunktionen på
LCD-skærmen
069 Star t af diasshowet
069 Start af diasshowet
070 Valg af billeder
070 Indstilling af effekter til diasshowet
071 Indstilling af afspilningsinterval
071 Indstilling af baggrundsmusik
072 Afspilning
072 Stemmenotat
072 Smart Album
074 Beskyttelse af billeder
075 Sletning af billeder
083 Formatering af hukommelsen
084 Initialisering
084 Papirkurv
085 Filnavn
085 Påtrykning af tidspunktet for optagelsen
086 Automatisk afbryder
086 Valg af videosignal
087 Autofokuslampe
087 Indstilling af USB
091 Systemkrav
091 QuickTime Player 7.5 : H.264(MPEG4.
AVC)-afspilningskrav
092 Om softwaren
093 Installation af den medfølgende
software
095 Star t af computerfunktionen
097 Fjernelse af den fl ytbare disk
098 Samsung Master
101 Installation af USB-driveren til MAC
101 Brug af USB-driveren til M AC
102 Specifi kationer
104 Vigtige bemærkninger
106 Advarselsindikator
107 Inden du kontakter et servicecenter
109 Oftest stillede spørgsmål
112 Korrekt bor tskaffelse af dette produk t
112 Korrekt bor tskaffelse af batterierne i
dette produkt
Pakkens indhold
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen.
Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter. Dele og tilbehør vist
nedenfor, kan variere i udseende.
Inkluderet indhold
Kamera
Software-CD
(se s. 91~92)
Sælges seperat
SD/SDHC-hukommelseskort/
MMC (se
s.
17)
Brugervejledning,
Garantikort
Fjernbetjening
Kamerarem
Kamerataske
Genopladeligt batteri
AV-kabel
Vekselstrømsadapter /
USB-kabel
007
Kameraets funktioner
Forside og top
Zoom T-greb (Digital zoom)
Funktionsknap
AF-sensor/
Selvudløserlampe
Fjernbetjeningssensor
008
Blitz
Zoom W-greb (Miniaturer)
POWER-knap (Tænd/sluk)
Højtaler
Mikrofon
Objektiv
Kameraets funktioner
Bagside
Lampe for kamerastatus
LCD-skærm
Kommandogreb
Udløserknap
Fn / SLETknap
5-funktionsknap
Knap til afspilning/
udskrivning
E-knap (Effekt)
USB/AV/DC-tilslutning
Kamerarem
009
Kameraets funktioner
Bund5-funktionsknap
Stativgevind
010
Batteridæksel
Åbning til hukommelseskort
Batteriholder
Batterikammer
Blitz/
VENSTRE-
knap
Funktionsbeskrivelse/Information/OP-knap
Selvudløser/
HØJRE-knap
MENU/OK-knap
Makro/Afspil & Pause/NED-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
– Lampen blinker med 1 sekunds interval de første
Blinker
Blinker
Blinker
Blinker
Blinker
Kamerastatuslampe
StatusBeskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når USB-kablet
tilsluttes en pc
Overførsel af datatil en
computer
Når USB-kablet
tilsluttes en printer
7 sekunder.
– Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval
de sidste 3 sekunder.
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i
2 sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og
2 sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Efter at have trykket på udløser-knappen tages
billedet i henhold til motivets bevægelse.
Ved at trykke på fjernbetjeningens udløserknap
starter selvudløseren, og billedet vil blive taget efter
2 sekunder.
Lampen tænder og slukker, når kameraet er
klar til at tage et billede.
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og
slukker, når kameraet er klar til at tage et nyt billede.
Lampen lyser. (LCD-skærmen slukker efter
initialisering af apparatet)
Lampen blinker. (LCD-skærmen slukker)
Lampen blinker og slukker, når printeren er klar til at
udskrive et billede.
Når printeren udskriver Lampen er slukket.
Lampen tænder.
Når AF aktiveres
Funktionsikon: På side 20 kan du fi nde yderligere information
(Kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker.
(Kameraet fokuserer ikke på motivet)
om indstillinger af kameraet.
FUNKTION
NAT
FYRVÆRK.
DUAL IS
SCENEFILM
SAND&SNE SELVUDLØSER
Optagemetode
Scene
AUTOPROGRAM MANUEL
BEAUTY
SHOT
RAMMEGUIDE PORTRÆTBØRNLANDSKAB
NÆRBILLEDETEKSTSOLNEDG.DAGGRY
MODLYS
MADCAFÉ
011
Tilslutning til en strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri SLB-10A, som leveres med
kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifi kationer for SLB-10A genopladeligt batteri
ModelSLB-10A
TypeLithiumion
Kapacitet1050 mAh
Spænding3,7 V
Genopladningstid
(når kameraet er slukket)
Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-10A
Batterikapacitet/
Antal billeder
Cirka 150 min.
Forhold
Med fuldt opladet batteri, AUTOfunktion, 10 M-billedstørrelse og
Fin billedkvalitet, interval mellem
Stillbillede
Cirka 135 min./
Cirka 270 billeder
optagelser: 30 sek.Der skiftes
zoomposition mellem vidvinkel og tele
efter hvert billede. Der bruges blitz ved
hvert andet billede. Kameraets bruges
i 5 minutter og slukkes derefter i et
minut.
012
OptagetidForhold
FilmCirka 125 min.
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og
Brug af fuldt opladet batteri 640x480
billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
Disse tal måles under OIS-optageforhold.
Der blev optaget fl ere videoer efter hinanden for at fastslå den samlede
optagetid.
Vigtige oplysninger om brugen af batteriet.
Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at
lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriers ydeevne.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Tilslutning til en strømkilde
Tilslutter du vekselstrømsadapteren med USB-kablet, kan det
anvendes som et vekselstrømskabel, og du kan oplade det
genopladelige batteri med vekselstrømskablet.
Bruges som et vekselstrømskabel:
Slut vekselstrømsadapteren til USBkablet.
Det kan bruges som et strømkabel.
Bruges som USB-kabel:
Fjern vekselstrømsadapteren. Du kan
overføre gemte billeder til computeren
(s.95) eller forsyne kameraet med
strøm via USB.
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
Brug et USB-kabel med de korrekte specifi kationer.
Hvis kameraet er sluttet til computeren via en USB-hub:
Slut kameraet direkte til din computer.
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på
samme tid: Fjern da det andet udstyr.
Kameraet kan ikke fi ndes via USB porten på computerens
frontpanel.
Brug, i dette tilfælde, USB porten på bagsiden af
computeren.
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til
ydelsesstandarden (5V, 500mA), oplades kameraet ikke.
013
Tilslutning til en strømkilde
Sådan oplades det genopladelige batteri
Før tilslutning af kabler eller vekselstrømsadapter skal du
kontrollere, at de vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på
plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadapterens ladelampe ikke tændes eller
blinker, efter du har indsat det genopladelige batteri, skal du
kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan
batteriet ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet
oplades.
014
Vekselstrømsadapterens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade opRød lysdiode er tændt
Opladningen er færdigGrøn lysdiode er tændt
LadefejlRød lysdiode er slukket eller blinker
(ved brug af vekselstrømsadapteren)
Afl ades
– Hvis du indsætter et helt afl adet batteri for at oplade det, skal kameraet
være slukket. Det er på grund af batteriets lave kapacitet. Batteriet skal
oplades i mere end 10 minutter, før kameraet tages i brug.
– Brug ikke blitzen hyppigt og optag ikke fi lmsekvenser, med et batteri som
efter fuld afl adning, kun er blevet delvis opladt. Selv om batteriladeren er
tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afl adet igen.
Orange lysdiode er tændt
Indsættelse af batterietI
ndsætning af hukommelseskortet
Indsæt batteriet som vist.
– Hvis kameraet ikke kan tændes,
når du har sat batteriet i, skal du
kontrollere, om batteriets poler
(+/-) vender rigtigt.
– Pas på ikke at trykke hårdt på
batteridækslet, mens det er åbent.
Du kan herved komme til at
beskadige det.
Der fi ndes fi re indikatorer for batterikapacitet, som vises
på LCD-skærmen.
Batteriindikator
Lav
batterikapacitet
(vær parat til
at genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteriet er
tomt. Genoplad
eller brug et
reservebatteri.
Batteristatus
Batteriet er
fuldt opladet
Lav
batterikapacitet
(vær parat til
at genoplade
eller udskifte
batteriet)
Indsæt hukommelseskortet som vist.
– Sluk kameraet, inden du
indsætter et hukommelseskort.
– Memorykortets frontetiket
skal vende mod kameraets
forside (objektivet), og kortets
kontaktfl ader skal vende mod
kameraets bagside
(LCD-monitoren).
– Pas på ikke at indsætte kortet
omvendt. Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
015
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 83), hvis du benytter et nyt
kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller
hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden kortets
kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt hukommelseskort.
Slid eller overbelastning af hukommelseskortet dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie. Pas på ikke at bøje
eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige elektroniske
eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det
kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker. Hvis
det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive varmt.
Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet digitalkamera. Hvis
et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres
med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet digitalkamera
eller hukommelseskortlæser.
016
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
– Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
– Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer eller
læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet medie som backup,
f.eks. disketter, harddisk, CD osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [HUK. OPBRUGT!] vises, og kameraet kan ikke bruges.For
at optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller slet
unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe
blinker, da det kan medføre skade af dataene i
hukommelseskortet.
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC
(MultiMedia-kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
<SD (Secure Digital)-hukommelseskort>
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til
skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan
formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af SD-kortet, er dataene
beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af SD-kortet, er dataene
ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD-hukommelseskortet, inden du tager et
billede.
Optagekapaciteten er følgende med
1GB SD
MMC-hukommelseskort.
Antallene er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af
kortets specifi kationer og motivernes toneomfang.
Optaget
billedstørrelse
Stillbillede
Filmoptagelse
Optagetiderne kan ændres, når zoomen benyttes.
Zoom W/T-grebet virker ikke under fi lmoptagelse.
Der blev optaget fl ere videoer efter hinanden for at fastslå den samlede
optagetid.
MEGET
FIN
183334472
200362511
252442613
252445619
334578793
4958141067
123816731876
----
----
----
---
FIN
NORMAL
60 BPS 30 BPS 15 BPS
---
---
---
---
---
---
---
Cirka
Cirka
8’28”
16’46”
Cirka
Cirka
10’30”
21’08”
Cirka
Cirka
Cirka
65’42”
30’24”
122’32”
Cirka
60’
Cirka
213’48”
017
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter
kameraet første gang.
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD-monitoren til
indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne menu vises ikke at have
indstillet dato, klokkeslæt og sprog. Indstil dato, klokkeslæt sprog, inden du
bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke
på OP/NED-knappen og tryk derefter
på HØJRE-knappen.
2.
Vælg den ønskede menu ved at trykke
på
OP/NED knappen, og tryk på OK
knappen.
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Set
OK
018
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at
trykke på OP/NED-knappen, og tryk
derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at
DISPLAY
Language
Date&Time
trykke på OP/NED/VENSTRE/HØJREknappen og tryk derefter på OKknappen.
Du kan vælge optagefunktionerne ved hjælp af funktionsknappen på
dit kamera.
Sådan anvendes funktionsvælgeren
Vælg optagefunktion ved at dreje funktionsvælgeren til den valgte
indstilling.
Scene-funktion
Film-sekvens funktion
Valgpunkt
Auto-funktion
Programfunktion
Manuel funktion
020
Natscenetilstand
Skønhedsportrætfunktion
DUAL ISfunktion (dual
billedstabilisering)
Sådan benyttes funktionen Auto
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batteriet (s. 15) og vær
opmærksom på korrekt polariet (+ /-).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 15).
Da dette kamera har 30 MB intern
hukommelse, er det ikke nødvendigt
at indsætte hukommelseskortet. Hvis
et hukommelseskort ikke er indsat,
vil billedet blive gemt i den interne
hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet
blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på POWER-knappen (Tænd/sluk) for at tænde kameraet. (Hvis
den dato eller det klokkeslæt, der vises på LCD-skærmen, ikke er
korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg funktionen AUTO ved hjælp af funktionsknappen.
6. Peg kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det
er tilfældet, bliver billedet sandsynligvis ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du
fotograferer.
1
Start af optagefunktion
1
1
1/30 F3.3
1
Sådan benyttes Program-funktionen
Hvis du vælger AUTO-funktionen, indstilles alle funktioner automatisk,
og du kan derefter indstille adskillige funktioner manuelt.
1. Vælg programfunktion ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Se yderligere oplysninger om
menuerne til PROGRAM-funktionen på side 39-46.
1
Sådan benyttes Manuel-funktionen
Brugeren kan manuelt indstille både blændeværdi og lukkerhastighed.
1.Vælg funktionen MANUEL ved hjælp
af funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Se side 44 for yderligere oplysninger
om menuerne.
1/30 F3.3
1
Brug af DUAL IS (Dual Image Stabilization)
tilstand
Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper dig
med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg funktionen DUAL IS ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter funktionen DUAL IS
– Den digitale zoom fungerer ikke med funktionen DUAL IS.
– Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DUAL IS ikke.
– Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
kamerarystelser (
billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for kamerarystelser (
ikke vises.
– Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
– Da DUAL IS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage
lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
). For at opnå de bedste resultater bør der kun tages
1
)
021
Start af optagefunktion
1
1
1
Sådan benyttes Skønhedsportrætfunktionen
Tag et portrætfoto ved at indstille muligheder til at slette skønhedsfejl.
1. Vælg funktionen Skønhedsportræt ved
hjælp af funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk på MENU-knappen.
4. Tryk på knappen OP/NED for
at vælge [ANSIGTSTONE] eller
[RETOUCHERING].
5. Tryk på knappen HØJRE. og tryk
derefter på knappen OP/NED for
at vælge det ønskede niveau for
hver funktion. Jo højere niveauet
er, jo lysere bliver [ANSIGTSTONE]
og [RETOUCHERING] giver bedre
virkningsgrad.
6. Tryk på knappen OK for at afslutte din
indstilling.
7. Tag billeder i optagelsesfunktion ved at
trykke på udløser-knappen.
Vælg denne tilstand om natten, eller hvis der er dårligt lys.
1. Vælg funktionen Nat ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Sådan benyttes Scene-funktionen
Brug denne menu til nemt at konfi gurere kameraet til optimale
indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper. (s. 55)
1. Vælg funktionen Scene ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
RAMMER: LUKKER
1
1
Start af optagefunktion
1
1
1
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.(s.55)
IkonerScene-funktionerBeskrivelse
RAMMEGUIDE
PORTRÆT
BØRN
LANDSKABTil optagelse af fjerne landskaber.
NÆRBILLEDE
TEKST
SOLNEDG.Bruges til at tage billeder af solnedgange.
DAGGRYDaggrysscener.
MODLYS
FYRVÆRK.
SAND&SNETil hav-, sø-, strand- og snescener.
SELVUDLØSER
MADTil lækre madoptagelser.
CAFÉTil optagelser på caféer og restauranter.
Brug denne tilstand, når du ønsker at
andre tager et billede for dig, fra den
vinkel du ønsker.
Ved at vælge portrætfunktion konfi gureres
kameraet med optimale indstillinger for
portrætfotografering.
Til optagelse af hurtigt-bevægende
motiver, som f.eks. børn.
Nærfotooptagelse af små genstande,
såsom planter og insekter.
Brug denne funktion til at tage et billede af
et dokument.
Til portrætter uden skygger som følge af
modlys.
Fyrværkeriscener.
Brug denne funktion, hvis fotografen
gerne vil med på billedet.
Sådan benyttes [RAMMEGUIDE] tilstanden
Brug [RAMMEGUIDE]-tilstanden, når du
ønsker at andre tager et billede for dig, fra
den vinkel du ønsker.
1. Tag et billede fra den vinkel du vælger.
- Der vises en gennemsigtig guide
rundt om billedets sider.
Guide
2. Derefter kan en anden person tage
billedet, ved at passe kanten af billedet,
med de gennemsigtige guide rundt om
vinduets sider.
ANNULLER RAMME: OK
ANNULLER RAMME: OK
ANNULLER RAMME: OK
1
1
1
023
Start af optagefunktion
00:01:01
STANDBY
Sådan benyttes fi lmoptagelse
Længden af en fi lmoptagelse begrænses kun af størrelsen af den
ledige hukommelse (maks. 29 minutter).
1. Vælg funktionen FILMOPTAGELSE
hjælp af funktionsvælgeren. (s.20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk én gang på udløserknappen,
hvorefter der optages fi lmklip i op
til 29 minutter. Kameraet fortsætter
optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Billedstørrelse og fi ltype er angivet nedenfor.
– Billedstørrelse: 1280X720HQ, 1280X720, 640x480, 320x240
– Film-fi ltype: H.264(MPEG4.AVC)
– Billedfrekvens: 60 BPS, 30 BPS, 15 BPS
– Rammehastigheden kan vælges, når følgende billedstørrelse vælges.
1280X720HQ, 1280X720, 640x480: 30 BPS, 15 BPS kan vælges
320x240: 60 BPS, 30 BPS 15 BPS kan vælges
(1280X720HQ og 1280X720 er indstillinger til
optagelse af video i høj kvalitet.)
Hvis optagetiden er længere end 29 minutter, standes
optagelsen, hvorefter den gemmes.
Vælg [ZOOM STUM] fra optagelsesmenuen, under
videooptagelse, for at deaktivere optagelse af zoomlyden.
024
STANDBY
00:01:01
Optagelse af højdefi nitionsfi lmoptagelser (HD)
Du kan optage HD (High Defi nition)-fi lmoptagelser. (1280X720, 30
bps), H.264(MPEG4.AVC) komprimeret format. H.264(MPEG4.
AVC) er en standard for det digitale videocodec. Den understøtter en
fi lmoptagelse I høj kvalitet i en lille fi lstørrelse.
1. Vælg funktionen FILMOPTAGELSE
hjælp af funktionsvælgeren. (s.20)
2. Tryk på Fn-knappen for at indstille
opløsningen til enten [1280HQ] eller
[1280].
3. Tryk på Udløserknappen for at optage
video i den tilgængelige optagelsestid.
Hvad er H.264(MPEG4 part10/AVC)?
Med dens høje komprimeringshastighed og lille filstørrelse
er det en standard for digital videocodec. Den understøtter
optagefunktionerne i en høj opløsning.
1280x720HQ
Start af optagefunktion
00:01:01
00:01:01
STANDBY
Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som ved
fi lmoptagelse.
4. Tryk på MENU-knappen.
5. Vælg menuen [OPTAGER] ved at trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
6. Tryk på NED-knappen for at vælge
menuen [LYD], og tryk derefter på
HØJRE-knappen.
7. Vælg menuen [FRA] ved at trykke på
OP/NED-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en
fi lmsekvens uden lyd.
OPTAGER
PROGRAMVÆLGER
OIS
LYD
TILBAGE
STANDBY
FRA
TIL
ZOOM STUM
OK
INDSTIL
00:01:01
Pause under optagelse af en fi lmsekvens
(Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe fi lmoptagelsen, hvis der
er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det
muligt at optage de ønskede scener i en enkelt fi lmfi l.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved
fi lmoptagelse.
3. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen. Tryk på udløserknappen,
og fi lmoptagelsen vil blive optaget i
den tilgængelige optagetid. Kameraet
fortsætter optagelsen, selv om du
slipper udløserknappen.
4. Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE
(
), hvis du vil holde pause i optagelsen.
5. Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE (
) igen for at fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
00:01:01
SH
STOP
00:00:18
REC
025
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og opladning af blitzen.
Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
<Tryk let på
udløserknappen
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af motivforholdene og
>
<Tryk udløserknappen helt ned>
kameraets indstillinger.
Når enten Blitz fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under dårlige
lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser (
) muligvis på
LCD-skærmen. I sådan et tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet
på en solid overfl ade eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis der tages billeder
direkte mod solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede
imod lyset, bør du anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden (se
side 23), udfyldningsfl ash (se side 35), spotmåling (se side 41),
eksponeringskompensation (se side 30) eller ACB-funktionen (se
side 52).
026
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som ventet.
– Når det tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
– Hvis motivet er meget refl ekterende eller skinner.
– Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
– Når der er et stærkt refl ekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
– Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks.
en pind eller fl agstang).
– Når omgivelserne er mørke.
Fokuslås
1
1/30 F3.3
1/30 F3.3
Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, kan du
benytte fokuslåsen.
Brug af fokuslåsen
1. Sørg for, at motivet er i midten af autofokusfeltet.
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når det grønne autofokusfelt
lyser, har kameraet fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke
udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket billede.
3. Hold stadig udløserknappen halvvejs nedtrykket, ret kameraet mod
det ønskede motivudsnit og tryk derefter udløserknappen helt ned for
at tage billedet. Hvis du slipper udløserknappen, vil fokuslåsen blive
annulleret.
1
1/30 F3.3
1/30 F3.3
Brug af betjeningsknapperne
til indstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
POWER-knap
Benyttes til at tænde og slukke kameraet.
Hvis kameraet ikke betjenes i den angivne
tid, slukkes det automatisk for at spare
strøm. Se yderligere oplysninger på side
86 om den automatiske afbryderfunktion.
1. Det ønskede
billede.
2. Tryk udløserknappen
halvvejs ned for at
fokusere på motivet.
3. Find det ønskede
motivudsnit, og tryk
udløserknappen
helt ned.
027
Udløserknap
1
X5.0
1
1
ZOOM W/T-greb
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til
optagelse.
Ved fi lmoptagelse
Når du trykker udløserknappen
helt ned, begynder optagelsen af
en fi lmsekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og fi lmsekvensen
vil blive optaget i den tid, der er
plads til i hukommelsen. Hvis du vil
stoppe optagelsen, skal du trykke på
udløserknappen igen.
Ved optagelse af stillbilleder
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og
forholdene for blitzen kontrolleres.
Når udløserknappen trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis
du har valgt optagelse med stemmenotat, begynder lydoptagelsen, når
kameraet har gemt billedet.
028
Når menuvinduet ikke vises, bruges dette
greb til at styre optisk og digital zoom.
Dette kamera har 10x optisk og 5x digital
zoom. Ved brug af begge kan man opnå et
zoomforhold på 50x.
TELE-zoom
Optisk zoom TELE: Flyt Zoom W/T grebet til højre for at gå tættere på
Digital zoom TELE: Flyt igen Zoom W/T grebet til højre, i 10x optisk
<Vidvinkelzoom><TELE-zoom><Digital zoom 5,0x>
emnet.
zoom tilstand, for at aktivere digital zoom (software
tele). Slip Zoom W/T grebet, for at holde op med
at bruge digital zoom (tele). I digital 5x zoom ,
deaktiveres digital zoom, selv hvis du bruger Zoom W/T grebet.
1
1
X5.0
1
ZOOM W/T-greb
1
1
1
1
X5.0
1
1
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL: Flyt Zoom W/T grebet til venstre i optisk zoom
tilstand, for at se emner der er langt væk.
Fortsæt med at fl ytte Zoom W/T grebet til
venstre, for at deaktivere optisk zoom.
1
<TELE-zoom><Optisk zoom 2x><Vidvinkelzoom>
1
1
Digital zoom VIDVINKEL: Flyt Zoom W/T grebet til venstre i digital zoom
Optisk zoom
Digital zoom
X5.0
1
tilstand, for at aktivere (software tele). Slip Zoom
W/T grebet, for at holde op med at bruge digital zoom. Fortsæt med at fl ytte Zoom W/T grebet til
X 5.0
venstre, efter at digital zoom er deaktiveret, for
at deaktivere optisk zoom (optisk tele).
1
<TELE-zoom><Digital zoom 5,0x><Vidvinkelzoom>
1
z
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder,
som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
z
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten,
hvis den digitale zoom benyttes.
z
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere,
hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal
optisk zoom (5x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
z
Den digitale zoom kan ikke aktiveres i [ANSIGTSSPOR.]funkion, [DUAL IS]-funkion, [FILM]-funkion, [NAT] -funktion
og visse scenefunktioner ([RAMMEGUIDE], [PORTRÆT],
[BØRN], [TEKST], [NÆRBILLEDE], [FYRVÆRK.],
[SELVUDLØSER]).
z
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre
funktionsfejl i kameraet.
z
Digital zoom kan ikke benyttes til optagelse af fi lmsekvenser.
z
Vælg [ZOOM STUM] fra optagelsesmenuen, under
videooptagelse, for at deaktivere optagelse af zoomlyden.
029
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.