Samsung WA17A3, WA17A2 User Manual [es]

Page 1
MANUAL DE INSTRUCCCIONES
WA17A2/WA17A3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................................................. 2
DESCRIPCION DE PARTES ............................................................................ 4
PANEL DE CONTROL...................................................................................... 5
SEPA ANTES DE LAVAR................................................................................. 6
¿CUAL ES LA CANTIDAD ADECUADA DEL DETERGENTE?.................... 6
¿CUÁNTO DETERGENTE HAY QUE AGREGAR?...................................... 6
¿COMO ARREGLAR LA ROPA SUCIA? ...................................................... 7
DESEO LAVAR AUTOMATICAMENTE........................................................... 8
LAVADO FACIL.............................................................................................. 10
FUNCION VERTIGINOZAMENTE AVANZADA DEL
LAVADO MANUAL......................................................................................... 12
¿COMO LIMPIAR LA LAVADORA? .............................................................. 14
INSTALAR LA LAVADORA............................................................................ 16
NIVELACION ............................................................................................... 16
CONECTAR A TIERRA................................................................................... 17
INSTALACION Y MANTENIMIENTO.............................................................. 18
LUGAR......................................................................................................... 18
PARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA.................................. 18
COMO CONECTAR LAS MANGUERAS DE SUMINISTRO DE AGUA...... 19
PRECAUCIONES PARA LA INSTALACION............................................... 19
GUIA DE SOLUCION A PROBLEMAS .......................................................... 20
ESPECIFICACIONES...................................................................................... 21
IMPORTANTE!
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. GRACIAS.
“Antes de usar el equipo, por favor lea el instructivo para evitar mal
funcionamientos y conservelo para futuras referencias.”
Gane premios cuando registre su producto en
WWW.samsung.com/global/register
Page 2
2
No intente desmontar, reparar o reformar usted mismo.
Cuando sea necesario reparar, contacte a un centro de servicio. Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
No meta la mano dentro de la lavadora hasta que pare completamente.
Puede herir su mano. Si no para el tambor dentro de 15 segundos, consulte a un técnico inmediatamente.
No utilice el cable electrico si estan dañados o defectuosos.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque la ropa sucia con gasolina, bencina, diluyente o alcohol en el tambor ni deje estos materiales cerca de la lavadora.
Hay peligro de explosión o incendio.
No tire del cable, ni toque con la mano mojada.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice o guarde aerosoles antiestáticos o material inflamable cerca de la lavadora.
Hay peligro de explosión o incendio.
Cuando haya fuga del gas, no toque la lavadora ni enchufe, y ventile inmediatamente.
Si chispea hav peligro de explosion o incendio.
No doble en cable eléctrico ni lo aplaste con un artículo pesado, evite dañarlos.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
No se acerque cuando esté inundado de agua el piso bajo la lavadora.
Hay peligro de una descarga eléctrica. Espere hasta que se seque el suelo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ALIMENTACION E
INSTALACION
USO Y LIMPIEZAOTROS
Las siguientes precauciones son para evitar posibles perjuicios económicos y peligros que puedan dañar a las personas. Léase cuidadosamente y siga las instrucciones para la seguridad.
Cuando use el agua caliente durante el lavado, la temperatura del agua no debe ser superior a los 50°C.
Se puede deformar la parte de plástico o causar una descarga eléctrica o incendio debido a la rotura.
Page 3
3
No meta la mano o un objeto metálico debajo de la lavadora cuando esté en operación.
Puede herir la mano o hay peligro de descarga eléctrica.
Si la lavadora tiene ruido extraño, olor o humo, desconecte el enchufe inmediatamente y contacte a un centro de servicio.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
Si esta mojada o sucia por el polvo la clavija del enchufe, primero séquela.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
Cuando limpie la lavadora, asegure primero desconectar el enchufe de alimentación y no use disolventes tales como bencina, diluyentes o alcohol.
Hay peligro de una descarga eléctrica, una explosión o un incendio.
No coloque la lavadora en un sitio húmedo como el baño o en un lugar expuesto directamente a la nieve o la lluvia.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
No instale la lavadora cerca del calentador o coloque la vela o cigarillo sobre la lavadora.
Hay peligro de un incendio.
No suba encima de la lavadora o coloque objetos pesados.
Tenga especial cuidado por los ninos, para que no se cuelguen ni se metan dentro de la labadora, ya que pueden salir lastimados.
Cuando no la use, asegure desconectar el enchufe de alimentación.
Hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
Cuando limpie la lavadora, no use directamente el agua a las partes del aparato.
Puede acortar la vida del aparato y hay peligro de una descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCION
Si el cordon tomacorriente se encuentra dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, un centro de servicio o un agente autorizado y bien calificado para evitar riesgos.
Page 4
4
(Rojo-agua caliente)
(Azul-agua fria)
Tapa
Enchufe
Bomba de desagüe
Cable a tierra
Caja de detergente/
Suavizante
Bolsa grande de filtro de
residuos de suciedad
Nivelador
Entrada de
blanqueador
Panel de control
Patas niveladoras
Mangueras para agua
DESCRIPCION DE PARTES
Page 5
5
PANEL DE CONTROL
Indica el tiempo restante.
LA PARTIDA
DIFERIDA
Use cuando quiere lavar en el tiempo deseado.
BOTON DE SUMISTRO
DEL AGUA
Use para celeccionar el agua a usar (fria y/o caliente)
BOTON DE
INICIO / PAUSA
Use cuando desee empezar o pausar la lavadora.
BOTON DE MANUAL
Use cuando quiere usar sólo cada uno entre remojar, sin centrifugado, lavar, enjuagar, centrifugar, lavar + enjuagar y enjuagar + centrifugar.
Use cuando quiere usar la adición de enjuague durante el ciclo de lavado.
SELECTOR DE
NIVEL DEL AGUA
Use este botón cuando quiere ajustar el nivel del agua.
BOTON
DE CICLO
Use esta funcion cuando tenga que elegir el tipo de ropa a lavar.
ENCENDER
Se usa para encender y/o apagar.
Se apaga automáti­camente cuando termine el lavado.
Se apaga automáti­camente cuando no sea apretado otro botón después de pasar 10 minutos una vez encendida la energía.
NIVELADOR
Ajuste para centrar la gota.
Page 6
¿CUAL ES LA CANTIDAD ADECUADA DEL DETERGENTE?
¿CUÁNTO DETERGENTE HAY QUE AGREGAR?
6
MAXIMO (NIVEL DEL AGUA)
(En caso de colcha y lana menor a 3.6kg .)
Una copa es equivalente a 35g.
ALTO (NIVEL DEL AGUA)
MEDIO (NIVEL DEL AGUA)
BAJO (NIVEL DEL AGUA)
MINIMO (NIVEL DEL AGUA)
SEGUN EL NIVEL
DEL AGUA
PONGA EL DETERGENTE
DETERGENTE
CONCENTRADO
DETERGENTE
NORMAL
SEPA ANTES DE LAVAR
Agregue la cantidad adecuada de blanqueador liquido para un lavado.
• En el caso de que el blanqueador sea en polvo, mezcle con agua y vierta directamente.
Compartimiento
de detergente
Agregue deacuerdo al nivel de agua.
Compartimiento del suavizante
Línea de
límite
Abra la caja de detergente/suavizante. Agregue la cantidad de detergente segun el nivel de agua como lo indica en la tabla, el suavizante no debe sobrepasar la linea de limite.
COMO AGREGAR EL DETERGENTE Y EL SUAVIZANTE
Cuidado
Si la carga de suavizante es superior al limite, puede caer antes.
¿COMO AGREGAR EL BLANQUEADOR?
Page 7
¿COMO PREPARAR LA ROPA SUCIA?
7
Vaciar los bolsillos.
Puede descomponer la lavadora.
Puede dañar el tejido.
Efectue prelavado para prendas especialmente sucia tales como medias blancas, cuello o extremo de manga.
Utilice detergente en polvo y líquido.
Si utiliza jabón, puede ensuciar el tambor.
Asegurese de cerrar cremalleras, botones y ganchos.
Lave por separado chamarras para invierno, ropa de trabajo, ropa de cama y pantalones de mezclilla.
Para proteger la piel de bebés:
Debe lavar por separado la ropa de bebés como pañales (ropa de bebé, toallas de bebé). Si lava junto con la ropa de adultos, puede ensuciarse.
Verificar antes de lavar
Algunas decoraciones como alfileres, alambres, etc. pueden desprenderse y causar ruido o averia a la lavadora.
Para tejidos ligeros y de gran volumen como cobertores de casimir que flotan teniendo danos en el tejido o averiando la lavadora. Utilice bolsas de red o lave en cantidades pequenas.
Para prendas largas o con largos lazos que puedan quedar enredadas. Atelas o utilice un bolsa de red de las que se pueden adquirir en el mercado.
Limpiar polvos y tierra en la ropa
Lavar las prendas que sean afelpadas en la parte interna.
Lave por separado aquellas prendas que se le desprendan muchas pelusas. Las prendas pueden quedar contaminadas por materiales desprendidos. (polvo, hilo, etc.)
Lave por separado ropa de color, toalls de algodon, etc. ya que pueder contaminarse facilmente.
EIGHTY EIGHT
Favor de seguir las siguientes instrucciones para evitar posible malfuncionamiento o daño del tejido.
Page 8
8
DESEO LAVAR AUTOMATICAMENTE
1. Coloque la ropa y presione el botón ENCENDER.
1. Coloque la ropa en el tambor y encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
1. Coloque la ropa en el tambor y encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.2. Seleccione el ciclo.
3. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Lava automáticamente en forma adecuada de acuerdo con el tipo de lavandería.
Cuando lave la ropa sucia y pesada o los pantalones de mezclilla.
Se encenderá el ciclo FUZZY.
Seleccione el ciclo de Pesado.
Se mueve el tambor de la lavadora.
Cuando quiere lavar en un tiempo muy corto las toallas de uso frecuente o la lavanderia de suciedad ligera.
Jerseyes y sudaderas con indicacion de lavado.
Colchas, cobertores de cama, cortinas y otros tejidos de grandes dimenciones. Prepare las prendas segun el dibujo. Nunca lave mantas electricas o alfombras.
Seleccione LANA. Esta ciclo solo lava con agua fria.
Seleccione SUAVE presionando el boton correspondiente. Usted puede seleccionar entre agua fria y/o caliente con el selector de suministro de agua.
Para la lavandería ligera pero grande como Casimir, use otra red de lavado.
Seleccione el ciclo de Rapido.
Se mueve el tambor de la lavadora.
FUZZY
PESADO
RAPIDO
LANA
SUAVE
2. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Page 9
9
3. Corrija el nivel del agua.
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Agregue el detergente y cierre la tapa.
El tambor gira sin agua para determinar la carga de ropa e indica el nivel de agua adecuado.
Presione el botón INICIO/PAUSA.
Ponga el detergente y suavizante, y cierre la tapa.
Presione el botón INICIO/PAUSA.
Se encenderá el lavado.
Cuando presione los botones, nunca
utilice metales puntiagudos.
Nopresione los botones con la una, utilice la llema de los dedos.
Para las sabanas de niño (menos de 10 piezas) o una poca cantidad de ropa, use el nivel de agua Bajo del ciclo FUZZY.
Cuando lave seleccionando el agua caliente + el agua fria o el agua caliente, solamente se suministrará el agua fria a partir de segunda enjuague.
Si presiona el botón MANUAL durante el proceso de lavado, puede ajustar el número de veces de enguague (1-5 veces).
Al presionar el boton ENCENERT, queda automaticamente seleccionada solo el agua fria. Si quiere usar el agua caliente + el agua fria, seleccione con el boton de suministro de agua.
Seleccione entre MAXIMO~MEDIO.
Seleccione entre MAXIMO~ALTO.
Para la lavandería respectivamente ligera comparada con su volumen, ajuste manualmente el nivel adecuado del agua.
Presione el botón INICIO/PAUSA.
Agregue el detergente y suavizante, y cierre la tapa.
Agregue la cantidad de detergente que corresponda dependiendo de la cantidad del agua.
Se encenderá el lavado.
Cuando lave prendas ligeras de gran volumen como Casimir, verifique el nivel de agua, en caso de que el nivel sea inferior al necesario puede causar daño al tejido. Indique manualmente el nivel adecuado del agua.
3. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Agregue el detergente y cierre la tapa.
Cuidado
Page 10
10
LAVADO FACIL
1. Encienda la energía después de introducir la lavanderia
Presione el botón.
Presione el botón.
Presione el botón.
Seleccione PARTIDA DIFERIDA presionando el botón Partida Diferida.
Puede designar el tiempo de partida diferida entre 3~18horas.
Escoja el ciclo que desea.
Puede seleccionar el ciclo entre Fuzzy y Suave.
Escoja el ciclo que desea.
Puede seleccionar el ciclo entre Fuzzy y Suave.
Use cuando quiera que el lavado termine en el tiempo que usted desee.
Al querer lavar después de remojar la suciedad pesada.
Para reducir las arrugas después de terminar el centrifugar.
Seleccione el ciclo que desea.
Es posible elegir el ciclo de LA PARTIDA DIFERIDA + REMOJAR.
PARTIDA
DIFERIDA
REMOJAR
SIN
CENTRIFUGAR
2. Seleccione la partida diferida.
1. Coloque la lavandería y encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione el ciclo.
Page 11
11
Seleccione REMOJAR presionando el botón.
La duración del remojar es de unos 40 minutos.
Si pulsa el boton manual, se puede proceder en el siguiente orden. REMOJAR + LAVAR+ ENJUAGAR + CENTRIFGAR
LAVAR+ ENJUAGAR + SIN CENTIFUGO LAVARENJUAGAR CENTRIFGAR LAVAR+ ENJUAGAR ENJUAGAR + CENTRIFGAR LAVAR+ ENJUAGAR + CENTRIFGAR
Escoja SIN CENTIFUGO presionando el botón.
Puede reajustarse el tiempo de partida diferida al presione el botón de manual.
agregue el deretegente y el suavizante, y cierre la tapa.
Ponga el detergente de una cantidad correspondiente dependiendo de la cantidad del agua.
No ponga detergente con cantidad excesiva a lo indicado.
El tambor gira sin agua para determinar la carga de ropa e indica el nivel de agua adecuado.
3. Seleccione el botón REMOJAR o SIN CENTRIFUGAR.
4. Presione el botón INICIO/ PAUSA.
4. Presione el botón INICIO/ PAUSA.
Se ajuste automáti­camente el nivel del agua.
Agregue el detergente y cierre la tapa.
Que es la funcion de
sin centrifugar Es una funcion para prevenir las
arrugas, solo quita el agua en exceso. (No realiza el ultimo centrifugado.)
Page 12
12
FUNCION VERTIGINOZAMENTE AVANZADA DEL LAVADO MANUAL
1. Encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione Lavar.
CUANDO
DESEA
SOLAMENTE
LAVAR
En el modo manual, también puede seleccionar el ciclo para lavar, enjuagar y centrifugar. Ejemplo) Cuando quiere lavar y enjuagar en el ciclo de Pesado, pulse Encender CICLO(Seleccione Pesado) Manual (Seleccione LAVAR+ENJUAGAR) INICIO/PAUSA.
1. Encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione Enjuagar.
CUANDO
DESEA
SOLAMENTE
ENJUAGAR
1. Encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione Centrifugar.
CUANDO
DESEA
SOLAMENTE
CENTRIFUGAR
1. Encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione Lavar+Enjuagar.
CUANDO
DESEA
LAVAR+
ENJUAGAR
1. Encienda la energía.
2. Seleccione el ciclo.
3. Seleccione Enjuagar+Centrifugar.
CUANDO
DESEA
ENJUAGAR+
CENTRIFUGAR
Page 13
13
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
AJUSTAR EL TIEMPO DE LAVADO
Durante el proceso de lavado, si presiona el botón manual, puede ajustar el tiempo de lavado.
3~25 minutos.
Después del lavado, no
desagüa el agua. Para desagüar, seleccione la funcion de CENTRIFUGAR e inicie.
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
AJUSTAR EL NUMERO DE VECES DE ENJUAGUE
Durante el proceso de enjuague, si presiona el botón manual, puede ajustar el número de veces de enjuague.
1~5 veces.
Después del enjuague,
no desagüa el agua. Para desagüar, seleccione CENTRIFUGAR e inicie.
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
AJUSTAR EL TIEMPO DE CENTRIFUGADO
Durante el proceso de centrifugado, si presiona el botón manual, puede ajustar el tiempo de centrifugado.
1~7 minutos.
El centrifugado durara
6 minutos y el tiempo restante será para el desagüa y la pausa.
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Es posible reajustar solamente el número de veces.
Después del enjuague, no desagüe el agua. Para desagüar, seleccione CENTRIFUGAR e inicie.
4. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Es posible reajustar solamente el número de veces.
Page 14
14
COMO LIMPIAR LA LAVADORA
Limpie cada parte de la lavadora frecuentemente para mantener el lavado limpio.
CAJA DE DETERGENTE O SUAVIZANTE
1
Tire la caja de detergente/suavizante hacia adelante.
2
Limpie el detergente restante con un cepillo de dientes viejo.
3
Reintroduzca el caja.
Limpie el cuerpo de la lavadora con un paño seco.
No utilice agua.
Si encuentra botones o monedas dentro del tambor sáquelos.
Puede obstruir la manguera de desagüe y causar avería.
Cuidado
1
Page 15
15
FILTRO DE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA
FILTRO DE PELUSAS
1
Saque el filtro y limpie colocándolo debajo de agua corriente.
2
Vuelve a colocar el filtro y fije la coneccion firmemente.
Si no fija firmemente, puede tener fuga de agua.
Para mantener el lavado limpio, limpie frecuentemente la bolsa de filtro para que los residuos de suciedad no ocupen más que la mitad de la bolsa.
1
Tire el la parte superior del filtro empujando hacia abajo.
2
Abra la tapa como lo muestra la siguiente figura.
3
Elimine los residuos de suciedad y limpie sumergido en agua.
4
Cierre la tapa, inserte la parte inferior del filtro en el tambor y empújelo hasta que suene un click”.
Después de volver a colocar el filtro de la manguera de suministro de agua, fije la coneccion firmemente para que no tenga fuga de agua.
coneccion
2
3
Page 16
Ajuste la nivelación según lo mostrado en la sección anterior
Ajuste la nivelación con el uso de la goma para nivelar u otro
soporte en la parte posterior.
Ajuste la nivelación de la parte izquierda de la lavadora, con el uso de las patas niveladoras en la parte frontal y las gomas para nivelar en la parte trasera.
Ajuste la nivelación de la parte derecha de la lavadora, con el uso de las patas niveladoras en la parte frontal y las gomas para nivelar en la parte trasera.
En caso de que esté baja la parte frontal
En caso de que esté baja la parte posterior
En caso de que esté baja la parte izquierda
En caso de que esté baja la parte derecha
Posición de
la gota
Causas Método de ajustar
Ajuste para que la gota centre dentro del circulo rojo.
¿Cuánto es la
distancia entre la
lavadora y la
pared?
Tire el mango de control de la pata niveladora hacia el lado, la cual se encuentra en el lado derecho e izquierdo del frente.
Ajuste la altura.
Después de haber ajustado, empuje el mango de control para fijar la pata.
SI LA SUPERFICIE NO ES UNIFORME, AJUSTE LAS TAPAS NIVELADORAS.
Si la lavadora no está instalada en una superficie nivelada, puede vibrar durante la operación y causar avería.
1
REVISAR LA SUPERFICIE
2
AJUSTAR LAS PATAS NIVALADORAS
INSTALAR LA LAVADORA NIVELADA
Abra la tapa y vea desde arriba hacia abajo para verificaar si esta nivelada como lo muestra la siguiente figura.
Existe diferencia entre los modelos.
(Nivelador)
Nivelado
16
AJUSTAR LA NIVELACION
Page 17
SI HAY TERMINAL PARA
CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
No es necesario otra coneccion a tierra.
Cuando utilice el cable de extensión,
si no hay terminal para su uso exclusivo, debe asegurar conectar a tierra.
SI NO HAY TERMINAL PARA
CONECTAR A TIERRA EN LA TOMA
Conecte a una llave de agua de metal o lámina de cobre.
Si la llave de agua es de plástico, no tiene efecto de conectar a tierra.
Enrolle el alambre de cobre 2 ó 3 veces en la llave de agua.
Coneccion a tierra
Lámina de cobre
Conecte el alambre para conectar a tierra a una lámina de cobre y entierre a 75cm bajo tierra húmeda.
Terminal de
coneccion a tierra
Toma de pared Toma de extencion
Terminal de
coneccion a tierra
Asegúrese de conectar a tierra para la seguridad.
Si tiene conectada a tierra, puede prevenir un accidente de descarga eléctrica en caso de haber fuga de corriente electrica.
CONECTAR A TIERRA
17
Asegúrese de evitar conectar la tierra en los siguientes lugares.
Nunca conecte el alambre de coneccion a tierra a un cable de teléfono ni a pararrayo ya que es muy peligroso en caso de tuerno.
Nunca conecte el alambre de coneccion a tierra a un tubo de gas ya
que hay peligro de explosión.
Cuando no encuentre a dónde conectada,
utilice la toma conectada
a la caja de fusible.
Como limpiar el filtro
1. Ponga un paño debajo del filtro de
la lavadora para no mojar el suelo.
2. Haga girar la tapa filtro hacia la izquierda.
3. Saque el filtro y retire la suciedad acumulada.
3. Vuelva a armar en orden inverso.
Cuidado
Page 18
18
Deje un espacio libre entre la lavadora y la pared, por lo menos 10cm.
Coloque la lavadora sobre una superficie nivelada y firme para evitar ruido y vibración. Ajuste las patas de la lavadora para que quede nivelada. Nunca coloque la lavadora cerca de
agua.
No coloque la lavadora en habitaciones con vapor o en aquellos lugares en que quede expuesta a la lluvia.
La humedad puede destruir la aislación eléctrica y producir riesgo de choque eléctrico.
Evite la luz directa del sol o los calefactores.
Debido a que las piezas plásticas y eléctricas se dañan por el calor directo, nunca coloque la lavadora cerca de hornos, calderas, etc. No la coloque bajo la luz directa del sol.
INSTALACION Y MANTENIMIENTO
LUGAR . . .
Saque el tapon del desague, conecte la manguera de
desagüe.
Asegúrese de conectar correctamente la manguera de desagüe
a la salida de desagüe que está en la parte izquierda de la máquina.
Instale la manguera de desague aproximadamente 80cm sobre el nivel del suelo.
tapon del desague
manguera de desagüe
PARA LAVADORAS CON BOMBA DE DESCARGA
80cm
Page 19
19
Instale en una superfice firme y uniforme.
Instale en un lugar que tenga ventilación adecuada y evite un lugar que está expuesto al sol directo o húmedad.
No instale en un lugar donde pueda congelarse o exponer al gas de briqueta.
Saque el adaptador de la manguera de suministro de agua.
Después de completar la conexión, si pierde agua por la manguera, repita los mismos pasos antes indicados. Use un tipo de llave convencional.
Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite el aro de espacio antes de introducir el grifo en el adaptador.
Utilice mangueras nuevas, las mangueras viejas no deben ser reutilizadas.
PRECAUCIONES PARA LA INSTALACION
1
Conecte la manguera de su­ministro de agua al adaptador.
Tire hacia abajo la pieza (C) de la manguera de suministro de agua. Al escuchar un "Click" la pieza (C) se ha liberado, y la manguera ha quedado automáticamente conectada al adaptador.
4
Conecte el otro extremo de
la manguera de suministro
de agua a la válvula de
entrada de agua que está
en la parte posterior de la
máquina.
Atornille completamente la
manguera a la derecha.
5
Si la llave de agua es tipo rosca, utilice una manguera que corresponda a este tipo de llave.
Con un destornillador en cruz, suelte los tres tornillos del adaptador. Luego, tome el adaptador y sujete las piezas (a) y (b) dejando un espacio de aprox, 5mm entre ellas.
2
Conecte el adaptador a la llave de agua ajustando firmemente los tormillos. Luego, gire la pieza (b) en dirección a la flecha y una las piezas (a) y (b).
3
COMO CONECT AR LAS MANGUERAS DE SUMINISTRO DE AGUA
Page 20
20
GUIA DE SOLUCION A PROBLEMAS
LA LAVADORA NO FUNCIONA
¿Está abierta la llave del agua?¿ ¿Está enchufada la lavadora? ¿Está cortada la corriente eléctrica? ¿Hay suficiente agua?
NO PASA AGUA A LA LAVADORA
¿Está abierta la llave del agua? ¿Está cortada el agua? ¿Está tapada la manguera de suminstro de agua o la de conexión? ¿Está congelada la llave del agua?
Si en 60 minutos no pasa agua, se activará una alarma y aparecerá "7E" en el indicador de tiempo restante.
EL AGUA NO DESCARGA
¿Está hacia abajo la manguera de descarga? ¿Está congelada la manguera de descarga? ¿Está atascada la manguera de descarga?
Si en 15 minutos el agua no se descarga, se activará una alarma y apareccrá "E" en el indicador de tiempo restante.
EL CENTRIFUGADO NO FUNCIONA
¿Está la ropa distribuida en forma pareja dentro de la lavadora? ¿Está la máquina instalada en una superficie plana?
Page 21
21
EN CASO DE REQUERIR SERVICIO TECNICO
Si se le presenta algún problema con este producto, llame inmediatamente a cualquier servicio técnico cercano indicando su nombre, dirección y número telefónico.
IMPORTADO POR
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO,S.A.de C.V. SATURNO NO.44 COL. NUEVA INDUSTRIAL VALLEJO C.P. 07700, MEXICO, D.F
CONSUMO
USO DE AGUA
VELOCIDAD DE ROTACION
DEL PULSADOR
VELOCIDAD DE ROTACION DEL
TAMBOR DE CENTRIFUGADO
NIVEL ESTANDAR
DE AGUA
CAPACIDAD DE LAVADO
CONSUMO DE ENERGIA
DIMENSIONES
PESO
PRESION DE AGUA
ALIMENTACION
ESPECIFICACIONES
CODE NO : DC68-01937F
15kg
LAVADO 550W CENTRIFUGADO
330W
W640 X D698 X H945mm
0.05 ~ 0.78MPa
0.5 ~ 8.0kgf/cm
2
54kg
120 V ~ 60 Hz
550 W
LAVADORA AUTOMATICA / IMPULSOR 15KG
MAXIMO
ALTO
MEDIO
BAJO
MINIMO
240 l
106 rpm
715 rpm
95 l 77 l 63 l 47 l 39 l
Loading...