Questions fréquentesRéférence rapideTable des matières
Fonctions de baseFonctions avancéesOptions de prise de vue
Lecture / RetoucheRéseaux Wi-FiParamètres
AnnexesIndex
Ce manuel d’utilisation propose des instructions
détaillées pour l’utilisation de votre appareil
photo. Veuillez le lire attentivement.
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants an de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser
d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil
photo.
Vous pouvez endommager l’appareil photo et vous exposer à un risque de choc
électrique.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inammables
ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inammables dans l’appareil photo ou
ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le ash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux.
L’utilisation du ash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions
temporaires ou permanentes.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux
domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge
et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouement ou des
blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du
soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de
l’appareil photo.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des
vêtements.
L’appareil photo peut surchauer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou le chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo,
déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le
chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung.
Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des appareils photo dans
certaines zones spéciques.
•
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
•
Eteignez votre appareil photo à bord d'un avion. Il pourrait photo peut provoquer
des interférences avec l'équipement de bord. Respectez les consignes de la
compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité.
•
Eteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil médical. Il pourrait
causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les
centres de soins. Observez la réglementation en vigeur, ainsi que les mises en
garde achées et les consignes du personnel médical.
Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques.
Maintenez l’appareil photo à bonne distance des stimulateurs cardiaques pour
éviter toute interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes de
recherche. Si vous pensez que votre appareil photo interfère avec un stimulateur
cardiaque ou un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le
fabricant du stimulateur cardiaque ou de l'appareil médical pour connaître la
marche à suivre.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou
d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps
prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques
recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauez pas la
batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
homologués par Samsung.
•
L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut
endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant
d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires.
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un
incendie.
Ne touchez pas le ash en cours de déclenchement.
Le ash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de
débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge
électrique ou de provoquer un incendie.
N’utilisez jamais de ches et de cordons d’alimentation endommagés ou de
prises électriques mal xées lorsque vous rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie.
3
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs
violents.
Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes.
Eectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et
d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer
les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les
ports, les prises et les accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’eacer les données qui y sont stockées.
N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil
photo ou de provoquer un incendie.
Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ
magnétique.
Cela risquerait de l’endommager.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à
un centre de service Samsung pour le faire réparer.
Vériez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de chiers ou de dégâts
résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil
photo.
Vous devez brancher la che micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos chiers si vous inversez le sens de connexion du
câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.
Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber
le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insusamment
protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les
appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles.
Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes
d'interférences éventuels. Pour éviter toute interférence involontaire, utilisez
exclusivement des appareils ou des accessoires homologués par Samsung.
Utilisez votre appareil photo dans la position normale.
Evitez tout contact avec l'antenne interne de votre appareil photo.
Transfert de données et responsabilités
•
An d'empêcher tout risque de fuite des données transférées via le réseau local
sans l, évitez de transférer des données sensibles dans des zones publiques ou
sur des réseaux ouverts.
•
Le fabricant de l'appareil photo décline toute responsabilité en cas de transferts
de données qui porteraient atteinte aux droits d'auteur, marques, lois sur la
propriété intellectuelle ou qui seraient contraires aux bonnes moeurs.
4
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
•
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
•
Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation.
•
Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc.
•
microSD™, microSDHC™ et microSDXC™ sont des marques déposées de SD
Association.
•
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
•
Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
•
Les caractéristiques de l’appareil photo ou le contenu de ce manuel
d’utilisation peuvent faire l’objet de modications sans préavis, suite à
l’évolution des fonctions de l’appareil photo.
•
Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil photo dans le pays dans lequel
vous l’avez acheté.
•
Utilisez l’appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes
les législations et règlementations en vigueur.
•
La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même
partielle, sans autorisation préalable est interdite.
5
Fonctions de base 19
Cette section décrit le contenu du coret du produit, la présentation
de l’appareil photo, la signication des icônes et les fonctions de base
de la prise de vue.
Fonctions avancées 43
Cette section aborde la prise de photo et l’enregistrement vidéo en
sélectionnant un mode.
Options de prise de vue 66
Cette section présente la dénition des options en mode Prise de vue.
Lecture / Retouche 90
Cette section présente la visualisation des prises d’images ou de vidéos
et la retouche de photos. Elle aborde également le branchement de
l’appareil photo sur un ordinateur ou sur un téléviseur.
Réseaux Wi-Fi 114
Cette section présente la connexion à des réseaux locaux sans l et
l’utilisation des fonctions correspondantes.
Paramètres 137
Cette section décrit les diérentes options qui permettent de
congurer les paramètres de l’appareil photo.
Annexes 144
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de
l’appareil et des conseils pour l’entretien.
Indications reprises dans ce manuel d’utilisation
ModeIndicateur
Scènes Automatique
Programme
Priorité ouverture, Priorité vitesse, Manuel
Mode intelligent
Meilleure photo
Magique Plus
Paramètres
Réseaux Wi-Fi
Icônes du mode Prise de vue
Ces icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un
mode particulier. Voir exemple ci-dessous.
s
Remarque: il est possible que le mode
ne prenne pas en charge certaines fonctions pour toutes les scènes ou tous les
modes.
Par exemple:
Mode intelligent ou g Magique Plus
T
p
G
s
i
g
n
w
Disponible dans les
modes Programme,
Priorité ouverture et
Priorité vitesse
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
IcôneFonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la
[]
touche de l’obturateur.
Numéro de page où se trouve l’information correspondante
()
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour eectuer une
manipulation. Exemple: appuyez sur Détection des visages→
→
Normale (signie que vous devez appuyer sur Détection des visages,
puis sur Normale).
Annotation
*
6
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
•
Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course: enfoncez à moitié le déclencheur.
•
Appuyer sur le [Déclencheur]: enfoncez entièrement le déclencheur.
Enfoncer le [Déclencheur] à
mi-course
Sujet, arrière-plan et cadrage
•
Sujet: principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou
d’un objet inanimé.
•
Arrière-plan: environnement où se trouve le sujet.
•
Cadrage: combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan.
Arrière-plan
Sujet
Appuyer sur le [Déclencheur]
Cadrage
Exposition (luminosité)
’exposition correspond à la quantité de lumière qui pénètre dans l’objectif
L
de l’appareil photo. Vous pouvez modier l’exposition en réglant la vitesse
d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modier l’exposition permet
d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires.
Exposition normale
S
Surexposition (trop lumineux)
S
7
Fonctionnalités particulières de l’appareil photo
Utilisation du bouton DIRECT LINK
Appuyez sur le bouton DIRECT LINK pour activer la fonction Wi-Fi indiquée.
Conguration d’une option de bouton DIRECT LINK
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur le
bouton DIRECT LINK.
Accédez aux paramètres.
1
Ouvrez l’option du bouton DIRECT LINK.
2
Sélectionnez une fonction Wi-Fi dans la liste.
3
Lecture de balises NFC (Partage par contact)
Installez l’application Samsung SMART CAMERA App sur un dispositif compatible
NFC, puis placez le symbole NFC de ce dernier à proximité du symbole NFC
de l’appareil photo. L’application Samsung SMART CAMERA App se lance alors
automatiquement. Si l’application n’est pas installée, un message vous invite à le
faire.
8
Fonctionnalités particulières de l’appareil photo
Utilisation de la fonction AutoShare
Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo, celle-ci est automatiquement enregistrée sur le smartphone. L’appareil photo se connecte sans l à un smartphone.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Activez la fonction AutoShare sur
2
l’appareil photo.
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
9
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s’ache sur
l’appareil photo, autorisez la connexion
du smartphone à l’appareil photo.
Prenez une photo.
5
•
La photo est sauvegardée sur l’appareil photo, puis transférée sur le
smartphone.
Fonctionnalités particulières de l’appareil photo
Utilisation de MobileLink
Vous pouvez facilement envoyer des chiers de l’appareil photo sur votre smartphone. L’appareil photo se connecte sans l aux smartphones compatibles avec la fonction
MobileLink.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Accédez au mode MobileLink sur
2
l’appareil photo.
•
Si une fenêtre apparaît, sélectionnez
une option.
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
10
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s’ache sur
l’appareil photo, autorisez la connexion
du smartphone à l’appareil photo.
Sur le smartphone ou l’appareil
5
photo, sélectionnez les chiers à
transférer depuis l’appareil photo.
Sur le smartphone, appuyez sur le
6
bouton de copie, ou sur l’appareil
photo, sélectionnez Envoyer.
Fonctionnalités particulières de l’appareil photo
Remote Viewnder
Vous pouvez contrôler l’appareil photo à distance depuis un smartphone. L’appareil photo se connecte sans l à un smartphone. Utilisez le smartphone comme télécommande
du déclencheur par le biais de la fonction Remote Viewnder. La photo ainsi prise s’ache directement sur le smartphone.
Installez Samsung SMART CAMERA
1
App sur le smartphone.
Accédez au mode Remote
2
Viewnder sur l’appareil photo.
Lancez Samsung SMART CAMERA
3
App sur le smartphone.
11
Sélectionnez l’appareil photo dans
4
la liste et raccordez le smartphone à
l’appareil photo.
•
Si un message contextuel s’ache sur
l’appareil photo, autorisez la connexion
du smartphone à l’appareil photo.
Maintenez le doigt appuyé sur
5
pour faire la mise au point, puis
relâchez-le pour prendre la photo.
Appuyez sur la vignette pour
6
acher la photo.
Fonctionnalités particulières de l’appareil photo
Exemples de prises de vue – Macro
Vous pouvez prendre des petits sujets en gros plan, tels que des eurs ou des
insectes.
Il est possible que l’image présentée en exemple soit diérente de la photo réelle
que vous prenez.
Sélectionnez l’option Macro ().
1
Prenez une photo.
2
12
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet sont
rouges.
Les photos présentent
des tâches de poussière.
Les photos sont oues.Si vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou si vous tenez l’appareil photo de façon incorrecte, il se
Les photos sont oues
lorsqu’elles sont prises
dans l’obscurité.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Un reet du ash de l’appareil provoque ce désagrément.
•
Réglez l’option du ash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges (p. 69).
•
Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modier (p. 102).
En utilisant le ash, il est possible que l’appareil photographie des particules de poussière en suspension dans l’air.
•
Désactivez le ash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
•
Réglez les options de sensibilité ISO (p. 72).
peut que vos photos soient ous.
Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au point du sujet (p. 41).
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vit
l’appareil immobile susamment longtemps.
•
Sélectionnez Photo faible luminosité en s Mode intelligent (p. 51).
•
Activez le ash (p. 70).
•
Réglez les options de sensibilité ISO (p. 72).
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les
ones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
z
•
Evitez de prendre des photos face au soleil.
•
Réglez l’option du ash sur Contre jour (p. 70).
•
Réglez l’exposition (p. 80).
•
Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB) (p. 81).
•
Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet se trouve au centre du cadre (p. 81).
esse d’obturation ralentit. Il devient alors dicile de tenir
13
Référence rapide
Photographie de personnes
• s
Mode Intelligent> Beauté f 51
• i
Mode Meilleure photo f 54
•
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(pour empêcher ou corriger les reets de lumière dans
la pupille des yeux)
•
Détection des visages / Auto portrait f 78
•
Détection des sourires f 79
f
69
Photographie de nuit ou dans un endroit
sombre
• s
Mode Intelligent> Coucher de soleil, Silhouette,
Feux d'artice, Lumière, Photo faible luminosité
•
Options du ash f 70
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
72
f
f
Photographie en pleine action
•
Mode Priorité vitesse f 49
• s
Mode Intelligent> Action, Mode Continu f 51
•
Continue f 85
Photographie de texte, d’insectes ou de
eurs
• s
Mode Intelligent> Macro f 51
•
Macro f 73
51
Réglage de l’exposition (luminosité)
• s
Mode Intelligent> Ton riche f 51
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
72
f
•
EV (pour régler l’exposition) f 80
•
ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un
arrière-plan lumineux)
•
Mesure de l'exposition f 81
•
BKT AE (pour prendre 3 photos de la même scène avec
diérentes expositions)
f
f
81
86
Prise de photos de paysages
• s
Mode Intelligent> Paysage, Cascade f 51
• s
Mode Intelligent> Panorama f 52
Application d’eets aux photos
• g
Mode Magique Plus> Mon Magic Frame f 55
• g
Mode Magique Plus> Photo en mouvement f 57
• g
Mode Magique Plus> Filtre photos f 58
• g
Mode Magique Plus> Eet artiste f 60
• g
Mode Magique Plus> Brosse couleur f 62
•
Réglage des images (pour régler la Netteté, le
14
f
87
Contraste ou la Saturation)
Appliquer des eets aux vidéos
• g
Mode Magique Plus> Filtre vidéos f 59
Réduction des tremblements de l’appareil
photo
•
Stabilisation optique de l’image (OIS) f 40
Transfert et partage de chiers
•
Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone f 121
•
Envoi de photos ou de vidéos par courriel f 131
•
Utilisation des services de partage de photos ou de
vidéos
•
Publication de photos vers un stockage en ligne ou des
appareils inscrits
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
132
f
134
f
Achage de chiers sous forme de vignettes f 93
Achage des chiers par catégorie f 93
Suppression de tous les chiers de la mémoire f 95
Achage de chiers sous forme de diaporama f 97
Achage des chiers sur un téléviseur f 104
Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur
105
f
Dénition de sons et réglage du volume f 139
Réglage de la luminosité de l’écran f 140
Changement de la langue d’achage f 141
Réglage de la date et de l’heure f 141
Avant de contacter le service après-vente f 155
Index ........................................................................................................................... 167
18
Fonctions de base
Cette section décrit le contenu du coret du produit, la présentation de l’appareil photo, la signication des icônes
et les fonctions de base de la prise de vue.
Contenu du coret
Présentation de l’appareil photo
Utilisation de la touche DIRECT LINK
……………………………… 20
……………… 21
………… 23
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Chargement de la batterie et mise en route de
l’appareil
Conguration initiale
Description des icônes
Sélection des modes
………………………………………… 25
Chargement de la batterie
Allumage de l’appareil photo
Icônes du menu
………………………………… 29
…………………… 25
………………… 25
…………………………… 26
………………………… 28
…………………………… 29
… 24
Sélection d’options ou de menus
Sélection à l’aide des touches
Sélection tactile
Usage du panneau intelligent
………………………………… 32
Réglage de l’achage et du son
Réglages du type d’achage
Réglage du son
Prise de photos
Zoom
…………………………………………… 38
Réduction des tremblements de l’appareil photo
(fonction OIS)
………………………………… 36
………………………………… 37
…………………………………… 40
……………… 31
………………… 31
………………… 34
……………… 35
………………… 35
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
… 41
Contenu du coret
Votre coret comprend les éléments suivants.
Appareil photoAdaptateur secteur/ Câble USB
Batterie rechargeableDragonne
Accessoires en option
Etui de l’appareil photoCâble audio / Vidéo
Chargeur de batterieCarte mémoire /
Adaptateur de carte mémoire
Guide de demarrage rapide
Fonctions de base
•
Il se peut que les illustrations dièrent du produit fourni.
•
Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être diérents.
•
Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un
service après-vente Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de
problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.
20
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments et des fonctions de l’appareil photo.
Déclencheur
Molette de sélection
(p. 29)
Touche Marche / Arrêt
Antenne interne*
* Évitez tout contact avec l’antenne
interne si vous utilisez le réseau sans l.
Microphone
Haut-parleur
Douille pour trépied
Trappe batterie
Emplacement pour carte mémoire et batterie.
Flash*
* Laissez le ash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas an de
conserver son état de marche. Si vous forcez pour l’ouvrir, cela
risque d’endommager l’appareil photo.
Voyant AF / Voyant du retardateur
Objectif
Port USB et port audio / Vidéo
Compatible avec un câble USB ou un
câble audio / vidéo.
Fixation de la dragonne
x
y
Fonctions de base
21
Présentation de l’appareil photo
Touche d’éjection du flash
Exécuter une fonction NFC en lisant
une balise sur l’appareil compatible
Balise NFC
NFC (p. 119).
NFC
Affichage
Touche DIRECT LINK
Lancer une fonction Wi-Fi prédénie.
Touche Zoom
•
En mode Prise de vue: zoom avant ou arrière.
•
En mode Lecture: agrandir une partie d’une photo,
visualiser des photos sous forme de miniatures ou régler
le volume.
Voyant d’état
•
Clignotant: lorsque l’appareil photo enregistre une photo
ou une vidéo, que son contenu est lu par un ordinateur,
que l’image n’est pas nette ou que la batterie rencontre un
problème de chargement, ou lorsque l’appareil photo est
en cours de connexion à un réseau local sans l ou d’envoi
d’une photo.
•
Touches
(p. 23)
Fixe: lorsque l’appareil photo est relié à un ordinateur,
lors de la recharge de la batterie ou quand l’image est au
point.
Fonctions de base
22
Présentation de l’appareil photo
Touches
BoutonDescription
Commencer un enregistrement vidéo.
Accéder aux options ou aux menus.
Retour en arrière.
D
c
F
t
Conrmer l’option ou le menu en surbrillance.
Activer le mode Lecture.
•
Ouvrir le panneau intelligent en mode Prise de vue.
•
Supprimer des chiers en mode Lecture.
Fonctions de baseAutres fonctions
Changer l’option d’achage.Déplacement vers le haut
Changer l’option macro.Déplacer vers le bas
Changer l’option du ash.Déplacer vers la gauche
Modier l’option du
retardateur ou de la prise de
vue en rafale.
Déplacement vers la droite
Utilisation de la touche DIRECT LINK
Vous pouvez facilement activer la fonction Wi-Fi avec l’option [DIRECT LINK].
Appuyez sur [DIRECT LINK] pour activer la fonction Wi-Fi indiquée. Appuyez de
nouveau sur [DIRECT LINK] pour revenir au mode précédent.
Conguration d’une option de la touche DIRECT LINK
Vous pouvez sélectionner une fonction Wi-Fi à lancer lorsque vous appuyez sur
[DIRECT LINK].
Passez au mode n à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez Général→DIRECT LINK (bouton Wi-Fi).
2
Sélectionnez une fonction Wi-Fi (p. 142).
3
Fonctions de base
23
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Batterie rechargeable
Faites glisser le loquet vers le
bas pour libérer la batterie.
Loquet de la
batterie
Insérez la carte mémoire, contacts dorés
vers le haut.
Insérez la batterie, le logo Samsung vers
le haut.
Fonctions de base
Appuyez légèrement sur la carte pour
qu’elle se libère de son logement, puis
retirez-la.
Carte mémoire
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker provisoirement
des chiers en l’absence de carte mémoire.
24
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première
fois. Branchez l’extrémité la plus ne du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre
extrémité du câble USB sur un adaptateur secteur.
Voyant d’état
•
Voyant rouge allumé:
chargement en cours
•
Voyant rouge éteint: chargement terminé
•
Voyant rouge clignotant: erreur
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si
vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de
l’appareil photo risque de ne pas se recharger ou de fonctionner correctement.
Allumage de l’appareil photo
Appuyez sur [X] pour allumer ou éteindre l’appareil
photo.
•
L’écran de conguration initiale s’ache lorsque
vous allumez l’appareil photo pour la première fois
(p. 26).
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Fonctions de base
25
Conguration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de conguration initiale s’ache. Suivez les étapes reprises ci-après pour congurer les paramètres de base
de l’appareil photo. La langue est réglée selon le pays où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez en changer et sélectionner celle de votre choix. Vous pouvez également
sélectionner un élément en le touchant à l’écran.
Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [t] ou
1
sur [
o
].
Appuyez sur [
2
sur [
o
•
En déplacement à l’étranger, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le
nouveau fuseau horaire.
Appuyez sur [
3
appuyez sur [
Fuseau horaire
[GMT +00:00] Londres
[GMT +01:00] Rome, Paris, Berlin
[GMT +02:00] Athènes, Helsinki
[GMT +03:00] Moscou
Appuyez sur [b].
4
D/c
] pour sélectionner Domicile, puis appuyez
].
D/c
o
RetourDénir
] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
].
5
6
7
Fonctions de base
Appuyez sur [c] pour sélectionner Conguration date/heure, puis
sur [
t
] ou sur [o].
Conguration date/heure
Heure
AnnéeMois JourHeure
AnnulerDénir
•
L’achage peut diérer en fonction de la langue sélectionnée.
Min
d'été
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
Appuyez sur [
puis appuyez sur [
26
D/c
o
] pour régler la date, l’heure et l’heure d’été,
].
Conguration initiale
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur [t] ou sur
8
[
o
].
Appuyez sur [
9
appuyez sur [
Appuyez sur [c] pour sélectionner Type d'heure, puis sur [t] ou
10
sur [
o
Appuyez sur [
11
appuyez sur [
Appuyez sur [b] pour terminer la conguration initiale.
12
].
D/c
o
].
D/c
o
].
] pour sélectionner un format de date, puis
] pour sélectionner un type d’heure, puis
Fonctions de base
27
Description des icônes
Les icônes achées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Si vous modiez une option de prise de vue, l’icône correspondante clignote
brièvement en jaune.
1
Renseignements sur la prise de vue
IcôneDescription
Mode Prise de vue
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Durée en cours d’enregistrement /
durée d’enregistrement possible
Valeur d’exposition
Date du jour
Heure en cours
Mise au point automatique continue
activée
Nombre maximal de photos
1
2
3
IcôneDescription
Carte mémoire insérée
•
: chargement terminé
•
: chargement partiel
•
: vide (recharger)
•
: chargement en cours
(connexion au chargeur)
Cadre de mise au point automatique
Tremblements de l’appareil photo
Indicateur de zoom
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
Niveau de zoom
Histogramme (p. 35)
2
Option de prise de vue
IcôneDescription
Sensibilité ISO
Flash
Réglage de l’intensité du ash
Résolution photo
Résolution vidéo
Fréquence d’images (par seconde)
Fonctions de base
28
IcôneDescription
Son vivant activé
Intelli Zoom activé
Stabilisation optique de l’image
(OIS, Optical Image Stabilization)
Mesure de l’exposition
Option de prise de vue en rafale
Retardateur
Balance des blancs
Réglage n de la balance des blancs
Réglage de l’image (netteté, contraste et
saturation)
Zone de mise au point
Option de mise au point
Détection des visages
3
Option de prise de vue (tactile)
IcôneDescription
AutoShare activé
Option de mise au point tactile
Options de prise de vue
Ouvrir le panneau intelligent
Sélection des modes
Photo en
u
vem
ent
et
a
e
Bro
couleu
r
ph
Mon
M
Fra
m
Utilisez la molette de sélection pour activer un mode de prise de vue ou une fonction. Pour passer au mode souhaité, faites tourner la molette. Parfois, vous pouvez également
sélectionner une icône dans le menu.
1
Mon Magic
Ÿ
Par exemple: lorsque vous sélectionnez Mon Magic Frame en mode Magique
Frame
Eet
E
artiste
rtist
Photo en
mouvement
Brosse
sse
couleur
Filtre
Filtre
photos
Éditeur
photos
otos
Filtre
Filtre
vidéos
vidéos
2
Plus.
N°Description
Achage du mode sélectionné
1
•
Passer à l’écran d’un autre mode à l’aide de la molette de sélection.
Icônes des modes
•
2
Appuyez sur [D/c/F/t] jusqu’à atteindre le mode voulu, puis
o
appuyez sur [
•
Appuyez sur une icône pour accéder à un mode ou une fonction.
] pour accéder au mode.
Icônes du menu
IcôneDescription
T
G
Scènes Automatique: prendre une photo dans un mode Scène
sélectionné automatiquement par l’appareil photo (p. 44).
Programme: prendre une photo avec les réglages eectués
p
manuellement (p. 46).
Priorité ouverture: dénissez la valeur de l’ouverture
manuellement. L’appareil photo sélectionne
automatiquement une valeur d’ouverture appropriée (p. 48).
Priorité vitesse: dénissez la vitesse d’obturation
manuellement. L’appareil photo sélectionne
automatiquement une vitesse d’ouverture appropriée (p. 49).
Manuel: régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
manuellement (p. 50).
Mode intelligent: prendre une photo avec des options prédénies
s
pour une scène spécique (p. 51).
Meilleure photo: prendre plusieurs photos et replacer les visages pour
i
créer la meilleure image possible (p. 54).
Fonctions de base
29
Sélection des modes
IcôneDescription
Mon Magic Frame: prendre une photo et sélectionner une
zone pour la rendre transparente. Recouvrez cette zone par
une photo que vous venez de prendre (p. 55).
Photo en mouvement: prendre une série de photos, puis
sélectionner une zone à animer. Ceci vous permet ainsi de
créer une animation GIF (p. 57).
Filtre photos: prendre une photo avec diérents eets de
ltre (p. 58).
g
Filtre vidéos: lmer avec diérents eets de ltre (p. 59).
Eet artiste: prendre une photo avec plusieurs ltres ou
eets de texture, puis lui ajouter des eets de pinceau ou de
crayon (p. 60).
Brosse couleur: prendre une photo avec des eets de ltre,
puis éclaircir ou rajouter de la couleur à une zone par touches
(p. 62).
Éditeur photos: retoucher des photos en leur appliquant
diérents eets (p. 99).
Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences de prise de
n
vue (p. 137).
IcôneDescription
MobileLink: envoyer des photos ou des vidéos vers un
smartphone (p. 121).
Remote Viewnder: utiliser un smartphone comme
déclencheur à distance et y visionner l’image prise sur
l’appareil photo (p. 123).
Baby Monitor: Branchez l’appareil photo sur un smartphone
et surveillez un emplacement (p. 125).
Sauvegarde automatique: envoyer sur un ordinateur les
w
photos prises ou les vidéos lmées avec l’appareil photo via
une connexion sans l (p. 127).
Courriel: envoyer par courriel des photos ou des vidéos
stockées sur l’appareil photo (p. 129).
Réseaux sociaux et Cloud: envoyer des photos ou des
vidéos à des services de partage de chiers (p. 132).
Samsung Link: télécharger des chiers vers le stockage en
ligne Samsung Link ou des appareils inscrits, ou acher les
chiers sur d’autres appareils compatibles Samsung Link
(p. 134).
Fonctions de base
30
Sélection d’options ou de menus
Appuyez sur [
m
] ou sur [ /f] pour sélectionner une option ou un menu. Vous pouvez également appuyer sur l’écran pour sélectionner une option ou un menu.
Sélection à l’aide des touches
Appuyez sur [
option ou un menu.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Faites déler les options ou les menus pour eectuer votre choix.
2
•
•
Pour conrmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur
3
[
o
m
], puis sur [D/c/F/t] ou [o] pour sélectionner une
m
].
Pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas, appuyez sur [D] ou sur
c
].
[
Pour déplacer le curseur à gauche ou à droite, appuyez sur [F] ou sur [t].
].
Appuyez sur [b] pour revenir au menu précédent. Pour revenir en mode Prise de
vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Ex.: sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme:
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [
2
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
m
].
QuitterSélectionner
Fonctions de base
31
Sélection d’options ou de menus
Appuyez sur [
3
sur [
t
EV
Balance des blancs
ISO
Flash
Mise au point
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option.
4
Balance des blancs: Lumière du jour
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
D/c
] pour sélectionner Balance des blancs, puis
] ou sur [o].
QuitterSélectionner
Retour
Régler
Sélection tactile
Appuyez sur à l’écran, faites déler la liste des options vers le haut ou le bas,
puis appuyez sur une option pour la sélectionner.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur à l’écran.
1
Faites déler la liste des options vers le haut ou le bas, puis appuyez
2
sur une option.
ACB
Mesure de l'exposition
Prise de vue/Retardateur
Réglage AE Bracketing
Réglage des images
QuitterSélectionner
Fonctions de base
32
Sélection d’options ou de menus
Diérentes manières d’utiliser l’écran tactile
N’utilisez pas d’objets pointus, tels que des crayons ou des stylos, pour toucher
l’écran. Vous risquez d’endommager l’écran.
Faire glisser: appuyez sur une zone de
l’écran, puis faites glisser le doigt.
Appuyer: appuyez sur une icône pour
sélectionner un menu ou une option.
Feuilleter: appuyez brièvement sur
l’écran.
•
Lorsque vous appuyez sur l’écran ou que vous faites glisser le doigt dessus, une
décoloration peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais
d’une caractéristique de l’écran tactile. Pour réduire ces décolorations, appuyez
très légèrement sur l’écran.
•
L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil
photo dans des lieux très humides.
•
L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous le recouvrez d’un
lm de protection ou d’autres accessoires.
•
Selon l’angle de vue, l’éclairage de l’écran peut s’avérer atténué. Réglez la
luminosité ou changez l’angle de vue pour améliorer la résolution.
Fonctions de base
33
Sélection d’options ou de menus
Usage du panneau intelligent
Appuyez sur [ /f] ou sur sur l’écran pour sélectionner une option ou un
menu. En fonction du menu sélectionné, certaines options ne sont pas disponibles.
Ex.: sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme:
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur [ /f] ou sur sur l’écran.
2
Appuyez sur [
3
Balance des blancs: Balance des blancs automatique
0.70.70.30.3
D/c/F/t
QuitterRégler
] jusqu’à atteindre l’option .
Appuyez sur [o].
4
•
Pour certains éléments, vous pouvez sélectionner directement une option
en faisant tourner la touche [Zoom] vers la gauche ou la droite sans avoir à
o
appuyer sur [
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de Balance des
5
].
blancs.
Balance des blancs: Lumière du jour
RetourRégler
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
6
Fonctions de base
34
Réglage de l’achage et du son
Cette section décrit comment modier les réglages d’achage de base et les paramètres du son.
Réglages du type d’achage
Il vous est possible de sélectionner un type d’achage pour le mode Prise de vue
ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture
diérentes. Voir le tableau ci-dessous.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’achage.
Mode Type d’achage
•
Masquer toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Prise de
vue
Lecture
Acher toutes les informations sur les options de prise de vue.
•
Acher toutes les informations sur les options de prise de vue
ainsi qu’un histogramme.
•
Acher des informations, sauf les informations sur les options de
prise de vue et l’histogramme.
•
Acher les informations sur le chier actif.
A propos des histogrammes
Un histogramme consiste en un graphique illustrant la distribution de la lumière
dans une photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sousexposée et donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo
surexposée aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reète les
informations d’ordre colorimétrique. Plus une couleur particulière est marquée, plus
le pic s’étend sur le graphique.
Sous-exposée
S
Bien exposée
S
Surexposée
S
Fonctions de base
35
Réglage de l’achage et du son
Réglage de l’achage des options
Vous pouvez masquer ou acher l’achage des options apparaissant dans certains
modes.
Appuyez sur [o] à plusieurs reprises.
•
Masquez les options.
•
Achez les options.
Achage des options
OK : Volet fermé
▲ Par exemple, en mode Filtre photos
Réglage du son
Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de
fonctions.
Passez au mode n à l’aide de la molette de sélection.
1
Appuyez sur Son → Bip sonore.
2
Sélectionnez une option.
3
Option
Désactivé
Activé
Description
L’appareil photo n’émet aucun son.
L’appareil photo émet les sons.
Fonctions de base
36
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
Passez au mode
1
Cadrez le sujet.
2
T
à l’aide de la molette de sélection.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point.
•
Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
•
Un cadre rouge équivaut à un sujet ou.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
4
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
5
•
Pour supprimer la photo, appuyez sur [ /f], puis sélectionnez Oui.
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue.
6
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la
page 41.
Fonctions de base
37
Prise de photos
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan.
Niveau de zoom
Zoom arrièreZoom avant
Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le rapport aché à
l’écran change de façon incohérente.
Zoom numérique
pAhM
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur
un sujet en mode Prise de vue et que le voyant se trouve dans la plage numérique,
l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom
optique de 21X et du zoom numérique de 5X permet un agrandissement jusqu’à
105fois.
Plage optique
Indicateur de
zoom
Plage numérique
Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo risque
de s’en trouver dégradée.
Fonctions de base
38
Prise de photos
Intelli Zoom
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise le
Intelli Zoom. Dans ce cas, la résolution des photos varie selon le niveau d’Intelli
Zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un
agrandissement jusqu’à 42fois.
Indicateur de
zoom
•
•
•
TpAhM
Plage optique
Résolution des
photos lorsque
la fonction lntelli
Zoom est activée
Plage Intelli
La fonction Intelli zoom permet de prendre une photo avec une dégradation
moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des
photos peut être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique.
La fonction Intelli zoom est disponible uniquement lorsque vous utilisez
une résolution de proportions 4:3. Si vous optez pour d’autres proportions
alors que la fonction Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive
automatiquement.
La fonction Intelli Zoom est toujours activée en mode Scènes automatiques.
Réglage de l’Intelli Zoom
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Intelli Zoom.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé: l’Intelli Zoom est désactivé.
Activé: l’Intelli Zoom est activé.
m
].
Fonctions de base
39
Prise de photos
Réduction des tremblements de l’appareil photo
(fonction OIS)
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les tremblements de l’appareil photo en
mode Prise de vue.
Avant correction
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur OIS.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
pAhM
Après correction
S
m
].
Description
Désactivé: la fonction OIS est désactivée.
Activé: la fonction OIS est activée.
•
L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si:
-
vous suivez un sujet en mouvement avec l’appareil photo;
-
vous utilisez le zoom numérique;
-
les mouvements de l’appareil photo sont trop importants;
-
la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de
nuit);
-
le niveau de charge de la batterie est faible;
-
vous prenez une photo en gros plan.
•
Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être oues en
raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous
utilisez un trépied.
•
Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’achage s’en trouve ou. Dans ce cas,
éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
Fonctions de base
40
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenue en main correcte de l’appareil photo
Vériez qu’aucun objet n’obstrue
l’objectif, le ash ou le microphone.
Pression du déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour
régler la mise au point. L’appareil photo règle
automatiquement la mise au point et l’exposition.
L’appareil photo dénit automatiquement
l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo lorsque le cadre de mise au point
devient vert.
•
Si le cadre de mise au point apparaît en rouge,
recadrez la photo, puis enfoncez à nouveau le
[Déclencheur] à mi-course.
Si vous eectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler
l’option du ash sur Synchronisation lente ou sur Désactivée. L’ouverture est
conservée pendant une durée plus longue, et il peut s’avérer plus dicile de
stabiliser l’appareil photo susamment longtemps pour prendre une photo nette.
•
•
Fonctions de base
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Congurez les options OIS de stabilisation optique de l’image
pour réduire les eets dus aux tremblements de l’appareil
photo (p. 40).
Si s’ache
Tremblements de l’appareil photo
Utilisez un trépied ou réglez le ash sur Contre jour (p. 70).
Réglez les options de sensibilité ISO (p. 72).
41
Vérication de la bonne mise au point sur le sujet
Il est dicile d’obtenir une bonne mise au point si:
-
le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est peu marqué (par exemple, si le
sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan);
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense;
-
le sujet est clair ou présente des reets;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores;
-
le sujet n’est pas centré sur l’image.
Usage du verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour
modier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le
[Déclencheur] pour prendre la photo.
•
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insusant
Activez le ash
(p. 70).
•
Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
de prise de vue
Continue (p. 51, 85).
Fonctions de base
42
Fonctions avancées
Cette section aborde la prise de photo et l’enregistrement vidéo en sélectionnant un mode.
Mode Scènes automatiques
Mode Programme
……………………………… 46
…………………… 44
Modes Priorité ouverture, Priorité vitesse ou
…………………………………………… 47
Manuel
Mode Priorité ouverture
Mode Priorité vitesse
Mode Manuel
…………………………………… 50
Mode Intelligent
Mode Panorama
Mode Meilleures poses
……………………… 48
…………………………… 49
………………………………… 51
……………………………… 52
………………………… 54
Mode Magique Plus
Mode Mon Magic Frame
Mode Photo en mouvement
Mode Filtre photos
Mode Filtre vidéos
Mode Eet artiste
Mode Brosse couleur
Retouche de photo
Enregistrement d’une vidéo
Enregistrement d’une vidéo à l’aide de la
fonction Détection intelligente de scène
…………………………… 55
……………………… 55
…………………… 57
…………………………… 58
……………………………… 59
……………………………… 60
…………………………… 62
…………………………… 63
…………………… 64
……… 65
Mode Scènes automatiques
En mode Scènes Automatique, l’appareil photo choisit automatiquement les paramètres appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ne
savez pas vraiment régler l’appareil photo pour les diérentes scènes.
Passez au mode
1
Cadrez le sujet.
2
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache dans le coin supérieur gauche de l’écran. Les icônes sont
décrites ci-dessous.
IcôneDescription
T
à l’aide de la molette de sélection.
Paysages
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre-jour
IcôneDescription
Portraits en contre jour
Portraits
Gros plans d’objets
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Intérieur sombre
Éclairage partiel
Gros plans avec un éclairage par spot
Portraits avec un éclairage par spot
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
Feux d’artice (avec un trépied)
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied (pour une
prise de vue dans un endroit sombre)*
Sujets très mobiles*
* Cette icône s’ache en regard de celle de la scène.
Fonctions avancées
44
Mode Scènes automatiques
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
Si l’appareil photo ne détermine pas de mode scénique, il utilise les paramètres
par défaut du mode Scènes automatiques.
•
Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le
mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de scène
en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
•
Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le
si le sujet est en mouvement.
mode
•
La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil
modie souvent les paramètres an de capturer les scènes adéquates.
Fonctions avancées
45
Mode Programme
En mode Programme, vous pouvez régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement.
Passez au mode p à l’aide de la molette de sélection.
1
Réglez les options voulues.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
Fonctions avancées
46
Modes Priorité ouverture, Priorité vitesse ou Manuel
Contrôlez l’exposition de vos photos en réglant l’ouverture ou la vitesse d’obturation. Vous pouvez eectuer ces réglages en utilisant les modes Priorité ouverture, Priorité vitesse
et Manuel.
Valeur d’ouverture
L’ouverture est un orice qui laisse pénétrer la lumière dans l’appareil photo.
Le boîtier de l’ouverture contient de nes plaques de métal qui s’ouvrent et se
ferment, élargissant ou refermant l’ouverture, et contrôlant ainsi la quantité de
lumière pénétrant dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture est étroitement
liée à la luminosité d’une photo: plus l’ouverture est importante, plus la photo est
lumineuse et inversement. Notez que plus la valeur de l’ouverture est élevée, plus
la taille de l’ouverture est petite. Par exemple, une ouverture réglée à5.6 est plus
grande qu’une ouverture réglée à11.
Valeur d’ouverture faible (la taille de
S
l’ouverture est grande.)
Valeur d’ouverture élevée (la taille de
S
l’ouverture est réduite.)
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation, qui est un facteur important de la luminosité d’une photo,
fait référence au temps nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur.
Une vitesse d’obturation lente laisse pénétrer la lumière plus longtemps.
A autre paramètre égaux, les photos sont alors plus lumineuses, mais les objets se
déplaçant rapidement tendent à être ous. En revanche, une vitesse d’obturation
élevée laisse pénétrer la lumière moins longtemps. Les photos sont plus sombres,
mais les objets en mouvement sont plus nets.
Vitesse d’obturation lente
S
Vitesse d’obturation rapide
S
Fonctions avancées
47
Modes Priorité ouverture, Priorité vitesse ou Manuel
Mode Priorité ouverture
Le mode Priorité ouverture vous permet de régler manuellement l’ouverture
alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne vitesse
d’obturation.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur
G
, appuyez sur [b] ou sur et sélectionnez un autre mode.
Appuyez sur [o] → [F/t] pour régler la valeur d’ouverture.
3
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d’ouverture à l’écran pour
acher la molette de sélection.
•
Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite de
l’écran.
•
Reportez-vous à la page 47 pour obtenir davantage d’informations à propos
de la valeur d’ouverture.
OK : Changer ouverture
G
à l’aide de la molette de sélection.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le paramètre.
4
Dénissez les options.
5
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
6
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
7
Si vous dénissez l’option ISO sur Automatique, la vitesse d’obturation peut ne
pas être modiée automatiquement pour reéter la valeur d’ouverture. Dans ce
cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en modiant
automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour dénir
manuellement l’option ISO, appuyez sur [
une option.
m
], puis sélectionnez ISO→
Fonctions avancées
48
Modes Priorité ouverture, Priorité vitesse ou Manuel
Mode Priorité vitesse
Le mode Priorité vitesse vous permet de régler manuellement la vitesse
d’obturation; l’appareil se charge alors de sélectionner automatiquement
l’ouverture qui convient.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur
G
, appuyez sur [b] ou sur et sélectionnez un autre mode.
Appuyez sur [o] → [F/t] pour régler la vitesse d’obturation.
3
•
Vous pouvez également sélectionner la vitesse d’obturation à l’écran pour
acher la molette de sélection.
•
Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite de
l’écran.
•
Reportez-vous à la page 47 pour obtenir davantage d’informations à propos
de la vitesse d’obturation.
G
OK : Changer vitesse
obturation
à l’aide de la molette de sélection.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le paramètre.
4
Dénissez les options.
5
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
6
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
7
Lorsque vous avez déni l’option ISO sur Automatique, la valeur d’ouverture
peut ne pas être modiée automatiquement pour reéter la vitesse d’obturation.
Dans ce cas, l’appareil photo sélectionne une valeur d’exposition appropriée en
modiant automatiquement l’option ISO au moment de la prise de vue. Pour
dénir manuellement l’option ISO, appuyez sur [
une option.
m
], puis sélectionnez ISO→
Fonctions avancées
49
Modes Priorité ouverture, Priorité vitesse ou Manuel
Mode Manuel
Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la valeur d’ouverture
et la vitesse d’obturation.
Passez au mode
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur
G
, appuyez sur [b] ou sur et sélectionnez un autre mode.
Appuyez sur [o] → [
3
d’ouverture ou la vitesse d’obturation.
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d’ouverture ou la vitesse
d’obturation à l’écran pour acher la molette de sélection.
G
D/c
OK : Changer vitesse
ouverture/obturation
à l’aide de la molette de sélection.
] pour sélectionner la valeur
Appuyez sur [F/t] pour régler la valeur d’ouverture ou la vitesse
4
d’obturation.
•
Vous pouvez également déplacer les molettes de sélection vers la gauche ou
la droite de l’écran.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le paramètre.
5
Dénissez les options.
6
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
7
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
8
Fonctions avancées
50
Mode Intelligent
Le mode Intelligent permet de prendre une photo avec des options prédénies pour une scène spécique.
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez une scène.
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur s,
b
appuyez sur [
également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Mode intelligent : Beauté
Dénir
OptionDescription
Beauté
Mode Continu
Paysage
Macro
Action
] ou sur et sélectionnez un autre mode. Vous pouvez
m
Réaliser un portrait en appliquant des options permettant
de masquer les imperfections du visage.
L’appareil prend des photos en continu.
Prendre des clichés de nature morte ou de paysages.
L’appareil prend des sujets petits ou en gros plan.
Photographier des sujets se déplaçant rapidement.
] puis
OptionDescription
Ton riche
Panorama
Cascade
Silhouette
Coucher de
soleil
Photo faible
luminosité
Feux d'artice
Lumière
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
Prendre plusieurs photos d’un même sujet selon
diérentes valeurs d’exposition, puis les synthétiser pour
créer un certain éclat sur une photo.
Photographier une scène panoramique en un seul cliché.
Photographier des chutes d’eau.
Photographier des formes sombres sur fond clair.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons
rouges et jaunes naturels.
Prendre plusieurs photos sans ash dans des conditions de
faible luminosité. L’appareil les associe alors pour créer une
image unique plus lumineuse et moins oue.
Photographier des feux d’artice.
Photographier des traces lumineuses dans des conditions
de faible luminosité.
Fonctions avancées
51
Mode Intelligent
Mode Panorama
En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une
seule photo. Le mode Panorama prend une série de photos puis les combine pour
créer une image panoramique.
Exemple de prise de vue
S
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez Panorama.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
•
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite,
supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de
4
vue.
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement l’appareil
5
photo dans la direction où il doit prendre le reste du panorama.
•
Les èches pointant dans la direction des déplacements sont achées et
l’intégralité de la prise de vue apparaît dans la fenêtre d’aperçu.
•
Une fois les scènes alignées, l’appareil photo prend alors le cliché suivant
automatiquement.
Stabilité: un ligne plus plate
représente moins de bougé de
l’appareil photo.
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
6
•
Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en
une photo panoramique.
Fonctions avancées
52
Mode Intelligent
•
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
panoramiques, évitez de:
-
déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement;
-
déplacer insusamment le point de vue pour prendre l’image suivante;
-
déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises;
-
faire trembler l’appareil photo;
-
prendre des clichés dans des endroits sombres;
-
capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue;
-
prendre ou lmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de
lumières changeantes.
•
Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue
s’interrompt dans les circonstances suivantes:
-
si vous changez de direction en pleine prise de vue;
-
si vous bougez l’appareil photo trop rapidement;
-
si vous ne bougez pas l’appareil photo.
•
La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions de zoom
numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif
est en position de zoom avant, l’appareil photo eectue automatiquement un
zoom arrière pour reprendre la position par défaut.
•
Certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
•
Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet.
•
L’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous
arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous
souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité,
déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point nal.
Fonctions avancées
53
Mode Meilleures poses
En mode Meilleures poses, vous pouvez prendre une série de photos et remplacer les visages pour obtenir le meilleur cliché possible. Utilisez ce mode pour sélectionner le
meilleur cliché pour chacun des personnages de vos photos de groupe.
Passez au mode i à l’aide de la molette de sélection.
1
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
2
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
3
•
L’appareil photo prend 5 photos consécutives.
•
La première photo permet de dénir l’arrière-plan.
•
L’appareil photo détecte automatiquement les visages après la prise de vue.
Appuyez sur un visage à remplacer.
4
Sélectionnez la meilleure image parmi les 5 visages pris en photo.
5
•
Répétez les étapes 4 et 5 pour remplacer le reste des visages de la photo.
•
L’icône apparaît sur l’image que l’appareil photo recommande.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
6
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
•
La résolution photo est dénie à ou à une valeur inférieure.
Fonctions avancées
54
Mode Magique Plus
En mode Magique Plus, vous pouvez prendre une photo avec diérents eets.
Mode Mon Magic Frame
En mode Mon Magic Frame, vous pouvez rendre une partie de la photo
transparente, puis prendre une nouvelle photo au sein de la zone transparente.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur g,
b
appuyez sur [
également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo
de l’arrière-plan.
•
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos enregistrées,
appuyez sur [
pouvez pas sélectionner de chier vidéo, de chier GIF ou de photo prise en
mode Panorama.
] ou sur et sélectionnez un autre mode. Vous pouvez
m
] puis
m
], puis sur Sélectionner image→ une image. Vous ne
Appuyez sur Utiliser.
4
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur Reprendre.
ReprendreUtiliser
Sélectionnez un cadre.
5
•
Pour dessiner un nouveau cadre et dénir l’épaisseur du crayon,
appuyez sur
.
Fonctions avancées
55
Mode Magique Plus
Faites glisser le coin du cadre pour régler la taille.
6
Faites glisser le cadre sélectionné pour le placer sur la zone
7
souhaitée.
Appuyez sur [o].
8
Réglez la transparence en déplaçant les curseurs ou en appuyant sur
9
les icônes +/-.
Transparence
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
10
mi-course pour eectuer la mise au point.
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur .
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
11
•
Appuyez sur [b] pour revenir à l’écran précédent.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
12
•
Certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
•
La mise au point est réglée sur la zone transparente du cadre.
•
La résolution est xée à .
Fonctions avancées
56
Mode Magique Plus
Mode Photo en mouvement
En mode Photo en mouvement, vous pouvez prendre une série de photos, puis
sélectionner une zone à animer an de créer une animation GIF.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur g,
b
appuyez sur [
également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
L’appareil photo prend une séquence de photos tant que le voyant d’état
clignote.
] ou sur et sélectionnez un autre mode. Vous pouvez
m
] puis
Sur l’écran, tracez une zone à animer.
5
•
Vous pouvez sélectionner plusieurs zones.
IcôneDescription
Régler l’épaisseur du pinceau.
Régler la vitesse du mouvement.
+/-
Reprendre une photo.
Revenir à l’écran précédent.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
6
•
La résolution est dénie sur .
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
•
L’enregistrement du chier peut prendre plus de temps.
Fonctions avancées
57
Mode Magique Plus
Mode Filtre photos
Appliquez divers eets de ltre à vos photos pour créer des images uniques.
MiniatureVignettage
Eet ultra grand angleEsquisse
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur g,
b
appuyez sur [
également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
] ou sur et sélectionnez un autre mode. Vous pouvez
m
] puis
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
Vignettage
Peinture à l'encre
Peinture à l'huile
Dessin
Filtre croisé
Esquisse
Onirique
Eet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Prise de vue zoom
Appliquer un eet de plongée pour faire apparaître le
sujet en miniature.
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
eet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Appliquer un eet d'esquisse à l'encre.
Appliquer un eet de peinture à l’huile.
Appliquer un eet de coloriage de bande dessinée.
Ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’eet visuel d’un ltre croisé.
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Masquer les imperfections du visage ou appliquer des
eets oniriques.
Obscurcir les contours du cadre et déformer les objets
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Appliquer du ou aux bords d’une photo pour porter
l’attention sur les sujets au centre.
Fonctions avancées
58
Mode Magique Plus
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
4
mi-course pour eectuer la mise au point.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à ou
à une valeur inférieure.
•
Pour appliquer des eets de ltre aux photos enregistrées, appuyez sur [
puis sur Sélectionner image→ une image. Vous ne pouvez pas sélectionner de
chier vidéo, de chier GIF ou de photo prise en mode Panorama.
Mode Filtre vidéos
Appliquez divers eets de ltre à vos vidéos pour créer des images uniques.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand le mode Intelligent est réglé sur g,
b
appuyez sur [
également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Miniature
] ou sur et sélectionnez un autre mode. Vous pouvez
m
] puis
Appliquer un eet de plongée pour faire apparaître le
sujet en miniature.
m
OptionDescription
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
Vignettage
Esquisse
],
Eet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Eet palette 1
Eet palette 2
Eet palette 3
Eet palette 4
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
4
eet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Obscurcir les contours du cadre et déformer les objets
an de créer un eet de grand angle.
Appliquer un eet noir et blanc.
Appliquer un eet de ton sépia.
Créer un cliché lumineux présentant un fort contraste et
des couleurs vives.
Eclaircir la scène et la rendre plus nette.
Appliquer une légère tonalité brune.
Créer un eet froid et monotone.
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
5
arrêter l’enregistrement.
•
Si vous sélectionnez Miniature, la vitesse de lecture augmente.
•
Si vous sélectionnez Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le son de la
vidéo.
•
Selon l’option sélectionnée, la résolution d’enregistrement peut passer
automatiquement à
ou à une valeur inférieure.
Fonctions avancées
59
Mode Magique Plus
Mode Eet artiste
Le mode Eet artiste vous permet de prendre une photo avec plusieurs ltres ou
eets de texture, puis lui ajouter des eets de pinceau ou de crayon.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand la molette de sélection est réglée
g
, appuyez sur [b] ou sur , puis sélectionnez un mode. Vous
sur
m
pouvez également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Sélectionnez un eet.
3
OptionDescription
Lumière
Lomo
Sol craquelé
Sépia
Tissu
Vieux lm
Créer un eet de lumière diuse.
Imiter l'eet de l'objectif d'un appareil photo Lomo.
Reproduit l’eet d’un sol craquelé.
Le ton sépia marron est appliqué.
Appliquer un eet textile.
Recréer l’ambiance d’une photo prise sur pellicule.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
4
Créer un eet de froissement.
Appliquer un eet d’aquarelle.
Appliquer un eet d’ondulation.
Appliquer un eet de bande dessinée.
Appliquer un eet de grains de sable.
Reproduire un eet de point demi-ton.
Simuler la texture du crépis.
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Créer un eet de dessin colorié aux tons bruns.
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo
de l’arrière-plan.
•
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos enregistrées,
m
appuyez sur [
pouvez pas sélectionner de chier vidéo, de chier GIF ou de photo prise en
mode Panorama.
Appuyez sur Utiliser.
5
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur Reprendre.
], puis sur Sélectionner image→ une image. Vous ne
Fonctions avancées
60
Mode Magique Plus
Appuyez sur ou sur , puis tracez une zone à laquelle appliquer
6
un eet.
Appuyez sur une icône de retouche pour modier la zone
7
sélectionnée.
•
Tournez [Zoom] vers la droite pour agrandir une partie de la photo.
IcôneDescription
Changer d’option appliquée.
Sélectionner un eet de pinceau.
Sélectionner un eet de crayon.
Régler l’épaisseur du pinceau ou du crayon.
IcôneDescription
Supprimer un eet de pinceau.
Supprimer un eet de crayon.
Supprimer tous les eets appliqués.
Revenir au mode de retouche.
Faire déler l’achage zoomé de la photo.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
8
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur .
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux chiers.
•
La résolution est xée à .
Fonctions avancées
61
Mode Magique Plus
Mode Brosse couleur
Le mode Brosse couleur vous permet de prendre une photo avec des eets de ltre,
puis éclaircir ou rajouter de la couleur à une zone par touches.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection.
1
Sélectionnez .
2
•
Pour sélectionner un autre mode quand la molette de sélection est réglée
g
, appuyez sur [b] ou sur , puis sélectionnez un mode. Vous
sur
m
pouvez également sélectionner un autre mode en appuyant sur [
sélectionnez un mode.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour eectuer la mise au
3
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo
de l’arrière-plan.
•
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos enregistrées,
m
appuyez sur [
pouvez pas sélectionner de chier vidéo, de chier GIF ou de photo prise en
mode Panorama.
Appuyez sur Utiliser.
4
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur Retour.
Sélectionnez une option→ .
5
OptionDescription
Classique
], puis sur Sélectionner image→ une image. Vous ne
Appliquer un eet noir et blanc.
] puis
OptionDescription
Sépia
Flou
Vieux lm
Esquisse
Inscrire un trait au doigt pour sélectionner une zone.
6
•
Les zones de couleur identique à celle de la zone sélectionnée sont alors plus
colorées ou sont éclaircies.
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
la plage de couleur.
•
Il vous est possible de sélectionner des zones de couleurs identiques en une
seule fois. Si vous sélectionnez involontairement une zone, appuyez sur
ou sur
pour l’exclure.
Étendue: 50
Le ton sépia marron est appliqué.
Créer un eet d’adoucissement et de ou.
Recréer l’ambiance d’une photo prise sur pellicule.
Appliquer un eet de dessin au crayon.
Fonctions avancées
62
Mode Magique Plus
Appuyez sur une icône de retouche pour modier la zone
7
sélectionnée.
•
Tournez [Zoom] vers la droite pour agrandir une partie de la photo.
IcôneDescription
Changer d’option appliquée.
Sélectionner automatiquement une zone.
Désélectionner les zones de couleur identique à celle de la zone
sélectionnée.
Désélectionner uniquement la zone sélectionnée.
Revenir à l’écran précédent.
Acher l’image originale.
Revenir au mode de retouche.
Faire déler l’achage zoomé de la photo.
Appuyez sur pour enregistrer la photo.
8
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur .
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux chiers.
•
La résolution est xée à .
Retouche de photo
Vous pouvez retoucher une photo de plusieurs façons.
g
Passez au mode
Reportez-vous à la section «Retouche de photo» (p. 99).
à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez .
Fonctions avancées
63
Enregistrement d’une vidéo
Enregistrez des vidéos Full HD (1920 X 1080) d’une durée pouvant atteindre 20 minutes. Les vidéos sont enregistrées sous forme de chiers MP4 (H.264).
•
Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
•
Si vous utilisez des cartes mémoire dont le débit en écriture est faible, l’appareil photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements vidéo risquent d’être
endommagés ou la lecture de se faire incorrectement.
•
Les cartes mémoire dont le débit d’écriture est faible sont incompatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution, utilisez des cartes
mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
•
Si vous avez activé la fonction Stabilisation d’image et procédé à l’enregistrement d’une vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son de fonctionnement.
•
En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du zoom, faites appel à la
fonction Son vivant (p. 88).
Passez au mode p,
1
G, s, i, g
ou
T
à l’aide de la
molette de sélection.
•
Il est possible que certains modes ne prennent pas en charge cette fonction.
Dénissez les options de votre choix.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
3
l’enregistrement.
•
Pendant l’enregistrement vidéo, appuyez une fois sur [c] pour annuler
la fonction de mise au point automatique continue et une autre fois pour
réactiver la fonction.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
4
arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement
vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes en une
même vidéo.
•
•
Fonctions avancées
Suspension de l’enregistrement
Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
64
Enregistrement d’une vidéo
Enregistrement d’une vidéo à l’aide de la fonction Détection
intelligente de scène
En mode Scènes automatiques, l’appareil photo choisit automatiquement les
réglages appropriés au type de scène détecté.
Passez au mode
1
Réglez les options voulues.
2
•
Reportez-vous à la liste des options de la section «Options de prise de vue»
(p. 66).
Cadrez le sujet.
3
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’ache en haut à gauche de l’écran.
IcôneDescription
T
à l’aide de la molette de sélection.
Paysages
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
4
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
5
arrêter l’enregistrement.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de plan adapté, il
reprend alors les réglages par défaut du mode Détection intelligente de scène.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de scène
en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
Fonctions avancées
65
Options de prise de vue
Cette section présente la dénition des options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une résolution
Sélection d’une qualité photo
…………………… 67
………………… 68
Prise de photo dans un endroit sombre
Prévention de l’eet yeux rouges
Utilisation du ash
Conguration d’une option du ash
Réglage de la sensibilité ISO
……………………………… 69
Mise au point de l’appareil photo
Fonction Macro
Mise au point automatique
Réglage de la zone de mise au point
Réglage de la mise au point tactile
………………………………… 73
Fonction de détection des visages
Détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Prise de sourires
Conseils pour la détection des visages
………………………… 78
………………………………… 79
……………… 69
…………… 70
…………………… 72
……………… 73
…………………… 73
………… 75
…………… 75
…………… 78
………………… 78
………… 79
…… 67
……… 69
Réglage de la luminosité et des couleurs
Réglage manuel de l’exposition (EV)
Compensation du contre-jour (ACB)
Changement de l’option de mesure de
l’exposition
Sélection d’un paramètre de balance des blancs
Utilisation des modes Rafale
Prises de vue en continue
Utilisation du retardateur
Prise de photos avec la fonction Bracketing
Réglage des images
Réglage du son du zoom
……………………………………… 81
…………………… 85
……………………… 85
……………………… 86
…………………………… 87
……………………… 88
…… 80
…………… 80
…………… 81
Capture d’images lors de l’enregistrement
……………………………………………… 89
vidéo
… 82
…… 86
Sélection de la résolution et de la qualité
Cette section présente le changement de résolution de l’image et des paramètres de qualité.
Sélection d’une résolution
Augmenter la résolution permet d’inclure un plus grand nombre de pixels dans
vos photos ou vidéos an de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou
les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du
chier augmente également.
Sélection de la résolution photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Format photo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
4608 X 3456: imprimer sur une feuille A1.
4608 X 3072: imprimer sur une feuille A1 dans le sens paysage (3:2).
4608 X 2592: imprimer sur une feuille A1 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
3648 X 2736: imprimer sur une feuille A2.
2832 X 2832: imprimer sur une feuille A3 au format 1:1.
2592 X 1944: imprimer sur une feuille A4.
1984 X 1488: imprimer sur une feuille A5.
1920 X 1080: imprimer sur une feuille A5 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
1024 X 768: envoyer en tant que pièce jointe à un courriel.
TpAhMsig
m
].
Sélection de la résolution vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Format vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
1920 X 1080: chiers haute qualité reproductibles sur un
téléviseur HD.
1280 X 720: chiers haute dénition reproductibles sur un
téléviseur HD.
640 X 480: chiers SD reproductibles sur un téléviseur analogique.
Pour partager: publier sur un service de partage par le biais du
réseau sans l (30 secondes maximum).
m
].
Options de prise de vue
67
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection d’une qualité photo
Dénissez les paramètres de qualité photo. Augmenter la qualité des images accroît
également la taille des chiers. Les photos prises avec l’appareil sont compressées
et enregistrées au format JPEG.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Qualité.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Maximale: prendre des photos en très haute qualité.
Elevée: prendre des photos en haute qualité.
Normale: prendre des photos en qualité normale.
pAhMig
m
].
Options de prise de vue
68
Prise de photo dans un endroit sombre
Cette section présente la prise de photos de nuit ou dans des conditions de faible luminosité.
Prévention de l’eet yeux rouges
Si le ash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un
endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour
éviter ce problème, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du ash mentionnées au paragraphe suivant,
«Conguration d’une option du ash» (p. 70).
Avant correction
S
Après correction
S
ps
Utilisation du ash
Appuyez sur le bouton d’ouverture du
ash pour le faire sortir. Lorsque le ash est
ouvert, il se déclenche en fonction de l’option
sélectionnée. Si vous sélectionnez Désactivé,
le ash ne se déclenche pas même s’il est
ouvert.
•
Laissez le ash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas an de conserver son état de
marche.
•
Si vous forcez pour l’ouvrir, cela risque d’endommager l’appareil photo. Appuyez
doucement dessus pour le refermer.
Options de prise de vue
69
Prise de photo dans un endroit sombre
Conguration d’une option du ash
Utilisez le ash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez
besoin de photos plus claires.
Appuyez sur le bouton d’ouverture du ash pour l’ouvrir.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
2
TpAhMsg
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivée:
•
Le ash ne se déclenchera pas.
•
Un message d’avertissement d’instabilité de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique: l’appareil photo sélectionne le réglage de ash
approprié en mode Scènes automatiques en fonction de la scène
détectée.
Automatique: le ash se déclenche automatiquement lorsque le
sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Anti yeux rouges:
•
Le ash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est
sombre dans le but de limiter l’eet yeux rouges.
•
Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Contre jour:
•
Le ash se déclenche systématiquement.
•
L’appareil photo ajuste automatiquement l’intensité du ash.
Options de prise de vue
70
Prise de photo dans un endroit sombre
IcôneDescription
Synchronisation lente:
•
Le ash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps.
•
Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante an
de révéler plus de détails en arrière-plan.
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos
ne soient oues.
•
Un message d’avertissement d’instabilité de l’appareil photo
s’ache si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Correction des yeux rouges:
•
Le ash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan
est sombre. L’appareil photo corrige les yeux rouges à l’aide de sa
fonction d’analyse avancée.
•
Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du ash. Ne
bougez pas tant que le ash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
•
Les options du ash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option du
mode Rafale ou l’option Auto portrait.
•
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du ash (p. 159).
•
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reète ou si de
la poussière se trouve en suspension.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option ash en appuyant
m
sur [
], puis sur Flash.
Réglage de l’intensité du ash
Ajustez l’intensité du ash pour éviter la surexposition ou la sous-exposition des
photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
1
Accédez à une option.
2
Appuyez sur [
3
Appuyez sur [F/t] pour régler l’intensité.
4
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
l’intensité.
D
].
Automatique: 0
RetourDénir
Options de prise de vue
71
Prise de photo dans un endroit sombre
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
•
Le réglage de l’intensité du ash peut ne pas être ecace si:
-
le sujet est trop près de l’appareil photo;
-
la valeur de la sensibilité ISO est trop élevée;
-
la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible.
•
Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains modes de prise de vue.
Réglage de la sensibilité ISO
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un lm à la lumière, telle que
dénie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité
ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité
ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’eet de tremblement
de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le ash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur ISO.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de
la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos
augmente.
pAhM
m
].
Options de prise de vue
72
Mise au point de l’appareil photo
Cette section présente le réglage de la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des
eurs ou des insectes. Reportez-vous à la section «Mise au point automatique».
•
Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil an d’éviter que les photos soient oues.
•
Désactivez le ash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm.
TpAhMsg
Mise au point automatique
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez l’option de mise au point qui convient
en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Mise au point : Normale (AF)
Quitter
TpAhMsg
Dénir
Options de prise de vue
73
Mise au point de l’appareil photo
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Normale (AF): mettre au point un sujet éloigné de plus de 80cm de
l’objectif. Comptez 350cm si vous utilisez le zoom.
Mise au point manuelle: mise au point sur un sujet en réglant la
mise au point manuellement (p. 74).
Macro: mettre au point un sujet placé à 10 – 80cm de l’appareil
photo. Comptez 150 – 350cm si vous utilisez le zoom.
Macro automatique:
•
Mettre au point un sujet éloigné de plus de 10cm de l’objectif.
Comptez 150cm si vous utilisez le zoom.
•
Macro automatique est automatiquement conguré dans certains
modes de prise de vue.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en
appuyant sur [
m
], puis sur Mise au point.
Réglage manuel de la mise au point
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Appuyez sur Mise au point manuelle.
2
Appuyez sur [F/t] pour régler la mise au point.
3
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
la mise au point.
Mise au point manuelle: 50
RetourDénir
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
4
Lorsque vous réglez la mise au point manuellement et que la mise au point sur le
sujet n’est pas bonne, il est possible que la photo ressorte oue.
pAhM
Options de prise de vue
74
Mise au point de l’appareil photo
Réglage de la zone de mise au point
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au
point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans la scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Zone de mise au point.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Mise au point au centre: mise au point au centre (lorsque les sujets
sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple: mise au point sur une ou plusieurs zones
parmi 9zones possibles.
Les options de prise de vue proposées peuvent varier en fonction du mode de prise de
vue choisi.
pAhM
m
].
Réglage de la mise au point tactile
Eectuez la mise au point sur le sujet ou prenez une photo en appuyant sur l’écran.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactile.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivée: ne pas utiliser la mise au point tactile.
Mise au point tactile: eectuer la mise au point en indiquant le
sujet sur l’écran.
Mise au point avec suivi: eectuer la mise au point et le suivi du
sujet sur lequel vous appuyez à l’écran (p. 76).
Déclenchement par sélection: eectuer la mise au point sur le
sujet et prendre une photo en appuyant sur l’image à l’écran (p. 77).
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
La mise au point est réinitialisée lorsqu’aucune opération n’est eectuée dans les
5secondes ou lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] alors que la mise au
point tactile est activée.
TpAhMs
m
].
Options de prise de vue
75
Mise au point de l’appareil photo
Utilisation de la mise au point automatique avec repérage
La mise au point avec suivi vous permet d’eectuer le repérage et la mise au point
automatiquement sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactile→Mise au point avec suivi.
2
Appuyez sur le sujet que vous souhaitez suivre dans la zone tactile.
3
•
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous
déplacez l’appareil photo.
•
Un cadre blanc signie que l’appareil photo suit le sujet.
•
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signie
que le sujet est mis au point.
•
Le cadre rouge indique que la mise au point ne se fait pas correctement.
m
].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre apparaît alors au
centre de l’écran.
•
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si:
-
le sujet est trop petit;
-
il se déplace de manière excessive;
-
il se trouve à contre-jour ou que vous photographiez dans un endroit sombre;
-
des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se
confondent;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores;
-
l’appareil photo tremble de manière excessive.
•
En cas d’impossibilité du suivi, la fonction est remise à zéro.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de
nouveau l’option.
•
En cas d’impossibilité de la mise au point, le cadre de mise au point passe au
rouge et la fonction est remise à zéro.
Options de prise de vue
76
Mise au point de l’appareil photo
Prise de vue 1 touche
Cette option vous permet de prendre une photo simplement à l’aide du doigt.
Lorsque vous appuyez sur un sujet, l’appareil photo eectue automatiquement la
mise au point sur lui et prend une photo.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Mise au point tactile→Déclenchement par
2
m
].
sélection.
Posez le doigt sur un sujet pour prendre une photo.
3
Avec cette fonction, il est impossible de régler les options du retardateur, de l’Intelli
Zoom et du mode Rafale.
Options de prise de vue
77
Fonction de détection des visages
Les options de détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous eectuez la mise au point sur un visage, l’appareil
photo ajuste automatiquement l’exposition. Servez-vous de la fonction Détection des sourires pour prendre la photo d’un visage souriant.
pAhMs
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10visages dans une scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visages→Normale.
2
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.
m
].
Le visage le plus proche de l’appareil
photo ou du centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au point tandis
que les autres sont encadrés en gris.
Réalisation d’un auto portrait
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance
de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un court signal sonore une
fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visages→Auto portrait.
2
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
3
Lorsque vous entendez un signal sonore court, appuyez sur le
4
[Déclencheur].
Lorsque les visages se trouvent au centre,
l’appareil photo émet un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo n’émet
alors aucun signal sonore (p. 139).
m
].
Options de prise de vue
78
Fonction de détection des visages
Prise de sourires
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un
visage souriant.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Détection des visages→Détection des sourires.
2
Préparez la prise de vue.
3
•
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte
un visage souriant.
m
].
L’appareil photo peut détecter
plus facilement les sourires lorsque
le sujet sourit franchement.
Conseils pour la détection des visages
•
Si votre appareil photo détecte un visage, il en eectue le repérage
automatiquement.
•
La détection des visages peut se révéler inecace lorsque:
-
le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point prend une
couleur orange pour la fonction Détection des sourires);
-
il est trop éclairé ou trop sombre;
-
le sujet n’est pas face à l’appareil photo;
-
le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque;
-
l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre;
-
le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante.
•
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point
automatique se dénit automatiquement sur Mise au point multiple.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
Options de prise de vue
79
Réglage de la luminosité et des couleurs
Cette section présente le réglage de la luminosité et des couleurs an d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop
claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
Plus sombre (-)
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur EV.
2
•
Vous pouvez également sélectionner la valeur d’ouverture à l’écran pour
ouvrir la fenêtre de réglage.
Neutre (0)
S
pAh
Plus clair (+)
S
m
].
Appuyez sur [F/t] pour régler l’exposition.
3
•
Vous pouvez également faire tourner la molette de sélection à l’écran pour
régler l’exposition.
•
La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
EV: 0
RetourDénir
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
4
•
Une fois la valeur d’exposition modiée, le réglage s’enregistre
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modier an d’éviter toute
sur ou sous-exposition.
•
Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, sélectionnez l’option
BKT AE (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3photos
consécutives, avec diérentes valeurs d’exposition: normale, sous-exposée et
surexposée (p. 86).
Options de prise de vue
80
Réglage de la luminosité et des couleurs
Compensation du contre-jour (ACB)
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important
entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas,
sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB, Auto Contrast
Balance).
▲ Sans ACB▲ Avec ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur ACB.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé : le réglage automatique du contraste (ACB) est désactivé.
Activé : le réglage automatique du contraste (ACB) est activé.
La fonction ACB est toujours activée en mode Scènes Automatique.
pAhM
m
].
Changement de l’option de mesure de l’exposition
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo
mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le
mode de mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Mesure de l'exposition.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Multiple :
•
L’appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure
l’intensité de lumière de chacune d’elles.
•
Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Sélective :
•
L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au
centre de l’image.
•
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut
s’avérer trop claire ou trop sombre.
•
Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour.
Centrée :
•
L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble de
l’image en mettant l’accent sur le centre.
•
Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre
de l’image.
m
].
pAhM
Options de prise de vue
81
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un paramètre de balance des blancs
Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage.
Pour que vos photos soient dèles à la réalité, choisissez des conditions d’éclairage
appropriées pour étalonner la balance des blancs, par exemple Balance des blancs
automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
Balance des blancs
automatique
Nuageux
Lumière du jour
Tungstène
pAhM
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancs.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Balance des blancs automatique: régler automatiquement la
balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage.
Lumière du jour: prendre des photos en extérieur et par beau
temps.
Nuageux: prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou
dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut: prendre des photos avec un éclairage
uorescent de type lumière du jour ou à 3degrés d’intensité.
Fluorescent bas: prendre des clichés avec un éclairage uorescent
blanc.
Tungstène: prendre des photos en intérieur avec des ampoules à
incandescence ou des lampes halogène.
Temp. couleur: régler la température des couleurs de la source de
lumière (p. 83).
Réglage personnalisé: utiliser les paramètres de balance des
blancs dénis (p. 84).
m
].
Options de prise de vue
82
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation des options prédénies de balance des blancs
Vous pouvez personnaliser les options prédénies de balance des blancs
à l’exception des options Balance des blancs automatique et Réglage personnalisé.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancs.
2
Accédez à une option souhaitée.
3
Appuyez sur [
4
Appuyez sur [
5
•
Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran.
Balance des blancs: Lumière du jour
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
6
D
D/c/F/t
Retour
].
Dénir
m
].
] pour régler la valeur des coordonnées.
•
G: vert
•
A: ambre
•
M: magenta
•
B: bleu
Réglage de la température des couleurs
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez Balance des blancs→Temp. couleur.
2
Appuyez sur [
3
Appuyez sur [F/t] pour régler la température des couleurs en
4
D
].
m
].
fonction de la source d’éclairage.
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
la température de couleur.
•
Il est possible d’obtenir une photo plus chaleureuse à l’aide d’une valeur
élevée, et une photo moins chaleureuse à l’aide d’une valeur plus basse.
Température couleur : 6500 K
RetourDénir
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
Options de prise de vue
83
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une
surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage
auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. La balance des blancs
permet d’adapter les couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Balance des blancs→Réglage personnalisé.
2
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur
3
m
].
le [Déclencheur].
Feuille de papier blanc
Options de prise de vue
84
Utilisation des modes Rafale
Il peut être dicile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué
de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de gure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale. Vous pouvez
également régler le retardateur an de retarder la prise de vue.
pAhMsig
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
3
mi-course pour eectuer la mise au point.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé.
4
•
Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend
des photos en continu.
•
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de
Prises de vue en continue
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Rafale élevée: prendre 7,1 photos par seconde de façon continue.
(Vous pouvez prendre jusqu’à 6photos lors d’une même rafale).
Normal continu: prendre 3 photos par seconde de façon continue.
(Vous pouvez prendre jusqu’à 6photos lors d’une même rafale).
Unique: prendre une seule photo. (L’option Unique ne correspond
pas à une option de prise de vue en rafale.)
vue.
•
En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
•
Selon la capacité de la carte mémoire et de ses performances, l’enregistrement
des photos peut prendre plus de temps.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de prise de vue en
appuyant sur [
m
], puis sur Prise de vue/Retardateur.
Options de prise de vue
85
Utilisation des modes Rafale
Utilisation du retardateur
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez une option.
2
IcôneOption
2s: prendre une photo après un délai de 2secondes.
10s: prendre une photo après un délai de 10secondes.
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le retardateur.
•
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de prise de vue en
appuyant sur [
m
], puis sur Prise de vue/Retardateur ou Retardateur.
Prise de photos avec la fonction Bracketing
Vous pouvez utiliser la fonction Bracketing pour prendre plusieurs photos du même
sujet selon diérentes valeurs d’exposition.
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Sélectionnez BKT AE.
2
•
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend alors
3photos consécutives, avec diérentes valeurs d’exposition: normale, sousexposée et surexposée.
•
Appuyez sur [
valeurs d’exposition.
•
La prise de la photo peut prendre plus de temps. Utilisez un trépied pour obtenir
de meilleurs résultats.
m
], puis sélectionnez Réglage AE Bracketing pour choisir les
Options de prise de vue
86
Réglage des images
Vous pouvez modier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos.
pAhM
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Réglage des images.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Netteté
•
Contraste
•
Saturation
Réglage des images : Netteté
Netteté
Contraste
Saturation
RetourDénir
m
].
Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur.
4
•
Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler
les valeurs.
NettetéDescription
–
+
ContrasteDescription
–
+
SaturationDescription
–
+
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
Sélectionnez0 si vous ne souhaitez appliquer aucun eet (réglage adapté à
l’impression).
Adoucir les contours des photos (adapté pour la retouche de
photos sur ordinateur).
Rendre les contours dans les photos plus nets. (Cette option
augmente aussi le risque d’achage de parasites sur les
photos.)
Diminue l’intensité des couleurs et la luminosité.
Augmente l’intensité des couleurs et la luminosité.
Réduit la saturation.
Augmente la saturation.
Options de prise de vue
87
Réglage du son du zoom
Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du mécanisme du zoom. Pour réduire le bruit du zoom, utilisez la fonction
Son vivant.
TpAhMsig
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Appuyez sur Voix.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Son vivant activé: pour atténuer le bruit du mécanisme du zoom,
activez la fonction Son vivant.
Son vivant désactivé: désactiver la fonction Son vivant. L’appareil
photo peut enregistrer le bruit du mécanisme du zoom.
•
Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Son vivant.
•
Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne
reètent pas les sons réels.
m
].
Options de prise de vue
88
Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo
Il est possible de capturer des images xes pendant l’enregistrement vidéo sans avoir à passer d’un mode de prise de vue photographique à l’autre (jusqu’à 6photos).
TpAhMsig
Passez au mode p,
1
G, s, i, g
ou
T
à l’aide de la
molette de sélection.
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour démarrer
2
l’enregistrement.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour capturer des images.
3
•
Lorsque vous mettez l’enregistrement vidéo en pause, il est impossible de
capturer des images xes en appuyant sur le [Déclencheur].
•
Les images s’enregistrent automatiquement.
Images capturées lors de
l’enregistrement vidéo
Appuyez à nouveau sur (mode d’enregistrement vidéo) pour
4
arrêter l’enregistrement.
•
Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en fonction de la
taille de la vidéo enregistrée.
•
Il se peut que la qualité des images capturées lors de l’enregistrement d’une
vidéo soit inférieure aux images prises normalement.
•
Il est possible que certains modes ne prennent pas en charge cette fonction.
Options de prise de vue
89
Lecture / Retouche
Cette section présente la visualisation des prises d’images ou de vidéos et la retouche de photos. Elle aborde
également le branchement de l’appareil photo sur un ordinateur ou sur un téléviseur.
Achage de photos ou vidéos en mode
…………………………………………… 91
Lecture
Activation du mode Lecture
Achage des photos
Lecture d’une vidéo
Retouche de photo
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Recadrage d’une photo
Eets de ltre intelligent
Régler le contre-jour, la luminosité, le contraste ou
la saturation
Réglage des portraits
…………………………………… 101
…………………… 91
…………………………… 96
…………………………… 98
……………………………… 99
……………… 99
…………………………… 99
………………………… 100
………………………… 100
…………………………… 102
Montage vidéo
Recadrage d’une vidéo
Extraction d’une image d’une vidéo
Achage des chiers sur un téléviseur
Transfert de chiers sur un ordinateur
Transfert de chiers sur un ordinateur Windows
Transfert de chiers sur un ordinateur Mac
…………………………………… 103
………………………… 103
…………… 103
……… 104
………… 105
……… 106
Utilisation de programmes sur l’ordinateur
Installation de i-Launcher
Utilisation d’i-Launcher
……………………… 108
………………………… 109
… 105
… 108
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Cette section présente la visualisation des photos et des vidéos ainsi que la manipulation des chiers.
Activation du mode Lecture
Visualisez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.
Appuyez sur [P].
1
•
Le dernier chier enregistré s’ache.
•
Si l’appareil photo est éteint, il s’allume et ache le chier le plus récent.
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les chiers.
2
•
Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour
passer à un autre chier.
•
Maintenez appuyé [F/t] pour un délement rapide des chiers.
•
Pour visualiser les chiers stockés dans la mémoire interne, retirez la carte
mémoire.
•
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visualiser des
photos ou des vidéos prises avec un autre appareil photo, si certaines résolutions
ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil
pour les retoucher ou les visualiser.
•
Les photos ou les vidéos prises en orientation portrait ne pivotent pas
automatiquement et s’achent en orientation paysage sur l’appareil photo et
les autres appareils.
Informations sur les chiers photos
Mémoire en cours d’utilisation
Histogramme
Informations sur le chier
IcôneDescription
Fichier actif/Total des chiers
Nom du dossier–Nom du chier
Prises de vue continues (voir «Achage des chiers sous forme de
dossier», p. 92)
Fichier protégé
Transférer ou partager le chier
Acher des chiers sous forme de miniatures (p. 93)
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [D].
Lecture / Retouche
91
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Informations sur les chiers vidéo
Informations sur le chier
IcôneDescription
Fichier actif / Total des chiers
Nom du dossier–Nom du chier
Fichier vidéo
Fichier GIF: chier pris en mode Photo en mouvement
Fichier protégé
Lire des vidéos
Transférer ou partager le chier
Acher des chiers sous forme de miniatures (p. 93)
Pour acher les informations relatives au chier à l’écran, appuyez sur [D].
Achage des chiers sous forme de dossier
Les prises de vue continue apparaissent sous forme de dossier.
En mode Lecture, appuyez sur [F/t] ou faites glisser l’image vers la
1
gauche ou la droite pour accéder au dossier souhaité.
•
L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos se trouvant
dans le dossier.
Vue unique
Appuyez sur [o] ou tournez le [Zoom] vers la droite pour ouvrir le
2
dossier.
•
Vous pouvez également appuyer sur Vue unique à l’écran pour ouvrir le dossier.
Appuyez sur [F/t] ou faites glisser l’image vers la gauche ou la
3
droite pour passer à un autre chier.
Appuyez sur [o] ou tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir
4
au mode Lecture.
•
Vous pouvez aussi appuyer sur pour revenir au mode Lecture.
Lecture / Retouche
92
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Achage de chiers sous forme de vignettes
Parcourez les chiers sous la forme de miniatures.
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour acher les
vignettes (12 à la fois). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche
pour acher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom]
vers la droite pour revenir au mode d’achage précédent.
Appuyez sur un chier pour l’acher en
mode plein écran.
•
Appuyez sur [D/c/F/t] ou faites déler l’écran vers le haut ou le bas pour
accéder à la page de vignettes précédente ou suivante.
•
En vue miniature, appuyez de manière prolongée sur les chiers ou appuyez sur
[
m
] pour les sélectionner, puis supprimez-les ou transférez-les.
Achage des chiers par catégorie
Achez les chiers par catégorie, par exemple par date ou type de chier.
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la gauche.
1
Appuyez sur [
2
•
Vous pouvez également appuyer sur pour sélectionner une catégorie.
Filtrer
IcôneDescription
m
], puis sélectionnez Filtrer→ une catégorie.
Tout
Date
Type de chier
Retour
Tout: visualiser les chiers normalement.
Date: acher les chiers d’après leur date d’enregistrement.
Type de chier: achage des chiers par type.
Dénir
Lecture / Retouche
93
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Sélectionnez une liste pour l’ouvrir.
3
Sélectionnez un chier pour le visualiser.
4
Tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir au mode d’achage
5
précédent.
•
Vous pouvez aussi appuyer sur pour revenir au mode d’achage
précédent.
Si vous changez de catégorie, le temps de réorganisation des chiers par l’appareil
photo peut être plus ou moins long selon le nombre de chiers concernés.
Protection d’un chier
Vous pouvez protéger les chiers pour éviter toute suppression involontaire.
En mode Lecture, sélectionnez un chier à protéger.
1
Appuyez sur [
2
Répétez les étapes1 et 2 an de protéger d’autres chiers.
3
Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un chier protégé.
m
], puis choisissez Protéger→Activé.
Suppression de chiers
Sélectionnez en mode Lecture les chiers à supprimer.
Suppression d’un seul chier
Vous pouvez sélectionner un seul chier pour le supprimer.
En mode Lecture, sélectionnez un chier, puis appuyez sur [ /f].
1
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
2
•
Il vous est également possible de supprimer des chiers en mode Lecture en
appuyant sur [
•
Il vous est également possible de supprimer des chiers en mode Vignettes en
maintenant le doigt sur le chier, puis en sélectionnant les options
m
], puis sur Supprimer→Supprimer→Oui.
→OK.
Lecture / Retouche
94
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs chiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs chiers et les supprimer simultanément.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
•
En mode Vignettes, appuyez sur [
Sélectionner, puis passez à l’étape3 ou appuyez sur [
Sélectionner, puis passez à l’étape3.
Sélectionnez Supprimer → Multiple supprimez.
2
Accédez à chacun des chiers que vous souhaitez supprimer, puis
3
appuyez sur [
•
Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection.
Appuyez sur [ /f].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
5
o
].
m
].
m
], sélectionnez Supprimer →
/f], sélectionnez
Suppression de tous les chiers
Vous pouvez sélectionner tous les chiers pour les supprimer simultanément.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
•
En mode Vignettes, appuyez sur [
Supprimer tout, puis passez à l’étape3 ou appuyez sur [
Supprimer tout, puis passez à l’étape3.
Appuyez sur Supprimer → Supprimer tout.
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’ache, sélectionnez Oui.
3
•
Tous les chiers non protégés sont alors supprimés.
m
].
m
], sélectionnez Supprimer →
/f], sélectionnez
Lecture / Retouche
95
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Achage des photos
Eectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou achez les photos sous
forme de diaporama.
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la droite pour agrandir une
partie de la photo. Tournez le [Zoom] vers la gauche pour eectuer
un zoom arrière.
Zone agrandie
RetourRogner
PourDescription
•
Déplacer la zone
andie
agr
Recadrer la photo
agrandie
•
Il vous est également possible de resserrer ou écarter deux doigts sur l’écran
pour respectivement réduire ou agrandir une photo.
•
Lors de la visualisation de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau
de zoom peut diérer.
Appuyez sur [D/c/F/t].
•
Faites déler l’écran pour voir une autre partie de la photo.
Appuyez sur [o], puis choisissez Oui. (La photo recadrée
est alors enregistrée comme nouveau chier. La photo
originale est conservée dans son format d’origine.)
Lecture / Retouche
96
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Achage de photos en panorama
Consultez en mode Panorama les photos prises.
En mode Lecture, faites déler la liste pour accéder à une photo
1
panoramique.
•
L’intégralité du panoramique s’ache à l’écran.
Appuyez sur [o] ou sur .
2
•
L’appareil photo fait automatiquement déler la photo de gauche à droite
pour une vue panoramique horizontale ou de haut en bas pour une vue
panoramique verticale. L’appareil photo passe ensuite en mode Lecture.
•
Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour mettre en pause
ou pour reprendre la lecture.
•
Après avoir mis en pause la lecture d’une photo panoramique, appuyez
D/c/F/t
sur [
horizontalement ou verticalement, en fonction du sens dans lequel vous
déplacez l’appareil photo lors de la prise de vue.
Appuyez sur [b] pour revenir au mode Lecture.
3
Vous pouvez lire la photo panoramique en appuyant sur [o] ou sur
uniquement lorsque la longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à
sa largeur.
] ou faites glisser l’image pour déplacer la photo
Lecture d’un diaporama
Appliquez des eets à un diaporama. La fonction de diaporama ne fonctionne pas
pour les vidéos et les chiers GIF.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez Options diaporama.
2
Choisissez une option d’eet.
3
•
Passez à l’étape4 pour démarrer le diaporama sans appliquer d’eet.
OptionDescription
Mode de lecture
Intervalle
Eet
Appuyez sur [b].
4
Activer une option de répétition du diaporama.
(Une lecture*, Répétition)
•
Dénir l’intervalle d’achage entre chaque photo.
(1s*, 3s, 5 s, 10s)
•
Pour marquer l’intervalle, vous devez dénir l’option Eet
sur Désactivé.
•
Dénir un eet de transition entre les photos.
(Désactivé, Calme*, Brillant, Décontracté, Vif, Doux).
•
Sélectionnez Désactivé pour annuler les eets.
•
Lorsque vous utilisez l’option Eet, l’intervalle d’achage
entre les photos est alors déni sur 1seconde.
m
].
* Paramètre par défaut
Lecture / Retouche
97
Achage de photos ou vidéos en mode Lecture
Appuyez sur Démarrer diaporama.
5
Visionnez le diaporama.
6
•
Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama.
•
Réappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
Appuyez sur [b] pour interrompre le diaporama et repasser en mode Lecture.
Lecture d’une vidéo
Vous pouvez visionner en mode Lecture une vidéo et une photo animée.
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo, puis appuyez sur [o] ou
1
sur
.
La vidéo se reproduit alors.
2
Temps de lecture en cours /
Durée de la vidéo
IcôneDescription
Passer au chier suivant / revenir en arrière. (A chaque pression, la
/
lecture en arrière adapte sa vitesse dans l’ordre suivant: 2X, 4X, 8X.)
Mettre en pause ou reprendre après une pause.
/
Revenir au précédent / eectuer une avance rapide. (A chaque
pression, la lecture d’avance rapide adapte sa vitesse dans l’ordre
/
suivant: 2X, 4X, 8X.)
Régler le volume ou désactiver le son.
•
Vous avez également la possibilité de tourner le [Zoom] vers la gauche ou la
droite pour régler le volume.
•
Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez commencer à utiliser des fonctions,
comme la recherche arrière ou la recherche avant, 2secondes après le
démarrage de la vidéo.
Visualisation de photos animées
Achez en boucle les chiers GIF animés pris en mode Photo en mouvement.
En mode Lecture, faites déler la liste pour accéder à un chier GIF.
1
Appuyez sur [o] ou sur .
2
Appuyez sur [b] pour revenir au mode Lecture.
3
Arrêter
Lecture / Retouche
98
Retouche de photo
Cette section présente la retouche de photos.
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux chiers.
•
Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement à une résolution inférieure. Les photos que vous faites pivoter ou que vous redimensionnez
manuellement ne sont pas automatiquement converties dans une résolution inférieure.
•
Impossible de modier des photos lorsque vous visionnez des chiers sous forme de dossier. Ouvrez le dossier et sélectionnez une photo pour modier chaque photo.
•
Les photos prises dans certains modes ne peuvent pas être modiées.
Redimensionnement des photos
Modiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau chier.
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis
1
sélectionnez
•
Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner Retoucher l'image.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
2
sélectionner une photo.
Appuyez sur , puis sur une option.
3
Redimensionner: 2592 X 1944
Appuyez sur pour enregistrer les modications.
4
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo
sélectionnée.
.
Rotation d’une photo
1
2
3
4
Lecture / Retouche
Passez au mode g à l’aide de la molette de sélection, puis
sélectionnez
•
Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner Retoucher l'image.
.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou appuyez sur pour
sélectionner une photo.
Appuyez sur , puis sur une option.
Rotation: Droite (90°)
Appuyez sur pour enregistrer les modications.
L’appareil photo remplace la photo originale.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.