Samsung VCC885FH3P User manual

imagine the possibilities
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung.
Пылесос
руководство пользователя
Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкцию.Устройство можно использовать только внутри помещения.
Русский
2_ меры предосторожности
меры предосторожности
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Прежде чем использовать устройство, внимательно прочтите данное руководство и сохраните его, чтобы использовать в качестве справочника.
• Поскольку данные инструкции по эксплуатации охватывают устройства разных моделей, технические характеристики приобретенного пылесоса могут немного отличаться от характеристик, описанных в руководстве.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ / ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на риск получения серьезной или смертельной травмы.
ВНИМАНИЕ
Указывает на риск получения травмы или повреждения устройства.
ДРУГИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
Указывает на действие, которое НЕ СЛЕДУЕТ совершать.
Указывает на действие, обязательное для выполнения. Указывает на то, что требуется отсоединить вилку кабеля питания от
сетевой розетки.
Информация о назначении
Пылесос предназначен для уборки помещений.
Данный пылесос предназначен только для бытового использования. Запрещено использовать пылесос для уборки строительных отходов или мусора, тонера лазерных принтеров. Постоянно поддерживайте фильтры в чистом состоянии, не допускайте накопления в них мелкой пыли. Сухие средства по уходу за коврами или мелкую пыль, например, муку, необходимо убирать только в очень малом количестве. Всегда тщательно очищайте пылесборник и фильтры после их уборки. Запрещено использовать пылесос без фильтров и пылесборников, а также с изношенными, поврежденными или деформированными фильтрами. Всегда устанавливайте фильтр в правильном положении в соответствии с инструкцией. Ни в коем случае не выкручивайте микрофильтр после его промывки. Это вызывает его деформацию или повреждение. Если фильтр деформирован или поврежден, замените его новым. (При невыполнении требования пыль и мусор будут попадать в мотор) Устанавливайте фильтр правильно, исключая зазоры между контактными поверхностями фильтра и отсека для его установки. (при невыполнении этого требования пыль и мусор будут попадать в мотор). Невыполнение всех перечисленных требований может привести к повреждению внутренних деталей устройства и аннулированию гарантийных обязательств. Правила реализации Демонстрация работы пылесоса при реализации должна проводиться при условиях аналогичных бытовым.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
меры предосторожности _3
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Внимательно прочтите все инструкции. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение в источнике электропитания совпадает с напряжением, указанным в табличке технических данных на днище пылесоса.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте пылесос, если ковер или пол влажный.
Не используйте пылесос для сбора воды.
3. Если любое устройство используется ребенком, или дети находятся вблизи, не
оставляйте детей без присмотра. Не позволяйте детям играть с пылесосом. Не допускайте, чтобы пылесос оставался включенным сам по себе. Пылесос должен использоваться только по прямому назначению, описанному в данных инструкциях.
4. Не используйте пылесос без контейнера для пыли. Для наиболее эффективной
работы устройства старайтесь освобождать контейнер для пыли до того, как он будет полностью заполнен.
5. Не используйте пылесос для сбора просыпавшихся спичек, горящего пепла или
окурков. Не храните пылесос вблизи кухонной плиты или других источников тепла. Горячий воздух может привести к деформации или обесцвечиванию пластиковых деталей устройства.
6. Не собирайте с помощью пылесоса твердые и острые предметы, поскольку они могут
повредить детали устройства. Не наступайте на шланг. Не ставьте на шланг никакие тяжелые предметы. Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.
7. Прежде чем вынимать вилку из сетевой розетки, выключайте пылесос с помощью
переключателя на корпусе устройства. Перед заменой контейнера для пыли обязательно отключайте устройство от сети. Во избежание повреждений вынимайте вилку из розетки, держась рукой за саму вилку, а не за кабель.
8. Данное устройство не предназначено для использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими достаточного опыта или знаний, если их действия не контролируются или если они не проинструктированы относительно использования устройства лицом, отвечающим за их безопасность.
9. Следите, чтобы дети не играли с устройством.
10. Перед чисткой или обслуживанием устройства следует обязательно вынимать вилку
из сетевой розетки.
11. Удлинитель использовать не рекомендуется.
12. В случае нарушения работы пылесоса отключите его от источника питания и
обратитесь к уполномоченному сотруднику сервисной службы.
13. Чтобы избежать возникновения опасных ситуаций, при
повреждении кабеля питания
его замена должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом.
14. Не перемещайте пылесос, держа его за шланг.
Используйте для этой цели ручку на корпусе пылесоса.
15. Отключайте пылесос от источника питания, если он не используется. Прежде чем
вынимать вилку из сетевой розетки, выключайте пылесос, нажав кнопку питания.
меры предосторожности
4_ содержание
содержание
СБОРКА ПЫЛЕСОСА
05
05 Сборка пылесоса
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
06
06 Кабель питания 06 Выключатель 06 Регулятор мощности
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА
НАСАДКАМИ И ФИЛЬТРОМ
08
08 Использование вспомогательных насадок 09 Использование и уход за насадками для пола 11 Опорожнение контейнера для пыли 12 Чистка пылесборника 14 Чистка выпускного фильтра
14 Замена батарей (дополнительно)
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
15
01 СБОРКА ПЫЛЕСОСА
сборка пылесоса _5
сборка пылесоса
• При переноске устройства не нажимайте кнопку на рукоятке контейнера для пыли.
• Убирая пылесос на хранение, следует зафиксировать насадку для пола.
ДОПОЛНИТЕЛЬНО
6_ использование пылесоса
использование пылесоса
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
• При извлечении вилки из сетевой розетки держитесь рукой за вилку, а не за кабель.
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте ручной передатчик при использовании кнопки управления в рукоятке.
РЕГУЛЯТОР МОЩНОСТИ
1. Включение и выключение пылесоса (
)
Пылесос включается нажатием кнопки «ON/
OFF» (ВКЛ/ВЫКЛ). Пылесос выключается повторным нажатием этой кнопки.
2. Режим работы пылесоса (+, -)
Нажмите кнопку (+), чтобы установить
большую мощность всасывания. Нажмите кнопку (-), чтобы установить меньшую мощность всасывания.
ДИСТАНЦИОННЫЙ РЕГУЛЯТОР (ИНФРАКРАСНЫЙ КАНАЛ УПРАВЛЕНИЯ) (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
ШЛАНГ
Регулятор на рукоятке шланга
Управление пылесосом осуществляется с
помощью инфракрасных сигналов.
ПЕРЕДАТЧИК
02 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА
использование пылесоса _7
ТИП РЕГУЛЯТОРА НА КОРПУСЕ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
ШЛАНГ
Чтобы во время чистки портьер, небольших ковриков или других легких объектов из ткани уменьшить мощность всасывания, сдвиньте заслонку воздуховода, чтобы открылось отверстие.
КОРПУС (ТОЛЬКО ДЛЯ ТИПА ОБЪЕМА)
Для регулировки мощности просто сдвиньте нижнюю часть регулятора мощности вправо или влево.
MIN =
Для чистки поверхностей, требующих осторожного обращения, например тюлевых занавесок.
MAX = Для чистки пола и плотных ковров.
- КОРПУС
Для включения пылесоса и его остановки последовательно нажимайте кнопку «ON/OFF»
(ВКЛ./ВЫКЛ.). (OFF (ВЫКЛ.) ON (ВКЛ.) OFF (ВЫКЛ.))
Если устройство дистанционного управления, встроенное в рукоятку шланга, не работает, управление пылесосом осуществляется с помощью кнопки «ON/OFF» (ВКЛ./ВЫКЛ.) на корпусе устройства.
1
Используйте кнопку включения/выключения для начала работы пылесоса или его остановки.
2
ИНФРАКРАСНЫЙ индикатор показывает, на какой из компонентов пылесоса поступает инфракрасный сигнал с рукоятки шланга.
3
Когда потребуется проверить или опорожнить пылесборник, загорится индикатор фильтра. Также прозвучит звуковой сигнал.
1
3 2
8_ использование и уход за насадками и фильтром
использование и уход за насадками и фильтром
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НАСАДОК
ТРУБКА
Отрегулируйте длину телескопической трубки,
перемещая вперед или назад кнопку регулировки длины, которая находится в центре телескопической трубки.
Чтобы проверить, нет ли засорения, отделите
телескопическую трубку и уменьшите длину. Это упростит удаление мусора, забившего трубку.
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ НАСАДКА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Наденьте вспомогательную насадку
на конец рукоятки шланга.
Для чистки поверхностей,
требующих осторожного обращения, выдвиньте и поверните насадку для пыли.
Чтобы использовать щетку для
обивки, наденьте вспомогательную насадку на конец рукоятки шланга противоположной стороной вперед.
03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ И ФИЛЬТРОМ
использование и уход за насадками и фильтром _9
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ ДЛЯ ПОЛА
ДВУХПОЗИЦИОННАЯ ЩЕТКА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Устанавливайте рычажок насадки в положение, соответствующее различным типам поверхности.
При засорении входного отверстия насадки полностью удалите мусор.
Чистка ковра Чистка пола
Моментальная уборка пыли на широком участке.
При засорении входного отверстия насадки полностью удалите мусор.
ЩЕТКА ДЛЯ ЧИСТКИ ПАРКЕТА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ МОЩНАЯ ЩЕТКА ДЛЯ УБОРКИ ШЕРСТИ ЖИВОТНЫХ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Шерсть животных и волосы, часто попадающие в пылесос во время чистки, наматываются на барабан и мешают ему вращаться. В этом случае необходимо осторожно очистить барабан.
1. Нажмите кнопку «Open» (Открыть) прозрачного экрана, чтобы отделить крышку.
2. Извлеките стержневую щетку из прозрачного экрана.
3.
Помогая себе ножницами, очистите стержневую щетку от намотанных на нее волос и грязи.
4.
С помощью сухой ткани или щелевой насадки очистите отсек для щетки от пыли и грязи.
5. Вставьте стержневую щетку во вращающийся ремень и соберите насадку.
6. Установите на место крышку прозрачного экрана до щелчка.
1 2 3
456
Для более
эффективного
удаления с ковров
волос и шерсти
животных.
10_ использование и уход за насадками и фильтром
использование и уход за насадками и фильтром
ЩЕТКА ДЛЯ ОЧИСТКИ ТКАНЕЙ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Засоры в турбине мешают вращению щетки, поэтому их необходимо устранять следующим образом. Эта процедура рекомендуется для сбора шерсти животных с обивки мебели и постельного белья.
При засорении входного отверстия насадки полностью удалите мусор.
Чтобы собрать насадку, совместите крышку с передней частью корпуса и установите ее на место. Закрыв крышку, установите кнопку блокировки в положение LOCK.
Используйте только для постельного белья. Во время очистки щетки от мусора соблюдайте осторожность.
Установите кнопку блокировки в положение UNLOCK и удалите засор.
Турбина
Щетка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ И ФИЛЬТРОМ
использование и уход за насадками и фильтром _11
ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ
Как только индикатор уровня пыли покажет заполнение контейнера, опорожните контейнер для пыли.
Извлеките контейнер для пыли, нажав на кнопку.
Снимите крышку контейнера для пыли.
Удалите пыль из контейнера.
Закройте крышку контейнера для пыли.
Прежде чем использовать пылесос, вставьте контейнер для пыли в корпус пылесоса до щелчка.
45 6
12 3
Отсек для мусора можно ополаскивать холодной водой.
Высыпьте содержимое контейнера в пластиковый пакет.
(рекомендуется для больных астмой и аллергиков)
12_ использование и уход за насадками и фильтром
использование и уход за насадками и фильтром
Если мощность всасывания постоянно уменьшается или пылесос становится слишком горячим, выполните очистку отсека для сбора пыли.
ЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА
КОГДА НЕОБХОДИМО ЧИСТИТЬ ПЫЛЕСБОРНИК
При снижении мощности
всасывания индикатор начнет светиться красным светом. Когда индикатор начнет светиться, опорожните контейнер для пыли.
• Чистка фильтра требуется в том случае, когда всасывающий конец находится на расстоянии 10 см от плоской поверхности, и при этом индикатор фильтра горит красным.
Включите пылесос на полную мощность, установив режим «MAX» (МАКС.).
ON(MAX) OFF
Регулятор на рукоятке шланга
Регулятор на корпусе
03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА НАСАДКАМИ И ФИЛЬТРОМ
использование и уход за насадками и фильтром _13
Прежде чем устанавливать фильтр в корпус пылесоса, убедитесь, что он полностью высох. Для просушки фильтра требуется не менее 12 часов.
ЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА
1
4
7
10
2
5
8
11 12
3
Извлеките контейнер для пыли.
Снимите крышку контейнера для пыли.
Перед сборкой соответствующим образом совместите крышку пылесборника и сам пылесборник.
Закройте крышку контейнера для пыли.
Прежде чем использовать пылесос, вставьте контейнер для пыли в корпус пылесоса до щелчка.
Снимите фиксирующую рамку крышки пылесборника.
Снимите пылесборник.
Просушите губку и фильтр в затененном месте в течение не менее 12 часов.
Поместите губку и фильтр в пылесборник.
Извлеките губку и фильтр из пылесборника.
Промойте губку и фильтр пылесборника водой.
Поместите собранный пылесборник в крышку.
6
9
14_ использование и уход за насадками и фильтром
использование и уход за насадками и фильтром
ЧИСТКА ВЫПУСКНОГО ФИЛЬТРА
12
Нажмите на фиксирующую рамку в задней части корпуса, чтобы извлечь ее.
Извлеките контейнер для пыли и фильтр HEPA , как показано на рисунке.
Извлеките и замените загрязненный выпускной фильтр.
• Если мощность всасывания постоянно уменьшается или пылесос становится слишком горячим, выполните очистку отсека для сбора пыли.
• Запасные фильтры можно приобрести у местного
дистрибьютора Samsung.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
1. Если пылесос не работает, замените батареи. Если проблему устранить не удается,
обратитесь к официальному дилеру.
2. Используйте 2 батареи размера AAA.
1. Запрещается разбирать или перезаряжать батареи.
2. Не нагревайте батареи и не подвергайте их воздействию огня.
3. Соблюдайте полярность (+) и (-)
4. Утилизируйте батареи надлежащим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ТИП БАТАРЕИ: Размер AAA
04 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Поиск и устранение неисправностей _15
Производитель :
Самсунг Электроникс Ко., Лтд., (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, г. Сувон, Кёнги-до, Республика Корея
Адрес мощностей производства :
«Самсунг Электроникс Хошимин CE», Лот И-11, Д2 Роуд, Сайгон Хай-Тек Парк, Танг Нён Фу Б Уорд, Дистрикт 9, Хошимин Сити, Вьетнам
Страна производства :
Вьетнам
Импортер в России :
ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани», 123242, г
.Москва, Новинский бульвар, д. 31
Поиск и устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Не запускается двигатель
Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки.
Дайте устройству охладиться.
Постепенно снижается мощность всасывания
Проверьте, нет ли засорений, и устраните их.
Кабель сматывается не полностью
Вытяните 2-3 м кабеля и нажмите кнопку сматывания кабеля.
Пылесос не собирает грязь
Проверьте состояние шланга и при необходимости замените его.
Слабая или снижающаяся мощность всасывания
• Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам. Если фильтры совсем вышли из строя, замените их новыми.
Перегрев корпуса
• Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам.
Имеют место статические электрические разряды
Снизьте мощность всасывания.
Это также может произойти, если воздух в помещении слишком сухой. Проветрите помещение для восстановления нормальной влажности.
Вероятно в помещении излишне сухой воздух.
Проветрите помещение или воспользуйтесь бытовым увлажнителем.
Защитное устройство от перегрева: Данный пылесос оснащен специальным термостатом, который отключает пылесос от электропитания при перегреве мотора. Если пылесос неожиданно отключился, выключите его и отсоедините сетевую вилку от розетки. Убедитесь, что присутствует электропитание в розетке. Для этого во избежание поражения электрическим током, обратитесь к квалифицированному электрику. Проверьте и устраните возможные причины перегрева, такие как: переполненный пылесборник, засоры трубки, шланга или фильтра. После устранения найденных причин подождите примерно 30 минут, после чего повторно подключите пылесос к сети и включите его. Если пылесос не включается, обратитесь к сервисному специалисту
Страна Телефон горячей линии Веб-сайт
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com/support
GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com/support
ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support
AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com/support
Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с информационным центром Samsung.
Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы : 7лет
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПАРАМЕТРЫ
МОДЕЛЬ
МОЩНОСТЬ ВСАСЫ
ВАНИЯ (Вт)
ПОТРЕБЛЯМАЯ
ЭНЕРГИЯ (Вт)
НАПРЯЖЕНИЕ
(В)
ЧАСТОТА
(Гц)
ВЕС(кг) РАЗМЕРЫ(мм)
без упаковки
брутто
без упаковки
брутто
SC8833 380 2200 230 50 6.0 9.7 282*280*492 340*319*589
SC8834 380 2200 230 50 6.0 9.9 282*280*492 340*319*589
SC8850 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8855 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8856 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8857 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8858 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8859 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC885A 380 2200 230 50 6.0 10 282*265*492 340*319*589
SC8872 380 2200 230 50 6.0 10.5 282*265*492 340*319*589
SC8873 380 2200 230 50 6.0 10.5 282*265*492 340*319*589
SC8835 430 2200 230 50 6.0 9.7 282*280*492 340*319*589
SC8836 430 2200 230 50 6.0 9.9 282*280*492 340*319*589
SS885B 430 2200 230 50 6.0 10.0 282*265*492 340*319*589
SC885F 430 2200 230 50 6.0 10.0 282*265*492 340*319*589
SC885H 430 2200 230 50 6.0 10.0 282*265*492 340*319*589
SC8874 430 2200 230 50 6.0 10.5 282*265*492 340*319*589
SC8875 430 2200 230 50 6.0 10.5 282*265*492 340*319*589
Правила утилизации электрического и электронного оборудования
Правильная утилизация устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования):
- Если вы решили утилизировать ваше устройство, то отключите его от электрической сети и перережьте провод питания
- Данная маркировка на изделии, принадлежностях или указанная в документации к нему, обозначат, что по истечению срока службы устройство и его принадлежности (например, зарядное устройство, гарнитура, USB-кабель) не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде или здоровью человека от неконтролируемого выброса отходов, устройство необходимо утилизировать отдельно от других отходов и надлежащим образом переработать для повторного использования
- Для получения детальной информации месте и способе экологически безопасной утилизации потребителям необходимо обратиться либо к продавцу данного устройства, либо в уполномоченные местные органы
- Юридическим лицам необходимо обратиться к поставщику, чтобы проверить сроки и условия договора купли-продажи. Данное изделия и принадлежности к нему запрещено утилизировать вместе с другими видами отходов.
imagine the possibilities
Дякуємо вам за те, що придбали виріб компанії Samsung.
Пилосос
Посібник користувача
Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте інструкції.Призначено лише для використання у приміщенні.
Українська
2_ Відомості з техніки безпеки
Відомості з техніки безпеки
ВІДОМОСТІ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
• Перш ніж користуватися пристроєм, прочитайте уважно цей посібник і збережіть його для довідки.
• Оскільки наведені далі вказівки з експлуатації стосуються різних моделей, характеристики саме вашого пилососа можуть дещо відрізнятися від наведених у посібнику.
ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ / ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Свідчить про те, що існує небезпека летального випадку чи важкої травми.
УВАГА
Свідчить про те, що існує небезпека травмування користувача чи пошкодження майна.
ІНШІ ВИКОРИСТАНІ СИМВОЛИ
Вказує на дії, які НЕ треба робити.
Вказує на дії, які потрібно виконувати.
Позначає необхідність вийняти штепсель кабелю живлення з розетки.
Цей пилосос призначено лише для побутового використання. Не використовуйте цей пилосос для прибирання будівельних відходів або сміття, чорнил лазерного принтера. Регулярно очищуйте фільтри, щоб уникнути скупчення в них дрібного пилу. Не збирайте пилососом значні об’єми порошку для чистки килимів, засобів для надання свіжості, пудри та дрібнодисперсного пилу на кшталт борошна. Завжди очищуйте пилозбірник і фільтри після збирання подібних речовин. Не використовуйте пилосос, якщо фільтри або пилозбірник від’єднано. Не використовуйте зношені, деформовані або пошкоджені фільтри. Завжди встановлюйте фільтр у правильне положення, як показано у цьому посібнику. Недотримання цих вимог може призвести до пошкодження внутрішніх деталей та анулювання гарантії. Не викручуйте мікрофільтр після його прання. Це може призвести до деформації або пошкодження фільтра. Якщо фільтр деформовано або пошкоджено, замініть його. (пошкоджений фільтр може бути причиною попадання пилу або твердого сміття до мотора). Вставте фільтр належним чином: так, щоб між фільтром і кришкою фільтру не було зазору (пошкоджений фільтр може бути причиною попадання пилу або твердого сміття до мотора).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Відомості з техніки безпеки _3
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Уважно прочитайте всі інструкції. Перед тим як увімкнути виріб, перевірте, чи напруга в мережі відповідає тій, що зазначена на табличці з технічними даними, яка знаходиться на нижній частині пилососа.
2. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте пилосос, якщо килим чи підлога мокрі.
Не використовуйте пилосос для всмоктування води.
3. Якщо будь-який виріб використовується
дітьми або поблизу них, за ними потрібен особливий нагляд. Не дозволяйте дітям гратися з пилососом. Не залишайте пилосос увімкненим без нагляду. Використовуйте пилосос виключно за призначенням відповідно до описаного в цій інструкції.
4. Не використовуйте пилосос без ємності для пилу. Чистьте ємність для пилу до її заповнення, щоб забезпечити кращу ефективність роботи пристрою.
5. Не використовуйте пилосос для підбирання сірників, попелу або недопалків. Зберігайте пилосос подалі від печей та інших пристроїв, які генерують тепло. Пластмасові частини виробу можуть деформуватись або втратити колір через дію тепла.
6. Не підбирайте важкі та гострі предмети, оскільки можна пошкодити елементи пилососа. Не ставайте на шланг. Не ставте на шланг важкі предмети. Не блокуйте всмоктуючі або випускні отвори.
7. Перш ніж від’єднати пилосос від розетки, вимкніть його за допомогою перемикача на корпусі. Перш ніж спорожнювати ємність для пилу, вийміть штепсель із розетки. Щоб уникнути пошкоджень, від’єднуючи шнур від розетки, тримайте безпосередньо за штепсель і не тягніть за шнур.
8. Цей виріб не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особами, які не мають достатнього досвіду чи знань, якщо вони перебувають без нагляду відповідальної за їхню безпеку особи або не навчені безпечно користуватися виробом.
9. Наглядайте за малими дітьми, щоб вони не
гралися з виробом.
10. Перед чищенням або обслуговуванням виробу виймайте штепсель із розетки.
11. Використовувати подовжувач не рекомендовано.
12. Якщо пилосос не працює належним чином, вимкніть живлення і зв’яжіться з
уповноваженим центром обслуговування.
13. Якщо кабель живлення пошкоджено, задля уникнення небезпеки його має замінити
виробник, працівник служби обслуговування чи кваліфікований спеціаліст.
14.
Не пересувайте пилосос, тримаючи за шланг. Для цього використовуйте ручку на пилососі.
15. Від’єднуйте пилосос від розетки, якщо не користуєтеся ним. Перш ніж від’єднати
пилосос від розетки, вимкніть його за допомогою перемикача живлення.
Відомості з техніки безпеки
4_ Зміст
Зміст
ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА
05
05 Збирання пилососа
КОРИСТУВАННЯ ПИЛОСОСОМ
06
06 Шнур живлення 06 Перемикач увімкнення/вимкнення 06 Керування живленням
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ
І ФІЛЬТРОМ
08
08 Користування приладдям 09 Догляд за приладдям для чищення підлоги 11 Спорожнення ємності для пилу 12 Чищення касети для пилу 14 Чищення вихідного фільтра 14 Заміна батарей (елементи додаткової
комплектації)
ПОШУК ТА УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ
15
01 ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА
Збирання пилососа _5
Збирання пилососа
• Не натискайте кнопку на ручці ємності для пилу, коли пересуваєте пилосос.
• Щоб відкласти виріб на зберігання, слід належним чином зафіксувати насадку для підлоги.
ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ
КОМПЛЕКТАЦІЇ
6_ Користування пилососом
Користування пилососом
ШНУР ЖИВЛЕННЯ
ПЕРЕМИКАЧ УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ
• Від’єднуючи штепсель від електричної розетки, тримайте безпосередньо за штепсель, а не за шнур.
УВАГА
При користуванні кнопками на ручці не закривайте приймач.
КЕРУВАННЯ ЖИВЛЕННЯМ
1. Вмикання/вимикання пилососа (
)
Для вмикання пилососа натисніть кнопку ON/
OFF (Вмикання/вимикання). Натисніть її ще раз, щоб вимкнути пристрій.
2. Режим роботи пилососа (+, -)
Для підвищення всмоктувальної потужності
пилососа натисніть кнопку (+). Для зменшення всмоктувальної потужності пилососа натисніть кнопку (-).
ТИП ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (ІНФРАЧЕРВОНЕ КЕРУВАННЯ) (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
- ШЛАНГ
Елементи керування на ручці
Керування пилососом виконується
за допомогою інфрачервоних сигналів.
СИСТЕМА НАДСИЛАННЯ
02 КОРИСТУВАННЯ ПИЛОСОСОМ
Користування пилососом _7
ТИП КЕРУВАННЯ НА КОРПУСІ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
- ШЛАНГ
Щоб зменшити силу всмоктування, для того щоб почистити портьєри, невеликі килимки та інші легкі вироби з тканини, посуньте клапан і відкрийте отвір для відведення повітря.
- КОРПУС (VOLUME TYPE ONLY)
Для вибору рівня потужності просто посуньте регулятор потужності внизу праворуч або ліворуч.
MIN (МІН.) = для делікатних тканин, наприклад тюлі. MAX (МАКС.) = для твердих підлог і сильно
забруднених килимів.
- КОРПУС
Натискайте кнопку ON/OFF (УВІМК./ВИМК.) кілька разів поспіль, щоб увімкнути та вимкнути пилосос. (ВИМК. УВІМК. ВИМК.)
Якщо елементи керування на ручці не працюють, пилососом можна управляти за допомогою кнопки ON/OFF (УВІМК./ВИМК.) на корпусі пристрою.
1
Кнопка ON/OFF (УВІМК./ВИМК.) вмикає або вимикає пилосос.
2
Інфрачервоний індикатор вказує на частину, яка отримує інфрачервоний сигнал від елементів керування на ручці.
3
Коли слід перевірити чи спорожнити касету для пилу, засвічується індикатор фільтра. Лунає звуковий сигнал.
1
3 2
8_ Догляд за приладдям і фільтром
Догляд за приладдям і фільтром
КОРИСТУВАННЯ ПРИЛАДДЯМ
ТРУБА
Довжину висувної труби можна регулювати за допомогою
кнопки регулювання довжини, що знаходиться посередині труби; для цього пересувайте кнопку вперед або назад.
Щоб перевірити, чи заблокована висувна труба, розберіть
її на коротші частини. Це спрощує видалення сміття з труби.
ПРИЛАДДЯ (ДОДАТКОВА КОМПЛЕКТАЦІЯ)
Насуньте приладдя на кінець ручки
шланга.
Щоб почистити делікатні поверхні,
витягніть і поверніть щітку для пилу.
Щоб користуватися насадкою для
чищення оббивки, насуньте її на кінець ручки шланга у протилежному напрямку.
03 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
Догляд за приладдям і фільтром _9
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ПІДЛОГИ
2-ФУНКЦІОНАЛЬНА ЩІТКА (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Встановіть важіль впуску відповідно до типу поверхні підлоги.
Якщо вхідний отвір заблоковано, повністю усуньте забруднення.
Чищення килима Чищення підлоги
Усувайте пил на широких ділянках відразу.
Якщо вхідний отвір заблоковано, повністю усуньте забруднення.
ЩІТКА ДЛЯ ПАРКЕТУ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
ВДОСКОНАЛЕНА ЕЛЕКТРОЩІТКА ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ЗА ДОМАШНІМИ УЛЮБЛЕНЦЯМИ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Часте збирання пилососом волосся або пуху тварин може призвести до сповільнення обертання внаслідок накручування сміття навколо барабана. У такому випадку обережно почистьте його.
1. Щоб зняти кришку, натисніть кнопку відкриття кришки прозорого екрана.
2. Зніміть щітку з прозорого екрана.
3.
За допомогою ножиць видаліть сміття, пил і волосся, які накрутилися на щітку.
4.
Видаліть пил зсередини щітки за допомогою сухої щітки для обмітання або щілинної насадки.
5. Встановіть щітку назад на ремінь, який обертається.
6. Встановіть кришку прозорого екрана на місце.
1 2 3
456
Для покращеного
збирання з килимів
шерсті домашніх
тварин і волокон.
10_ Догляд за приладдям і фільтром
Догляд за приладдям і фільтром
ЩІТКА ДЛЯ КОВДРИ (ЕЛЕМЕНТ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
Сміття на турбіні не дозволяє щітці обертатися, тож сміття слід усунути, як описано нижче. Для збирання шерсті домашніх тварин і волокон з оббивки і постільної білизни.
Якщо вхідний отвір забитий, повністю видаліть забруднення.
Зберіть знову, вирівняйте кришку з передньою частиною корпуса пилососа і закрийте її. Закривши кришку, перевірте, чи кнопка блокування встановлена в положення «ЗАБЛОКОВАНО».
Використовуйте тільки для постільної білизни. Будьте обережні, щоб не пошкодити щітку під час видалення з неї бруду.
Поверніть кнопку блокування в положення «РОЗБЛОКУВАТИ» і почистьте вхідний отвір.
Турбіна
Щітка
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
03 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
Догляд за приладдям і фільтром _11
СПОРОЖНЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ПИЛУ
Коли рівень пилу досягне позначки «заповнено», спорожніть ємність для пилу.
Вийміть ємність для пилу, натиснувши відповідну кнопку.
Від’єднайте кришку ємності для пилу.
Викиньте пил із ємності.
Закрийте кришку ємності для пилу.
Перед використанням потисніть ємність для пилу в корпус пилососа до клацання.
45 6
12 3
Мішок для пилу можна мити лише холодною водою.
- Спорожнюйте у пластиковий пакет. (Рекомендовано для осіб, які страждають на астму/алергію)
12_ Догляд за приладдям і фільтром
Догляд за приладдям і фільтром
Якщо потужність всмоктування постійно та помітно зменшується або пилосос сильно перегрівається, почистьте касету для пилу.
ЧИЩЕННЯ КАСЕТИ ДЛЯ ПИЛУ
КОЛИ ЧИСТИТИ КАСЕТУ ДЛЯ ПИЛУ
Коли сила всмоктування
стає меншою, індикатор засвічується червоним світлом. Якщо індикатор засвітився, почистьте касету для пилу.
Коли індикатор перевірки фільтра засвітиться
червоним світлом, якщо вхідний отвір перебуває на висоті 10 см над підлогою, почистьте касету.
Встановіть силу всмоктування на рівні «MAX (МАКС.)».
ON(MAX) OFF
Елементи керування на ручці
Елементи керування на корпусі
03 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ
Догляд за приладдям і фільтром _13
Перш ніж встановлювати фільтр назад у пилосос, перевірте, чи він повністю висох. Фільтр має сохнути близько 12 годин.
ЧИЩЕННЯ КАСЕТИ ДЛЯ ПИЛУ
1
4
7
10
2
5
8
11 12
3
Вийміть ємність для пилу.
Від’єднайте кришку ємності для пилу.
Перш ніж встановити на місце, вирівняйте кришку і касету для пилу.
Закрийте кришку ємності для пилу.
Перед використанням потисніть ємність для пилу в корпус пилососа до клацання.
Зніміть закріплену рамку і відкрийте кришку касети для пилу.
Від’єднайте касету для пилу.
Залиште губку та фільтр у тіні до висихання не менше, ніж на 12 годин.
Встановіть губку і фільтр у касету для пилу.
Вийміть губку і фільтр із касети.
Промийте губку та фільтр касети для пилу водою.
Встановіть зібрану касету для пилу в кришку.
6
9
14_ Догляд за приладдям і фільтром
Догляд за приладдям і фільтром
ЧИЩЕННЯ ВИХІДНОГО ФІЛЬТРА
12
Щоб зняти закріплену рамку на задній частині корпуса, натисніть на неї.
Вийміть ємність для пилу та фільтр HEPA, як показано на малюнку.
Вийміть і замініть забруднений вихідний фільтр.
• Якщо потужність всмоктування постійно та помітно зменшується або пилосос сильно перегрівається, почистьте вихідний фільтр. Примітка. Не мийте фільтр HEPA. Якщо проблема виникає й після чищення, замініть заблокований фільтр.
• Фільтр для заміни можна придбати в місцевого представника компанії
Samsung.
ЗАМІНА БАТАРЕЙ (ЕЛЕМЕНТИ ДОДАТКОВОЇ КОМПЛЕКТАЦІЇ)
1. Якщо пилосос не працює, замініть батареї. Якщо проблему вирішити не вдається,
зверніться до уповноваженого торгового представника.
2. Використовуйте 2 батареї типу АAА.
1. Не розбирайте і не перезаряджайте батареї.
2. Не нагрівайте батареї і не кидайте їх у вогонь.
3. Не плутайте місцями полюси (+), (-).
4. Утилізуйте батареї належним чином.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ТИП БАТАРЕЇ: AAA
04 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Пошук та усунення несправностей _15
Пошук та усунення несправностей
ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯ
Не запускається двигун.
Перевірте шнур, штепсель і розетку.
Дайте двигуну охолонути.
Поступово зменшується сила всмоктування.
Перевірте, чи немає блокувань, і усуньте їх у разі потреби.
Шнур не змотується повністю.
Витягніть шнур на 2-3 м і натисніть кнопку змотування шнура.
Пилосос не збирає бруд.
Перевірте шланг і замініть його, якщо потрібно.
Слабка сила всмоктування або поступове зменшення сили всмоктування.
• Перевірте фільтр і, якщо потрібно, почистьте його, як описано в інструкції. Якщо ресурс фільтрів вичерпано, замініть їх на нові.
Корпус нагрівається.
• Перевірте фільтри і, якщо потрібно, почистьте їх, як описано в інструкції.
Статичний електричний розряд.
Зменште силу всмоктування.
Таке явище може також спостерігатися, коли повітря у приміщенні дуже сухе.
Провітріть приміщення, щоб вологість повітря стала нормальною.
Тепловий захист: цей пилосос має спеціальний термостат, що захищає мотор у разі перегрівання. Якщо пилосос раптом перестав працювати, вимкніть його та від’єднайте від мережі. Переконайтеся, що у розетці є живлення. Щоб уникнути ураження електричним струмом, треба викликати професійного електрика. Перевірте можливі джерела надмірного нагрівання, наприклад повний пилозбірник, заблокований шланг, трубу, або засмічений фільтр. Якщо подібні обставини мають місце, усуньте проблему та зачекайте принаймні 30 хвилин, перш ніж використовувати пилосос. Через 30 хвилин знову під’єднайте пилосос до мережі та увімкніть. Якщо пилосос все ще не працює, зв’яжіться з інженером сервісної служби.
Країна Дзвоніть Або перегляньте сторінку в інтернеті
UKRAINE 0-800-502-000
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support
MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com/support
Якщо у Вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії Samsung, будь ласка телефонуйте в Інформаційний центр компанії Samsung.
Виробник:
Самсунг Електронікс Ко., Лтд, (Метан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, м. Сувон, Кьонгі­до, Республіка Корея
Вироблено у В’єтнамі на потужностях:
«Самсунг Електронікс ХСМС СЕ» Лот I-11, Д2 Роуд, Сайгон Хай-Тек Парк, Танг Нон Фу Б Уард, Дістрікт 9, Хошимін Сіті, В’єтнам
Країна виробництва:
Вєтнам
Імпортер в Україні:
ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані», 01032, м. Київ, вул. Л. Толстого, 57
imagine the possibilities
Samsung бұйымын сатып алғаныңызға алғыс білдіреміз.
Шаңсорғыш
пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғыны іске қосар алдында нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Тек үй ішінде қолдануға арналған.
Қазақша
2_ қауіпсіздік туралы ақпарат
қауіпсіздік туралы ақпарат
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
• Құрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, кейін қолдану үшін сақтап қойыңыз.
• Құрылғыны іске қосуға қатысты төмендегі нұсқаулар әр түрлі үлгілерге арналғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың сипаттамасы осы нұсқаулықта көрсетілген параметрлерден сәл өзгеше болуы мүмкін.
ҚОЛДАНЫЛҒАН САҚТАНДЫРУ/ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ
ЕСКЕРТУ
Өлімге немесе қатты жарақатқа әкелетін қатердің барын ескертеді.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
Адамды жарақаттайтын немесе мүлікке зақым келтіретін жағдайдың орын алуы мүмкін екенін ескертеді.
ПАЙДАЛАНЫЛАТЫН БАСҚА ТАҢБАЛАР
Орындауға БОЛМАЙТЫН әрекетті көрсетеді.
Сіз орындауға тиіс әрекетті көрсетеді.
Ашаны розеткадан суыру қажет екенін көрсетеді.
Бұл шаңсорғыш тек үй шаруасында пайдалануға арналған. Шаңсорғышты құрылыс жұмыстарының қалдықтарын немесе қоқыстарын, лазерлік принтерлерінің тонерін жинауға тыйым салынған. Шаң сүзгіcін әрқашан таза күйде сақтаңыз, онда майда шаңның жиналуына жол бермеңіз. Кілем тазалауға арналған құрғақ ұнтақ немесе майда шаңды, мысалы ушін ұнды, аздан сору тиіс. Шаңсорғышты қолданғаннан кейін оның шаңжинағышы мен шаң сүзгіні жақсылап тазалау жөн. Шаңсорғышты шаңжинағышы мен шаң сүзгісіз қолдануға немесе ескірген, бұзылған шаңжинағышымен қолдануға болмайды. Шаңжинағышты әрқашан дұрыс қалпында, берілген нұсқауларға сәйкес орнатыңыз. Осы талаптар орындалмаған жағдайда шаңсорғыштың ішкі бөлшектеріне нұқсан келуі және кепілдік заңды күшінен айырылуы мүмкін. Микро сүзгіні жуғаннан кейін оны шаңсорғыштан бұрап шығармаңыз. Шығарған жағдайда сүзгі бұзылуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Сүзгі бұзылған немесе дұрыс жұмыс істемеген жағдайда оны жаңасына ауыстырыңыз. (Осы талаптар орындалмаған жағдайда шаң мен қоқыс моторға кіретін болады). Сузгінің түйіспелі беті және оны орнатуға арналған кемедегінің ортасындағы саңылауларын жойып сүзгіні дұрыс қалпында орнатыңыз (осы талаптар орындалмаған жағдайда шаң мен қоқыс моторға кіретін болады).
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ
ЕСКЕРТУ
қауіпсіздік туралы ақпарат _3
МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Барлық нұсқауларды мұқият оқыңыз. Іске қосар алдында электр желісіндегі кернеудің, шаңсорғыштың астыңғы жағындағы техникалық ақпарат тақтайшасындағы мәнге сай келетініне көз жеткізіңіз.
2. ЕСКЕРТУ: Еден сүрткіш немесе еден дымқыл болса шаңсорғышты қолданбаңыз.
Су сору үшін қолданбаңыз.
3. Құрылғыны балалар қолданса немесе бала жақын жүрген жерде қолданылса,
мұқият қадағалау керек. Шаңсорғышты ойыншық ретінде
қолдануға рұқсат бермеңіз. Шаңсорғышты қолданған кезде байқаусыз қалдыруға болмайды. Шаңсорғышты осы нұсқауларда көрсетілген мақсатта ғана қолданыңыз.
4. Шаңсорғышты шаң сауытын салмай қолданбаңыз. Құрылғы тиімді жұмыс істеуі үшін шаң сауытын толтырмай тұрып босату керек.
5. Шаңсорғышты сіріңкені, ыстық күлді немесе шылым тұқылын сору үшін қолданбаңыз. Шаңсорғышты пештер мен басқа қызу көздерінен алыс ұстаңыз
. Қызу
құрылғының пластик бөліктерінің түсін оңдыруы және деформациялауы мүмкін.
6. Қатты, өткір заттарды шаңсорғышпен тазаламаңыз, себебі бұндай заттар шаңсорғыштың бөліктеріне зиян келтіруі мүмкін. Түтікті басып тұрмаңыз. Түтікке салмақ салмаңыз. Ауа сору немесе шығару саңылауларын бітемеңіз.
7. Құрылғыны розеткадан ағытпай тұрып, шаңсорғыштың корпусындағы тетік арқылы сөндіріңіз. Шаң сауытын босатар алдында ашаны розеткадан суырыңыз. Ашаны розеткадан суырған кезде, зақым келмес үшін сымынан тартып емес, ашаның өзінен ұстап суырыңыз.
8. Бұл құрылғы кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-есі кем, құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ не қолдана білмейтін адамдар (балаларды қоса алғанда) қолдануға арналмаған. Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның нұсқауы немесе қадағалауы бойынша
пайдалануға тиіс.
9. Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек.
10. Құрылғыны тазалау немесе оған күтім көрсету жұмыстарын жүзеге асыру үшін
ашаны розеткадан суыру керек.
11. Ұзартқыш сымды қолдану ұсынылмайды.
12. Егер шаңсорғыш дұрыс жұмыс істемей тұрса, тоқтан ажыратып, уәкілетті қызмет
көрсету маманына хабарласыңыз.
13. Қорек сымы бүлініп қалса, қатерлі жағдай орын алмас
үшін оны өндіруші немесе
өндірушінің уәкілетті агенті немесе білікті адам ауыстыруға тиіс.
14. Шаңсорғышты түтігінен ұстап алып жүрмеңіз.
Шаңсорғыштың тұтқасынан ұстаңыз.
15. Шаңсорғышты қолданбаған кезде ашасын розеткадан суырыңыз. Ашаны розеткадан
суырмай тұрып, қуат тетігін ажыратыңыз.
қауіпсіздік туралы ақпарат
4_ мазмұны
мазмұны
ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ
05
05 Шаңсорғышты құрастыру
ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ
06
06 Қуат сымы 06 On/Off тетігі 06 Қуатты басқару
ҚҰРАЛДАРЫ МЕН
СҮЗГІСІНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ
08
08 Керек-жарақтарын қолдану 09 Еден тазалау құралдарына күтім көрсету 11 Шаң сауытын босату 12 Шаң қалтасын тазалау 14 Сыртқы сүзгіні тазалау
14 Батареяны ауыстыру (опция)
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
15
01 ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ
шаңсорғышты құрастыру _5
шаңсорғышты құрастыру
• Құрылғыны қозғалту барысында шаң сауытының тұтқасындағы түймешікті баспаңыз.
• Сақтау үшін, еден тазалайтын ұштықтарды жинап қойыңыз.
ФУНКЦИЯ
6_ шаңсорғышты іске қосу
шаңсорғышты іске қосу
ҚУАТ СЫМЫ
ON/OFF ТЕТІГІ
• Ашаны розеткадан алған кезде, сымынан тартпай, ашадан ұстап ағытыңыз.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
Тұтқадағы басқару түймешелерін пайдаланған кезде қол таратқышын жаппаңыз.
ҚУАТТЫ БАСҚАРУ
1. Шаңсорғышты Қосу және ажырату (
)
Шаңсорғыш Вкл/Выкл түймешесін басқанда
қосылады Түймешені қайта бассаңыз шаңсорғыш өшеді.
2. Шаңсорғыштың жұмыс тәртібі (+, -)
Сорудың жоғары қуатын келтіру үшін (+)
түймешесін басыңыз. Сорудың төмен қуатын келтіру үшін (-) түймешесін басыңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (БАСҚАРУДЫҢ ИНФРАҚЫЗЫЛ АРНАСЫ) (ОПЦИЯ)
- ТҮТІК
Басқару құралы
Шаңсорғыш инфрақызыл сигналдардың
көмегімен басқарылады.
ЖІБЕРУШІ
02 ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ
шаңсорғышты іске қосу _7
КОРПУСТЫ БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (ОПЦИЯ)
- ТҮТІК
Маталарды, кішкене еден сүрткіштерді және басқа жеңіл маталарды соруды азайту үшін, ауа саңылауындағы тетікті саңылау ашылғанғанша тартыңыз.
- КОРПУС (ТЕК КӨЛЕМІ БОЙЫНША)
Қуат деңгейін басқару үшін қуатты басқару түймешігін оңға және солға жылжытыңыз.
MIN = Нәзік маталарға, мысалы, тор перделерге
арналған.
MAX = Қатты еденге және қатты ластанған кілемдерге
арналған.
- КОРПУС
Шаңсорғышты іске қосу және тоқтату үшін қуат ON/ OFF түймешігін қайта-қайта басыңыз. (OFF ON OFF)
Қашықтан басқару құралы жұмыс істемесе, шаңсорғышты оның корпусындағы ON/OFF түймешігімен іске қосуға болады.
1
ON/OFF түймешігі шаңсорғышты іске қосады немесе тоқтатады.
2
ИНФРАҚЫЗЫЛ жарық басқару құралынан инфрақызыл сигналды қабылдайтын бөлікті көрсетеді.
3
Шаң қалтасын тексеру немесе босату қажет болған кезде, сүзгінің шамы жанады. Дыбыстық сигнал қоса естіледі.
1
3 2
8_ құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫН ҚОЛДАНУ
ТҮТІКШЕ
Түтікшенің ұзындығын түтікшенің артқы және
алдыңғы жақ ортасында орналасқан ұзындықты реттеу түймешігін жылжыту арқылы реттеңіз.
Бітеліп қалмағанына көз жеткізу үшін түтікшені бөлек
алып, ұзындығын қысқартыңыз. Сонда түтікшені бітеп тұрған қоқысты оңай тазалауға болады.
КЕРЕК-ЖАРАҚ (ОПЦИЯ)
Керек-жарақты түтікшенің
ұстағышының ұшына қарай итеріңіз.
Осал жерлерді тазалау үшін шаң
тазалағыш шөткені алып, бұраңыз.
Қаптама материалды тазалау
құралын қолдану үшін түтікшенің ұшындағы тетікті кері бағытқа итеріңіз.
03 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету _9
ЕДЕН ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛДАРЫНА КҮТІМ КӨРСЕТУ
2-БАСПАЛДАҚ ШӨТКЕСІ (ОПЦИЯ)
Ішкі тетігін еденнің бетіне сай реттеңіз.
Егер шаң соратын саңылауы бітеліп қалса, қоқыстан жақсылап тазартыңыз.
Кілем тазалау Еден тазалау
Кең жердегі шаңды бірден сорғызып алыңыз.
Егер шаң соратын саңылауы бітеліп қалса, қоқыстан жақсылап тазартыңыз.
ПАРКЕТ ТАЗАЛАЙТЫН ШЕБЕР ШӨТКЕ (ОПЦИЯ)
ҮЙ ЖАНУАРЛАРЫНЫҢ ҚЫЛ-ҚЫБЫРЫНА АРНАЛҒАН ШӨТКЕ (ОПЦИЯ)
Шаш немесе үй жануарларының қыл-қыбырын жиі тазалағанда, барабанға оралып қалған заттар құралдардың айналуын тоқтатуы мүмкін. Бұндай жағдайда барабанды еппен тазалаңыз.
1. Қақпақты ашу үшін мөлдір қақпақтың Ашу түймешігін басыңыз.
2. Мөлдір қақпақтан шөткені алыңыз.
3. Шөткеге оралып қалған шашты қайшымен қиып, шаңын тазалаңыз.
4. Шөткенің корпусының ішіндегі шаңды құрғақ шаң сүрткішпен немесе жіңішке құралмен тазалаңыз.
5. Шөткені айналмалы таспаға салып құрастырыңыз.
6. Мөлдір қақпақты орнына салып, сырт еткізіп басыңыз.
1 2 3
456
10_ құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
ЖАМЫЛҒЫШТАРДЫ ТАЗАРТУҒА АРНАЛҒАН (ОПЦИЯ)
Турбинаның ластануы щетканың айналуына кедергі келтіреді. Турбина ластанған жағдайда, турбинаны тазалаңыз.
Егер сорғыш тесік қоқысқа толып қалса, қоқысты мұқият тазалаңыз.
Қақпақты жапқан соң, бұғат түймешесін LOCK ( Бұғатқа түсіру) қалпына қоюды ұмытпаңыз.
Щетка тек қана төсек орынды тазалауға арналған. Щетканы тазалау кезінде оны бүлдіріп алмау үшін абай болыңыз.
Егер сорғыш тесік қоқысқа толып қалса, бұғат түймешесін UNLOCK күйіне бұраңыз.
Турбина
Щетка
ЕСКЕРТУ
03 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету _11
ШАҢ САУЫТЫН БОСАТУ
Шаң "шаң толы" деңгейіне жеткен кезде шаң сауытын босатыңыз.
Шаң сауытын түймешікті басу арқылы алыңыз.
Шаң сауытының қақпағын бөлек алыңыз.
Сауыттағы шаңды төгіңіз.
Шаң сауытының қақпағын жабыңыз.
Қолданар алдында шаң сауытын шаңсорғыш корпусының ішіндегі орнына "сырт" еткен дыбыс естілгенше салып басыңыз.
45 6
12 3
Шаң сауытын тек суық сумен ғана шаюға болады.
- Пластик қалтаға төгіңіз. (астма/аллергиясы бар адамдарға арналған ұсыныс)
12_ құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
Шаң сору қарқыны ұдайы төмендей берсе немесе шаңсорғыш әдеттен тыс қызып кетсе, шаң қалтасын тазалаңыз.
ШАҢ ҚАЛТАСЫН ТАЗАЛАУ
ШАҢ ҚАЛТАСЫН ҚАШАН ТАЗАЛАУ КЕРЕК
Сору қарқыны төмендеген
кезде шам қызыл түспен жанады. Шам жанса, шаң қалтасын тексеріңіз.
• Сору түтігі тегіс еденнен 10см биік тұрғанда сүзгіні тексеру индикаторы қызыл түспен жанса, шаң қалтасын тазалаңыз.
• Шаңсорғыштың қуатын ‘MAX’ қалпына қойыңыз.
ON(MAX) OFF
Басқару құралы Корпусты басқару
03 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету _13
Сүзгіні шаңсорғыштағы орнына қояр алдында әбден құрғақ тұрғанына көз жеткізіңіз. Кептіру үшін 12 сағат қойыңыз.
ШАҢ ҚАЛТАСЫН ТАЗАЛАУ
1
4
7
10
2
5
8
11 12
3
Шаң сауытын алыңыз.
Шаң сауытының қақпағын бөлек алыңыз.
Қайта орнына салар алдында, шаң қалтасының қақпағы мен шаң қалтасын өзара келтіріңіз.
Шаң сауытының қақпағын жабыңыз.
Қолданар алдында шаң сауытын шаңсорғыш корпусының ішіндегі орнына "сырт" еткен дыбыс естілгенше салып басыңыз.
Шаң қалтасының қақпағының қатты жақтауын алыңыз.
Шаң қалтасын бөлек алыңыз.
Жөке мен сүзгіні көлеңкеге 12 сағаттан артық қойып кептіріңіз.
Жөке мен сүзгіні шаң қалтасына бірге салыңыз.
Жөке мен сүзгіні шаң қалтасынан алыңыз.
Шаң қалтасының жөкесі мен сүзгісін сумен жуыңыз.
Керек-жарақтары салынған шаң қалтасын қақпаққа салыңыз.
6
9
14_ құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
құралдары мен сүзгісіне күтім көрсету
СЫРТҚЫ СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ
12
Корпустың артқы жағындағы қатты жақтауды алу үшін оны басу керек.
Шаң сауыты мен HEPA сүзгісін көрсетілгендей алыңыз.
Бітеліп қалған сыртқы сүзгіні алыңыз және ауыстырыңыз.
• Шаң сору қарқыны ұдайы төмендей берсе немесе шаңсорғыш әдеттен тыс қызып кетсе, шығасын сүзгіні тазалаңыз. Ескерім. HEPA сүзгісін жумаңыз. Егер тазалағаннан кейін мәселе шешілмесе, бітеліп қалған сүзгіні ауыстырыңыз
.
Қосалқы сүзгілерді жергілікті Samsung
бөлшек сауда орталықтарынан алуға болады.
БАТАРЕЯНЫ АУЫСТЫРУ (ОПЦИЯ)
1. Шаңсорғыш жұмыс істемей қалса, батареяларын ауыстырыңыз. Мәселені бұнымен
шеше алмасаңыз, уәкілетті дилерге хабарласыңыз.
2. АAА өлшемді 2 батареяны қолданыңыз.
1. Батареяларды ешқашан бөлшектеуге немесе қайта зарядтауға
болмайды.
2. Батареяларды ешқашан қыздыруға немесе отқа тастауға болмайды.
3. (+), (-) полюстарының орнын ауыстырмаңыз.
4. Батареяларды дұрыс тастаңыз.
ЕСКЕРТУ
БАТАРЕЯ ТҮРІ : AAA Өлшемді
04 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Ақаулықтарды жою _15
Ақаулықтарды жою
АҚАУЛЫҚ ШЕШІМІ
Қозғалтқыш іске қосылмайды
Сымын, ашасы мен розеткасын тексеріңіз.
Салқындатыңыз.
Сору қарқыны біртіндеп төмендеуде
Бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз және тазалаңыз.
Сымы толық жиналмайды
Сымын 2-3м-ге дейін тартып шығарып, сымды орау түймешігін басыңыз.
Шаңсорғыш қоқысты жинап алмайды
Түтікті тексеріп, қажет болса ауыстырыңыз.
Сору қарқыны төмен немесе төмендей түсуде
• Сүзгіні тексеріп, қажет болса нұсқауларда көрсетілгендей тазалаңыз. Егер сүзгілер істен шықса, орнына жаңаларын салыңыз.
Корпустың шамадан тыс қызуы
Сүзгілерді тексеріп, қажет болса нұсқауларда көрсетілгендей тазалаңыз.
Статикалық электр таралымы
Сору қуатын азайтыңыз.
Бұндай жағдай бөлме ішіндегі өте ауа құрғақ болған жағдайда да орын
алуы мүмкін. lease Бөлменің ылғалдылығы қалыпты деңгейге жеткенше бөлмені желдетіңіз.
Бұл жағдай бөлмедегі ауаның құрғақ болғанда орын алуы
мүмкін.
Бөлмені ауаның ылғалдылығы қалыпты болғанға дейін
желдетіңіз.
Қатты қызудан сақтайтын құрылғы: Бұл шаңсорғыш мотор қатты қызған жағдайда электроқуаттан өшірілетін арнайы термостатпен жабдықталған. Егер шаңсорғыш қапыда жұмысын тоқтатып қалса оны өшіріп, желілік ашаны суырыңыз. Розеткада электроқуаттың бар болғанына көз жеткізіңіз. Тоққа түсуден сақтану үшін жұмысты білікті электрикке тапсырыңыз. Шаңсорғыштың толып кеткен шаңжинағышы, қоқыстар тұрып қалған түтік, шланг немесе сүзгі сиякты қатты қызудың себептерін тексеріп, оларды жойыңыз. Қатты қызу себептерін жойғаннан кейін 30 минуттай күтіп шаңсорғышты желіге қайта қосып көріңіз. Шаңсорғыш қосылмаған жағдайда қызмет көрсету маманына жолығыңыз.
Өндіруші:
Самсунг Электроникс Ко., Лтд. Корея Республикасы, Кёнги-до, Сувон қаласы, Енгтонг-гу, Самсунг-ро, Мэтан Донг, № 129 үй
Изготовитель:
Самсунг Электроникс Ко., Лтд Республика Корея, Кёнги-до, город Сувон , Енгтонг-гу, Самсунг-ро, Мэтан Донг, дом № 129
Өндірушінің аты жəне мекен-жайы:
«Самсунг Электроникс Хошимин СЕ» Лот I-11, D2 Жол Сайгон Hi-Tech паркі, Тан Nhon Phu B Ward, 9шы ауданы, Хошимин
Наименование и адрес производителя:
«Самсунг Электроникс Хошимин СЕ» Лот И-11, Д2 Роуд, Сайгон Хай-Тек Парк, Танг Нён Фу Б Уорд, Дистрикт 9, Хошимин Сити, Вьет нам
Қазақстан Республикасында шағымдар мен ұсыныстар қабылдайтын мекеме:
“SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қ., Медеу ауданы, Əл-Фараби д-лы, 36-үй, 3, 4-қабат
Организация, принимающая претензии и предложения в Казахстане:
ТОО “SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA” (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
imagine the possibilities
Samsung mahsulotini xarid qilganingiz uchun rahmat.
Changyutgich
Foydalanish bo’yicha qo’llanma
Changyutgichdan foydalanishdan avval ushbu ko’rsatmalarni diqqat bilan o’qib chiqing.
Changyutgichdan faqat xona ichida foydalanish mumkin.
O’ZBEKCHA
SC88** seriyalari
2_ Ehtiyotkorlik choralari
Texnika xavfsizligi bo‘yicha qo‘llanma
TEXNIKA XAVFSIZLIGI BO‘YICHA QO‘LLANMA
• Changyutgichdan foydalanishdan avval ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va uni keyingi foydalanish uchun saqlab qo’ying.
• Quyida keltirilgan qo‘lanma bir necha modellarga taalluqli bo‘lgani bois ushbu changyutgichning tavsifi yozilganlardan biroz farq qilishi mumkin.
FOYDALANILGAN DIQQAT/OGOHLANTIRISH BELGILARI
OGOHLANTIRISH
Hayot uchun xavfl i yoki jiddiy jarohat olish xavfi borligiga ishora qiladi.
OGOHLANTIRISH
Jarohat olish xavfi yoki changyutgich shikastlanishiga ishora qiladi.
FOYDALANILGAN BOSHQA BELGILAR
Qilish MUMKIN BO‘LMAGAN xarakatlarga ishora qiladi.
Amal qilish shart bo‘lgan qoidalarga ishora qiladi.
Tarmoq shnuri vilkasini rozetkadan uzish shartligiga ishora qiladi.
Ushbu changyutgich faqat maishiy foydalanish uchun mo‘ljallangan. Changyutgichdan qurilish chiqindilar, axlat va lazerli printer tonerini tozalashdan
foydalanish mumkin emas. Filterlarni doim toza holatda saqlang, ularda mayda chang zarralari yig‘ilishiga yo‘l qo‘ymang.
Gilam tozalash vositalari yoki mayda chang zarralarini, masalan, unni faqat kichik miqdordagina tozalash lozim. Tozalashdan keyin changqopcha va filterlarni doim e‘tibor bilan tozalab chiqing.
Changyutgichdan changqopcha yoki filterlarsiz foydalamish mumkin emas. Shuningdek, o‘ta eski, zararlangan yoki shaklini yo‘qotgan filterlarni ham ishlatish ta‘qiqlanadi. Filterni ko‘rsatmaga rioya etgan holda har doim to‘g‘ri o‘rnating. Sanab o‘tilgan talablarni bajarmaslik qurilma ichki qismlarining zararlanishiga va kafolat xizmatining bekor qilinishiga olib kelishi mumkin.
Miktofilterni yuvib bo‘lgandan keyin uni hech qachon buramang. Bunday qilish uning shaklini yo‘qotishi yoki zararlanishiga olib kelishi mumkin.
Agar filter shaklini yo‘qotgan yoki zararlangan bo‘lsa, uni yangisiga almashtiring. (Agar ushbu talablarga rioya etilmasa, chang va chiqindi motor ichiga tushadi)
Kontakt yuzalar va o‘rnatish qismida bo‘shliqlar qoldirmasdan filterni to‘g‘ri o‘rnating. (Agar ushbu talablarga rioya etilmasa, chang va chiqindi motor ichiga tushadi)
OGOHLANTIRISH
OGOHLANTIRISH
OGOHLANTIRISH
Ehtiyotkorlik choralari _3
MUHIM EHTIYOTKORLIK CHORALARI
1. Barcha ko’rsatmalarni diqqat bilan o’qib chiqing. Qurilmani yoqishdan avval elektr ta’minot zanjiridagi kuchlanishning changyutgich tag qismidagi texnik ma’lumotlar ko’rsatilgan yorliqdagi kuchlanishga mos kelishiga ishonch hosil qiling.
2. OGOHLANTIRISH. Agar pol yoki gilam xo’l bo’lsa, changyutgichdan foydalanmang. Changyutgichdan suv yig’ish uchun foydalanmang.
3. Har qanday maishiy asboblardan bolalar ishtirokida foydalanganda ayniqsa e’tiborli bo’lish lozim. Bolalarning chanyutgich bilan o’ynashlariga yo’l qo’ymang. Hech qachon bolalarga chanyutgichni kattalar nazoratisiz yoqishlariga ruxsat bermang. Changyutgichdan faqat ushbu qo’llanmada bayon qilingani kabi maqsadlarda foydalaning.
4. Changyig’gichsiz changyutgichdan foydalanmang. Qurilmaning eng yuqori samaradorlik bilan ishlashi uchun changyig’gichni to’lib ketishidan avval bo’shatishga harakat qiling.
5. Changyutgichdan sachrab yotgan gugurt donalari, yonayotgan kul yoki sigareta qoldiqlarini yig’ish uchun foydalanmang. Changyutgichni oshxona plitasi yoki boshqa issiqlik manbalari yaqinida saqlamang. Issiq havo qurilma plastik qismlarining deformatsiyalanishi yoki rangsizlanishiga olib kelishi mumkin.
6. Changyutgich yordamida qattiq va o’tkir buyumlarni yig’mang, chunki ular qurilma qismlarini shikastlashi mumkin. Shlangni bosib olmang. Shlang ustiga og’ir buyumlarni qo’ymang. So’ruvchi yoki chiqaruvchi tirqishlarni to’sib qo’ymang.
7. Vilkani tarmoq rozetkasidan uzishdan avval changyutgichni qurilma korpusidagi pereklyuchatel yordamida o’chiring. Chang konteynerini almashtirishdan avval qurilmani albatta tarmoqdan uzing. Shikastlanishning oldini olish uchun vilkani rozetkadan uzishda kabeldan emas, balki vilkaning o’zidan ushlab torting.
8. Agar ular nazorat ostida bo’lsalar yoki ularga xavfsizlik uchun javobgar shaxs tomonidan ushbu mashinadan foydalanish to’g’risida ko’rsatmalar berilgan bo’lsa, bu qurilmadan (bolalarni ham qo’shganda), jismoniy yoki aqliy qobiliyatlari cheklangan yoki bilimi va tajribasi yetarli bo’lmagan shaxslar foydalanishlari mumkin.
9. Bolalarning ushbu qurilma bilan bolalar nazoratsiz qolmasinlar.
10. Tozalash va texnik xizmat ko’rsatish bolalar tomonidan nazoratsiz tarzda o’tkazilmasligi
kerak.
11. Uzaytirgichdan foydalanish tavsiya qilinmaydi.
12. Changyutgich ishida buzilishlar sodir bo’lgan hollarda uni tarmoq manbasidan uzing va
rasmiy xizmat ko’rsatish markaziga murojaat qiling.
13. Agar elektr tarmog’iga ulash kabeli shikastlangan bo’lsa, xavfl i holatlarning vujudga
kelishini oldini olish uchun u ishlab chiqaruvchi yoki uning xizmat ko’rsatuvchi agenti yoki vakolatli mutaxassis tomonidan almashtirilishi kerak.
14. Uning shlangidan ushlagan holda changyutgichni harakatlantirmang. Bunday maqsadlar
uchun changyutgich korpusidagi dastadan foydalaning.
15. Agar changyutgichdan foydalanmasangiz elektrota’minot vilkasini razetkadan sug‘irib
oling. Bu ishni qilishdan avval changyutgichni o‘chiring.
Texnika xavfsizligi bo‘yicha qo‘llanma
4_ содержание
Mundarija
CHANGYUTGICHNI YIG’ISH
05
05 Changyutgichni yig’ish
CHANGYUTGICHNI ISHLATISH
06
06 Ta’minot kabeli
06 O’chirish
06 Quvvat regulyatori
NASADKA VA FILTRLARGA
QARASH,FOYDALANISH
08
08 Yordamchi nasadkalardan foydalanish
09 Pol nasadkalariga qarash va foydalanish
11 Chang konteynerini bo’shatish
12 Changto’plagichni tozalash
14 Chiqish fi ltirini tozalash
14 Batareyalarni almashtirish (qo’shimcha)
MUAMMOLARNI BARTARAF QILISH
15
01 CHANGYUTGICHNI YIG’ISH
Changyutgichni yig’ish _5
Changyutgichni yig’ish
• Qurilmani ko’targanda changyig’gich dastasi tugmachasini bosmang.
• Polni tozalash nasadkasini tegishli taglikka qo’ygan holda saqlang.
QO’SHIMCHA
6_ Changyutgichni ishlatish
Changyutgichni ishlatish
TA’MINOT KABELI
O‘CHIRISH
• Elektr tarmog’iga ulash shnurini rozetkadan uzishda shnurning o’zidan emas, balki shtepsel vilkasidan ushlang.
OGOHLANTIRISH
Boshqaruv tugmasidan foydalanayotganingizda tugmali dastani yopmang.
QUVVAT BOSHQARUVI
1. O‘chirish-changyutgichni o‘chirish (
)
“ON/OFF” tugmasini bosish bilan changyutgich
o‘chadi. Changyutgich shu tugmalarni qayta bosish bilan yoqiladi.
2. Changyutgichning ishlash rejimi (+, -)
So‘rishni katta quvvatda belgilash uchun (+)
tugmasini bosing. So‘rishning kam quvvatda belgilash uchun (-) tugmasini bosing.
MASOFAVIY BOSHQARUV (BASHQARUVNING INFRAQIZIL KANALI) (QO‘SHIMCHA)
— SHLANG
DASTADAGI BOSHQARUV
(Changyutgichni boshqarish inraqizil kanal
orqali amalga oshiriladi)
UZATGICH
02 CHANGYUTGICHNI ISHLATISH
Changyutgichni ishlatish _7
KORPUSDAGI BOSHQARUV TURI (QO‘SHIMCHA)
— SHLANG
Eshik parda, kichkina gilamcha va boshqa yengil matolarga so‘rish quvvatini kamaytirish uchun tirqish ochilgunga qadar qopqoqni torting.
— KORPUS (FAQAT HAJM TURI UCHUN)
Quvvatni boshqarish uchun quvvatni boshqaruvchisining pastki qismini o‘ngga yoki chapga suring.
MIN =
ehtiyotkorlik talab etiladigan yuzalar uchun, masalan, tyul pardalar.
MAX = pollar va dag‘al gilamlarni tzalash uchun.
- KORPUS
Changyutgichni yoqish va uni o‘chirish uchun «ON/OFF» tugmasini ketma-ketlikda bosing. (OFF ON OFF)
Agar shlang dastagiga o‘rnatilgan masofaviy boshqaruv ishlamasa, qurilmaning korpusidagi «ON/OFF» tugmasi yordamida changyutgichni boshqarish mumkin.
1
Yoqish/o‘chirish tugmasidan changyutgich ishini boshlash yoki to‘xtatish uchun foydalaning.
2
INFRAQIZIL indikator changyutgichning qaysi komponentiga shlang dastasidan infraqizil signal kelayotganini ko‘rsatadi.
3
Changto‘plagichni tekshirish yoki bo‘shatish kerak bo‘lganda fi ltr indikatori yonadi. Shuningdek ovozli signal beriladi.
1
3 2
8_ Nasadka va ltrlarga qarash, foydalanish
Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
YORDAMCHI NASADKALARDAN FOYDALANISH
TRUBKA
Teleskopik trubkaning uzunligi uning markazida joylashgan
uzunlikni boshqarish tugmachasini oldinga yoki orqaga silgitgan holda boshqariladi.
• Tiqilib qolishlarning yo’qligini tekshirish uchun teleskopik
trubkani ajratib oling va uzunligini qisqartiring. Bu trubkaga tiqilib qolgan chiqindilarni olib tashlashni osonlashtiradi.
YORDAMCHI NASADKALAR(QO’SHIMCHA)
Yordamchi nasadkani shlang dastasining
uchiga kirgizing.
• Ehtiyotkorlik bilan yondoshish talab
etiladigan yuzalarni tozalashda chang nasadkasini chiqaring va burang.
• Qoplamalar uchun shetkadan
foydalanish uchun yordamchi nasadkani shlang dastagi uchiga qarama-qarshi tomonini oldinga qilib kiydiring.
03 NASADKA VA FILTRLARGA QARASH, FOYDALANISH
Nasadka va ltrlarga qarash, foydalanish _9
POL NASADKALARIGA QARASH VA FOYDALANISH
IKKIPOZITSIYALI CHO’TKA (QO‘SHIMCHA)
Nasadka dastagini har xil turdagi yuzalarga mos holatda o‘rnating.
So’rish tirqishini to’sib qo’ygan chiqindilarni butunlay olib tashlang.
Gilamlarni tozalash Pollarni tozalash
• Keng maydonda tezda changni tozalash.
• Agar kirish tirqishi to‘lib qolgan bo‘lsa, axlatni olib tashlang.
PARKETNI TOZALASH UCHUN CHO’TKA (QO‘SHIMCHA)
HAYVONLARINING YUNGINI YIG‘UVCHI QO‘SHIMCHA KUCHLI CHO’TKA (QO‘SHIMCHA)
Uy hayvonlarining yunglarini tez-tez tozalab turishda barabanga o‘ralib qolgan axlat sababli aylanishni to‘ttatib qo‘yishi mumkin.Bunday holatda ehtiyotkorlik bilan barabanni tozalang.
1.
Qopqoqni yechish uchun shaffof himoyalovchi qopqoqdagi «OPEN» (ochish) tugmasini bosing.
2. Shaffof himoyalovchi qopqoqni shetkadan yeching.
3. Qaychi yordamida barabanga tiqilib qolgan chang va yung kabi axlatlarni olib tashlang.
4. Chang uchun nasadka yoki kavakli nasadka yordamida korpusdagi changni tozalang.
5. Barabanni kamar bilan birga shetkaga qo‘ying va barini yig‘ing.
6. Shaffof himoyalovchi qopqoqni, chiqillaguncha bosib, joyiga o‘rnating.
1 2 3
456
Uy hayvonlarining
yungi va gilam
tukini tozalashni
yaxshilash uchun
10_ Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
MATONI TOZALASH UCHUN CHO’TKA (QO‘SHIMCHA)
Turbinadagi chiqindilar shetkaning aylanishiga xalaqit beradi, shuning uchun ularni quyidagi shaklda bartaraf etish lozim. Ushbu jarayonni mebel g‘ilofl ari va o‘rindiq choyshablaridan hayvon yunglarini yig‘ish uchun tavsiya etiladi.
Agar so’rish tirqishi chiqindi bilan to’lib qolgan bo’lsa, chiqindilarni butunlay olib tashlang.
Nasadkani yig‘ish uchun qopqoqni korpusning old qismi bilan birlashtiring va uni joyiga o‘rnating. Qopqoqni yopgach blokirovka qilish tugmachasini LOCK holatiga keltiring.
Cho’tka faqat ko’rpa-to’shak anjomlarini tozalash uchun mo’ljallangan. Cho’tka tozalashni amalga oshirishda cho’tka shikastlamaslik uchun ehtiyot choralariga amal qiling.
Blokirovka qilish tugmachasini UNLOCK holatiga keltiring va chiqindilarni olib tashlang.
Тurbina
Cho’tka
OGOHLANTIRISH
03 NASADKA VA FILTRLARGA QARASH, FOYDALANISH
Nasadka va ltrlarga qarash, foydalanish _11
CHANG KONTEYNIRINI BO‘SHATISH
Changyig‘uvchini to‘laligini bildiruvchi belgiga yetgandan keyin yoki to‘lish indikatori yongandan keyin tozalash kerak.
Tugmani bosib, changto‘plagichni oling.
Changto‘plagich qopqog‘ini oling.
Changto‘plagichni bo‘shating.
Changto‘plagichni bo‘shatkaningizdan so‘ng changto‘plagichning tubidan soch, yung va boshqa axlatlarni olib tashlang.
Foydalanishdan avval changyutgich korpusidagi changto‘plagichni qo‘yib, changyutgich qopqog‘ini shilq etgan ovoz chiqquncha bosib turing.
45 6
12 3
Changto‘plagichni sovuq suvda chayish mumkin.
Changni polietilen xaltachalarga bo‘shating
(astma/allergiya bilan og‘ringan odamlar uchun tavsiya etiladi)
12_ Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
Agar intensiv havo tortishi sezilsa, lekin sekin-asta kamayayotgani bilinsa, keyingi suratlarda ko‘rsatilgandek, xaltachani bo‘shating.
CHANGTO’PLAGICHNI TOZALASH
CHANGTO’PLAGICHNI QACHON TOZALASH ZARUR
Agar tozalash vaqtida
so’rish quvvatining jiddiy pasayishi kuzatilsa yoki changto‘plagichni tozalagandan keyin ltr indikatori yonsa, changto‘plagich yoki motor oldi fi ltirini tekshiring.
• Agar so’rish tirqishi poldan 10 sm masofada bo’lganida ltr indikatori qizil rangda yonsa, motor oldi fi ltrni tozalash talab qilinadi.
Changyutgich quvvatini “MAX” holatiga o’rnating.
ON(MAX) OFF
dastadagi boshqaruvkorpusdagi quvvat boshqaruvi
03 NASADKA VA FILTRLARGA QARASH, FOYDALANISH
Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish _13
Changyutgichga o’rnatishdan avval fi ltrning to’liq quriganligiga ishonch hosil qiling. U kamida 12 soat quritilishi kerak
CHANGTO’PLAGICHNI TOZALASH
1
4
7
10
2
5
8
11 12
3
Chang konteynerini chiqarib oling.
Chang konteyneri qopqog‘ini oling.
Yig‘ishdan avval kerakli shaklda changto‘plagich qopqog‘ini changto‘plagichning o‘zi bilan birlashtiring.
Chang konteyneri qopqog‘ini yoping.
Changyutgichni ishlatishdan avval chang konteynerini changyutgich korpusiga shilq etguncha qo‘ying.
Changto‘plagich qopqog‘ining mahkamlanadigan romkasini oling.
Changto‘plagichni oling.
Gubka va fi ltrni 12 soatdan kam bo‘lmagan muddatda soya joyda quriting.
Gubka va fi ltrni changto‘plagichga joylang.
Changto‘plagichdan gubka va ltrni olib tashlang.
Changto‘plagich fi ltiri va gubkasini suv bilan yuving.
Yig‘ilgan changto‘plagichni qopqoqqa joylang.
6
9
14_ Nasadka va ltrlarga qarash, foydalanish
Nasadka va fi ltrlarga qarash, foydalanish
CHIQISH FILTIRINI TOZALASH
12
Uni olish uchun korpusning orqa qismidagi himoyalangan romkani bosing.
Suratda ko‘rsatilganidek, chang konteyneri va HEPA fi ltirini oling.
Kirlangan chiqish fi ltirini oling va almashtiring.
• Agar so‘rish quvvati doim kamayib borsa yoki changyutgich qiziy boshlasa, chang to‘planadigan bo‘limni tozalang.
• Zaxira fi ltrlarini mahalliy Samsung
distribyutorlardan olishingiz mumkin.
BATAREYALARNI ALMASHTIRISH (QO’SHIMCHA)
1. Agar changyutgich ishlamasa, ta’minot elementlarini almashtiring. Agar muammo
yo‘qolmasa, avtorlashtirilgan diler bilan bog‘laning.
2. AAA turidagi 2 batareyadan foydalaning.
1. Batareyalarni qismlarga ajratmang va zaryadlashga urunmang.
2. Batareyalarni qizdirmang va ularni olovga tashlamang.
3. Qarama-qarshilikka («+» va «-») amal qiling.
4. Batareyalarni kerakli shaklda utilizatsiya qiling.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BATAREYALAR TURI: AAA
04 MUAMMOLARNI BARTARAF QILISH
Muammolarni bartaraf qilish _15
Muammolarni bartaraf qilish
MUAMMO СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Elektro dvigatel ishga tushmayapti.
• Kabel, vilka va rozetka holatini tekshiring.
• Qurilmani sovuting.
So’rish quvvati astasekin pasaymoqda.
• Ushbu qismlarning tiqilib qolmaganligini tekshiring va tiqilgan bo’lsa, ularni bartaraf qiling.
Elektr tarmog’iga ulash shnuri to’laligicha o’ralmayapti.
• 2-3 metr kabelni torting va kabelni o’rash tugmachasini bosing.
Changyutgich chiqindilarni to’plamayapti.
• Shlang holatini tekshiring va zarur hollarda uni almashtiring.
Kuchsiz yoki pasayib boruvchi so’rish quvvati.
• Filtrlar holatini tekshiring va zarur hollarda ko’rsatmalar va rasmlarga muvofi q tarzda ularni tozalang. Agar fi ltr to‘liq ishdan chiqqan bo‘lsa, ularni yangisi bilan almashtiring.
Korpusning qizib ketishi.
• Filtrlar holatini tekshiring va qo’llanmada ko’rsatilganidek zarur hollarda ularni tozalang.
Statistik elektr razryadi.
• So‘rish quvvatini kamaytiring.
• Bu, shuningdek, agar xonada havo juda quruq bo‘lsa ham sodir bo‘lishi mumkin. Normal namgarlikni hosil qilish uchun xonani shamollating.
• Xona havosi juda quruq bo’lganda ham shu hol yuz berishi mumkin.
• Havo namligi me’yoriga kelishi uchun xonani shamollating.
Qizishdan himoyalovchi qurilma Ushbu changyutgich motor qizib ketganda qurilmani elektr manbaidan o‘chiruvchi maxsus termostat bilan jihozlangan. Agar changyutgich kutilmaganda o‘chib qolsa, uni o‘chirgan holda elektr tarmog‘idan uzing. Rozetkada elektr quvvati mavjudligiga ishonch hosil qiling. Buning uchun tok urishini oldini olish maqsadida malakali mutaxassisga murojaat qiling. Qizishning ehtimoliy sabablari, masalan to‘lib qolgan changqopcha, quvurning to‘lishi, shlang yoki filterdagi muammolarni aniqlang va ularni bartaraf eting. Topilgan nosozliklarni bartaraf etgach, taxminan 30 daqiqa davomida kutib turing, shundan keyin changyutgichni elektr tarmo‘iga ulab, uni ishga tushiring. Agar changyutgich ishlamasa, servis markaziga murojaat eting.
DJ68-00597B-16
Ishlab chiqaruvchi:
Samsung Electronics Co. Ltd. (Metan Dong) 129, Samsoung-ro, Engtong-gu, Suvon shahri, Kyongi-do, Koreya Respublikasi
Fabrika manzili:
MCHJ «Samsung Elektroniks Xoshimin CE» Lot I - 11, D2 ko’cha, Saigon Hi-Tech Park, Tang Nhon Phu B Ward, 9 tuman, Xoshimin, Vetnam
Ishlab chiqish davlati:
Vetnam
Loading...