Gracias por comprar este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
debe registrar el producto en
www.samsung.com/register
WA1DX-02546C_AES.indd 12009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:01
funciones de su nueva
lavadora
1.
Lavado Fácil
El sistema de Lavado Fácil de Samsung consta de 5 pasos (Remojo intenso, Remojo,
Disolución de manchas, Separación de manchas y Limpieza intensa); es un revolucionario
algoritmo de lavado que permite conseguir una ropa increíblemente limpia al tiempo que
ahorra el consumo de energía y mejora el rendimiento de la lavadora.
2.
Pulsador Tornado
Las corrientes de agua multidimensionales evitan que la ropa se enrede.
La tecnología de la corriente de agua crea corrientes de agua multidimensionales que
mejoran en gran manera el rendimiento del lavado.
3.
Sistema de Pre-Secado
La innovadora tecnología de Pre-Secado centrifuga la ropa eficientemente, lo que permite
ahorrar un tiempo valioso y asegurar que el secado de la ropa sea un 30 % - 40 % más
rápido que al aire libre. La ropa que ante tardaba un día en secarse, como jeans, sábanas y
pulóveres gruesos, ahora se secan mucho más rápidamente.
El sistema de Pre-Secado fácil de planchar es perfecto para la ropa delicada y los tejidos
sintéticos. Ya no hace falta colgar la ropa y esperar durante horas.
Ya que el Pre-Secado elimina la cantidad de humedad adecuada como para mantener la
ropa suficientemente húmeda para la plancha, se puede planchar nada más sacarla de la
lavadora.
Cuidado de la familia
4.
¿Está cansado de lavar prendas separadas unas de otras? Con el programa Cuidado de la
Familia de Samsung, esto es cosa del pasado. Puede conseguir sacar el mejor rendimiento
de la lavadora siempre que lo desee.
La certificación Woolmark garantiza que las prendas se laven de manera cuidadosa y
segura.
Certificado Woolmark
El programa de lavado de lana de las lavadoras Samsung ha sido probado y
cumple con la norma Woolmark Company necesaria para los productos de
lana que se pueden lavar en lavadoras. Los tejidos deben lavarse según las
instrucciones que figuran en sus etiquetas, como lo establecen Woolmark y
Samsung.
5.
Tambor en forma de diamante
El tambor en forma de diamante crea una alta presión de agua que elimina la suciedad de
la ropa eficazmente. El tambor en forma de diamante minimiza el daño de los tejidos y de
esta manera alarga la duración de éstos. El reluciente tambor interno es, al mismo tiempo,
hermoso y potente para conseguir un lavado excelente.
6.
Puerta transparente templada
Permite comprobar el lavado mientras la lavadora está funcionando. Compruebe el progreso
del lavado cuando lo desee.
7.
Control digital
El control digital selecciona el mejor programa ya que detecta automáticamente la carga de
ropa mediante la inteligencia artificial.
2_ funciones de su nueva lavadora
WA1DX-02546C_AES.indd 22009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:01
8.
Filtro Magic
El exclusivo filtro Magic asegura la captura de cualquier pelusa dentro del tambor para lograr
un filtrado de la mejor calidad y obtener un lavado uniforme y eficie nte.
9.
Reinicio automático
La lavadora se enciende automáticamente después de una falla eléctrica y continúa con
el ciclo anterior. Así se ahorra tiempo y se asegura que el lavado se complete siempre sin
problema.
Función de bloqueo para niños
10.
La función de bloqueo para niños impide que éstos se dañen accidentalmente si juegan con
la lavadora.
Este manual contiene información importante sobre la instalación, el uso y el cuidado de
su nueva lavadora Samsung. Consúltelo para obtener descripciones del panel de control,
instrucciones sobre el uso de la lavadora y consejos para aprovechar al máximo las
características e innovadoras funciones de la lavadora. En la secció n ‘Solución de problemas y
códigos de información’ de la página 26 se explica qué hacer cuando algo no funciona bien en
la lavadora.
funciones de su nueva lavadora_3
WA1DX-02546C_AES.indd 32009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:01
4_ información sobre seguridad
información sobre seguridad
En este manual, verá notas de advertencia
y precaución
. Estas advertencias,
precauciones e instrucciones de seguridad importantes no cubren todas las
posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. El usuario es responsable
de actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el
mantenimiento y haga funcionar la lavadora. Samsung no se hace responsable de
los daños ocasionados por un uso inadecuado.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de los íconos y signos de este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas
menores o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendios, explosiones, descargas eléctricas y lesiones
físicas cuando utilice la lavadora, siga estas precauciones de seguridad básicas:
NO intente hacer nada.
NO desmonte.
NO toque.
Siga las instrucciones explícitamente.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.
Compruebe que la máquina esté puesta a tierra para evitar descargas
eléctricas.
Llame al centro de servicio técnico para solicitar ayuda.
Estos signos de advertencia son para evitar que usted u otras personas sufran daños.
Siga las instrucciones explícitamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Como en cualquier aparato que usa energía eléctrica o tiene piezas móviles, hay
peligros potenciales. Para usar este aparato con seguridad, se ha de familiarizar con su
funcionamiento y usarlo siempre con mucho cuidado.
Instale y almacene la lavadora adentro, de modo que no pueda estar expuesta a las
inclemencias meteorológicas.
Instale y nivele la lavadora sobre un piso que pueda soportar su peso.
La lavadora debe tener la conexión a tierra adecuada. Nunca la enchufe a una toma de
corriente sin puesta a tierra. Consulte la página 16 para obtener más información sobre la
puesta a tierra de la lavadora.
Coloque la lavadora de manera tal que el enchufe sea accesible luego de la instalación.
WA1DX-02546C_AES.indd 42009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:02
información sobre seguridad _5
Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
• No lave artículos que hayan sido lavados, impregnados o tratados con gasolina,
disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas.
Desprenden vapores que se pueden encender o explotar. Enjuague a mano cualquier
artículo que haya estado expuesto a un disolvente de limpieza o a líquidos o sólidos
inflamables antes de colocarlo en la lavadora. Debe asegurarse de que se hayan
eliminado todas las trazas de tales líquidos, sólidos y vapores. Entre las sustancias
peligrosas se incluye acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, queroseno, algunos
limpiadores del hogar líquidos, algunos quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras.
• No agregue gasolina, disolventes de limpieza en seco ni otras sustancias inflamables o
explosivas al agua de lavado.
• En algunas condiciones, el gas de hidrógeno se puede producir en el sistema de
agua caliente, como en el calentador de agua, cuando éste está sin usar durante dos
semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente
no se ha usado durante dos semanas o más, se deben abrir todos los grifos del agua
caliente de la casa y dejar correr el agua durante algunos minutos antes de usar la
lavadora. Así se liberará cualquier acumulación de gas de hidrógeno. Como el gas es
inflamable, no fume ni use una llama expuesta durante este tiempo.
Ventile inmediatamente sin tocar el cable de alimentación si hay una fuga de gas.
Desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento de
la lavadora.
No meta las manos en el aparato si el tambor se está moviendo.
No meta las manos ni un objeto bajo el aparato ya que podría dañarse con el panel de
centrifugado que se encuentra debajo de la lavadora.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora ni dentro de ella. La puerta de la
lavadora no se abre fácilmente desde el interior y los niños podrían lastimarse gravemente
en caso de quedar atrapados adentro.
No permita que los niños intenten mirar dentro de la lavadora ya que podrían caer dentro
de ella lo que es extremadamente peligroso y podría resultar fatal.
Este aparato no fue diseñado para que lo utilicen niños o personas con discapacidades, a
menos que hayan sido supervisadas por una persona responsable que se asegure de que
puedan utilizar el aparato sin peligro. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
No repare ni sustituya ninguna pieza de la lavadora a menos que comprenda
perfectamente las instrucciones recomendadas de reparación por el usuario y se vea capaz
de llevarlas a cabo. El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su
garantía.
Almacene los detergentes y otros materiales de lavado en un lugar seco y fresco al que los
niños no puedan acceder.
Desconecte las mangueras y cierre el grifo del agua cuando no utilice la lavadora.
Si el cable de alimentación se daña, deberá sustituirlo el fabricante, un agente de servicio o
una persona igualmente cualificada para prevenir cualquier riesgo de accidente.
No retuerza el cable de alimentación enérgicamente ni ponga objetos pesados sobre él.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
No sobrecargue la toma de corriente con demasiados aparatos.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
WA1DX-02546C_AES.indd 52009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:02
6_ información sobre seguridad
No instale la lavadora cerca de acometidas eléctricas ni coloque velas o cigarrillos sobre la
lavadora.
No se acerque a la lavadora si la parte inferior está inundada de agua, pues existe riesgo
de electrocución. Desenchufe la lavadora y desagüe el agua completamente.
No combine blanqueador a base de cloro, amoníaco ni ácidos, como vinagre o
antioxidantes, en el mismo lavado. Se pueden originar vapores peligrosos.
No lave materiales de fibra de vidrio en la lavadora. Se pueden pegar partículas pequeñas
al tejido lavado en coladas posteriores y causar irritaciones en la piel.
Antes de deshacerse de la lavadora, quite la puerta para que ningún niño pequeño o
animal se pueda meter en la lavadora y quedar atrapado.
Conecte la lavadora al suministro de agua principal mediante un nuevo conjunto de
mangueras. No vuelva a utilizar las mangueras viejas.
Las mangueras de entrada de agua se deterioran con el tiempo. Compruebe
periódicamente que las mangueras no muestren protuberancias, cortes, desgaste ni
pérdidas y que no estén enroscadas; sustitúyalas cuando sea necesario, por lo menos
cada cinco años.
Antes de cada lavado, vacíe los bolsillos de las prendas que va a lavar. Los objetos
pequeños, sólidos e irregulares, como monedas, cuchillos, alfileres y sujetapapeles, podrían
dañar la lavadora. No lave prendas con hebillas grandes, botones u otros objetos de metal
pesados.
Si la lavadora no se para quince segundos después de haber abierto la tapa, llame
inmediatamente a un agente de servicio.
Conecte el cable de puesta a tierra a la placa de la cubierta y entiérrelo al menos a 10 in
(25 cm) de profundidad: También puede conectar el cable de puesta a tierra a la clavija
correcta de una toma de corriente adecuadamente puesta a tierra. No conecte nunca el
cable a una línea de teléfono, un pararrayos o una tubería de gas.
Si la lavadora tiene aberturas de ventilación en la base, tenga cuidado que no queden
obstruidas por una alfombra.
15 selaunam senoicnuF (modelos seleccionados)
16 ed sotisiuqer sol erbos senoiccurtsnI
instalación
17rodaval al ed nóicalatsnI a
daceS-erP 41o
rreit a atseup y ocirtcéle ortsinimuS 61
a
a ed ortsinimuS 61
aug
osiP 61
LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
20
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA
LAVADORA
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
26
ESPECIFICACIONES
20acisáb senoiccurtsnI s
20daval ed saíuG o
22ovitida y setnegreted erbos nóicamrofnI s
23ev aremirp rop raval omóC z
23citámotua nóicceted ed nóicnuF a
24ipmil robmat le renetnam omóC o
24 led rotcenoc led ortlfi le raipmil omóC
suministro de agu a
25rtlfi led allam al raipmil omóC o
25bmob al ed ortlfi l
a
26..arodaval us is sotnup sotse ebeurpmoC .
28óicamrofni ed sogidóC n
29E specificaciones
29
Diagrama de circuito
e raipmil omóC
29
contenido _7
instalación de su lavadora
Compruebe que el instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que la
lavadora funcione adecuadamente y no haya riesgo de padecer lesiones al lavar su
ropa.
COMPROBACIÓN DE LAS PIEZAS Y DEL PANEL DE CONTROL
Desembale la lavadora con cuidado y compruebe si ha recibido todas las piezas que se muestran en esta
página. Si la lavadora se ha dañado durante el envío, o si no están todas las piezas, póngase en contacto
con el Servicio de atención al cliente de Samsung o con el distribuidor de Samsung.
Mantenga la tapa cerrada
Tapa
durante el lavado y el
centrifugado.
Manguera de desagüe
(bomba)
Panel de control
Patas ajustables
Ajuste la longitud de las patas
cuando instale la lavadora.
Manguera de
suministro de
agua (caliente)
Filtro
La pelusa se
acumula en el filtro
durante el lavado.
Cable de
alimentación
Cable de puesta a
tierra (opcional)
Cuando las tuberías de
agua son metálicas, se
debe cubrir el extremo
del cable de puesta a
tierra.
Cajón del
detergente
Marca de la
gota de agua
Manguera de
suministro de
agua (fría)
8_ instalación de su lavadora
WA1DX-02546C_AES.indd 82009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:04
45 min
30 min
15 min
Pre-Lavado
1314119
10
15
Remojar
Deportes
01 INSTALACIÓN DE SU LAVADORA
65
7
8
Remojar
3
4
112
2
BOTÓN
1
ENCENDER
BOTÓN INICIO/
2
PAUSA
BOTÓN
3
PROGRAMA
4
BOTÓN LAVAR
FUNCIÓN DE
5
BLOQUEO PARA
NIÑOS
BOTÓN
6
CENTRIFUGAR
BOTÓN
7
ENJUAGAR
PANTALLA DE
8
TIEMPO RESTANTE,
TIEMPO DE INICIO
RETARDADO Y
ERROR
BOTÓN LAVADO
9
FÁCIL
BOTÓN INICIO
10
RETARDADO
Pulse este botón una vez para encender la lavadora.
Púlselo nuevamente para apagarla.
Pulse este botón para detener y reiniciar los programas.
Para cambiar el procedimiento de lavado durante el funcionamiento, pulse
este botón para detenerla y púlselo de nuevo para reiniciarla después de
efectuar el cambio.
Pulse este botón varias veces para ver los distintos programas de lavado:
[Digital (Wash Peru) Pesado Lana Memoria (Opcional) Rápido
Delicada
Deportes (Opcional) Remojar]
Pulse este botón para realizar sólo un ciclo de lavado o para ajustar el
tiempo de lavado.
La función de bloqueo para niños permite bloquear los botones de modo
que el ciclo de lavado seleccionado no se pueda cambiar. (Esta función
evita que los niños puedan jugar con la lavadora).
Activación/Desactivación: Pulse al mismo tiempo los botones Enjuagar
y Centrifugar (o Pre-Secado y Lavado Fácil ) durante 3 segundos. (Nota:
Esta función no se puede realizar si el botón “ Encender ” no se ha pulsado).
Pulse este botón para realizar sólo un ciclo de centrifugado o para ajustar
el tiempo de centrifugado.
Si se selecciona sólo un ciclo de centrifugado, el tiempo de centrifugado
será diferente del tiempo total restante. Esto se debe a que el tiempo total
restante incluye el tiempo de centrifugado real, el tiempo que tarda en
vaciarse el agua y en pararse la lavadora.
Pulse este botón para realizar sólo un ciclo de enjuague o para ajustar la
cantidad de ciclos de enjuague.
La pantalla muestra el tiempo restante de lavado, el tiempo de inicio
retardado reservado y los mensajes de error.
Pulse este botón una vez para seleccionar la función Lavado Fácil. Púlselo
de nuevo para anular la función.
Pulse este botón para finalizar el lavado a una hora especifi cada. Apague la
lavadora para cancelar un tiempo de inicio retardado anterior.
Puede configurar el tiempo de inicio retardado desde 3 a 18 horas.
WA1DX-02546C_AES.indd 9
instalación de su lavadora _9
2009-01-08 ¿ÀÈÄ 5:31:06
instalación de la lavadora
Pulse este botón para secar la ropa más rápidamente.
BOTÓN PRE-
11
SECADO
Pulse este botón para conmutar entre las opciones de Pre-Secado:
30 Min Apagado 30 Min
Esta función sólo se puede seleccionar cuando se ha elegido un cic lo de
centrifugado.
Presione este botón para mejorar el rendimiento del lavado.
Esta función se realiza entre el suministro de agua y el ciclo de lavado.
Puede elegir entre , para el ciclo de Pre-Lavado.
El valor predeterminado es de 15 minutos.
BOTÓN NIVEL DE
13
AGUA
BOTÓN
14
SUMINISTRO DE
AGUA
15
BOTÓN FUNCIÓN
Los programas y las opciones varían dependiendo del modelo, pero el panel de control de su lavadora es
similar al que se muestra en la página 9.
El nivel de agua se ajusta automáticamente. En cualquier caso, se puede
seleccionar el nivel de agua manualmente pulsando este botón var ias
veces.
Pulse este botón varias veces para ver las opciones de temperatur a del
agua: